Une Gamme unique, des horizons nouveaux. Moteurs Radio-Télécommande & Automatismes Composants mécaniques pour Volets Roulants

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Une Gamme unique, des horizons nouveaux. Moteurs Radio-Télécommande & Automatismes Composants mécaniques pour Volets Roulants"

Transcription

1 Une Gamme unique, des horizons nouveaux Moteurs Radio-Télécommande & Automatismes Composants mécaniques pour Volets Roulants

2

3 Une Gamme unique, des horizons nouveaux Moteurs Radio-Télécommande & Automatismes Composants mécaniques pour Volets Roulants

4 Mo tor Motor Motor Motor i-control Netz 230 V AC Netz 230 V AC i-timer Plus Moteurs Radio-Télécommande & Automatismes Composa Sommaire SELVE Présentation Motorisation et Composants pour Volet Roulant..... et Protection solaire Radio-Télécommande & Automatismes pour Volet Roulant et Protection solaire Utilisation et mise en oeuvre Composants pour Volet Roulant

5 nts mécaniques pour Volets Roulants L Entreprise Vos interlocuteurs sédentaires/export SELVE Implantations mondiales Passer vos commandes par télécopie Conditions Générales de Vente Sommaire par Familles de produits le choix du bon Moteur Branchement électrique du moteur SE Moteurs avec fins se-plus de course électroniques SES SEL-Plus SEM-Plus SE-R Moteurs avec fins de course se-plus-r électroniques et télécommande Radio SES-R SEL-Plus-R SEM-Plus-R SMI Moteurs avec fins de course électroniques..smi compatibles avec le protocole Standard-Motor-Interface AS-T Moteurs mécaniques, Auto-Stop, AS-T à déclenchement sur couple SP Moteurs mécaniques, sp 1 / à fins de course mécaniques SP NHK Moteurs mécaniques, à fin NHK de course mécaniques et manœuvre de secours Composants pour moteurs roues & Couronnes (VR / Stores) Supports moteurs et composants autres Agrégats de commande horloge, Inverseur et Capteur Radio-Télécommande Composants sécurité Composants pour commande Rollläden Composants pour commande SMI GDO Intronic pour Volet Roulant et Protection Solaire..Aperçu de la Gamme intronic Télécommande intronic-radio: i-r Intronic compatible Filaire : i Composants intronic Principe du fonctionnement volet store-banne store vénitien Filaire Radio télécommande SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Applications : examples axe Octo et Axe télescopique Flasque et Guide sangle Embout d axe Roulement et Support Attaches tablier Butée et Plot sur lame terminale Guide et Passe-sangle Enrouleur Sangle ou Cordon Boîtier mural avec cache Treuil et accessoires Treuil à câble Embouts d axe & Tandem Composants pour Volet roulant

6 Informations Générales Dr. Klaus Vatter, Gérant - Actionnaire L innovation est notre moteur Les motorisations SELVE pour Volet Roulant et Rideau de Protection Solaire, créent l événement. Les innovations SELVE émancipent la profession. Compétence et créativité sont nos mots d ordre. La quantité importante des brevets sur nos moteurs et composants mécaniques le prouve. Notre expérience de plus de 80 ans est à la disposition de nos clients. Ce savoir-faire vous donnera toujours une longueur d avance. Ensemble nos ingénieurs et tous nos collaborateurs développent des produits économiques, performants et novateurs Qualité En relation étroite avec nos clients, nous connaissons les besoins du marché. Ensembles, avec les conseils SELVE et sa participation vous finaliserez vos projets de motorisation, radio-télécommande et automatisme, de manière professionnelle. Le niveau élevé de notre Qualité est certifié par DIN EN ISO

7 la qualité a de l avenir SELVE Généralités L entreprise Le nouveau siège de la société SELVE. Il a été rénové et modernisé en Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Un effectif de 300 personnes employées sur les trois sites de production en Allemagne, et les collaborateurs du réseau de distribution présents dans de nombreux pays européens, développent les produits pour la Protection solaire et le Volet Roulant. Les applications pour le bâtiment neuf ou la rénovation demandent des produits modernes et économes en main d œuvre. Deux gammes complètes sont à votre disposition : l une de moteurs tubulaires, radio-télécommandes et automatismes, l - autre comprenant tous les composants mécaniques pour le volet roulant. Misez sur notre technologie pour optimiser votre temps de mise en œuvre. Avec les produits SELVE, la pose est plus rapide, plus simple et plus efficace. Depuis des décennies nous fabriquons, en nos ateliers, des produits d un niveau de qualité très élevé Made in Germany. Des stocks toujours suffisamment garnis, garantiront un délais de livraison très court. Nos ingénieurs-conseils vous aideront pour le choix du bon produit dans notre vaste gamme de composants. Un déplacement sur site est envisageable, si nécessaire. Utilisez notre compétence poureffectuer les choix des motorisations, radio-télécommandes ou programmation. Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Applications : examples 5 Composants pour Volet roulant

8 Informations Générales SELVE Export Area Office Service Charles Piront Tel Mobile Hotline (France) Belgique Daniel Renard Rue Chaussée, 85 B-4342 Hognoul Tel Fax France Armand Stern 8, rue de granges F Mertzwiller Tel. (+33) Fax (+33) France 6

9 Centrale SELVE GmbH & Co. KG Werdohler Landstraße Lüdenscheid Allemagne Tel Fax Belgique Pays Bas Allemagne la qualité a de l avenir SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Suisse Autriche Applications : examples 7 Autriche Wolfgang Schatzer Leisbach 36 A-9074 Keutschach Tel Composants pour Volet roulant

10 Informations Générales Direction générale des ventes Assistant de direction des ventes Christian Pfeffer Tel Fax Stephanie Giesler Tel Fax Exportation Katarzyna Kaczka Tel Fax Dirk Theile Tel Fax Direction des ventes Allemagne Service Rolf Schneider Tel Fax Reinhard Hesse Tel Fax Marketing Product manager Guido Schildbach Tel Fax Udo Pingel Tel Fax

11 Service center Allemagne Marc Weronek Tel Fax Bernd Braun Tel Fax la qualité a de l avenir Jessica Burkert Tel Fax SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Exportation Service Monika Beste Tel Fax Susanne Kalle Tel Fax Uwe Pioch Tel Fax Manuela van Lengen Tel Fax Jessica Sachsenröder Tel Fax Charles Piront Tel Fax Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Applications : examples Product manager Stefan Backenecker Tel Fax Jens Achenbach Tel Fax Composants pour Volet roulant

12 Informations Générales Belgique SELVE Export Area Office Kontakt: Daniel Renard Rue Chaussée, 85 B-4342 Hognoul Tel Fax SELVE Un réseau de distribution à travers le Monde Autriche SELVE Export Area Office Kontakt: Wolfgang Schatzer Leisbach 36A A-9074 Keutschach Tel France SELVE Export Area Office Kontakt: Armand Stern 8, rue des granges F Mertzwiller Tel. (+33) Fax (+33) Kontakt: Nino Younsi Tel. (+33) Australie Advanced Window Shutters AUS - WA 6163 Perth Tel Shade Factor Pty Ltd. AUS VIC Moorabbin Tel Algérie Chiali Profiplast ALG Setif Tel Danemark Stenlose Markisefabrik AS DK Stenlose Tel Finnlande Kokema Oy FIN Kokemäki Tel Jordanie Jorda-German Aluminium Est. JOR Amman Tel Croatie Klipsoroll HR Sesvete (Zagreb) Tel. ˇ Koweit Toprock Co. Doors & Windows KWT Kuwait Tel Lituanie Furnika LT Kaunas Tel Luxembourg C. B. Diffusion s.à.r.l. L Clervaux Tel Pays Bas SELVE Industrievertretung GINO-Trade NL VG Grubbenvorst Tel Pologne SELVE Polska Sp. z o.o. PL Kraków Tel Portugal Micro Controle Lda. P Alcabideche Tel Russie OOO Selve GmbH RUS Moskau Tel Suède ProMotor I Malmö AB S Limhamn Tel Svenska Jalusi AB S Göteborg Tel Suisse Rolf Berchtold AG CH Hirschthal Tel Singapour et Malaisie Gill Associates Pte Ltd SIG Singapore Tel Slovénie Roltek d.o.o. SLO DOB pri Domzalah Tel Espagne Districom Velazquez, S.L. E Velilla De San Antonio (Madrid) Tel Syrie Massouh for Industry and Marketing SYR - Damascus Tel Tchéquie et Slovakei Building Plastics CR, s.r.o. CZ Velká Bíte s Tel Ukraine CTC-Grup UA Kiev Tel Hungary Alu - Redöny Kft. H-2146 Mogyoród Tel Chypre Pan. Chrysostomou Auto Doors L.t.d CY Limassol Tel

13 Commande par Télécopie SELVE GmbH & Co. KG Ventes Werdohler Landstr. 286 D Lüdenscheid Allemagne Tel Fax parce-que la qualité a de l avenir Votre nom: Société: Chargé d affaire: Rue: Code postal, Lieu: Tél.: N Client.: Date: Commande: Veuillez enregistrer notre commande selon les conditions générales de vente SELVE : Fax: Délais de livraison souhaité (Semaine): Réf. Dénomination Menge / Meter / Stückzahl Preis Applications : examples SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Conseil: Date, Signature Renseignez au préalable les champs : Société, Adresse et Téléphone et réalisé une feuilles de commande vierge. Photocopiez ce documents et notez les numéros de commande au fur et à mesure.. 11 Composants pour Volet roulant

14 Conditions générales de vente et de livraison Informations Générales 1. Dispositions générales Les dispositions ci-après s'appliquent exclusivement aux personnes ayant qualité de commerçant, aux personnes morales de droit public ou à toute institution publique à budget spécial sous contrôle étatique. Quel que soit le montant de la commande, les livraisons relèvent exclusivement des conditions ci-après. Les conditions d'achat ou toute autre disposition du client ainsi que les accords verbaux s'appliquent uniquement sous réserve de la confirmation écrite de SELVE. Si le client est un grossiste, il est tenu de livrer uniquement le commerce de détail. Si le client est un détaillant, il est tenu de livrer uniquement au consommateur final. Dès lors que les relations commerciales sont régulières, les présentes dispositions s'appliquent également aux futurs marchés dans le cadre desquels il n'y est pas fait expressément référence, si tant est que le client les ait déjà reçues. 2. Livraison Les livraisons sont réalisées sans engagement ou après concertation avec le client. Les délais de livraison commencent à courir dès réception de tous les documents requis pour l'exécution de la commande et du paiement, si tant est qu'il ait été convenu (précaisse). A compter de l'avis annonçant que la marchandise est prête à être expédiée, le délai de livraison est réputé respecté lorsque l'expédition est différée ou impossible pour une raison non imputable à SELVE. Des livraisons partielles appropriées ainsi que des écarts acceptables par rapport aux quantités commandées sont autorisées. Un délai de livraison convenu sera considéré comme approximatif. Si un délai de livraison convenu n'est pas respecté, le client est alors en droit, à l'expiration d'un délai supplémentaire raisonnable, dès lors que SELVE n'a pas commis de grave négligence ni agit intentionnellement, de réclamer, en excluant toute autre prétention, un dédommagement pour retard de la livraison et de résilier le contrat. Le dédommagement est limité au maximum à 10 % de la valeur de la marchandise et au maximum à 500 pour chaque commande de la partie de la livraison non exécutée conformément aux termes du contrat. Une résiliation est exclue lorsque le client est lui-même en retard dans la réception. Il appartient au client de fournir la preuve d'un préjudice plus élevé. En cas de commandes échelonnées alors que la période, les quantités de fabrication et les dates de réception n'avaient pas été convenues, SELVE peut, au plus tard dans les trois mois qui suivent la conclusion du contrat, demander qu'elles soient définies de manière contraignante. Si le client ne répond pas à cette demande dans un délai de trois semaines, SELVE est en droit de fixer un délai supplémentaire de deux semaines. A l'expiration de ce délai, SELVE est en droit de résilier le contrat et/ou de réclamer des dommages et intérêts. En cas d'événements de force majeure, SELVE est autorisée à différer la livraison en tenant compte de la durée de l'empêchement et d'une période de mise en route appropriée ou de résilier en tout ou partie le contrat en raison de la partie non encore exécutée. Sont considérés comme cas de force majeure les grèves, les lock-out ou tout autre événement imprévisible et inévitable, comme des perturbations de la production, lesquels empêchent SELVE de livrer dans les délais malgré des efforts dans les limites de l'acceptable ; il appartient à SELVE d'en fournir la preuve. Ceci s'applique également lorsque les empêchements précités surviennent pendant un retard de livraison ou chez un sous-traitant. Le client peut demander à SELVE de déclarer dans les deux semaines s'il souhaite résilier le contrat ou procéder à la livraison dans un délai supplémentaire raisonnable. A défaut de déclaration de la part de SELVE, le client peut résilier la partie du contrat non exécutée. Dès la survenance d'un cas de force majeure, SELVE en informera immédiatement le client. SELVE veillera à limiter au maximum les préjudices causés au client. 3. Transfert du risque Le risque de la livraison est transféré au client dès l'expédition de la marchandise chez SELVE ou à partir de l'entrepôt des marchandises destinées à la livraison. Ceci s'applique également aux livraisons partielles et aux expéditions dont les frais de transport sont à la charge de SELVE. En ce qui concerne le poids, est déterminant le poids constaté consigné par écrit à la date du transfert du risque. 4. Prix, transport et emballage SELVE calcule les prix en se basant sur la liste des prix respectivement en vigueur pour chaque groupe de produits. Les prix respectivement convenus et confirmés par écrit par SELVE s'appliquent aux projets spéciaux ou aux articles spéciaux. Tous les prix s'entendent en euros, sans la taxe sur la valeur ajoutée. En cas de commandes échelonnées ou de contrats de livraison à long terme, seront facturés les prix en vigueur à la date de la livraison, si plus de 4 mois se sont écoulés entre la commande et la livraison. Ceci s'applique également lorsque d'autres prix ont tout d'abord été confirmés. Sauf toute autre confirmation écrite de SELVE, les prix indiqués s'appliquent à partir de Lu denscheid ou de l'entrepôt et ne comprennent pas la taxe sur la valeur ajoutée, le port, l'emballage d'expédition et l'assurance à la valeur de la marchandise). SELVE reprend l'emballage. SELVE choisira au mieux les emballages et l'expédition. Si le montant net de la marchandise est de 500, SELVE prend à sa charge les frais de transport sur le territoire national jusqu'au lieu de réception (pour les colis franco domicile) ou franco frontière allemande pour les livraisons d'exportation. Les expéditions par commissionnaires de transport à partir d'un montant net de la marchandise de sont réalisées sur le territoire national franco domicile. Pour la livraison tout fret payé des axes acier octogonaux, une quantité minimum supplémentaire de ml est requise. Le voiturage, le fret de surface, les taxes pour expédition express ou toute autre taxe due pour accélérer l'expédition ainsi que les taxes pour les colis sont sinon à la charge du client ou du destinataire de la facture. Seules des unités d'emballage complètes seront systématiquement livrées. Si des unités d'emballage devaient être ouvertes, une majoration de 5,00 pour quantité en moins sera exceptionnellement facturée. 5. Conditions de paiement Sauf toute autre disposition, les factures de SELVE sont payables en euros dans les 8 jours avec 2 % d'escompte ou au plus tard, montant net, dans les 30 jours, à compter de la date de la facture. Ceci s'applique également aux factures établies après des livraisons partielles. Les factures établies pour des réparations y des formations sont payables immédiatement, montant net. 6. Garanties et réclamations pour défauts Les réclamations pour défauts seront soulevées immédiatement par écrit. En cas de vices cachés, la réclamation sera soulevée dès leur constatation. Sauf toute autre disposition, dans les deux cas, toutes les prétentions découlant des défauts expirent 24 mois après la livraison (transfert du risque inhérent à la marchandise). Si les dispositions légales prévoient des délais plus longs, ceux-ci s'appliquent. Toutes les pièces qui se révèleront être défectueuses en raison d'une circonstance antérieure au transfert du risque seront, au choix de SELVE, soit réparées gratuitement, soit remplacées. Le client informera immédiatement par écrit SELVE des défauts constatés, en joignant un échantillon de la marchandise faisant l'objet de la réclamation. Les pièces remplacées deviennent la propriété de SELVE. Le client, après concertation avec SELVE, est tenu de donner à SELVE le temps nécessaire et l'occasion pour la réalisation de toutes les réparations et livraisons de remplacement jugées nécessaires par SELVE; dans le cas contraire, SELVE est dégagée de la responsabilité en ce qui concerne les conséquences en résultant. Le client est en droit de procéder ou de faire procéder par des tiers à la suppression du vice et de réclamer à SELVE le remboursement des frais nécessaires uniquement en cas d'urgence, lorsque la sécurité de fonctionnement est compromise ou lorsqu'il souhaite éviter des dommages importants disproportionnés. En ce qui concerne les frais occasionnés par la réparation ou la livraison de remplacement, SELVE prend à sa charge, si tant est que la réclamation s'avère justifiée, le coût de la pièce remplacée, y compris l'expédition et l'emballage. Dans les limites des dispositions légales, le client est en droit de résilier le contrat lorsque SELVE, compte tenu des insuffisances légales, laisse expirer sans réagir un délai raisonnable qui lui a été fixé pour la réparation ou la livraison de remplacement en raison d'un vice matériel. Si le défaut est de moindre importance, le client est en droit de réclamer uniquement une diminution du prix fixé dans le contrat. Sinon, le droit à la diminution du prix fixé dans le contrat est exclu. Aucune garantie n'est prise en charge notamment dans les cas suivants : Usage inapproprié ou incorrect, assemblage défectueux (montage) ou mise en service incorrecte par le client ou des tiers, usure naturelle, erreur ou négligence au niveau de la manipulation, utilisation ou maintenance incorrectes, usage inapproprié, non-respect des instructions de montage et de manipulation, influences extérieures tels que chocs, impacts ou intempéries, utilisation d'accessoires inappropriés. Si la réparation réalisée par le client ou un tiers est incorrecte, SELVE n'est pas responsable des conséquences en résultant. Ceci s'applique également aux modifications de du produit livré sans l'accord de SELVE. Si SELVE a conseillé le client en dehors de sa prestation contractuelle, SELVE est tenue responsable du bon fonctionnement et de l'aptitude du produit livré uniquement en cas de garantie expresse préalable. Si le client a connaissance que la marchandise livrée par SELVE est susceptible d'enfreindre des droits de propriété industrielle ou intellectuelle de tiers, le client est tenu d'en informer immédiatement SELVE. Ceci vaut également au cas où des tiers se retourneraient contre le client à la suite de l'achat d'un bien de consommation (Art. 478 BGB (code civil allemand)). 7. Autre responsabilité Si le client ne peut utiliser le produit livré conformément aux termes du contrat parce que SELVE a négligé de fournir des recommandations ou des conseils ou a fourni des recommandations et des conseils erronés avant ou après la conclusion du contrat, ou en raison du non-respect d'autres obligations annexes contractuelles, notamment le mode d'emploi et les instructions de maintenance pour le produit livré, est applicable la disposition ci-après, toute autre prétention du client étant exclue. Pour les dommages qui n'affectent pas directement le produit livré, SELVE est tenue responsable, quel qu'en soit le motif juridique, uniquement en cas d'acte intentionnel, de grave négligence, d'atteinte intentionnelle à la vie, à l'intégrité physique et à la santé, en cas de vices dissimulés dolosivement ou dont l'absence a été garantie, en cas de défauts du produit livré, si tant est que la responsabilité soit mise en cause pour des dommages corporels ou des dommages matériels sur des biens utilisés à titre privé conformément à la loi allemande sur la responsabilité du fait de produits. En cas de violation fautive d'obligations contractuelles essentielles, SELVE est tenue responsable, également en cas de négligence grave de ses employés non cadres et en cas de faute légère, dans le dernier cas, la responsabilité est limitée au préjudice typique, raisonnablement prévisible. Toute autre prétention est exclue. 8. Réserve de propriété SELVE se réserve la propriété sur toutes les pièces livrées, jusqu'au paiement intégral de toutes les créances, y compris toutes les prétentions accessoires, à l'encontre du client, nées de la relation commerciale, y compris les créances futures. Le client est en droit de revendre ou de transformer les produits livrés dans le cadre d'une marche des affaires ordinaire. Toutefois, il cède dès à présent à SELVE toutes ses créances à l'encontre de ses clients ou de tiers qui découlent de la revente ou de la transformation. Ceci s'applique indépendamment du fait que la marchandise sous réserve de propriété ait été revendue avec ou sans transformation et refaçonnage. Le client reste habilité à procéder au recouvrement de la créance cédée à SELVE, jusqu'à nouvel ordre par SELVE. SELVE s'engage à ne pas procéder au recouvrement des créances aussi longtemps que le client s'acquittera correctement de ses obligations de paiement. Au demeurant, le client n'est pas en droit de mettre en gage les produits livrés sous réserve de propriété, ni à en transférer la propriété à titre de sûreté ou d'en disposer de toute autre manière. SELVE s'engage, à la demande du client, à libérer les sûretés qui lui reviennent dans la mesure où leur valeur est de 20 % supérieure à la totalité de la créance de SELVE à l'encontre du client, laquelle devait être garantie. SELVE ne pourra accepter aucun retour de marchandises, 6 mois après la livraison de celle-ci. La reprise de la marchandise sous réserve de propriété ou une saisie de cette marchandise par SELVE n'est pas considérée comme une résiliation du contrat. Si, conformément aux dispositions ci-dessus, SELVE fait usage de sa réserve de propriété en effectuant une reprise, SELVE est en droit de vendre librement la marchandise en raison de la non-exécution du contrat ou de demander une vente aux enchères. La reprise de la marchandise sous réserve de propriété est réalisée au prix obtenu lors de la vente, au maximum toutefois aux prix de livraison convenus. SELVE se réserve le droit de réclamer d'autres dommages et intérêts, notamment le manque à gagner. En cas de reprise de la marchandise, des frais forfaitaires à hauteur de 25 % du montant de la facture, toutefois au minimum 50 par reprise, seront facturés. SELVE est également en droit de faire valoir à tout moment le préjudice prouvé au lieu des frais forfaitaires. 9. Compensation et droits de rétention Le client est en droit de compenser avec ses propres créances uniquement lorsque ces créances ont été reconnues par SELVE ou constatées par un jugement ayant acquis force de chose jugée. Ceci s'applique également à l'exercice de droits de refus de fournir les prestations ou de droits de rétention en ce qui concerne la prétention du client servant respectivement de base. 10. Modification du contrat Les compléments, les modifications du contrat, ou les clauses annexes requièrent pour leur validité la confirmation écrite de SELVE. 11. Divers Le droit de la République fédérale d'allemagne est applicable. Le for juridique et le lieu d'exécution est Lu denscheid en tant que siège principal de SELVE. SELVE se réserve le droit, à son choix, d'intenter une action à l'encontre de son client auprès de la juridiction compétente générale du client. La nullité actuelle ou future de l'une ou l'autre des clauses ci-dessus ne remet pas en cause la validité des autres clauses. Les clauses nulles et non avenues ou inexécutables seront remplacées par des clauses qui tiendront compte au mieux de l'objectif économique de la clause devenue sans objet. Dans le cadre de la relation commerciale, les données des clients et fournisseurs seront enregistrées et traitées. SELVE GmbH & Co. KG, Lu denscheid, Allemagne Août

15 Moteurs sommaire : Moteurs et Compossants pour Volet Roulant et Protection solaire Le choix du bon Moteur Branchement électrique du moteur SE Moteur électronique avec fins de course électroniques se-plus SES SEL-Plus SEM-Plus SE-R Moteur électronique avec fins de course électroniques et Radio-télécommande SE-Plus-R SES-R SEL-Plus-R SEM-Plus-R SMI Moteur électr. avec fins de course électroniques compatibles avec le protocole Standard-Motor-Interface.SMI AS-T Moteur mécanique - Auto-Stop à déclenchement sur couple as-t SP Moteursmécanique à fins de course mécaniques..sp 1 / SP NHK Moteurs mécaniques à fins de course mécaniques.nhk et manoeuvre de secours Composants pour moteurs roues & Couronnes (VR / Stores) Supports moteurs et composants SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Commandes et Automatismes pour Volet Roulant et Protection solaire Autres Agrégats de commande horloge, Inverseur et Capteur Radio-télécommande Composants sécurité Composants pour commande VR Composants pour commande SMI GDO intronic pour Volet Roulant et Protection Solaire Aperçu de la Gamme intronic Applications : examples Composants pour Volet roulant

16 Motorisations Cher Client, SELVE est le spécialiste de la motorisation depuis des décennies. Notre expérience et savoir-faire sont à votre disposition afin d optimiser le choix du moteur, en connaissance de cause. Nous traiterons les sujets suivants: 1. Généralités 2. Moteur pour Volet Roulant, Rideau occultant et Ecran de cinéma enroulable 3. Moteur pour protection solaire 4. Constitution du moteur 5. Caractéristiques du moteur SELVE 1. Généralités Compte tenu des critères mathématiques et physiques il est théoriquement très compliqué de calculer les caractéristiques du moteur à utiliser. Il convient de considérer les facteurs suivants: la nature du rideau à enrouler, sa matière, sa résistance mécanique ainsi que le poids spécifique du rideau. l axe d enroulement et son diamètre la situation de la mise en œuvre sur site la nature et les caractéristiques de l installation En réalité, il est difficile de prendre tous les paramètres en compte. Par expérience SELVE a établi des tableaux pour le choix du moteur et le calcul de ses caractéristiques. Ces Tableaux ou le Programme vous permettront d effectuer rapidement le bon choix du moteur SELVE pour le Volet roulant ou la Protection solaire, de votre application. A celà, il convient d rajouter que les propriétés et les caractéristiques du moteur sont très importantes dans votre sélection. La variété de nos moteurs à fins de course mécaniques ou électroniques, répondra à toutes vos demandes. SELVE a toujours une solution optimale pour chaque application. Après analyse de votre besoins, vous définirez les caractéristiques du moteur (protection contre la surcharge, déclenchement sur couple, etc.). Les caractéristiques de tous les modèles sont détaillées sur les fiches techniques de notre catalogue. Ci-dessous le tableau avec l aperçu des critères fonctionnels des moteurs SELVE Systèmes de commande mécanique Type de fins de course SP NHK AS-T Fin de course haut Fin de course bas Protection contre les surcharge, sens montée Arrêt sur obstacle sens descente Arrêt sur couple sens montée Réglage avec câble & boîtier ou télécommande Le tablier s arrête sur butée Le store banne s arrête sur butée Systèmes de commande électronique SE SE-R SES SES-R SEL SEL-R SEM SEM-R 14

17 2. Motorisations pour Volet Roulant, Rideau occultant et Ecran de cinéma enroulable Le choix du bon moteur est effectué en fonction des paramètres suivants : le diamètre de l axe le poids spécifique du tablier du volet roulant [kg/m 2 ] la surface du volet roulant [H x B] Tableau des solutions Axe octo. SW-40 Référence Axe octo. SW-50 und Modèle SE 1/6 SE 1/10 SE 2/7 SE 2/10 SE 2/15 Cette règle de calcul s applique également au volet à double-tablier. Le total du poids des tabliers déterminera le choix du moteur. Le Choix du bon Moteur Exemple: Axe octogonal SW 60 Poids spécifique du tablier 4,5 kg / m 2 Hauteur 2,0 m, Largeur 2,0 m Calcul: (Poids tablier) = (Hauteur) x (Largeur) x (poids spécifique) (2,0 m) x (2,0 m) x (4,5 kg / m 2 )= 18 kg Le moteur à utiliser sera SE 2/10. Hauteur du volet 1,5 m 2,5 m 14 kg 25 kg 19 kg 25 kg 35 kg 11 kg 20 kg 15 kg 20 kg 39 kg Les valeurs du poids des tabliers indiquées dans les tableaux SELVE, tiennent compte des efforts de frottement. SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Applications : examples 15 Composants pour Volet roulant

18 Motorisations 3. Protection solaire 3.1 Stores Banne La diversité des types de stores banne, ainsi que la variété des caractéristiques ne nous permettent pas de vous donner des éléments précis pour la calcul du moteur à utiliser. Afin de calculer la force du moteur pour actionner le store banne, les éléments suivants sont à prendre en compte: la quantité de bras la flèche du store la force du ressort dans les bras le diamètre de l axe utilisé le poids des bras, du profil terminal et du tissus (en tenant compte des effort auquel il peu être soumis par le vent) la largeur de l installation de l angle d inclinaison maximal de l épaisseur du tissus du type d installation (simple ou double) Le choix du bon moteur se fait souvent sur la base d essais réels. Exemple : Store-Banne, Axe 78 mm Largeur du store Quantité de bras Flèche du store Moteur Jusqu à 4 m 2 2,5 m SEM 2/30 Jusqu à 6 m 3 2,5 m SEM 3/50 Jusqu à 8 m 4 2,5 m SEM 3/70 Ces valeurs sont données à titre indicatif 3.2 Moteurs pour Screens, Protection solaire verticale par rideaux à lamelles ou rideau occultants Ces installations sont très diverses. La définition du moteur est à réaliser au cas par cas. Il conviendra de tenir compte des facteurs suivants: le diamètre de l axe le diamètre d enroulement maximum le poids du rideau, de la lame terminale et autres profils pour le renfort de la résistance au frottement Nous pouvons vous conseiller pour la réalisation du choix technique afin de déterminer le bon moteur. 4. Détail du moteur Les moteurs tubulaires SELVE sont compatibles avec la majorité des axes. Ces moteurs sont très robustes et particulièrement silencieux. Chaque moteur peut se décomposer en trois sous-ensembles. Positionnement du tablier Le positionnement du moteur est réalisé par un système des fins de course qui arrêtent le moteur sur des points qui ont été réglés au préalable. SELVE propose deux solutions : les fins de course mécaniques ou électroniques. Fins de course sur le moteur-se Le moteur-se est piloté avec des fins de course électroniques. Un micro-contrôleur mémorise la position des fins de course. Lors de chaque manœuvre du tablier, lorsque ces positions sont atteintes, le moteur s arrête. Fins de course sur moteur-as-t (Auto Stop) Le moteur-as-t est à déclenchement sur couple (obstacle). Son couple développé est mesuré dans le mécanisme d entraînement à l aide d une 16

19 barre de torsion calibrée. Elle actionne des microrupteurs qui arrêtent le moteur dans les sens montée et descente (arrêt sur obstacle sens descente / arrêt du tablier si celuici est gelé, sens montée). L installation est toujours protégée. Fins de course sur moteur-sp ou -T Ces moteurs ont des fins de course mécaniques Positionnement du tablier Moteur Le moteur est monophasé et à courant alternatif 230V / 50Hz. Ce moteur est prévu pour des fonctionnement de courte durée ( 4 à 5mn). Un thermocouple protège le moteur contre la surchauffe. L intensité absorbée varie selon le moteur de 0,4 jusqu à 2,2A. Un frein à disque électromagnétique arrête le moteur, précisément, en douceur et sans patinage. Le frein utilise instantanément l intégralité de sa puissance dès que le courant est coupé. 5. Caractéristiques du Moteur SELVE Le Choix du bon Moteur actionnés par des vis sans fin. Le réglage du moteur-sp est effectué avec 2 vis à 6pans creux. Celui du moteur-t avec un levier. Durant la rotation de l axe, dès que le contact avec le point de fin de course est atteint, le moteur s arrête. Moteur Engrenage Un engrenage planétaire à 3 niveaux réduit la vitesse du moteur de 2860 tr/mn à environ 12 ou 17 tr/mn. Ces engrenages sont particulièrement efficaces et très silencieux. Ils ne nécessitent aucun entretien. Série Engrenage Garantie de conformité par le fabricant SELVE Généralités Moteurs et Composants pour Volets roulants, Protections solaires Commandes pour Volets roulants, Stores bannes et Stores vénitiens Applications : examples Etanchéité au contact et à l humidité Tension Fréquence Intensité Puissance SE 2/ IP , F 17 Classe d isolation Certifié VDE Couple Nominal Vitesse de rotation Durée de fonctionnement Compatibilité électromagnetique certifiée Composants pour Volet roulant

20 Motorisations Branchement électrique du moteur Le branchement électrique des moteurs ne peut être effectué que par des personnes habilitées. Lors du branchement les réglementations en vigueur dans le pays doivent être respectées. Branchement du moteur à 4 fils : SE, SES, SEL-Plus, SEM, AS-T, SP, NHK Branchement du moteur à 5 fils : SE-R, SES-R, SEL-R, SEM-R, SMI Les moteurs à fin de course mécanique (AS-T, SP, NHK) ne peuvent pas être branchés en parallèle! Pour commander 2 moteurs ou plus avec un inverseur ou une horloge, il faut utiliser des relais! Branchement de l inverseur: optionnel Réseau 230 V-50 Hz c bleu jaune vert noir Montée brun Descente brun Electronique noir gris jaune vert bleu Montée Descente optionnel L 1 PE N L attribution des sens Montée et Descente varie selon le type de montage. L attribution : Montée = brun et descente = noir est correcte pour le montage à droite et pour tous les moteurs à fin de course électronique (attribution automatique du sens de rotation) Couleur des fils selon l ancienne norme : gris = noir / brun noir = noir / bleu 18

Conditions générales de vente et de livraison de la Société GEDIA Gebrüder Dingerkus GmbH Attendorn, Allemagne

Conditions générales de vente et de livraison de la Société GEDIA Gebrüder Dingerkus GmbH Attendorn, Allemagne Conditions générales de vente et de livraison de la Société GEDIA Gebrüder Dingerkus GmbH Attendorn, Allemagne Nous attirons votre attention sur le fait que droit allemand s applique à l ensemble des contrats

Plus en détail

Somfy : Tél 0 810 12 12 37. (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy.

Somfy : Tél 0 810 12 12 37. (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy. Somfy : Tél 0 810 12 12 37 (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy.com Document non contractuel. Nous nous réservons le droit à tout moment,

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON de la société KULLEN GmbH & Co KG, Reutlingen 1. Conditions générales 1.1 Nous n assumons les commandes et livraisons en tout genre que conformément aux clauses

Plus en détail

Situation: 01.08.2012

Situation: 01.08.2012 Conditions pour l exécution de travaux sur des véhicules automobiles, des remorques, des agrégats et sur leurs pièces constitutives ainsi que sur des fauteuils roulants et sur leurs pièces constitutives

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Conditions générales d achat du Groupe Carl Stahl

Conditions générales d achat du Groupe Carl Stahl 1 Conditions générales d achat du Groupe Carl Stahl 1 Généralités champ d application 1. Seules nos conditions générales d achat sont applicables ; nous ne reconnaissons pas de conditions du fournisseur

Plus en détail

C est aussi simple que ça

C est aussi simple que ça C est aussi simple que ça MOTEURS TUBULAIRES POUR VOLETS ROULANTS PROF+ fin de course électronique avec récepteur intégré Page 6 PRF+ fin de course électronique avec récepteur intégré Page 6 PR+ fin de

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Accessoires GEIGER pour commandes et télécommandes une gamme complète qui va vous séduire

Accessoires GEIGER pour commandes et télécommandes une gamme complète qui va vous séduire Fiche Produit Accessoires GEIGER pour commandes et télécommandes une gamme complète qui va vous séduire Avantages clients Sécurité Le système radio GEIGER vous offre un maximum de sécurité. En raison de

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l - 1 3 0 0 3 M A R S E I L L E Tel : 04 91 05 64 49 Site : www.snoos.fr www.snoos-pro.fr

LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l - 1 3 0 0 3 M A R S E I L L E Tel : 04 91 05 64 49 Site : www.snoos.fr www.snoos-pro.fr LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l - 1 3 0 0 3 M A R S E I L L E Tel : 04 91 05 64 49 Site : www.snoos.fr www.snoos-pro.fr Termes et conditions L'achat de produits et de services La Cyber Compagnie

Plus en détail

Les Extérieurs. Extérieurs. Les Stores. tendance stores. Intérieurs. Les Stores. tendance stores. Les Intérieurs

Les Extérieurs. Extérieurs. Les Stores. tendance stores. Intérieurs. Les Stores. tendance stores. Les Intérieurs Les Extérieurs Tarif 2011 Les Stores Extérieurs tendance stores Les Stores Tarif 2011 Les Intérieurs Intérieurs tendance stores Sommaire Les Stores Extérieurs Les Stores Toiles et Bannettes nouveau P03

Plus en détail

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S.

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S. Conditions d achat Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S. Les conditions suivantes pour la conclusion de contrats d achats ne s appliquent que vis à vis de personnes agissant en leur qualité

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Coulisse alu extrudée Lame alu profilée DESCRIPTIF Le volet roulant

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE 2015 A) COMMANDES 1. L'acceptation des commandes est soumise aux présentes conditions générales de vente qui régiront seules nos ventes à l'exclusion expresse des clauses

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET INFORMATIONS CLIENTS A L ADRESSE DES CONSOMMATEURS. (CGV pour la clientèle privée)

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET INFORMATIONS CLIENTS A L ADRESSE DES CONSOMMATEURS. (CGV pour la clientèle privée) CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET INFORMATIONS CLIENTS A L ADRESSE DES CONSOMMATEURS (CGV pour la clientèle privée) ET INFORMATIONS SUR LES CONDITIONS DE RESILIATION (PARAGRAPHE 3) [Mise à jour : 13/06/2014]

Plus en détail

1.2 Les conditions standards de l Acheteur sont expressément exclues par les présentes conditions.

1.2 Les conditions standards de l Acheteur sont expressément exclues par les présentes conditions. CONDITIONS GÉNÉRALES DE LIVRAISON D ALPHA DEUREN INTERNATIONAL B.V. dont le siège et les bureaux sont établis à Didam, inscrit au registre du commerce de la Chambre de commerce de la Gueldre centrale sous

Plus en détail

Automatismes pour portes de garage

Automatismes pour portes de garage Automatismes pour portes de garage Généralités Domaines d application Les automatismes pour portes de garage SOMMER conviennent aux types de portes suivants : Portes sectionnelles (à segments) Portes pivotantes

Plus en détail

Conditions générales de vente de la boutique. Rollei GmbH & Co. KG

Conditions générales de vente de la boutique. Rollei GmbH & Co. KG Conditions générales de vente de la boutique Rollei GmbH & Co. KG 1. Généralités 1.1. Les conditions contractuelles ci-après (CGV) s'appliquent à l'ensemble des contrats conclus par la boutique en ligne

Plus en détail

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas)

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Article 1. Dispositions générales 1.1. Les présentes conditions s appliquent à toutes

Plus en détail

Tous les avantages d Oximo + un... le sans fil.

Tous les avantages d Oximo + un... le sans fil. somfypro.fr 40 WireFree TM RTS Motorisation 100% sans fil pour volets roulants Tous les avantages d Oximo + un... le sans fil. Energie solaire Oximo 40 DC RTS + Batterie Oximo WireFree tm + Panneau photovoltaïque

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTES O&C SARL

CONDITIONS GENERALES DE VENTES O&C SARL CONDITIONS GENERALES DE VENTES O&C SARL 1) Objet / Généralités Nos ventes sont soumises aux présentes conditions générales qui prévalent sur toutes conditions d achats, sauf accord particulier conclu préalablement

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) 1. Généralités Les conditions énoncées ci-après sont valables pour

Plus en détail

Porte de Garage. Marquage CE Certifié conforme NF EN 13241-1 Rapports d essais BV08-1179-A BV08-1179-B Certificat NF 001-263-010. Notice d utilisation

Porte de Garage. Marquage CE Certifié conforme NF EN 13241-1 Rapports d essais BV08-1179-A BV08-1179-B Certificat NF 001-263-010. Notice d utilisation Porte de Garage Marquage CE Certifié conforme NF EN 13241-1 Rapports d essais BV08-1179-A BV08-1179-B Certificat NF 001-263-010 Notice d utilisation Schéma d une porte de garage avec commande radio Cette

Plus en détail

Conditions générales vente en ligne

Conditions générales vente en ligne Page 1 de 6 Conditions générales vente en ligne Article 1 Introduction 1.1. D une part, les présentes conditions générales règlent l utilisation du site de vente ayant pour url www.jungheinrich.be/webshop

Plus en détail

E-T-A PowerPlex Commande multiplexée pour applications nautiques

E-T-A PowerPlex Commande multiplexée pour applications nautiques E-T-A PowerPlex Commande multiplexée pour applications nautiques E-T-A PowerPlex La technologie E-T-A PowerPlex commande multi - plexée et protection de réseau électrique de bord pour applications nautiques.

Plus en détail

Vous avez une idée? Nous la découpons!

Vous avez une idée? Nous la découpons! Vous avez une idée? Nous la découpons! La précision depuis 1862 La précision, une tradition ARISTO a été créée en 1862 pour la fabrication d outils de mesure et de calcul. Dès le départ, la qualité, la

Plus en détail

Mode d emploi de la table lift eq II à réglage en hauteur électrique

Mode d emploi de la table lift eq II à réglage en hauteur électrique Mode d emploi de la table lift eq II à réglage en hauteur électrique Sommaire Caractéristiques techniques 2 Consignes générales 3 4 Symboles 3 Utilisation conforme 3 Contenu de la livraison 3 Transport

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

CONDITIONS GENERALES D ACHAT CONDITIONS GENERALES D ACHAT DE LA SOCIETE NEUHOFER HOLZ GMBH EN DATE DU : 01.07.2013 [1.] Applicabilité des conditions de commande : [1.1.] Les conditions générales de commande s'appliquent à l'ensemble

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Contrat de prestations de services informatiques

Contrat de prestations de services informatiques Contrat de prestations de services informatiques Entre BGLM INFORMATIQUE (dénommé ci-après «le prestataire») Et M2L (dénommé ci-après «le client») 1. Objet Le prestataire s'engage à fournir au client les

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com 3 5 démonstration VOLETS ROULANTS TRADITIONNELS POSE EN TABLEAU Ce document qui peut être modifié sans préavis, est la propriété de SEMI FEMETURES. Il ne peut être utilisé ni reproduit sans autorisation.

Plus en détail

Le monte escaliers rapide & performant

Le monte escaliers rapide & performant Le monte escaliers rapide & performant Pour les charges moyennement lourdes C www.aat-online.de Le Cargo Master augmente votre productivité et diminue vos coûts Le transport répétitif de charges moyennement

Plus en détail

jusqu à 250 bar jusqu à 12,6 l/min adapté pour: durées de service réduites S2 service intermittent S3 HYDAC Générateur hydraulique CA

jusqu à 250 bar jusqu à 12,6 l/min adapté pour: durées de service réduites S2 service intermittent S3 HYDAC Générateur hydraulique CA jusqu à 250 bar jusqu à 12,6 l/min adapté pour: durées de service réduites S2 service intermittent S3 HYDAC Générateur hydraulique CA 1. DONNEES TECHNIQUES 1.1 GENERALITES Utilisation en service réduit

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00 Art. o.: 0809 00 Fonction e variateur radio universel encastrable est un composant du système radiobus. Il permet la commutation et la variation d intensité lumineuse de diverses charges électriques dès

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION (CGU) DU PORTAIL DE RENCONTRES SUR INTERNET «EDATES»

CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION (CGU) DU PORTAIL DE RENCONTRES SUR INTERNET «EDATES» CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION (CGU) DU PORTAIL DE RENCONTRES SUR INTERNET «EDATES» L'utilisateur d'edates (désigné ci-après «utilisateur») approuve par son inscription sur le portail de rencontres

Plus en détail

Conditions générales d achat 2/11 EISENMANN Anlagenbau GmbH & Co. KG, EISENMANN Service GmbH & Co., KG EISENMANN AG

Conditions générales d achat 2/11 EISENMANN Anlagenbau GmbH & Co. KG, EISENMANN Service GmbH & Co., KG EISENMANN AG A. Conclusion du contrat, domaine d application Conditions générales d achat 2/11 EISENMANN Anlagenbau GmbH & Co. KG, EISENMANN Service GmbH & Co., KG EISENMANN AG 1. Nous passons commande uniquement conformément

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1 ) Définitions CONDITIONS GENERALES DE VENTE Les termes ci-après définis auront dans les présentes Conditions Générales de Vente les significations suivantes : Vendeur : la société 37DEUX, société à responsabilité

Plus en détail

Conditions Générales de Vente (CGV) et Informations au Client unitedprint.com Belgique SPRL

Conditions Générales de Vente (CGV) et Informations au Client unitedprint.com Belgique SPRL Conditions Générales de Vente (CGV) et Informations au Client unitedprint.com Belgique SPRL A. Conditions Générales de Vente I. Généralités Validité des conditions Les présentes conditions générales de

Plus en détail

Logos: Administration fédérale / EPF Zurich / EPF Lausanne / CFF SA

Logos: Administration fédérale / EPF Zurich / EPF Lausanne / CFF SA Logos: Administration fédérale / EPF Zurich / EPF Lausanne / CFF SA Conditions générales pour l achat et la maintenance de matériel informatique (Remarque : Seule la version allemande de ces CG fait foi

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE MAINTENANCE DES LOGICIELS

CONDITIONS GENERALES DE MAINTENANCE DES LOGICIELS CONDITIONS GENERALES DE MAINTENANCE DES LOGICIELS Article 1 Objet Les présentes Conditions Générales ont pour objet de définir les conditions et le contenu des prestations de maintenance fournies par la

Plus en détail

Série Albany RapidRoll 3000 Les portes à haute performance pour applications externes et internes pour l industrie.

Série Albany RapidRoll 3000 Les portes à haute performance pour applications externes et internes pour l industrie. Série Albany RapidRoll 3000 Les portes à haute performance pour applications externes et internes pour l industrie Fiche technique 1 Série Albany RapidRoll 3000 Toutes les portes de la série Albany RapidRoll

Plus en détail

Conditions générales de Vente et de Service Reveb Sarl AlloPC

Conditions générales de Vente et de Service Reveb Sarl AlloPC AlloPC Reveb Sarl Conditions générales de Vente et de Service Reveb Sarl AlloPC Conditions générales de vente : Vente directe (s applique à toutes les ventes directes, par Internet ou par téléphone) 1.

Plus en détail

Conditions générales de livraison 2006 pour machines et installations

Conditions générales de livraison 2006 pour machines et installations Kirchenweg 4, 8032 Zurich, Tél: 044 384 41 11, Fax: 044 384 42 42 Conditions générales de livraison 2006 pour machines et installations 1. Généralités 1.1 Le contrat est réputé conclu à réception de la

Plus en détail

Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz.

Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz. Conditions générales Mercedes-Benz Accessories GmbH Une société du groupe Daimler Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz.

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

Vous pouvez également nous contacter par courriel à l'adresse : service.belgium@wolford.biz

Vous pouvez également nous contacter par courriel à l'adresse : service.belgium@wolford.biz Conditions générales de vente de la boutique en ligne Wolford pour la Belgique Achats 24h/24, 7j/7 via la boutique en ligne Wolford: www.wolfordshop.be. Nous restons à votre disposition pour tout renseignement,

Plus en détail

Porte rapide Albany RR3000 ISO

Porte rapide Albany RR3000 ISO Porte rapide Albany RR3000 ISO ASSA ABLOY Entrance Systems The global leader in door opening solutions La rencontre de la rapidité et de la performance thermique Isolation thermique Tablier de porte isolé

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

CONDITIONS GENERALES D ACHAT CONDITIONS GENERALES D ACHAT Article 1 ACCEPTATION/ ACCUSE DE RECEPTION Sauf accords contraires et écrits entre AIRMETEC et le fournisseur, les présentes conditions s appliquent impérativement, à l exclusion

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE (CGV) DE LA BOUTIQUE EN LIGNE NILE

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE (CGV) DE LA BOUTIQUE EN LIGNE NILE CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE (CGV) DE LA BOUTIQUE EN LIGNE NILE NILE Clothing AG accepte uniquement les commandes passées dans sa boutique en ligne depuis la Suisse, Liechtenstein, Canada, Israel ou un

Plus en détail

Conditions Générales Location d équipements terminaux

Conditions Générales Location d équipements terminaux Conditions Générales Location d équipements terminaux Vous trouverez dans le présent document les conditions générales qui s'appliquent à la location des équipements terminaux de Orange. Elles peuvent

Plus en détail

Horloge radio GF0021 GF0027. Notice d installation et d utilisation

Horloge radio GF0021 GF0027. Notice d installation et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Horloge radio avec fonction astro GF0021 GF0027 Notice d installation et d utilisation pour systèmes pré-codé Sommaire 1 Introduction...3 2 Consignes de

Plus en détail

LS 9000 2 400 644 - V1

LS 9000 2 400 644 - V1 Notice d installation LS 9000 2 400 644 - V1 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Composition du Kit 3 Description du boîtier électronique 4 Processus de montage 5 Processus de réglage 6 Mémorisation des

Plus en détail

Protections solaires

Protections solaires Volets roulants pour baies vitrées et portes de garage Protections solaires BANNES SOLAIRES 15 000 solutions de fermeture pour une efficacité absolue! www.cogeferm.fr Aménagement et entretien technique

Plus en détail

Ligne d'alimentation compacte DCL-Pro

Ligne d'alimentation compacte DCL-Pro Ligne d'alimentation compacte DCL-Pro Transmission sûre de l énergie Transmission sûre de l énergie Les machines mobiles sont tributaires d'une alimentation fiable en énergie. Les lignes d'alimentation

Plus en détail

Conditions Générales de Vente

Conditions Générales de Vente Conditions Générales de Vente (Dernière actualisation: 17 juillet 2014) Télécharger les Conditions Générales de Vente en PDF 1 Domaine d'application (1) Les présentes Conditions Générales de Vente (ci-après

Plus en détail

www.roma-france.fr Portes de Garage en Aluminium

www.roma-france.fr Portes de Garage en Aluminium www.roma-france.fr Portes de Garage en Aluminium La Référence en matière de Qualité Toutes les portes de garage présentées fonctionnent avec un moteur puissant, elles peuvent être commandées par digicode,

Plus en détail

EC5415B. B-Tronic EasyControl. Instructions de montage et d utilisation. Émetteur mural/télécommande 15 canaux bidirectionnel

EC5415B. B-Tronic EasyControl. Instructions de montage et d utilisation. Émetteur mural/télécommande 15 canaux bidirectionnel B-Tronic EasyControl EC5415B fr Instructions de montage et d utilisation Émetteur mural/télécommande 15 canaux bidirectionnel Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles. Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles. établies par la "Vereniging van Groothandelaren in Bloemkwekerijprodukten" (VGB - Association des Grossistes en Produits Floricoles)

Plus en détail

Portes de garage basculantes aux multiples avantages. Qualité Hörmann A un prix avantageux. Sécurité certifiée Selon les normes européennes en vigueur

Portes de garage basculantes aux multiples avantages. Qualité Hörmann A un prix avantageux. Sécurité certifiée Selon les normes européennes en vigueur MODELE historique et économique Portes de garage basculantes aux multiples avantages Qualité Hörmann A un prix avantageux Sécurité certifiée Selon les normes européennes en vigueur Pose facile Grâce aux

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES

CONDITIONS GENERALES CONDITIONS GENERALES 1. Sauf stipulation contraire écrite, toutes offres et toutes conventions (même celles à venir) sont régies par les présentes conditions, lesquelles en font partie intégrante et priment

Plus en détail

Ferrures de verre innovatrices

Ferrures de verre innovatrices Ferrures de verre innovatrices le système Vitris est la solution pour toutes les situations où le verre a besoin d un cadre parfait. Une gamme complète de profilés, de ferrures et de serrures pour l aménagement

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920 www.ammann-group.com Les compacteurs Les plaques vibrantes pour l utilisation universelle Machine universelle

Plus en détail

Bien choisir son volet roulant VELUX

Bien choisir son volet roulant VELUX Bien choisir son volet roulant VELUX Le complément idéal de votre fenêtre de toit Fabriqué avec le même niveau d'exigence que nos fenêtres de toit, le volet roulant complète l'installation de votre fenêtre

Plus en détail

Basculantes Métal PORTES DE GARAGE. Réno. Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. POSSIBILITÉS.

Basculantes Métal PORTES DE GARAGE. Réno. Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. POSSIBILITÉS. PORTES Basculantes Métal Débordantes Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. DÉBORDANTE motorisable Article facultatif selon les magasins. Système Basculante

Plus en détail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES

Plus en détail

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE Ver 11.09.2013 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

R I. WireFree TM. 100% sans fil POUR STORES D INTÉRIEURS. Mettez vos créations en mouvement...

R I. WireFree TM. 100% sans fil POUR STORES D INTÉRIEURS. Mettez vos créations en mouvement... NOUVELLE BATTERIE S O L E A R I WireFree TM M O T O R I S A T I O N S 100% sans fil POUR STORES D INTÉRIEURS Mettez vos créations en mouvement... MOTORISATIONS POUR STORES D INTÉRIEUR WIREFREE TM Avec

Plus en détail

OptoPulse EIL580. Le nouveau standard des codeurs incrémentaux

OptoPulse EIL580. Le nouveau standard des codeurs incrémentaux OptoPulse EIL580 Le nouveau standard des codeurs incrémentaux OptoPulse EIL580 le nouveau standard. Les codeurs EIL580 de la série OptoPulse fi xent le nouveau standard des codeurs incrémentaux en diamètre

Plus en détail

de la marchandise au client. Conditions de vente et de livraison

de la marchandise au client. Conditions de vente et de livraison de Conditions de vente et de livraison ODU Steckverbindungssysteme GmbH & Co. KG Otto Dunkel GmbH ODU Automotive GmbH 1. Généralités 1. Les présentes conditions de vente sont exclusivement applicables

Plus en détail

made in germany Portes de garage en aluminium Plus de confort, plus d espace La marque de volets roulants

made in germany Portes de garage en aluminium Plus de confort, plus d espace La marque de volets roulants made in germany Portes de garage en aluminium Plus de confort, plus d espace La marque de volets roulants Detolux Resident Vertico Cela répond-il à vos attentes? Telle est la question que nous nous sommes

Plus en détail

PCProfi Informatique SA Ch. du Rotsé 2 3960 Sierre Tél. : +41 27 452 29 29 Fax : +41 27 452 29 28 www.pcprofi.ch

PCProfi Informatique SA Ch. du Rotsé 2 3960 Sierre Tél. : +41 27 452 29 29 Fax : +41 27 452 29 28 www.pcprofi.ch PCProfi Informatique SA Ch. du Rotsé 2 396 Sierre Tél. : +41 27 452 29 29 Fax : +41 27 452 29 28 www.pcprofi.ch Domaine d application et validité Le type et l étendue des prestations à fournir par la Société

Plus en détail

Type 0400. Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Type 0400. Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Type 0400 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Sommaire 1 Le manuel d utilisation...22 2 Utilisation conforme...23

Plus en détail

NOTES PERSONNELLES. Version 2-07 mai 2013 1

NOTES PERSONNELLES. Version 2-07 mai 2013 1 CAHIER TECHNIQUE NOTES PERSONNELLES Version 2-07 mai 2013 1 Version 2-07 mai 2013 2 SOMMAIRE : Présentation - Planche du TATOU page 3 - Définition Technique du Produit page 4 - Présentation des Tabliers

Plus en détail

Documentation commerciale

Documentation commerciale Documentation commerciale TaHoma Valable en Suisse à compter du 1 er Juin 2014. Les informations contenues dans ce document concernent des services proposés par,, 8303 Bassersdorf Qu est-ce que TaHoma?

Plus en détail

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL Entre, DiffusionNet, SARL au capital de 7 700 uros, RCS 435 068 440 de Reims, Allée des Bleuets - 51400 LES PETITES LOGES, ci-après

Plus en détail

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement Notice de pose et d utilisation Porte de garage à enroulement Ver 06.07.2011 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292 Données de base IB IL 24 DO 16-PAC Référence: 2861292 Module Inline de sorties tout-ou-rien, complet avec accessoires (connecteurs et porte-étiquette), 16 sorties, 24 V DC, 500 ma, raccordement à 3 fil

Plus en détail

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513071D0301 ABB i-bus KNX Description du produit La KNX centrale d alarme sert à la gestion d un maximum de 5 zones logiques avec un maximum de 344 groupes de détecteurs,

Plus en détail

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES D ACHATS FRANCE - ELEVATEUR

CONDITIONS GENERALES D ACHATS FRANCE - ELEVATEUR CONDITIONS GENERALES D ACHATS FRANCE - ELEVATEUR Entre France Elévateur ZAC du plateau 54630 FLAVIGNY SUR MOSELLE Ci-après désigné Fournisseur 1 1. GENERALITES 1.1 Seules nos commandes écrites et signées

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE Les présentes Conditions Générales de Vente de la société SEPETA définissent les conditions applicables aux ventes conclues entre, d'une part, le client, et d'autre part la

Plus en détail

Serrures multipoints automatiques FUHR

Serrures multipoints automatiques FUHR WWW.FUHR.DE Serrures multipoints automatiques FUHR Un verrouillage automatique qui ne peut être oublié. M15-FR/10.10-2 Serrures multipoints automatiques FUHR Solide qualité adaptée à une multitude d applications

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS ET SERVICES

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS ET SERVICES CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS ET SERVICES Les présentes conditions de vente s appliquent à la vente par OPTIMAS OE SOLUTIONS SAS de tous produits, matériels et autres équipements (ci-après

Plus en détail

Conditions générales de maintenance des logiciels

Conditions générales de maintenance des logiciels Conditions générales de maintenance des logiciels 1. Objet Les présentes Conditions Générales ont pour objet de définir les conditions et le contenu des prestations de maintenance fournies par la société

Plus en détail

Conditions d entreprise

Conditions d entreprise 1. Contenu du contrat 1.1. Tout entrepreneur qui exécute des travaux pour le compte de (nommé ci-après BASF) accepte l application de ces conditions générales à l exclusion de ses propres conditions standards.

Plus en détail

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de table 12 Pieds de table Pieds de table PIEDS DE TABLE

Plus en détail

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. Schick Dental marque son époque. Après plus de 20 ans mis au service du développement et à la fabrication de micromoteurs sans charbons,

Plus en détail

PORTE DE GARAGE À REFOULEMENT PLAFOND

PORTE DE GARAGE À REFOULEMENT PLAFOND PORTE DE GARAGE À REFOULEMENT PLAFOND PORTE DE GARAGE DE LA NOUVELLE GÉNÉRATION AVEC UNE TECHNIQUE DE ROULEMENT PARFAITE N O U S V O U S O U V R O N S L E S P O R T E S D U P R O G R È S Portes de garage

Plus en détail

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité NOTRE SYSTEME Le monde du verrouillage devient de plus en plus coloré Uhlmann & Zacher est établi dans le monde des verrouillages électroniques depuis

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

Assurance de garantie de construction

Assurance de garantie de construction Assurance de garantie de construction Informations client selon la LCA et conditions générales d assurance (CGA) Table des matières Page Informations client selon LCA Edition 11/2008 2 Conditions Générales

Plus en détail

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré P5...R40 Modèle: C01 fr Notice de montage et d utilisation Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre

Plus en détail