TIAC Conference Program

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TIAC Conference Program"

Transcription

1 Summer / Éte 2013 TIAC Conference Program Programme du Congrès de l ACIT 2013 Standards Working in the Background Everywhere Les normes discrètement à l œuvre partout Closed Cell Elastomeric Insulation Installation Check List Liste de contrôle pour l installation d isolant d élastomère à cellules fermées Publications Mail Agreement # Fort McMurray Airport Project Projet du nouvel aéroport de Fort McMurray

2 VentureClad Jacketing Neat Clean Reliable Uncompromising Performance VentureClad jacketing systems perform...and we have the testing to prove it. Below are a few of the more stringent specifications VentureClad has been tested to. Call or for more details. Test Description Results Xenon Arc Weatherometer Freeze/Thaw Cycle Immersion resistance Extremely harsh UV rays, simulates long term weathering Simulates outdoor weather conditions, ensuring that the adhesive will not crack and remains bonded through the most severe conditions Water, diesel, kerosene and oil type 1 Why Settle for Less? No Change in Performance No Change in Performance No Change in Performance Chemical resistance Solvent drip test method No Change in Performance ASTM-E-96 Wet & dry cup test 0.00 Perms ASTM-E-96 Wet cup (overlap seam) 0.00 Perms VentureClad...THE INDUSTRY STANDARD GTA-NHT, Inc. Venture Tape 30 Commerce Road Rockland, MA USA Tel: Fax: Delivering Solutions Every Day (U.S.A.) (Canada) (Mexico) TAPES & ADHESIVES a 3M Company

3 GROUP PUBLISHER Lara Perraton EDITOR Jessica Kirby CONTRIBUTING WRITERS Glenn Ayrton Steve Clayman Ron Coleman Andrew Delmonico Steve Fisher Walter Keating Ian Moes Danny Patten ADVERTISING SALES Greg Lewis ART DEPARTMENT Lara Perraton PUBLISHED QUARTERLY BY: Point One Media Inc. on behalf of the Thermal Insulation Association of Canada 1485 Laperriere Avenue,Ottawa, ON K1Z 7S8 T: / F: Contact: Anne Stacey, The Willow Group While information contained in this publication has been compiled from sources deemed to be reliable, the publisher may not be held liable for omissions or errors. Contents 2013 by Point One Media Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or duplicated without prior written permission from the publisher. Printed in Canada Postage paid at Simcoe, ON. Return postage guaranteed. Canada Post Canadian Publications Mail Sales Product Agreement # Return undeliverable Canadian addresses to: Circulation Department TIAC Times PO Box 11 Stn A Nanaimo, BC V9R 5K TIAC Conference Program Welcome to TIAC s 51st Annual Conference in beautiful Thunder Bay, Ontario. Programme du Congrès de l ACIT 2013 Bienvenue au 51e congrès annuel de l ACIT à Thunder Bay (Ontario)! Standards Working in the Background Everywhere North American standards are in place to ensure every mechanical insulation product and installation meets top quality industry demands. Les normes discrètement à l œuvre partout Des normes nord-américaines correspondent aux exigences de qualité les plus strictes de l industrie en matière d isolants et d installation de produits isolants. Fort McMurray Airport Project Projet du nouvel aéroport de Fort McMurray Summer / Éte 2013 Closed Cell Elastomeric Insulation Installation Check List Checklists make sure installers can measure twice, cut once every time. Liste de contrôle pour l installation d isolant d élastomère à cellules fermées La liste de contrôle : pour réussir à tout coup, du premier coup! TIAC reserves the right to refuse any ad copy that contains anything that may be adverse to the interest of TIAC, including advertisements that are supportive of products, groups, or companies that are not supportive of the general objectives of TIAC. L ACIT se réserve le droit de refuser toute annonce publicitaire dont le contenu serait contraire à ses intérêts, notamment toute annonce faisant la promotion de produits, de groupes ou de compagnies qui ne favorisent pas les objectifs généraux de l ACIT. Statements of fact and opinion are the responsibility of the authors alone and do not necessarily reflect the official views of TIAC. Also, the appearance of advertisements and new product or service information does not constitute an endorsement of products or services featured. Les déclarations et les opinions énoncées sont la responsabilité des seuls auteurs et ne reflètent pas forcément le point de vue officiel de l ACIT. La présence d annonces et de renseignements sur de nouveaux produits et services ne signifie pas que la revue endosse les produits et services en question. Extras / Les extras 04 Editorial Comment / Éditorial 06 Provincial Association Events 40 TIAC Distributors / Distributeurs de l ACIT 42 Contractors 101 / Entrepreneurs Financial Advice / Conseils financiers 46 It s the Law / C est la loi 49 Insurance / Parlons assurance 54 Advertiser Index / Index des annonceurs Cover photo courtesy of lead consultant and architect Brook McIlroy, photographer David Whittaker, and the City of Thunder Bay.

4 EDITORIAL COMMENT Welcome to Thunder Bay As the summer has come fast, our Conference in Thunder Bay is here. We are excited to see you all. We hope you enjoy all the learning and networking opportunities the Conference provides, and that you take the time to explore and enjoy all that the beautiful city of Thunder Bay has to offer. The Board of Directors had its start-up meeting on May 11 at the Valhalla Inn in Thunder Bay and our committees are working together on the following items: The upcoming 2015 National Building Code update. Thus far it looks like the TIAC Best Practices Guide is going to be referenced in the code. This will bring up the standards within our industry across the country. TIAC is pushing for increased insulation thickness through the adoption of the ASHRAE thickness tables within the Model National Energy Code for Buildings. TIAC continues to lobby the Canadian Green Building Council for the creation of a LEED points system specifically for mechanical insulation. TIAC is working with other industry partners such as the LMCT, NIA, Provincial Associations, and the International Heat and Frost workers to promote mechanical insulation at all levels of government. This is a non-partisan approach whereby the industry is represented as a whole and not by any special interest group. By working together we can increase the awareness of mechanical insulation and showcase the importance of our industry. I had the pleasure of attending TIAA s conference in Red Deer and I would like to thank TIAA for inviting me to speak at its Board of Directors meeting on behalf of TIAC. The members Bienvenue à Thunder Bay by / par Walter Keating TIAC President L été passe vite et c est déjà le moment de notre congrès à Thunder Bay. Nous sommes très heureux de vous voir tous. Nous espérons que vous apprécierez toutes les occasions d apprentissage et de réseautage que le congrès vous procurera et que vous prendrez le temps d explorer Thunder Bay et de profiter de tout ce que cette belle ville a à offrir. Le conseil d administration a tenu sa réunion de démarrage le 11 mai au Valhalla Inn à Thunder Bay et nos comités travaillent ensemble à ce qui suit : La mise à jour du Code national du bâtiment pour l édition Pour l instant, on dirait que le Guide des meilleures pratiques de l ACIT y fera l objet d un renvoi. Cela rehaussera les normes de notre industrie d un bout à l autre du pays. L ACIT milite en faveur de l augmentation de l épaisseur des couches d isolant par l adoption des tables d épaisseurs de la norme ASHRAE pour le Code modèle national de l énergie pour les bâtiments. L ACIT continue de faire pression sur le Conseil du bâtiment durable du Canada pour la création d un système de points LEED conçu expressément pour l isolation mécanique. L ACIT travaille avec d autres partenaires de son secteur tels que le LMCT, la NIA, des associations provinciales Sometimes waiting is not an option - Multi-Groove Ships up to four times more per truck than pre-formed pipe Meets all ASTM standards (1200 F / 649 C) Readily available, with or without vapour barrier Custom-made (NPS from1" to 36") 100% Canadian-made Ask for Multi-Groove 1200 F / 649 C Are you reading a borrowed copy of Tiac Times? Subscriptions are free for industry professionals. Subscribe at 4 TIAC TIMES

5 were so welcoming and I had the opportunity to meet so many and communicate the work that TIAC is doing in the industry. TIAA s mission statement left an impression on me and I think it s a message that rings true for all of us. TIAA s mission statement is to improve and elevate the technical and general knowledge of the mechanical insulation industry in Alberta, promoting excellence in manufacture, application, and installation of all insulation products and materials, with just and honorable practice in the conduct of business. Lastly, my wife and I attended the NIA Conference in Florida in the spring, at which time I met the outgoing NIA President, Rick Smith and incoming President David Dzina. I also met with Michele Jones, CMP* Executive Vice-President/Chief Executive Officer. She will be here at our 51st Conference. The NIA Convention was another occasion where I was able to attend meetings and specifically discuss our insulation industry and how we as committees promote mechanical insulation in Canada. I hope everyone enjoyed a wonderful summer with family and friends, and I look forward to visiting with so many of you at our Conference. INSULATION METAL ACCESSORIES AMITY INSULATION GROUP INC. Amity Insulation delivers high performance industrial materials, certified to ASTM quality standards, and supplied via personalized, prompt, and dedicated service A DISTRIBUTORS FABRICATORS AMITY INSULATION GROUP INC Avenue, Edmonton, Alberta, Canada, T5L 2W4 Phone: (780) Fax: (780) Dear Andre, Judy, and George, On behalf of the TIAC Board of Directors, I would like to wish the entire Pachon family the very best on the celebration of 50 years in business. It is a truly remarkable feat to reach this monumental milestone and it is a true testament to the quality of service and products at C&G Insulation Ltd. TIAC is very proud to have a Pachon family representative on our Board and we value your enthusiastic participation and on-going loyalty and support. Again, we congratulate you on your accomplishments to date, and wish you all the best in what is sure to be another successful fifty years. Many thanks and congratulations again, Walter Keating TIAC President et l Association internationale des poseurs d isolant pour faire la promotion de l isolation mécanique auprès de tous les ordres de gouvernement. Il s agitlà d une démarche non partisane effectuée par des représentants de l ensemble de notre industrie et non par un groupe d intérêt particulier. En unissant nos efforts, nous pouvons mieux faire connaître l isolation mécanique et mettre en évidence l importance de notre industrie. J ai eu le plaisir d assister au congrès de la TIAA à Red Deer et je tiens à remercier cette association de m avoir invité à prendre la parole au nom de l ACIT à la réunion de son conseil d administration. Ses membres ont été très accueillants et j ai eu l occasion d en rencontrer un grand nombre et de parler du travail accompli par l ACIT au sein de notre secteur. L énoncé de mission de la TIAA m a frappé et je pense que c est un message qui sonne juste pour nous tous. «La TIAA a pour mission d améliorer et de rehausser la connaissance technique et générale de l industrie de l isolation mécanique en Alberta, de favoriser l excellence dans la fabrication, l application et l installation de tous les produits et matériaux d isolation, et de promouvoir une conduite juste et honorable en affaires.» [Traduction] Enfin, au printemps, ma femme et moi avons assisté au Summer / Éte

6 Editorial Provincial Association Events Master Insulators Association of Ontario 15th Annual MIA Mesothelioma Golf Tournament Friday, August 9, 2013 at Nobleton Lakes Golf Club The MIA Charity Golf Tournament is an important event supported by the MIA, Local 95, and many other related trades. Join us for a fun day out with great golf, a delicious dinner, and fabulous draw prizes that require no golfing skills whatsoever to win. Golfers of all abilities welcome and all donations gratefully received. For more information please contact the MIA office at Ladies Night 2013 Friday, November 15, 2013 at the Intercontinental Hotel on Front Street MIA s Active and Associate members and some special guests are invited to this final social occasion of the year, which includes a dinner and dance at a luxurious downtown Toronto hotel and an MIA Hospitality Suite. The Bluesual Suspects band will be back by popular demand, and dress is semi-formal. This occasion provides MIA with an opportunity to present a cheque to the Princess Margaret Cancer Foundation from the proceeds raised at its August golf tournament. For more information please contact the MIA office at Thermal Insulation Association of Alberta TIAA Northern Chapter BBQ Saturday, September 28, 2013 at BBQ Acres, Winterburn Road Edmonton, AB Cocktails: 5:30 pm Dinner: 6:30 pm Cost: $35 per person Live entertainment, fun, and prizes! RSVP by September 25, 2013 to: Connie Pruden at or register online at https://securegs.com/tiaa Association d Isolation du Québec Le tournoi de golf 2013 de l AIQ Le prochain tournoi de golf de l AIQ se tiendra jeudi, le 12 septembre 2013 au magnifique terrain de l Épiphanie congrès de la NIA en Floride, où j ai rencontré le président sortant, Rick Smith, et le nouveau président, David Dzina. J ai aussi fait la connaissance de la première viceprésidente et directrice générale, Michele Jones, CMP*. Elle sera présente ici, à notre 51e congrès. Le congrès de la NIA m a fourni une autre occasion de participer à des réunions et de parler tout particulièrement de notre industrie de l isolation et de la manière dont nos comités font la promotion de l isolation mécanique au Canada. J espère que vous avez tous passé un bel été avec votre famille et vos amis et je me réjouis à l idée de bavarder avec un grand nombre d entre vous à notre congrès. Chers Andre, Judy et George, Au nom du Conseil d administration de l ACIT, permettezmoi de féliciter toute la famille Pachon à l occasion du 50e anniversaire de l entreprise familiale. Réalisation véritablement remarquable que ce jubilé! C est aussi la preuve indéniable de la qualité du service et des produits de C&G Insulation. L ACIT a l honneur insigne de voir siéger en son Conseil d administration un membre de la famille Pachon; nous apprécions à sa juste valeur votre participation enthousiaste ainsi que votre loyauté et votre soutien constants. Encore une fois, félicitations pour ce que vous avez réalisé jusqu à maintenant. Nous vous souhaitons encore au moins 50 ans d un succès qui ne s est jamais démenti. Félicitations et remerciements chaleureux. Walter Keating Président de l ACIT ROBERT GRAY BUS: FAX: TF: Transport Rd. Box 29 Grp 582 RR5 Winnipeg, MB R2C 2Z2 6 TIAC TIMES

7 isyour job insulating helping to ensure your success is ourswhen you talk we listen Isn t it nice when people really listen to what you need, then deliver? Owens Corning does. We re continually looking for ways to take our insulation to the next level and provide the solutions you re looking for. By investing in new state-of-the-art equipment, we re able to produce insulation with increased firmness, for easy installation and a clean finished appearance. Our recent changes also make it easier to filet, resulting in quicker installation even around irregular fittings. And when you use our SSL II Positive Closure System, it stays secure exactly how it should be. Perfecting. Refining. Enhancing. When it comes to providing a higher caliber of insulation that meets your satisfaction and your customers we re on the job. Learn how our refinements can help your business at or call GET-PINK. THE PINK PANTHER & Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color PINK is a registered trademark of Owens Corning Owens Corning. Owens Corning Insulating Systems, LLC.

8 TIAC s mission is to represent and promote the membership as the national voice of the thermal insulation industry in Canada. The TIAC membership works to advance the thermal insulation industry through the development of national industry standards, information, and education. Our Objectives 1. To continue to promote and advance the TIAC Best Practices Guide to the industry. 2. To further the interests of the members of the Corporation. 3. To educate members of the Corporation, permitting the highest possible development of professional skills with respect to insulation in all aspects and through this professional development to continue to merit the confidence of architects, engineers, owners, and/or their agents. 4. To obtain, disseminate, and exchange full and accurate information among the members regarding all matters pertinent to the advancement of the insulation industry and the improvement of conditions within the industry. 5. To advance, promote, and maintain harmony in all relations between employer and employee in the insulation industry through the practice of high standards of ethical, professional, scientific, and social behaviour. 6. Generally, to promote and encourage better public relations, specifically, to receive and adjust any and all complaints between different parties in a manner which will assure adherence to the highest possible standards of efficiency and service without pecuniary gain. 7. To promote the conservation of energy through the effective use of insulation. 8. To co-ordinate industry endeavours and represent the membership as the national voice of the insulation industry. La mission de l ACIT consiste à représenter et à promouvoir ses membres sur un front uni, une voix nationale de l industrie de l isolation thermique au Canada. Les membres de l ACIT oeuvrent afin d améliorer l industrie de l isolation thermique par le biais du développement de normes, de l information et de l éducation de l industrie au niveau national. Nos buts 1. Poursuivre la promotion et l avancement des normes d isolation nationales de l ACIT par le biais de l industrie. 2. Assurer la progression et favoriser les intérêts des membres. 3. Éduquer les membres, en permettant le plus haut degré de développement des compétences professionnelles en ce qui a trait à l isolation sous toutes ses formes, et par l entremise de ce développement professionnel afin de continuer à s attirer la confiance des architectes, des ingénieurs, des propriétaires et de leurs agents. 4. Obtenir, disséminer et échanger de l information complète et exacte parmi les membres en ce qui concerne toute matière pertinente à l avancement de l industrie de l isolation et à l amélioration des conditions au sein de l industrie. 5. Améliorer, promouvoir et maintenir un régime harmonieux dans toutes les relations entre les employeurs et les employés au sein de l industrie de l isolation grâce à la pratique de standards élevés en matière de comportement éthique, professionnel, scientifique, et social. 6. De façon générale, promouvoir et encourager de meilleures relations publiques, plus particulièrement : recevoir et régler toute plainte entre les différentes parties de façon à assurer l adhésion aux standards les plus élevés en termes d efficacité et de services sans gains pécuniaires. 7. Promouvoir la conservation de l énergie par le biais d un usage efficace de l isolation. 8. Coordonner les projets ou activités de l industrie et représenter les membres sur un front uni, c est-à-dire la voix nationale de l industrie de l isolation. TIAC Membership Directory The 2013 TIAC Membership Directory is now available. Pick up your copy at the 51st Annual Conference in Thunder Bay, Ontario or contact the TIAC office at or com to receive a copy by mail after the conference. Répertoire des membres de l ACIT L édition 2013 du répertoire des membres de l ACIT est maintenant disponible. Ramassez votre exemplaire à notre 51e Congrès annuel à Thunder Bay (Ontario), ou communiquez avec le bureau de l ACIT au ou envoyez un courriel à com pour en recevoir un par la poste après le congrès. 8 TIAC TIMES

9 President Walter Keating 1st Vice-President John Trainor 2nd Vice-President Vacant Treasurer Chris Ishkanian Past President Gerald Hodder Secretary David Reburn Chairman Manufacturers Michel Robert Alternate Manufacturers Scott Bussiere Chairman Distributors Murray Wedhorn Alternate Distributors Bob Fellows Chairman Contractors Mark Trevors Alternate Contractors Robert Gray Director at Large Jim Flower Director of British Columbia Andre Pachon Director of Alberta Mark Trevors Director of Saskatchewan Shaun Ekert Director of Manitoba Robert Gray Director of Ontario Walter Keating Director of Quebec Rémi Demers Director of Maritimes Michael MacDonald Advisors to the Board of Directors Norm DePatie Don Bell Committees TIAC Times John Trainor Technical Denis Beaudin Conference Chairman David Reburn INT Chairman Bob Fellows Conference 2013 Chair Walter Keating Provincial Directors Association d Isolation du Québec Linda Wilson B.C. Insulation Contractors Association Barbara Stafford Master Insulators Association of Ontario Caroline O Keeffe Manitoba Insulation Contractors Association Robert Gray Saskatchewan Insulation Contractors Association Donald Bell Thermal Insulation Association of Alberta Erika Rauser Président Walter Keating Président sortant Gerald Hodder Premier vice-président John Trainor Deuxième vice-président Vacant Trésorier Chris Ishkanian Secrétaire Dave Reburn Directeur de mandat spécial Jim Flower Président de Fabricants Michel Robert Remplaçant de Fabricants Scott Bussiere Président de Distributeurs Murray Wedhorn Remplaçant de Distributeurs Bob Fellows Président d Entrepreneurs Mark Trevors Remplaçant d Entrepreneurs Robert Gray Directeur de la Colombie-Britannique Andre Pachon Directeur de l Alberta Mark Trevors Directeur de la Saskatchewan Shaun Ekert Directeur du Manitoba Robert Gray Directeur de l Ontario Walter Keating Directeur du Québec Rémi Demers Directeur des Maritimes Micheal MacDonald Conseillers du conseil d administration Norm DePatie Don Bell Comités TIAC Times John Trainor Technique Denis Beaudin Président des Congrès David Reburn Président de l INT Bob Fellows Président du Congrès 2013 Walter Keating Directeur provincial Association d Isolation du Québec Linda Wilson B.C. Insulation Contractors Association Barbara Stafford Master Insulators Association of Ontario Caroline O Keeffe Manitoba Insulation Contractors Association Robert Gray Saskatchewan Insulation Contractors Association Donald Bell Thermal Insulation Association of Alberta Erika Rauser If you would like more information about the association or would like to review a complete list of members, please visit <www.tiac.ca>. Summer / Éte

10 TIAC Conference Program Programme du Congrès de l ACIT 2013 Welcome to Thunder Bay As the summer has come fast, our Conference in Thunder Bay is here. We are excited to see you all. We hope you enjoy all the learning and networking opportunities the Conference provides, and that you take the time to explore and enjoy all that the beautiful city of Thunder Bay has to offer. Friday, August 16, :00 pm 4:00 pm Registration Desk Open Lobby EXCURSION OPTIONS FOR FRIDAY, AUGUST 16, 2013 #1 - Lake Superior Charter Fishing 7:30 am to 12:30 pm Minimum 3 passengers, maximum 5 per boat Fish the world s greatest fresh water lake with an experienced captain from Archie s Charters for the great Chinook salmon, rainbow trout, and/or lake trout. Bienvenue à Thunder Bay L été passe vite et c est déjà le moment de notre congrès à Thunder Bay. Nous sommes très heureux de vous voir tous. Nous espérons que vous apprécierez toutes les occasions d apprentissage et de réseautage que le congrès vous procurera et que vous prendrez le temps d explorer Thunder Bay et de profiter de tout ce que cette belle ville a à offrir. Vendredi 16 août h 16 h Ouverture du comptoir d inscription Hall OPTIONS D EXCURSION POUR LE VENDREDI, 16 AOÛT 2013 No 1 Excursion de pêche sur le lac Supérieur De 7 h 30 à 12 h 30 Minimum de 3 passagers, maximum de 5 par bateau

11 Bring: Ontario Fishing License (if you are 18 to 64), hat/ jacket, comfortable shoes, camera, cooler for fish, sunscreen The Boat: 30 Bay Liner equipped with cannon downriggers, planer boards and dipsy divers, lowrance radar, depth finder, GPS mapping, full washroom. Transport Canada approved with all necessary safety equipment. #2 - Harbour Sail 1:20 to 4:00 pm Minimum 2 passengers, maximum 5 passengers Get out on the water, sail up close to the lakers and salties, look up at the massive grain elevators. Get a different perspective of Thunder Bay with a 90-minute harbour tour from Sail Superior. Feel the fresh breezes of Lake Superior on your face. Bring: Cap, windbreaker, camera, sunscreen #3 - The Bay Flightseeing 1:20 to 3:30 pm Min 2 passengers, maximum 5 passengers 30-minute flight on a Beaver or Otter floatplane from Wilderness North. Flight includes the harbor front, Sleeping Giant cliffs, Silver Islet town & mine, Trowbridge Lighthouse, Pie Island. Bring: Comfortable shoes, camera Saturday, August 17, :00 am 5:00 pm Board Meeting Breakfast and lunch to be served Odin Room 9:00 am 5:00 pm Registration Desk Open Lobby 6:00 pm 7:15 pm Welcoming Reception Courtyard 7:15 pm 7:30 pm Opening Remarks Walter Keating Jr., Speaker Walter Keating, Conference Chairman, TIAC President City Councilor Ken Boshcoff 7:30 pm 1:00 am Dinner and Entertainment Entertainment Thunder Bay Legends Ballroom Sunday, August 18, :00 am 12:00 pm Registration Desk Open Lobby Pêchez le grand saumon quinnat, la truite arc-en-ciel ou la truite grise sur le plus grand lac d eau douce au monde en compagnie d un capitaine expérimenté des excursions Archie s Charters. Ce que vous devez apporter : Un permis de pêche de l Ontario (si vous avez entre 18 et 64 ans), un manteau et quelque chose pour vous couvrir la tête, des chaussures confortables, une caméra, une glacière pour le poisson, un écran solaire. Le bateau : Embarcation Bayliner de 30 pi munie de downriggers Cannon, de dériveurs de surface (planer boards) et de plongeurs Dipsy Diver, d un radar Lowrance, d un échosondeur, d un dispositif de cartographie GPS et d une salle de bain complète. Approuvé par Transports Canada et doté de tout le matériel de sécurité nécessaire. No 2 Excursion de voilier De 13 h 20 à 16 h 00 Minimum de 2 passagers, maximum de 5 passagers Sortez sur le lac, naviguez à proximité des laquiers et des navires océaniques et levez les yeux en direction des gigantesques silos à céréales. Offrez-vous un coup d œil différent de Thunder Bay avec une tournée des ports de 90 minutes offerte par Sail Superior. Vous pourrez ressentir les brises fraîches du lac Supérieur sur votre visage. Apportez : une casquette, un coupe-vent, une caméra, un écran solaire. No 3 Vol au-dessus de la baie de 13 h 20 à 15 h 30 Minimum de 2 passagers, maximum de 5 passagers Vol de 30 minutes à bord d un hydravion à flotteurs Beaver ou Otter offert par Wilderness North. Vous survolerez notamment la façade portuaire, les falaises du parc provincial Sleeping Giant, le village et la mine de Silver Islet, le phare de l île Trowbridge et l île Pie. Apportez : des chaussures confortables, une caméra. Samedi 17 août h 17 h Réunion privée du conseil Le petit-déjeuner et le déjeuner seront servis Odin Room 9 h 17 h Ouverture du comptoir d inscription Hall 18 h 19 h 15 Réception d accueil Jardin 19 h h 30 Discours d ouverture Walter Keating Jr., conférencier Walter Keating, directeur du congrès, Summer / Éte

12 TIAC Conference Program 8:00 am 8:45 am Full Breakfast Ballroom 2 and 3 8:45 am 9:00 am Review of Conference Agenda Can t decide what to do during the Conference? Hear first hand about all the Conference activities that will help you make a choice Ballroom 2 and 3 9:00 am 10:00 am Presentation Michael Gravelle, MPP, Minister of Northern Development and Mines Ballroom 2 and 3 10:15 am 3:00 pm Fort William Historical Park and Kakabeka Falls Visit the largest reconstruction of a fur-trading fort in the world literally a city in the wilderness with over 42 meticulously reconstructed buildings and costumed interpreters depicting a period when the fur trade business was very active in Canada. Enjoy a guided tour and a unique Voyageur Luncheon be sure to try your hand at the optional paddle game or dance! Travel also through the countryside to the stunning Kakabeka Falls, where the waters plunge 40 metres (128 feet) into the gorge below. 12:00 pm 1:15 pm Lunch on your own 1:30 pm 3:30 pm Sectional Meetings Contractors (Scandia 1) Distributors (Scandia 3) Manufacturers (Viking Room) 4:00 pm 5:00 pm Presidents and Managers Meeting Boardroom président de l ACIT Conseiller municipal Ken Boshcoff 19 h 30 1 h Dîner et spectacle Spectacle des Thunder Bay Legends (21 h 24 h) Salle de bal Dimanche 18 août h 12 h Ouverture du comptoir d inscription Hall 8 h 8 h 45 Petit-déjeuner pour tous Salle de bal 2 et 3 8 h 45 9 h Survol du programme du congrès Vous n arrivez pas à faire votre choix? Venez découvrir les activités du congrès avant de décider. Salle de bal 2 et 3 9 h 10 h Présentation Michael Gravelle, Député - Thunder Bay Supérieur Nord Ministère du développement du Nord Salle de bal 2 et 3 10 h h Parc historique du Fort William et chutes Kakabeka Visitez la plus imposante reconstruction au monde d un poste fortifié de traite des fourrures, où une ville entière totalisant 42 bâtiments a été méticuleusement reproduite en pleine nature. Des acteurs en costume d époque y incarnent une période où la traite des fourrures était florissante au Canada. Profitez d une visite guidée et d un singulier repas du voyageur, et prenez part à la danse et au «jeu de la pagaie»! Vous aurez aussi l occasion de profiter de l arrière-pays dans le cadre d une excursion jusqu aux étonnantes chutes Kakabeka, qui se jettent de plus de Celebrating 50 Years in Business Your Armacell / Armaflex reps across Canada DELTA T COMPONENTS Mfr s. Rep. Refrigeration Components Andre Pachon, President Ph: (250) Fax: (250) Stevens Rd. Kelowna, BC V1Z 1G3 Bob DiTomaso Chomedey, Laval, QC (450) Mike Duffey Caledon East, ON (905) Ken C Mehlenbacher Brampton, ON (289) Doug Roche West Kelowna, BC (250) TIAC TIMES

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Juillet 2001. July 2001. N o 31-001-XIB au catalogue

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Juillet 2001. July 2001. N o 31-001-XIB au catalogue Catalogue no. 31-001-XIB N o 31-001-XIB au catalogue Monthly Survey of Manufacturing Enquête mensuelle sur les industries manufacturières July 2001 Juillet 2001 How to obtain more information Specific

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Novembre 2000. November 2000. N o 31-001-XIB au catalogue

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Novembre 2000. November 2000. N o 31-001-XIB au catalogue Catalogue no. 31-001-XIB N o 31-001-XIB au catalogue Monthly Survey of Manufacturing Enquête mensuelle sur les industries manufacturières November 2000 Novembre 2000 How to obtain more information Specific

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

Rare Boat Show 2011 Riva Club de France. BULLETIN D INSCRIPTION - Registration form :

Rare Boat Show 2011 Riva Club de France. BULLETIN D INSCRIPTION - Registration form : A retourner - To be retuned avant le 15 Mai 2011 - before May 15 th 2011 Rare Boat Show/Alexandre Latscha 20, avenue de la Maveria - 74000 ANNECY France. Email : info@rivaclubdefrance.com Fax : +33 (0)

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens

Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens lorier o c à e Livr Colouring Book Vitrail au Parlement Stained Glass Window in Parliament commémorant les séquelles Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens Indian Residential Schools Un vitrail

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

MAILER #2 ENVOI #2. CNSBC/CNCPA 2016 Page 1 de 5

MAILER #2 ENVOI #2. CNSBC/CNCPA 2016 Page 1 de 5 Montréal, November 5 th, 2015 Dear Captains, This mailer is the second of this year s edition of the Canadian National Steel Bridge Competition to be held from May 13 th to 15 th, 2016. Please read this

Plus en détail

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 Board of Directors Conseil d administration Hugh Eliasson Chair

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Olga Kharytonava disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

French Three Unit Four Review

French Three Unit Four Review Name Class Period French Three Unit Four Review 1. I can discuss with other people about what to do, where to go, and when to meet (Accept or reject invitations, discuss where to go, invite someone to

Plus en détail

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Marsden, David

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

2.0 PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC

2.0 PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC 2.0 PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC CHANGEMENTS 2015 / CHANGES Nos recherches démontrent que la clientèle veut travailler avec des EXPERTS! Our research shows that

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

October 23 through November 3, 2015

October 23 through November 3, 2015 October 23 through November 3, 2015 All proceeds support the Orléans-Cumberland Community Resource Centre s many programs and services Du 23 octobre au 3 novembre 2015 Tous les fonds récoltés appuient

Plus en détail

Atelier Ace the Case Local. National. Mondial.

Atelier Ace the Case Local. National. Mondial. Atelier Ace the Case Local. National. Mondial. Des représentants de KPMG se rendront bientôt sur votre campus pour présenter l atelier et le concours du programme Ace the Case, qui se tiendront le 30 et

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

MAILER #2 ENVOI #2. CNCCC/CNCCB 2016 Page 1 de 5

MAILER #2 ENVOI #2. CNCCC/CNCCB 2016 Page 1 de 5 Montréal, November 16 th, 2015 Dear Captains, This mailer is the second of this year s edition of the Canadian National Concrete Canoe Competition to be held from May 13 th to 15 th, 2016. Please read

Plus en détail

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS)

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) Jon Birger Skjærseth Montreal 27.10.08 reproduction doivent être acheminées à Copibec (reproduction papier) Introduction What

Plus en détail

sieges et mobilier de bureau

sieges et mobilier de bureau ceiling plafond INDUSTRY MEMBERSHIP Connect with Interior Designers lighting eclairage Adhésion MEMBRES DE L INDUSTRIE Connectez avec des designers d intérieur wall systems systeme mural seating & office

Plus en détail

Fédéra&on canadienne des étudiants et étudiantes en génie 2012 Canadian Federa&on of Engineering Student 2012

Fédéra&on canadienne des étudiants et étudiantes en génie 2012 Canadian Federa&on of Engineering Student 2012 Fédéra&on canadienne des étudiants et étudiantes en génie 2012 Canadian Federa&on of Engineering Student 2012 Vue d ensemble Overview 1. Présentation de la FCEEG 1. Vision et mission 2. Qui nous sommes

Plus en détail

Réjean Gascon Directeur CFP de Waswanipi. rgascon@cscree.qc.ca

Réjean Gascon Directeur CFP de Waswanipi. rgascon@cscree.qc.ca Réjean Gascon Directeur CFP de Waswanipi rgascon@cscree.qc.ca Présentation Centre régional de formation professionnelle de Waswanipi Offre de services 2014-2015 au CFP de Waswanipi Programmes en foresterie

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

Additional information about protecting a corporate name is enclosed or available on our website.

Additional information about protecting a corporate name is enclosed or available on our website. 2012-11-13 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario) K1A 0C8 SEAN MCHUGH 514-207 WEST

Plus en détail

Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014

Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014 Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014 Visa for Music, le premier marché de musique pour l Afrique et le Moyen-Orient, tiendra sa 1ère

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août.

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Cornwall Public Library Bibliothèque publique de Cornwall TD SUMMER READING CLUB DE LECTURE D ÉTÉ TD 2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Youth and Children s Services Services aux enfants

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 2/ instructions finales 3/ Essais Privés et Briefings 4-5/ Horaires 2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 1 INSTRUCTIONS Nous vous rappelons que l épreuve se déroule sur

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

COMMUNIQUÉ SPÉCIAL. Novembre 2014

COMMUNIQUÉ SPÉCIAL. Novembre 2014 Novembre 2014 Novembre 2014 Décembre 2013 Octobre 2013 Octobre 2013 Octobre 2013 Octobre 2012 Septembre 2012 NOUVEAU MEMBRE DANS L'ÉQUIPE DE RENTQUIP CANADA C'est avec beaucoup de plaisir que l'équipe

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-02-05 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2012-08-23 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

Schedule of Events Programme d événements

Schedule of Events Programme d événements SATURDAY, APRIL 23 / SAMEDI 23 AVRIL 11:00 23:00 Trudeau International Airport / Aéroport international Pierre-Elliott Trudeau Montréal (YUL) 14:00 20:00 Montréal Central Train Station / Gare centrale

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

Le symposium DELF de l Association des professeurs d immersion française Calgary, le 19 janvier 2012

Le symposium DELF de l Association des professeurs d immersion française Calgary, le 19 janvier 2012 The Canadian Association of Immersion Teachers DELF Symposium Calgary, January 19, 2012 Le symposium DELF de l Association des professeurs d immersion française Calgary, le 19 janvier 2012 Round Table

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

JOURNÉE DE FORMATIONS ET ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE 2015. Bienvenue! Welcome! 2015 WORKSHOP DAY AND ANNUAL GENERAL MEETING

JOURNÉE DE FORMATIONS ET ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE 2015. Bienvenue! Welcome! 2015 WORKSHOP DAY AND ANNUAL GENERAL MEETING JOURNÉE DE FORMATIONS ET ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE 2015 Bienvenue! Welcome! 2015 WORKSHOP DAY AND ANNUAL GENERAL MEETING 19/11/2015, Club de golf de Hammond Golf Club, ON Quoi? Une journée de réseautage

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

Contents National 4 French Reading; Context: Learning

Contents National 4 French Reading; Context: Learning Contents National 4 French Reading; Context: Learning (questions extracted from General past papers) Question Topic Learning in context (Forum: should you do holidays? Solène replies) Learning in context

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

IT S BIG UN ÉVÉNEMENT GRANDIOSE

IT S BIG UN ÉVÉNEMENT GRANDIOSE 14 days 40 skill categories 44 countries 800 competitors 3,000 volunteers 36,000 hotel room nights 200,000 student and public spectators 1,000,000 square feet of Competition space IT S BIG UN ÉVÉNEMENT

Plus en détail

Revue de presse 2014-2015. Partenariat bilingue Alliance française de Moncton et McKenzie Language Learning Center

Revue de presse 2014-2015. Partenariat bilingue Alliance française de Moncton et McKenzie Language Learning Center Revue de presse 2014-2015 Partenariat bilingue Alliance française de Moncton et McKenzie Language Learning Center Acadie Nouvelle 30 juillet 2015 Presse quotidienne francophone CBC 31 août 2015 Emission

Plus en détail

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 DATE LIMITE DE DEPOT DES CANDIDATURES SUBMISSION DEADLINE LES CANDIDATS SERONT INFORMES DE LA DECISION

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Official Letter of Invitation

Official Letter of Invitation Official Letter of Invitation To whom it may concern, As one of the pioneers of Women s Wrestling, Christine Nordhagen 6-time World Champion and 2004 Olympian, understands the need for international competition

Plus en détail

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 À tous, C est avec grand plaisir que le Comité organisateur de la Fièvre Nord Américaine de ski

Plus en détail

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods C-539 C-539 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 An Act to promote

Plus en détail

British Council LearnEnglish Online

British Council LearnEnglish Online British Council LearnEnglish Online Kiros Langston, English Programmes Manager, British Council Tunisia Nick Cherkas, English Programmes Manager, British Council Morocco British Council LearnEnglish Online

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Safety Management Regulations Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments SOR/98-348 DORS/98-348 Current to May 11, 2015 À jour au 11 mai

Plus en détail

GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT

GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT Centres de Compétence Technique Informatique & Réseaux Embarqués CCT IRE WORKSHOP GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT 24th of April 2014. 9AM to 12AM. Toulouse

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

To be signed by the Chief Executive Officer or Senior Manager responsible for operations at this location.

To be signed by the Chief Executive Officer or Senior Manager responsible for operations at this location. Application Package Name of Organization Address Contact Tel Email Nature of Workplace Number of Employees Covered by this Application Date Submitted by Wellness Committee Members (if applicable) To be

Plus en détail

TOURNAMENT: JUNE 25, 2016 GUELPH, ONTARIO, CANADA COMPETITION VENUE & HOTEL INFORMATION

TOURNAMENT: JUNE 25, 2016 GUELPH, ONTARIO, CANADA COMPETITION VENUE & HOTEL INFORMATION 2016 CANADA CUP OF IINTERNATIIONAL WRESTLIING TOURNAMENT: JUNE 25, 2016 GUELPH, ONTARIO, CANADA www.wrestling.ca COMPETITION VENUE & HOTEL INFORMATION Competition Venue: WF Mitchell Athletic Centre, University

Plus en détail

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town

Plus en détail

GUIDE BOOK MARRAKECH RIAD VENTE MARRAKECH. Because of this guide book marrakech riad vente marrakech guides are far superior than the pdf guides.

GUIDE BOOK MARRAKECH RIAD VENTE MARRAKECH. Because of this guide book marrakech riad vente marrakech guides are far superior than the pdf guides. GUIDE BOOK MARRAKECH RIAD VENTE MARRAKECH Because of this guide book marrakech riad vente marrakech guides are far superior than the pdf guides. 2 guide book marrakech riad vente marrakech GUIDE BOOK MARRAKECH

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

NOTE. À tous les entraîneurs, chorégraphes, partenaires de danse, partenaires de danse professionnels, présidents de régions, présidents de clubs

NOTE. À tous les entraîneurs, chorégraphes, partenaires de danse, partenaires de danse professionnels, présidents de régions, présidents de clubs NOTE DESTINATAIRE: EXPÉDITEUR: À tous les entraîneurs, chorégraphes, partenaires de danse, partenaires de danse professionnels, présidents de régions, présidents de clubs Michèle Godbout Représentante

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques

IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques TR/06/B/P/PP/178009 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2006

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2011 Feuille 1 / 6 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2011 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER Read Online and Download Ebook HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER DOWNLOAD EBOOK : HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS Click link bellow and free

Plus en détail

4. The adult fare on Edmonton Transit (bus or LRT) is $3.20 per trip.

4. The adult fare on Edmonton Transit (bus or LRT) is $3.20 per trip. TRAVEL TIPS Use your ETS pass (good from May 29 through June 1) in your registration package. Important Addresses: Edmonton City Hall Edmonton Clinic Health Academy Metterra Hotel Varscona Hotel 1 Sir

Plus en détail

SUNSET ELEMENTARY SCHOOL FRENCH DEPARTMENT SCHOOL YEAR 2013-2014

SUNSET ELEMENTARY SCHOOL FRENCH DEPARTMENT SCHOOL YEAR 2013-2014 Payment online SUNSET ELEMENTARY SCHOOL FRENCH DEPARTMENT SCHOOL YEAR 2013-2014 Dear Sunset Families, The French International Program Association is your parent association for the French International

Plus en détail

The Government of Canada invests in initiative to boost career opportunities for Saskatoon youth

The Government of Canada invests in initiative to boost career opportunities for Saskatoon youth Saskatoon: Unit 3, 844-51st St. East Saskatoon, SK S7K 5C7 Tel (306) 975-4725 Toll free (888) 844-8886 Fax (306) 975-4728 vellacott.mp@shawlink.ca HOUSE OF COMMONS CANADA Maurice Vellacott, MP Saskatoon-Wanuskewin

Plus en détail

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction.

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction. AccessLearn Community Group: Introductory Survey Introduction The W3C Accessible Online Learning Community Group (aka AccessLearn) is a place to discuss issues relating to accessibility and online learning,

Plus en détail

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014 SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS 25 MAI/MAY 25, 2014 2014 Information Package / Trousse d information 2014 runottawa.ca courezottawa.ca

Plus en détail

Implementation of OECD Guidelines in Canada

Implementation of OECD Guidelines in Canada Implementation of OECD Guidelines in Canada March 1314, 2001 Berlin, Germany 1. 2. 3. 4. Overview Canada s involvement in OECD on Electronic Commerce and Consumer Protection Electronic Commerce in Canada

Plus en détail

Le bulletin du Prix / Duke of Ed Newsletter

Le bulletin du Prix / Duke of Ed Newsletter Le bulletin du Prix / Duke of Ed Newsletter N o 4, printemps 2015 / Issue No. 4, Spring 2015 Présentation des mérites du niveau Or le 19 février 2015 Presentation of the Gold Awards of Achievement on February

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Embarquez à Marseille!

Embarquez à Marseille! Embarquez à Marseille! TRANSFERT ORGANISÉ PAR LA COMPAGNIE Certaines compagnies de croisière prévoient des transferts depuis l aéroport Marseille Provence ou la gare Saint-Charles jusqu au terminal d embarquement

Plus en détail

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Janvier 2003. January 2003. N o 31-001-XIB au catalogue

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Janvier 2003. January 2003. N o 31-001-XIB au catalogue Catalogue no. 31-001-XIB N o 31-001-XIB au catalogue Monthly Survey of Manufacturing Enquête mensuelle sur les industries manufacturières January 2003 Janvier 2003 How to obtain more information Specific

Plus en détail

Memorandum 15:17. Date: June 25, 2015. Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations

Memorandum 15:17. Date: June 25, 2015. Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations Memorandum 15:17 Date: June 25, 2015 To: From: Re: Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations David Robinson, Executive Director Vacancy on Equity Committee CAUT

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s L e s p r o d u c t i o n s P r o d u c t i o n s Concepteurs d événements Event designers Profil Les Productions Évoilà! ont pour mission de créer des événements sur mesure offrant une expérience mémorable

Plus en détail