Appendix Vol Temporary Workspace Agreement Pipe (Alberta)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Appendix Vol 8-11. Temporary Workspace Agreement Pipe (Alberta)"

Transcription

1 PDF Page 1 of 124 Energy East Pipeline Ltd. Energy East Project Application Volume 8: Land Appendix Vol 8 Appendix Vol 8-11 Temporary Workspace Agreement Pipe (Alberta September 2014

2 PDF Page 2 of 124 Energy East File: TEMPORARY WORK SPACE AGREEMENT PIPELINE (ALBERTA This temporary work space agreement is dated, 20 BETWEEN: ("Owner" - and - ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP ("Company" RECITALS: A. The Owner is the registered and beneficial owner of an estate in fee simple subject, however, to such encumbrances, liens and interests as are at the date hereof set forth in the existing certificate of title, of those lands and premises situated in the province of Alberta legally described as follows: as contained and described in certificate of title ( Lands. B. The Company has acquired a right-of-way ( Right-of-Way from the Owner in, through, across and over the Lands for the purpose, inter alia, of constructing one or more pipelines and related facilities ( Pipeline Facilities all as more particularly described in a Grant of Right-of-Way ("Grant" between the Owner and the Company. C. The Company intends to enter the Right-of-Way to carry out work with respect to the Pipeline Facilities. D. The Company wishes to acquire the right from the Owner to use a portion of the Lands for work space ("Work Space" as shown on the drawing(s attached as Schedule A. In consideration of the sum of one dollar ($1.00 paid by the Company to the Owner, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged by the Owner, and of the mutual agreements and terms and conditions contained herein, the parties therefore agree as follows: 1. The Owner hereby grants to the Company and the Company's directors, officers, agents, employees, contractors, subcontractors and invitees the right, licence, privilege and liberty to clear, enter and use the Work Space with vehicles, materials, machinery and equipment from commencement of construction of the Pipeline Facilities until two (2 years following completion of construction of the Pipeline Facilities for all purposes useful or convenient in connection with or incidental to the exercise and enjoyment of the rights and privileges provided for in the Grant. Completion of construction is deemed to be the point in time where soils have been returned to, and seeding has been completed on, the Right-of-Way and Work Space. 2. The Company shall pay to the Owner the sum of Dollars ($ plus any applicable goods and services tax for the rights granted herein. 3. The Company shall compensate the Owner for all damage caused by the Company occurring directly as a result of the Company's use of the Work Space. The Company will, as soon as it is reasonably practical to do so, restore the surface of the Work Space as closely as is reasonable and practical to a condition similar to the surrounding environment and consistent with the current use of the Lands. Initial Grantor Agent

3 PDF Page 3 of The Company may, at any time for whatsoever reason or cause, at its election on notice in writing to the Owner, terminate this agreement and, upon giving such notice and provided the Company has restored the Work Space as required hereunder, if applicable, this agreement shall be of no further effect and the Company shall stand relieved of all of its obligations hereunder other than those which accrued prior to the date of termination. 5. All notices or payments required or permitted to be given under or in connection with this agreement shall be in writing and shall be personally delivered, mailed by registered mail or faxed to the party to whom the notice is to be given and, when mailed, any such notice shall be deemed to be given to, and received by, the addressee seven (7 days (Saturdays, Sundays and statutory holidays in the province of Alberta excluded after the mailing thereof. 6. Unless changed by notice, the addresses of the parties shall be: Owner: Attention: Fax No.: Company: Energy East Pipeline Ltd st Street S.W. P.O. Box 1000, Postal Station M Calgary, AB T2P 4K5 Attention: Energy East Land Department Fax No.: ( This agreement does not constitute a right or interest in land. 8. If any provision of this agreement is invalid under any applicable statute or is declared invalid by a court of competent jurisdiction, then it shall be deemed to be severed from this agreement provided, however, that the remainder of this agreement shall continue in full force and effect. 9. This agreement shall enure to the benefit of and be binding upon the parties hereto and their respective heirs, executors, administrators, successors-in-title, successors and assigns of the parties respectively. 10. The parties hereto agree to do, make and execute, if necessary, at no further cost or condition to the other except payment of reasonable out-of-pocket costs, such other instruments, plans, documents, acts, matters and things and take such further action as may reasonably be required by the other party in order to effectively carry out the true intent of this agreement. 11. This agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the subject matter contained herein, and the Owner agrees that there are no representations, warranties, agreements, terms or conditions affecting this agreement other than as contained herein. [remainder of page left intentionally blank] Initial Grantor Agent

4 PDF Page 4 of This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the province of Alberta and the federal laws of Canada applicable therein. The parties are executing this agreement with effect on the date stated in the introductory clause. SIGNED AND DELIVERED by the Owner in the presence of OWNER: (if individual(s Witness Print Name: Name: Witness Print Name: Name: Witness Print Name: Name: Witness Print Name: OR Name: OWNER: (if a corporation Witness Print Name: Witness Print Name: Per: Print Name: Position Title: Per: Print Name: Position Title: I/We have authority to bind the corporation COMPANY: ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP Per: Per: I/We have authority to bind the corporation Legal 10Apr2013 For internal use only: SF NS Law Business Risk

5 PDF Page 5 of 124 SCHEDULE A [INDIVIDUAL OWNERSHIP SKETCH OF TEMPORARY WORK SPACE] Initial Grantor Agent

6 PDF Page 6 of 124 AFFIDAVIT OF EXECUTION (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF ALBERTA, in the Province of Alberta, TO WIT: make oath and say: 1. That I was personally present and did see who is/are known to me to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. OR That I was personally present and did see who, on the basis of the identification provided to me, I believe to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. 2. The instrument was signed at, in the Province of Alberta and I am the subscribing witness thereto. 3. That I believe the person(s whose signature(s I witnessed is/are at least eighteen (18 years of age. SWORN before me at in the Province of Alberta, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF ALBERTA AFFIDAVIT VERIFYING CORPORATE SIGNING AUTHORITY (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF ALBERTA, in the Province of Alberta, TO WIT: make oath and say: 1. I am an officer or a director of named in the within or annexed instrument. 2. I am authorized by the corporation to execute the instrument without affixing a corporate seal. SWORN before me at in the Province of Alberta, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF ALBERTA Initial Grantor Agent

7 PDF Page 7 of 124 Energy East Pipeline Ltd. Energy East Project Application Volume 8: Land Appendix Vol 8 Appendix Vol 8-12 Temporary Workspace Agreement Cathodic Protection System (Alberta September 2014

8 PDF Page 8 of 124 Energy East File: TEMPORARY WORK SPACE AGREEMENT Cathodic Protection System (ALBERTA This temporary work space agreement is dated, 20 BETWEEN: ("Owner" - and - ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP ("Company" RECITALS: A. The Owner is the registered and beneficial owner of an estate in fee simple subject, however, to such encumbrances, liens and interests as are at the date hereof set forth in the existing certificate of title, of those lands and premises situated in the province of Alberta legally described as follows: as contained and described in certificate of title number ( Lands. B. The Company has acquired a right-of-way ( Right-of-Way from the Owner in, through, across and over the Lands for the purpose, inter alia, of constructing a cathodic protection system ( Cathodic Protection System as more particularly described in a Grant of Right-of-Way ("Grant" between the Owner and the Company; C. The company intends to enter the Right-of-Way to carry out work with respect to the Cathodic Protection System. D. The Company wishes to acquire the right from the Owner to use a portion of the Lands for work space ("Work Space" as shown on the drawing(s attached as Schedule A. In consideration of the sum of one dollar ($1.00 paid by the Company to the Owner, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged by the Owner, and of the mutual agreements and terms and conditions contained herein, the parties therefore agree as follows: 1. The Owner hereby grants to the Company and the Company's directors, officers, agents, employees, contractors, subcontractors and invitees the right, licence, privilege and liberty to clear, enter and use the Work Space with vehicles, materials, machinery and equipment from commencement of construction of the Cathodic Protection System until two (2 years following completion of construction of the Cathodic Protection System for all purposes useful or convenient in connection with or incidental to the exercise and enjoyment of the rights and privileges provided for in the Grant. Completion of construction is deemed to be the point in time where soils have been returned to, and seeding has been completed on, the Right-of-Way and Work Space. 2. The Company shall pay to the Owner the sum of Dollars ($ plus any applicable goods and services tax for the rights granted herein. 3. The Company shall compensate the Owner for all damage caused by the Company occurring directly as a result of the Company's use of the Work Space. The Company will, as soon as it is reasonably practical to do so, restore the surface of the Work Space as closely as is reasonable and practical to a condition similar to the surrounding environment and consistent with the current use of the Lands. 4. The Company may, at any time for whatsoever reason or cause, at its election on notice in writing to the Owner, terminate this agreement and, upon giving such notice and provided the Company has restored the Work Space as required hereunder, if applicable, this agreement shall be of no further effect and the Company shall stand relieved of all of its obligations hereunder other than those which accrued prior to the date of termination. 5. All notices or payments required or permitted to be given under or in connection with this agreement shall be in writing and shall be personally delivered, mailed by registered mail or faxed to the party to whom the notice is to be given and, when mailed, any such notice shall be deemed Initial Grantor Agent

9 to be given to, and received by, the addressee seven (7 days (Saturdays, Sundays and statutory holidays in the province of Alberta excluded after the mailing thereof. 6. Unless changed by notice, the addresses of the parties shall be: PDF Page 9 of 124 Owner: Attention: Fax No.: Company: Energy East Pipeline Ltd st Street S.W. P.O. Box 1000, Postal Station M Calgary, AB T2P 4K5 Attention: Energy East Land Department Fax No.: ( This agreement does not constitute a right or interest in land. 8. If any provision of this agreement is invalid under any applicable statute or is declared invalid by a court of competent jurisdiction, then it shall be deemed to be severed from this agreement provided, however, that the remainder of this agreement shall continue in full force and effect. 9. This agreement shall enure to the benefit of and be binding upon the parties hereto and their respective heirs, executors, administrators, successors in title, successors and assigns of the parties respectively. 10. The parties hereto agree to do, make and execute, if necessary, at no further cost or condition to the other except payment of reasonable out-of-pocket costs, such other instruments, plans, documents, acts, matters and things and take such further action as may reasonably be required by the other party in order to effectively carry out the true intent of this agreement. 11. This agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the subject matter contained herein, and the Owner agrees that there are no representations, warranties, agreements, terms or conditions affecting this agreement other than as contained herein. [Remainder of page intentionally left blank] Initial Grantor Agent

10 PDF Page 10 of This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the province of Alberta and the federal laws of Canada applicable therein. The parties are executing this agreement with effect on the date stated on page one of this agreement. SIGNED AND DELIVERED by the Owner in the presence of OWNER: (if individual(s Witness Print Name: Name: Witness Print Name: Name: Witness Print Name: Name: OR OWNER: (if a corporation Witness Print Name: Per: Witness Print Name: Per: I/We have authority to bind the corporation COMPANY: ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP Per: Per: Legal 22Apr2013 I/We have authority to bind the corporation For internal use only: SF NS Law Business Risk

11 PDF Page 11 of 124 SCHEDULE A [INDIVIDUAL OWNERSHIP SKETCH OF TEMPORARY WORK SPACE] Initial Grantor Agent

12 PDF Page 12 of 124 AFFIDAVIT OF EXECUTION (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF ALBERTA, in the Province of Alberta, TO WIT: make oath and say: 1. That I was personally present and did see who is/are known to me to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. OR That I was personally present and did see who, on the basis of the identification provided to me, I believe to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. 2. The instrument was signed at, in the Province of Alberta and I am the subscribing witness thereto. 3. That I believe the person(s whose signature(s I witnessed is/are at least eighteen (18 years of age. SWORN before me at in the Province of Alberta, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF ALBERTA AFFIDAVIT VERIFYING CORPORATE SIGNING AUTHORITY (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF ALBERTA, in the Province of Alberta, TO WIT: make oath and say: 1. I am an officer or a director of named in the within or annexed instrument. 2. I am authorized by the corporation to execute the instrument without affixing a corporate seal. SWORN before me at in the Province of Alberta, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF ALBERTA Initial Grantor Agent

13 PDF Page 13 of 124 Energy East Pipeline Ltd. Energy East Project Application Volume 8: Land Appendix Vol 8 Appendix Vol 8-13 Temporary Workspace Agreement Pipe (Saskatchewan September 2014

14 PDF Page 14 of 124 Energy East File: TEMPORARY WORK SPACE AGREEMENT PIPELINE (SASKATCHEWAN This temporary work space agreement is dated, 20 BETWEEN: ("Owner" - and - ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP ("Company" RECITALS: A. The Owner is the registered and beneficial owner of an estate in fee simple of those lands and premises situated in the province of Saskatchewan legally described as follows: Surface Parcel #: Reference Land Description: Acres: subject to such encumbrances, liens and interests as are at the date hereof set forth in the existing Certificate of Title Number ( Lands. B. The Company has acquired a right-of-way ("Right-of-Way" from the Owner in, through, across and over the Lands for the purpose, inter alia, of constructing one or more pipelines and related facilities ( Pipeline Facilities all as more particularly described in a Grant of Right-of-Way ("Grant" between the Owner and the Company. C. The Company intends to enter the Right-of-Way to carry out work with respect to the Pipeline Facilities. D. The Company wishes to acquire the right from the Owner to use a portion of the Lands for work space ("Work Space" as shown on the drawing(s attached as Schedule A. In consideration of the sum of one dollar ($1.00 paid by the Company to the Owner, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged by the Owner, and of the mutual agreements and terms and conditions contained herein, the parties therefore agree as follows: 1. The Owner hereby grants to the Company and the Company's directors, officers, agents, employees, contractors, subcontractors and invitees the right, licence, privilege and liberty to clear, enter and use the Work Space with vehicles, materials, machinery and equipment from commencement of construction of the Pipeline Facilities until two (2 years following completion of construction of the Pipeline Facilities for all purposes useful or convenient in connection with or incidental to the exercise and enjoyment of the rights and privileges provided for in the Grant. Completion of construction is deemed to be the point in time where soils have been returned to, and seeding has been completed on, the Right-of-Way and Work Space. 2. The Company shall pay to the Owner the sum of Dollars ($ plus any applicable goods and services tax for the rights granted herein. 3. The Company shall compensate the Owner for all damage caused by the Company occurring directly as a result of the Company's use of the Work Space. The Company will, as soon as it is reasonably practical to do so, restore the surface of the Work Space as closely as is reasonable and practical to a condition similar to the surrounding environment and consistent with the current use of the Lands. 4. The Company may, at any time for whatsoever reason or cause, at its election on notice in writing to the Owner, terminate this agreement and, upon giving such notice and provided the Company has restored the Work Space as required hereunder, if applicable, this agreement shall be of no Initial Grantor Agent

15 PDF Page 15 of 124 further effect and the Company shall stand relieved of all of its obligations hereunder other than those which accrued prior to the date of termination. 5. All notices or payments required or permitted to be given under or in connection with this agreement shall be in writing and shall be personally delivered, mailed by registered mail or faxed to the party to whom the notice is to be given and, when mailed, any such notice shall be deemed to be given to, and received by, the addressee seven (7 days (Saturdays, Sundays and statutory holidays in the province of Saskatchewan excluded after the mailing thereof. 6. Unless changed by notice, the addresses of the parties shall be: Owner: Attention: Fax No.: Company: Energy East Pipeline Ltd st Street S.W. P.O. Box 1000, Postal Station M Calgary, AB T2P 4K5 Attention: Energy East Land Department Fax No.: ( This agreement does not constitute a right or interest in land. 8. If any provision of this agreement is invalid under any applicable statute or is declared invalid by a court of competent jurisdiction, then it shall be deemed to be severed from this agreement provided, however, that the remainder of this agreement shall continue in full force and effect. 9. This agreement shall enure to the benefit of and be binding upon the parties hereto and their respective heirs, executors, administrators, successors-in-title, successors and assigns of the parties respectively. 10. The parties hereto agree to do, make and execute, if necessary, at no further cost or condition to the other except payment of reasonable out-of-pocket costs, such other instruments, plans, documents, acts, matters and things and take such further action as may reasonably be required by the other party in order to effectively carry out the true intent of this agreement. 11. This agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the subject matter contained herein, and the Owner agrees that there are no representations, warranties, agreements, terms or conditions affecting this agreement other than as contained herein. [remainder of page left intentionally blank] Initial Grantor Agent

16 PDF Page 16 of This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the province of Saskatchewan and the federal laws of Canada applicable therein. The parties are executing this agreement with effect on the date stated in the introductory clause. SIGNED AND DELIVERED by the Owner in the presence of OWNER: (if individual(s Witness Print Name: Name: Witness Print Name: Name: Witness Print Name: Name: Witness Print Name: OR Name: OWNER: (if a corporation Witness Print Name: Witness Print Name: Per: Print Name: Position Title: Per: Print Name: Position Title: I/We have authority to bind the corporation COMPANY: ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP Per: Per: I/We have authority to bind the corporation Legal 10Apr2013 For internal use only: SF NS Law Business Risk

17 PDF Page 17 of 124 SCHEDULE A [INDIVIDUAL OWNERSHIP SKETCH OF TEMPORARY WORK SPACE] Initial Grantor Agent

18 PDF Page 18 of 124 AFFIDAVIT OF EXECUTION (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF SASKATCHEWAN, in the Province of Saskatchewan, TO WIT: make oath and say: 1. That I was personally present and did see who is/are known to me to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. OR That I was personally present and did see who, on the basis of the identification provided to me, I believe to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. 2. The instrument was signed at, in the Province of Saskatchewan and I am the subscribing witness thereto. 3. That I believe the person(s whose signature(s I witnessed is/are at least eighteen (18 years of age. SWORN before me at in the Province of Saskatchewan, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF SASKATCHEWAN AFFIDAVIT VERIFYING CORPORATE SIGNING AUTHORITY (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF, in the Province of SASKATCHEWAN Saskatchewan, TO WIT: make oath and say: 1. I am an officer or a director of named in the within or annexed instrument. 2. I am authorized by the corporation to execute the instrument without affixing a corporate seal. SWORN before me at in the Province of Saskatchewan, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF SASKATCHEWAN Initial Grantor Agent

19 PDF Page 19 of 124 Energy East Pipeline Ltd. Energy East Project Application Volume 8: Land Appendix Vol 8 Appendix Vol 8-14 Temporary Workspace Agreement Cathodic Protection System (Saskatchewan September 2014

20 PDF Page 20 of 124 Energy East File: TEMPORARY WORK SPACE AGREEMENT Cathodic Protection System (SASKATCHEWAN This temporary work space agreement is dated, 20 BETWEEN: ("Owner" - and - ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP ("Company" RECITALS: A. The Owner is the registered and beneficial owner of an estate in fee simple of those lands and premises situated in the province of Saskatchewan legally described as follows: Surface Parcel #: Reference Land Description: Acres: subject to such encumbrances, liens and interests as are at the date hereof set forth in the existing Certificate of Title Number ( Lands. B. The Company has acquired a right-of-way ("Right-of-Way" from the Owner in, through, across and over the Lands for the purpose, inter alia, of constructing a cathodic protection system ( Cathodic Protection System as more particularly described in a Grant of Right-of-Way ("Grant" between the Owner and the Company. C. The Company intends to enter the Right of Way to carry out work with respect to the Cathodic Protection System. D. The Company wishes to acquire the right from the Owner to use a portion of the Lands for work space ("Work Space" as shown on the drawing(s attached as Schedule A. In consideration of the sum of one dollar ($1.00 paid by the Company to the Owner, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged by the Owner, and of the mutual agreements and terms and conditions contained herein, the parties therefore agree as follows: 1. The Owner hereby grants to the Company and the Company's directors, officers, agents, employees, contractors, subcontractors and invitees the right, licence, privilege and liberty to clear, enter and use the Work Space with vehicles, materials, machinery and equipment from Initial Grantor Agent

21 PDF Page 21 of 124 commencement of construction of the Cathodic Protection System until two (2 years following completion of construction of the Cathodic Protection System for all purposes useful or convenient in connection with or incidental to the exercise and enjoyment of the rights and privileges provided for in the Grant. Completion of construction is deemed to be the point in time where soils have been returned to, and seeding has been completed on, the Right-of-Way and Work Space. 2. The Company shall pay to the Owner the sum of Dollars ($ plus any applicable goods and services tax for the rights granted herein. 3. The Company shall compensate the Owner for all damage caused by the Company occurring directly as a result of the Company's use of the Work Space. The Company will, as soon as it is reasonably practical to do so, restore the surface of the Work Space as closely as is reasonable and practical to a condition similar to the surrounding environment and consistent with the current use of the Lands. 4. The Company may, at any time for whatsoever reason or cause, at its election on notice in writing to the Owner, terminate this agreement and, upon giving such notice and provided the Company has restored the Work Space as required hereunder, if applicable, this agreement shall be of no further effect and the Company shall stand relieved of all of its obligations hereunder other than those which accrued prior to the date of termination. 5. All notices or payments required or permitted to be given under or in connection with this agreement shall be in writing and shall be personally delivered, mailed by registered mail or faxed to the party to whom the notice is to be given and, when mailed, any such notice shall be deemed to be given to, and received by, the addressee seven (7 days (Saturdays, Sundays and statutory holidays in the province of Saskatchewan excluded after the mailing thereof. 6. Unless changed by notice, the addresses of the parties shall be: Owner: Attention: Fax No.: Company: Energy East Pipeline Ltd st Street S.W. P.O. Box 1000, Postal Station M Calgary, AB T2P 4K5 Attention: Energy East Land Department Fax No.: ( This agreement does not constitute a right or interest in land. 8. If any provision of this agreement is invalid under any applicable statute or is declared invalid by a court of competent jurisdiction, then it shall be deemed to be severed from this agreement provided, however, that the remainder of this agreement shall continue in full force and effect. 9. This agreement shall enure to the benefit of and be binding upon the parties hereto and their respective heirs, executors, administrators, successors in title, successors and assigns of the parties respectively. 10. The parties hereto agree to do, make and execute, if necessary, at no further cost or condition to the other except payment of reasonable out-of-pocket costs, such other instruments, plans, documents, acts, matters and things and take such further action as may reasonably be required by the other party in order to effectively carry out the true intent of this agreement. Initial Grantor Agent

22 PDF Page 22 of This agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the subject matter contained herein, and the Owner agrees that there are no representations, warranties, agreements, terms or conditions affecting this agreement other than as contained herein. [Remainder of page intentionally left blank] Initial Grantor Agent

23 PDF Page 23 of This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the province of Saskatchewan and the federal laws of Canada applicable therein. The parties are executing this agreement with effect on the date stated on page one of this agreement. SIGNED AND DELIVERED by the Owner in the presence of Witness Print Name: OWNER: (if individual(s Name: Witness Print Name: Name: Witness Print Name: OR Witness Print Name: Name: OWNER: (if a corporation Per: Witness Print Name: Per: I/We have authority to bind the corporation COMPANY: ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity as general partner on behalf of ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP Per: Per: For internal use only I/We have authority to bind the corporation Legal 22Apr2013 SF NS Law Business Risk

24 PDF Page 24 of 124 SCHEDULE A [INDIVIDUAL OWNERSHIP SKETCH OF TEMPORARY WORK SPACE] Initial Grantor Agent

25 PDF Page 25 of 124 AFFIDAVIT OF EXECUTION (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF SASKATCHEWAN, in the Province of Saskatchewan, TO WIT: make oath and say: 1. That I was personally present and did see who is/are known to me to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. OR That I was personally present and did see who, on the basis of the identification provided to me, I believe to be the person(s named in the within instrument, duly sign the instrument. 2. The instrument was signed at, in the Province of Saskatchewan and I am the subscribing witness thereto. 3. That I believe the person(s whose signature(s I witnessed is/are at least eighteen (18 years of age. SWORN before me at in the Province of Saskatchewan, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF SASKATCHEWAN AFFIDAVIT VERIFYING CORPORATE SIGNING AUTHORITY (OWNER CANADA I,, of PROVINCE OF SASKATCHEWAN, in the Province of Saskatchewan, TO WIT: make oath and say: 1. I am an officer or a director of named in the within or annexed instrument. 2. I am authorized by the corporation to execute the instrument without affixing a corporate seal. SWORN before me at in the Province of Saskatchewan, on, 20 A COMMISSIONER FOR OATHS IN AND FOR THE PROVINCE OF SASKATCHEWAN Initial Grantor Agent

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR LES FORMULES DES CAISSES DE CRÉDIT R-041-91 En vigueur le 15 juillet 1991.

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR LES FORMULES DES CAISSES DE CRÉDIT R-041-91 En vigueur le 15 juillet 1991. CREDIT UNION ACT CONSOLIDATION OF CREDIT UNION FORMS REGULATIONS R-041-91 In force July 15, 1991. The following provision has been deleted for the purposes of this consolidation: s.4 (Commencment) LOI

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

CHAPTER 150 CHAPITRE 150

CHAPTER 150 CHAPITRE 150 CHAPTER 150 CHAPITRE 150 Entry Warrants Act Loi sur les mandats Table of Contents 1 Definitions judge juge non-conforming place lieu non conforme originating Act loi habilitante place lieu police officer

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT Pursuant to subsection 42(1) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed Public Property Regulations are made

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique

Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique 906 Application for Registration of a Political Party Demande d inscription d un parti politique Proposed Registered enregistré projeté Proposed Registered Abbreviation/Abréviation enregistrée projetée

Plus en détail

Soquip Alberta Inc. (Petroleum and Gas Revenue Tax Act) Remission Order

Soquip Alberta Inc. (Petroleum and Gas Revenue Tax Act) Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Soquip Alberta Inc. (Petroleum and Gas Revenue Tax Act) Remission Order Décret de remise visant Soquip Alberta Inc. (Loi de l impôt sur les revenus pétroliers) SI/90-163

Plus en détail

1. Nom de demandeur. 1. Name of applicant. 2. Dénomination sociale (s il y a lieu) 2. Business Trade Name (if any) 3. Adresse professionnelle

1. Nom de demandeur. 1. Name of applicant. 2. Dénomination sociale (s il y a lieu) 2. Business Trade Name (if any) 3. Adresse professionnelle APPLICATION FOR ADJUSTER LICENCE PURSUANT TO THE INSURANCE ACT OF YUKON DEMANDE DE LICENCE D EXPERT EN SINISTRES EN VERTU DE LA LOI SUR LES ASSURANCES DU YUKON 1. of applicant 2. Business Trade (if any)

Plus en détail

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016

Hampton Place and Taylor Way Remission Order. Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way. Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Hampton Place and Taylor Way Remission Order Décret de remise visant Hampton Place et Taylor Way SI/2001-68 TR/2001-68 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

1. On (date), at (time), I served (name of person to be served) with the following document(s) in this case:

1. On (date), at (time), I served (name of person to be served) with the following document(s) in this case: ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 6B: Affidavit of Service sworn/affirmed Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code,

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 34N: Application to Change or Terminate Openness Order Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques

Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order. Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Diplomatic Motor Vehicle Diversion Remission Order Décret de remise pour affectation de véhicules automobiles à des fins diplomatiques SI/78-162 TR/78-162 Current to January

Plus en détail

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007

BY-LAW 31. Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 BY-LAW 31 Made: January 25, 2001 Amended: May 24, 2001 September 28, 2001 January 24, 2002 October 23, 2003 Revoked: May 1, 2007 UNCLAIMED TRUST FUNDS Delegation of powers and duties of Secretary: Professional

Plus en détail

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 INCOME TAX ACT CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 LOI SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU R.R.T.N.-O. 1990, ch. I-1 AS

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2007-22. under the. établi en vertu de la

M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2007-22. under the. établi en vertu de la M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 under the MUNICIPALITIES ACT (O.C. 2007-111) Regulation Outline Filed March 30, 2007 Citation................................................

Plus en détail

Ontario Onion Growers Marketing Order. Décret relatif à la vente des oignons des producteurs de l Ontario

Ontario Onion Growers Marketing Order. Décret relatif à la vente des oignons des producteurs de l Ontario CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ontario Onion Growers Marketing Order Décret relatif à la vente des oignons des producteurs de l Ontario SOR/62-1 DORS/62-1 Published by the Minister of Justice at the

Plus en détail

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pension Plan Transfer Agreements Regulations Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert SOR/98-445 DORS/98-445 Current to June 6, 2016 À jour

Plus en détail

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act Décret délimitant les périmètres

Plus en détail

THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS ARTICLES OF AMALGAMATION/ STATUTS DE FUSION

THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS ARTICLES OF AMALGAMATION/ STATUTS DE FUSION For Departmental Use Only/ Réservé au ministère Business No./Numéro d entreprise No./N o THE CREDIT UNIONS AND CAISSES POPULAIRES ACT/ LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS CERTIFICATE /

Plus en détail

Public Documents Act. Loi sur les documents publics CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28

Public Documents Act. Loi sur les documents publics CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Documents Act Loi sur les documents publics R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28 Current to September 16, 2013 À jour au 16 septembre 2013 Last amended

Plus en détail

Corporate Interrelationships (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt)

Corporate Interrelationships (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les relations intersociétés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-60 DORS/2008-60 À jour au 6 juin 2016 Published

Plus en détail

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Gloves, Lightweight Thermal Mortar

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Gloves, Lightweight Thermal Mortar Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 28 CHAPTER 28 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 28 CHAPTER 28 ASSENTED TO SANCTIONNÉE First Session, Forty-first Parliament, 60 Elizabeth II, 2011 Première session, quarante et unième législature, 60 Elizabeth II, 2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 28 CHAPITRE 28

Plus en détail

BILL S-18 PROJET DE LOI S-18

BILL S-18 PROJET DE LOI S-18 S-18 S-18 Third Session, Thirty-seventh Parliament, Troisième session, trente-septième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-18 PROJET DE LOI S-18 An Act to amend the Canada Transportation

Plus en détail

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This

Plus en détail

Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations

Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Related Party Transactions (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les opérations avec apparentés (associations coopératives de crédit) SOR/96-275

Plus en détail

PROVINCE OF QUEBEC TOWN OF KIRKLAND PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE KIRKLAND AVIS PUBLIC PUBLIC NOTICE

PROVINCE OF QUEBEC TOWN OF KIRKLAND PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE KIRKLAND AVIS PUBLIC PUBLIC NOTICE PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE KIRKLAND AVIS PUBLIC AUX PERSONNES INTÉRESSÉES AYANT LE DROIT DE SIGNER UNE DEMANDE DE PARTICIPATION À UN RÉFÉRENDUM Second projet des règlements numéros 90-58-81, 90-58- 82

Plus en détail

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3)

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3 Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) SI/2002-65 TR/2002-65 Current

Plus en détail

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Small Craft Harbours Leasing Regulations Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux C.R.C., c. 1330 C.R.C., ch. 1330 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

Quebec Milk Order. Décret sur le lait du Québec. Current to January 25, 2016 À jour au 25 janvier 2016 CONSOLIDATION CODIFICATION

Quebec Milk Order. Décret sur le lait du Québec. Current to January 25, 2016 À jour au 25 janvier 2016 CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Milk Order SOR/94-720 DORS/94-720 Current to January 25, 2016 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

Atomic Energy Control Board Cost Recovery Fees Remission Order

Atomic Energy Control Board Cost Recovery Fees Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Atomic Energy Control Board Cost Recovery Fees Remission Order Décret de remise des droits pour le recouvrement des coûts de la Commission de contrôle de l énergie atomique

Plus en détail

Règlement modifiant les Règles de la Cour du Banc de la Reine. Court of Queen's Bench Rules, amendment

Règlement modifiant les Règles de la Cour du Banc de la Reine. Court of Queen's Bench Rules, amendment THE COURT OF QUEEN'S BENCH ACT (C.C.S.M. c. C280) Court of Queen's Bench Rules, amendment LOI SUR LA COUR DU BANC DE LA REINE (c. C280 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant les Règles de la Cour du Banc

Plus en détail

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt)

Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/92-349 DORS/92-349 Current to January 25,

Plus en détail

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT A Guideline on the Conduct of District Planning Commission Meetings Directive sur la tenue

Plus en détail

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS

BY-LAW 7. Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS BY-LAW 7 Made: January 28, 1999 Amended: March 26, 1999 February 22, 2007 Revoked: May 1, 2007 BENCHERS HONORARY BENCHERS 1. Convocation may make any person an honorary bencher. DISBURSEMENTS 2. A bencher

Plus en détail

Règlement sur la cession des dettes de la Couronne. Assignment of Crown Debt Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 675 C.R.C., ch.

Règlement sur la cession des dettes de la Couronne. Assignment of Crown Debt Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 675 C.R.C., ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Assignment of Crown Debt Regulations Règlement sur la cession des dettes de la Couronne C.R.C., c. 675 C.R.C., ch. 675 Current to October 27, 2015 À jour au 27 octobre

Plus en détail

Manitoba Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order

Manitoba Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Manitoba Chicken Marketing (Interprovincial and Export) Order Ordonnance sur la vente du poulet du Manitoba (marché interprovincial et commerce d exportation) SOR/88-465

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

Filed December 22, 2000

Filed December 22, 2000 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-64 under the SPECIAL PAYMENT TO CERTAIN DEPENDENT SPOUSES OF DECEASED WORKERS ACT (O.C. 2000-604) Regulation Outline Filed December 22, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

BY-LAW NO. 52-5 ARRÊTÉ N O 52-5. 1. Section 1(9) is amended to read: 1. L article 1(9) est modifié afin de se lire :

BY-LAW NO. 52-5 ARRÊTÉ N O 52-5. 1. Section 1(9) is amended to read: 1. L article 1(9) est modifié afin de se lire : BY-LAW NO. 52-5 ARRÊTÉ N O 52-5 A BY-LAW TO AMEND BY-LAW NO. 52, A BY-LAW OF THE CITY OF MIRAMICHI RESPECTING WATER AND SEWERAGE SYSTEMS AND RATES The Council of the City of Miramichi, under authority

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Government Employees Compensation Regulations Règlement sur l indemnisation des employés de l État C.R.C., c. 880 C.R.C., ch. 880 Current to February 3, 2016 À jour au

Plus en détail

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies)

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) Règlement sur les avis relatifs aux dépôts non assurés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-64

Plus en détail

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens SOR/82-550 DORS/82-550

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

General Import Permit No. 19. Licence générale d importation no 19. Current to December 10, 2015 À jour au 10 décembre 2015 CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 19. Licence générale d importation no 19. Current to December 10, 2015 À jour au 10 décembre 2015 CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 19 Licence générale d importation no 19 SOR/78-384 DORS/78-384 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca

Plus en détail

Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations

Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Subsidiaries Holding Association Shares (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur la détention des actions de l association par ses filiales (associations

Plus en détail

Canada Development Investment Corporation Registered Office Relocation Order

Canada Development Investment Corporation Registered Office Relocation Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canada Development Investment Corporation Registered Office Relocation Order Décret sur le transfert du siège social de la Corporation de développement des investissements

Plus en détail

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( )

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( ) Page 1 Fax/Téléc.: 1-877-877-9517 (toll-free / sans frais) Full name of the electoral district association Nom intégral de l association de circonscription Name in English, if applicable Nom en anglais,

Plus en détail

Release and Environmental Emergency Notification Regulations. Règlement sur les avis de rejet ou d urgence environnementale CONSOLIDATION CODIFICATION

Release and Environmental Emergency Notification Regulations. Règlement sur les avis de rejet ou d urgence environnementale CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Release and Environmental Emergency Notification Regulations Règlement sur les avis de rejet ou d urgence environnementale SOR/2011-90 DORS/2011-90 Current to October

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Ontario Flue-Cured Tobacco Licence Charges (Interprovincial and Export) Order

Ontario Flue-Cured Tobacco Licence Charges (Interprovincial and Export) Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ontario Flue-Cured Tobacco Licence Charges (Interprovincial and Export) Order Ordonnance sur les droits de permis à payer sur le tabac jaune de l Ontario (marché interprovincial

Plus en détail

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 26 CHAPITRE 26

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 26 CHAPITRE 26 2003 CHAPTER 26 CHAPITRE 26 An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act Assented to April 11, 2003 Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts

Plus en détail

EDUCATION ACT LOI SUR L ÉDUCATION O.I.C. 2001/123 DÉCRET 2001/123 LOI SUR L ÉDUCATION EDUCATION ACT

EDUCATION ACT LOI SUR L ÉDUCATION O.I.C. 2001/123 DÉCRET 2001/123 LOI SUR L ÉDUCATION EDUCATION ACT Pursuant to section 306 of the Education Act, the Commissioner in Executive Council orders as follows: 1 The attached Temporary Employees Regulation is hereby made. 2 Order-in-Council 1998/66 is revoked.

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

APPLICATION FOR SURRENDER OF CHARTER UNDER THE COMPANIES ACT DEMANDE DE L ABANDON DE CHARTE EN VERTU DE LA LOI SUR LES COMPAGNIES

APPLICATION FOR SURRENDER OF CHARTER UNDER THE COMPANIES ACT DEMANDE DE L ABANDON DE CHARTE EN VERTU DE LA LOI SUR LES COMPAGNIES APPLICATION FOR SURRENDER OF CHARTER UNDER THE COMPANIES ACT DEMANDE DE L ABANDON DE CHARTE EN VERTU DE LA LOI SUR LES COMPAGNIES Corporate Registry/Registre corporatif PROCEDURAL REQUIREMENTS FOR SURRENDER

Plus en détail

Corporation de chauffage urbain de Montréal (CCUM) Incorporation and Sale Authorization Order

Corporation de chauffage urbain de Montréal (CCUM) Incorporation and Sale Authorization Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corporation de chauffage urbain de Montréal (CCUM) Incorporation and Sale Authorization Order Décret autorisant la constitution de la Corporation de chauffage urbain de

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

Canada Industrial Relations Regulations. Règlement du Canada sur les relations industrielles CONSOLIDATION CODIFICATION

Canada Industrial Relations Regulations. Règlement du Canada sur les relations industrielles CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canada Industrial Relations Regulations Règlement du Canada sur les relations industrielles SOR/2002-54 DORS/2002-54 Current to June 15, 2011 À jour au 15 juin 2011 Published

Plus en détail

Règlement sur la signature de documents visant l achat de propriétés. Execution of Purchase of Property Documents Regulations CODIFICATION

Règlement sur la signature de documents visant l achat de propriétés. Execution of Purchase of Property Documents Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Execution of Purchase of Property Documents Regulations Règlement sur la signature de documents visant l achat de propriétés C.R.C., c. 1590 C.R.C., ch. 1590 Current to

Plus en détail

Décret de remise pour l eau-de-vie détruite. Spirit Destruction Remission Order CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 793 C.R.C., ch.

Décret de remise pour l eau-de-vie détruite. Spirit Destruction Remission Order CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 793 C.R.C., ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Spirit Destruction Remission Order Décret de remise pour l eau-de-vie détruite C.R.C., c. 793 C.R.C., ch. 793 Current to October 27, 2015 À jour au 27 octobre 2015 Published

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

DNA Data Bank Advisory Committee Regulations. Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques CONSOLIDATION

DNA Data Bank Advisory Committee Regulations. Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION DNA Data Bank Advisory Committee Regulations Règlement sur le Comité consultatif de la banque nationale de données génétiques SOR/2000-181 DORS/2000-181 Current to October

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Telecommunications Fees Regulations, 2010 Règlement de 2010 sur les droits de télécommunication SOR/2010-65 DORS/2010-65 À jour au 3 février 2016 Published by the Minister

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

Décret de remise des cotisations d assurancechômage. Unemployment Insurance Premiums (Spousal Employment) Remission Order. auprès du conjoint

Décret de remise des cotisations d assurancechômage. Unemployment Insurance Premiums (Spousal Employment) Remission Order. auprès du conjoint CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Unemployment Insurance Premiums (Spousal Employment) Remission Order Décret de remise des cotisations d assurancechômage emploi auprès du conjoint SI/92-98 TR/92-98 Current

Plus en détail

2015 CHAPTER 26 2015 CHAPITRE 26

2015 CHAPTER 26 2015 CHAPITRE 26 1 SERVICES DE L état CIVIL ch. 26 CHAPTER 26 An Act to amend The Vital Statistics Act, 2009 CHAPITRE 26 Loi modifiant la Loi de 2009 sur les services de l état civil 1 2 c. 26 VITAL STATISTICS CHAPTER

Plus en détail

Règlement sur les licences relatives aux légumes de l Île-du- Prince-Édouard (marché interprovincial et commerce d exportation)

Règlement sur les licences relatives aux légumes de l Île-du- Prince-Édouard (marché interprovincial et commerce d exportation) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION P.E.I. Vegetable Licensing (Interprovincial and Export) Regulations Règlement sur les licences relatives aux légumes de l Île-du- Prince-Édouard (marché interprovincial

Plus en détail

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Civilian Dental Treatment Regulations Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils C.R.C., c. 682 C.R.C., ch. 682 Current to November 16, 2015 À jour au 16

Plus en détail

Filed August 15, 2008

Filed August 15, 2008 C-36 Crown Construction Contracts Act 2008-94 NEW BRUNSWICK REGULATION 2008-94 under the CROWN CONSTRUCTION CONTRACTS ACT (O.C. 2008-345) Filed August 15, 2008 1 Section 16 of New Brunswick Regulation

Plus en détail

General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles

General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles. Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 106 Apparel Goods or Other Textile Articles Licence générale d importation n o 106 vêtements ou autres articles textiles SOR/97-170 DORS/97-170

Plus en détail

Petroleum Incentives Program Advance Ruling Fees Order. Décret relatif aux frais de décision anticipée Programme d encouragement du secteur pétrolier

Petroleum Incentives Program Advance Ruling Fees Order. Décret relatif aux frais de décision anticipée Programme d encouragement du secteur pétrolier CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Petroleum Incentives Program Advance Ruling Fees Order Décret relatif aux frais de décision anticipée Programme d encouragement du secteur pétrolier SOR/83-461 DORS/83-461

Plus en détail

National Parks Land Rents Remission Order. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux CONSOLIDATION CODIFICATION

National Parks Land Rents Remission Order. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks Land Rents Remission Order Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux SI/2000-23 TR/2000-23 Current to October 15, 2015 À jour au 15

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement Décret de remise relatif à un transfert

Plus en détail

Canada Cycle and Motor Company Limited Enterprise Development Regulations

Canada Cycle and Motor Company Limited Enterprise Development Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canada Cycle and Motor Company Limited Enterprise Development Regulations Règlement sur l expansion des entreprises Canada Cycle and Motor Company Limited SOR/78-415 DORS/78-415

Plus en détail

Règlement sur les certificats d importation. Import Certificate Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 603 C.R.C., ch.

Règlement sur les certificats d importation. Import Certificate Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 603 C.R.C., ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Certificate Regulations Règlement sur les certificats d importation C.R.C., c. 603 C.R.C., ch. 603 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte (banques) SOR/2001-472

Plus en détail

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application;

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; DEVANT l Office, le 23 juin 2011. ORDONNANCE XG-C568-09-2011 RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; RELATIVEMENT À une demande présentée

Plus en détail

Application For Taxi Drivers License Side A Demande de permis de chauffeur de taxi Côté A NEW RENEWAL NOUVEAU PERMIS RENOUVELLEMENT

Application For Taxi Drivers License Side A Demande de permis de chauffeur de taxi Côté A NEW RENEWAL NOUVEAU PERMIS RENOUVELLEMENT To No. R-6 A By-law to Regulate Taxi Owners and Operators of the City of Fredericton Annexe A Arrêté nº R-6 Arrêté portant réglementation des propriétaires et exploitants de taxi de the City of Fredericton

Plus en détail

FIFTH SUPPLEMENT DATED 26 FEBRUARY 2016 TO THE DEBT ISSUANCE PROGRAMME PROSPECTUS DATED 21 APRIL 2015

FIFTH SUPPLEMENT DATED 26 FEBRUARY 2016 TO THE DEBT ISSUANCE PROGRAMME PROSPECTUS DATED 21 APRIL 2015 FIFTH SUPPLEMENT DATED 26 FEBRUARY 2016 TO THE DEBT ISSUANCE PROGRAMME PROSPECTUS DATED 21 APRIL 2015 TOTAL S.A., TOTAL CAPITAL, TOTAL CAPITAL CANADA LTD. and TOTAL CAPITAL INTERNATIONAL 30,000,000,000

Plus en détail

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Main Point of Contact with the Government of Canada in case of Death Act Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès S.C. 2015, c.

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

LOI SUR LE PRIVILÈGE DES ENTREPOSEURS WAREHOUSE KEEPERS LIEN ACT. 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi.

LOI SUR LE PRIVILÈGE DES ENTREPOSEURS WAREHOUSE KEEPERS LIEN ACT. 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi. LOI SUR LE PRIVILÈGE DES ENTREPOSEURS Interpretation 1 In this Act, goods includes personal property of every description that is deposited with a warehouse keeper as bailee; «objets» warehouse keeper

Plus en détail