Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER"

Transcription

1 Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 Version 3.2 FR

2

3 SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques concernant ces instructions Champ d application Groupe cible Symboles utilisés Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité spécifiques aux STP 8000TL-10/ STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL Émission d un signal sonore par l onduleur de type STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL Préparation de la carte SD Mise à jour du micrologiciel Insertion de la carte SD SB 3000TL-20/SB 4000TL-20/SB 5000TL-20/WB 3600TL-20/ WB 5000TL SB 2500TLST-21/SB 3000TLST-21/SB 3000TL-21/ SB 3600TL-21/SB 4000TL-21/SB 5000TL-21/WB 3000TL-21/ WB 3600TL-21/WB 4000TL-21/WB 5000TL SB 2000HF-30/SB 2500HF-30/SB 3000HF STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL STP 15000TLHE-10/STP 15000TLEE-10/STP 20000TLHE-10/ STP 20000TLEE Messages de mise à jour Retrait de la carte SD SB 3000TL-20/SB 4000TL-20/SB 5000TL-20/WB 3600TL-20/ WB 5000TL SB 2000HF-30/SB 2500HF-30/SB 3000HF Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 3

4 Table des matières SMA Solar Technology AG SB 2500TLST-21/SB 3000TLST-21/SB 3000TL-21/ SB 3600TL-21/SB 4000TL-21/SB 5000TL-21/STP 8000TL-10/ STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL-10/STP 15000TLHE-10/STP 15000TLEE-10/ STP 20000TLHE-10/STP 20000TLHE-10/WB 3000TL-21/ WB 3600TL-21/WB 4000TL-21/WB 5000TL Nouvelle détection de l onduleur par l appareil de communication Contrôle de l état actuel du micrologiciel Contact NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

5 SMA Solar Technology AG Remarques concernant ces instructions 1 Remarques concernant ces instructions 1.1 Champ d application Ces instructions décrivent la mise à jour du micrologiciel, à l aide d une carte SD, pour les onduleurs SMA suivants : Sunny Boy Sunny Tripower Windy Boy SB 2000HF-30 STP 8000TL-10 WB 3600TL-20 SB 2500HF-30 STP 10000TL-10 WB 5000TL-20 SB 3000HF-30 STP 12000TL-10 WB 3000TL-21 SB 2500TLST-21 STP 15000TL-10 WB 3600TL-21 SB 3000TLST-21 STP 17000TL-10 WB 4000TL-21 SB 3000TL-20 STP 15000TLHE-10 WB 5000TL-21 SB 3000TL-21 STP 15000TLEE-10 SB 3600TL-21 STP 20000TLHE-10 SB 4000TL-20 STP 20000TLEE-10 SB 4000TL-21 SB 5000TL-20 SB 5000TL Groupe cible Seules des personnes qualifiées en électricité sont habilitées à procéder à la mise à jour du micrologiciel à l aide d une carte SD. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 5

6 Remarques concernant ces instructions SMA Solar Technology AG 1.3 Symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : DANGER «DANGER» indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement des blessures corporelles graves, voire la mort. ATTENTION «ATTENTION» indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité. PRUDENCE «PRUDENCE» indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des dommages matériels! Remarque Une remarque indique une information essentielle pour le fonctionnement optimal du produit. Ce symbole signale l accomplissement d une action. 6 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

7 SMA Solar Technology AG Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité générales DANGER Haute tension dans l onduleur : danger de mort Tout travail sur l onduleur doit être effectué exclusivement par une personne qualifiée en électricité. Avant d insérer la carte SD, déconnectez l onduleur côtés AC et DC comme décrit au chapitre 4 «Mise à jour du micrologiciel» (page 11). ATTENTION Risque de brûlure au contact des pièces chaudes du boîtier Au cours du fonctionnement, le couvercle et le corps du boîtier peuvent devenir chauds. Ne touchez pas le couvercle du boîtier lors du fonctionnement de l onduleur. Conditions préalables à la mise à jour Procédez à la mise à jour uniquement si le rayonnement ou la tension DC sont suffisants. Lors de la mise à jour, l onduleur doit se trouver en mode d injection. 2.2 Consignes de sécurité spécifiques aux STP 8000TL-10/ STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/STP 17000TL-10 DANGER Choc électrique dû à un arc électrique lors du retrait du connecteur DC Mort ou brûlures graves Le Sunny Tripower a court-circuité le générateur photovoltaïque pour empêcher tout courant de retour. Procédez comme décrit au chapitre «Émission d un signal sonore par l onduleur de type STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/ STP 15000TL-10/STP 17000TL-10» (page 8). Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 7

8 Consignes de sécurité SMA Solar Technology AG Émission d un signal sonore par l onduleur de type STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL-10 Lorsque le Sunny Tripower émet des signaux sonores, cela peut être dû aux causes suivantes : Erreur d installation, Courant de retour dans l installation photovoltaïque ou Sunny Tripower défectueux. Le tableau suivant décrit les différentes causes possibles et les mesures correctives correspondantes. Cause Erreur d installation (inversion de la polarité d un string ou raccordement de strings avec un nombre de panneaux différent) OU Courant de retour dans l installation photovoltaïque (string défectueux) Le Sunny Tripower court-circuite le générateur photovoltaïque afin d empêcher tout courant de retour généré par les différents strings. Lors de cette procédure, des courants élevés peuvent s écouler selon le niveau de rayonnement. Le générateur photovoltaïque et le Sunny Tripower se trouvent néanmoins dans un état sécurisé. Le Sunny Tripower est défectueux Numéro Mesure d événement affiché à l écran 4001 Ne retirez en aucun cas l Electronic Solar Switch et les connecteurs DC, et attendez que le Sunny Tripower arrête d émettre des signaux sonores (la nuit) ou 8201 ou 8202 Risque d arc électrique lors du retrait du connecteur DC. En cas de Sunny Tripower ouvert : avant de quitter le Sunny Tripower, installez des protections contre les contacts (par exemple barrières) et des protections contre l humidité (par exemple une bâche). Retirez l Electronic Solar Switch et tous les connecteurs DC uniquement la nuit (obscurité) et remédiez aux défauts (string mal raccordé ou défectueux). Contactez le Service en Ligne de SMA (voir chapitre 6 «Contact» (page 45)). 8 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

9 SMA Solar Technology AG Préparation de la carte SD 3 Préparation de la carte SD Vous trouverez le micrologiciel nécessaire dans la zone de téléchargement sous ou, sur demande, auprès du Service en Ligne de SMA. PRUDENCE Endommagement des onduleurs de type SB 4000TL-20/5000TL-20 en raison d une version non appropriée du micrologiciel. Pour les Sunny Boy de type SB 4000TL-20/5000TL-20, il est possible qu une version du micrologiciel antérieure à la version 1.71 (par exemple version 1.60) soit installée. Pour pouvoir installer une version supérieure du micrologiciel, ces appareils Sunny Boy doivent disposer d au moins un micrologiciel de la version Commencez dans tous les cas par effectuer la mise à jour de la version du micrologiciel 1.71 avant d installer une version supérieure, afin d éviter un dysfonctionnement du Sunny Boy auquel seule SMA Solar Technology AG peut remédier. 2. Préparez impérativement deux cartes SD afin de pouvoir procéder aux deux mises à jour. 3. L une des deux cartes SD ne doit contenir que la mise à jour de la version 1.71 du micrologiciel. 4. L autre carte SD doit contenir la mise à jour vers une version supérieure du micrologiciel. Cette mise à jour comporte plusieurs fichiers. 5. Repérez les deux cartes SD afin de garantir l ordre approprié des mises à jour. Utilisez une carte SD ayant une capacité de 2 Go maximum. 1. Formatez les cartes SD pour assurer une mise à jour optimale. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 9

10 Préparation de la carte SD SMA Solar Technology AG 2. Dans le système de fichiers, sélectionnez «FAT32» et cliquez sur «Démarrer». 3. Copiez le sous-répertoire «Update» (fichier de téléchargement) avec tous les fichiers disponibles du dossier «Firmware_Update Vx.xx» sur la carte SD. 4. Éjectez la carte SD du lecteur de carte. 5. Pour les SB 4000TL-20 / 5000TL-20 : Si vous êtes sûr que l onduleur dispose au moins de la version 1.71 du micrologiciel, vous n avez alors pas besoin d effectuer les étapes suivantes. Répétez les étapes 1 et 2 avec la deuxième carte SD pour le micrologiciel version Copiez le sous-répertoire «Mise à jour» (fichier de téléchargement) avec le fichier du dossier «Firmware_Update V1.71» sur la carte SD. Éjectez la deuxième carte SD du lecteur de carte. Repérez la deuxième carte SD afin de respecter l ordre approprié lors de la mise à jour. La carte SD peut maintenant être utilisée pour la mise à jour du micrologiciel de l onduleur. 10 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

11 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 4 Mise à jour du micrologiciel DANGER Haute tension dans l onduleur : danger de mort Déconnectez l onduleur côtés AC et DC comme décrit dans les chapitres suivants en fonction de l onduleur concerné. Respectez impérativement le chapitre «Émission d un signal sonore par l onduleur de type STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/ STP 15000TL-10/STP 17000TL-10» (page 8) pour les onduleurs de type STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/ STP 17000TL-10! Vous trouverez des informations détaillées dans les instructions d installation de l onduleur concerné. 4.1 Insertion de la carte SD SB 3000TL-20/SB 4000TL-20/SB 5000TL-20/WB 3600TL-20/ WB 5000TL-20 PRUDENCE Risque d endommagement de l onduleur par des décharges électrostatiques Les composants à l intérieur de l onduleur peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. Reliez-vous à la terre avant de manipuler un composant. Ouverture de l onduleur 1. Pour Windy Boy : arrêtez la petite éolienne et sécurisez-la contre toute remise en marche involontaire. 2. Coupez le disjoncteur miniature et sécurisez-le contre tout réenclenchement. 3. Si un relais multifonction est raccordé, désactivez la tension d alimentation de ce dernier et protégez-le contre toute remise en marche. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 11

12 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 4. Retirez l Electronic Solar Switch. 5. Attendez que les DEL, l écran et, le cas échéant, les indicateurs d anomalie soient éteints. 6. Desserrez les six vis imperdables du couvercle et retirez le couvercle inférieur du boîtier. 7. À l aide d une pince ampèremétrique, assurez-vous de l absence de courant sur tous les câbles DC. Si un courant électrique est détecté, contrôlez l installation. 12 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

13 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 8. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC. Insérez pour cela un tournevis plat dans l'une des encoches latérales (largeur de lame : 3,5 mm) et retirez les connecteurs DC à l horizontale. NE tirez PAS SUR LE CÂBLE. 9. Vérifiez que L est hors tension par rapport à N à l aide d un appareil de mesure adéquat sur la borne AC. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 10. Vérifiez que L est hors tension par rapport au conducteur de protection à l aide d un appareil de mesure adéquat sur la borne AC. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 13

14 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 11. Assurez-vous de l absence de tension du relais multifonction contre le conducteur de protection au niveau de toutes les bornes. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. L onduleur est ouvert. Vous pouvez maintenant insérer la carte SD comme décrit à l étape suivante. Insertion de la carte SD 12. Insérez la carte SD dans le lecteur, avec le coin en biais vers le bas, jusqu à ce qu elle s enclenche. Fermeture et mise en service de l onduleur 13. Vérifiez la bonne polarité des connecteurs DC et raccordez-les à l onduleur. 14 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

15 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 14. Pour assurer l étanchéité de l onduleur, toutes les entrées DC non utilisées doivent être obturées comme suit avec des connecteurs DC et des bouchons d étanchéité : Bouchons d étanchéité N insérez PAS les bouchons d étanchéité DIRECTEMENT dans les entrées DC de l onduleur. Appuyez sur le serre-câble vers le bas si les connecteurs DC ne sont pas utilisés et poussez le raccord à vis dans le filetage Insérez le bouchon d étanchéité dans le connecteur DC. + Serrez à fond le connecteur DC (couple : 2 Nm). + Insérez les connecteurs DC avec les bouchons d étanchéité dans les entrées DC correspondantes au niveau de l onduleur. DANGER Danger de mort par choc électrique N enfichez l Electronic Solar Switch qu une fois le couvercle du boîtier fermé. Faites fonctionner l onduleur uniquement lorsque le couvercle du boîtier est fermé afin de prévenir toute déconnexion des connecteurs DC. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 15

16 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 15. Fermez le couvercle inférieur du boîtier à l aide des six vis. Serrez les vis selon l ordre représenté à droite avec un couple de 1,4 Nm. 16. Enfichez l ESS fermement. PRUDENCE Un enfichage incorrect peut entraîner l endommagement de l Electronic Solar Switch. Enfichez fermement l Electronic Solar Switch. Vérifiez que l Electronic Solar Switch est bien fixé. La poignée de l Electronic Solar Switch doit être à niveau avec le boîtier. 17. Si un relais multifonction est raccordé, activez la tension d alimentation de ce dernier. 18. Activez le disjoncteur miniature. 19. Pour Windy Boy : mettez la petite éolienne en service conformément aux instructions du fabricant. 16 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

17 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 20. Vérifiez si l écran et les DEL signalent un état de fonctionnement normal. DEL Couleur Description A Vert Allumée : en service Clignote : les conditions d activation du réseau ne sont pas encore remplies. Attendez que le rayonnement soit suffisant. B rouge Dysfonctionnement C bleu Communication Bluetooth active Lorsque la mise en service est réussie, la DEL verte s allume ou clignote. 21. La signification d une DEL rouge allumée et la signification des numéros d événement affichés à l écran sont expliquées dans les instructions d installation de l onduleur. L onduleur est fermé et en service. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 17

18 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG SB 2500TLST-21/SB 3000TLST-21/SB 3000TL-21/ SB 3600TL-21/SB 4000TL-21/SB 5000TL-21/WB 3000TL-21/ WB 3600TL-21/WB 4000TL-21/WB 5000TL-21 PRUDENCE Risque d endommagement de l onduleur par des décharges électrostatiques Les composants à l intérieur de l onduleur peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. Reliez-vous à la terre avant de manipuler un composant. Ouverture de l onduleur 1. Pour Windy Boy : arrêtez la petite éolienne et sécurisez-la contre toute remise en marche involontaire. 2. Coupez le disjoncteur miniature et sécurisez-le contre tout réenclenchement. 3. Si un relais multifonction est raccordé, désactivez la tension d alimentation de ce dernier et protégez-le contre toute remise en marche. 4. Débranchez l ESS. 18 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

19 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 5. Desserrez les six vis permanentes et retirez le couvercle inférieur du boîtier. Utilisez pour ce faire une clé pour vis à six pans creux (de 3). 6. Assurez-vous de l absence de courant au niveau de tous les câbles DC à l aide d une pince ampèremétrique. Si un courant électrique est détecté, contrôlez l installation. 7. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC. Insérez pour cela un tournevis plat dans l une des encoches latérales (largeur de lame : 3,5 mm) et retirez les connecteurs DC à l horizontale. NE tirez PAS SUR LE CÂBLE. 8. Attendez que les DEL, l écran et, le cas échéant, les indicateurs d anomalie soient éteints. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 19

20 ON 79 ON 79 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 9. Vérifiez que L est hors tension par rapport à N à l aide d un appareil de mesure adéquat sur la borne AC. La pointe de contrôle ne doit pas avoir un diamètre supérieur à 2 mm. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 10. Vérifiez que L est hors tension par rapport au conducteur de protection à l aide d un appareil de mesure adéquat sur la borne AC. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 11. Dévissez la vis de l écran et relevez ce dernier jusqu à ce qu il s encliquette. E 20 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

21 1 2 3 Imax = 1A SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 12. Assurez-vous de l absence de tension du relais multifonction contre le conducteur de protection au niveau de toutes les bornes. La pointe de contrôle ne doit pas avoir un diamètre supérieur à 2 mm. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. Imax = 1A Imax = 1A Imax = 1A N L PE L onduleur est ouvert. Vous pouvez maintenant insérer la carte SD comme décrit à l étape suivante. Insertion de la carte SD 13. Insérez la carte SD dans le lecteur, avec le coin en biais vers le bas, jusqu à ce qu elle s enclenche. 14. Abaissez l écran et vissez-le. Fermeture et mise en service de l onduleur 15. Vérifiez la bonne polarité des connecteurs DC et raccordez-les à l onduleur. Les connecteurs DC s encliquettent de manière audible. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 21

22 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 16. Si vous n avez pas besoin de toutes les entrées DC de l onduleur, étanchez le boîtier avec les connecteurs DC et les bouchons d étanchéité. Bouchons d étanchéité N insérez PAS les bouchons d étanchéité DIRECTEMENT dans les entrées DC de l onduleur. Appuyez sur le serre-câble vers le bas si les connecteurs DC ne sont pas utilisés et poussez le raccord à vis dans le filetage Insérez le bouchon d étanchéité dans le connecteur DC. + Serrez le raccord à vis (couple : 2 Nm). + Insérez les connecteurs DC avec les bouchons d étanchéité dans les entrées DC correspondantes au niveau de l onduleur. Les connecteurs DC s encliquettent de manière audible. 22 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

23 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 17. Assurez-vous que tous les connecteurs DC sont bien serrés. DANGER Danger de mort par choc électrique Si vous utilisez l onduleur sans le couvercle inférieur du boîtier, les connecteurs DC peuvent être déconnectés sous charge et provoquent ainsi un arc électrique. Enfichez l ESS uniquement lorsque le couvercle inférieur du boîtier est fermé. Faites fonctionner l onduleur uniquement lorsque le couvercle inférieur est fermé afin de prévenir toute déconnexion des connecteurs DC. 18. Mettez le couvercle inférieur en place sur le boîtier, puis refermez-le à l aide des six vis. Utilisez pour ce faire une clé pour vis à six pans creux (de 3) et serrez les vis selon l ordre représenté à droite (couple de serrage : 2 Nm). 19. Enfichez l ESS fermement PRUDENCE Risque d endommagement de l ESS dû à un mauvais enfichage Enfichez l ESS fermement. La poignée de l Electronic Solar Switch doit être à niveau avec le boîtier. Contrôlez que l ESS est bien fixé. 20. Si un relais multifonction est raccordé, activez la tension d alimentation de ce dernier. 21. Activez le disjoncteur miniature. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 23

24 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 22. Pour Windy Boy : mettez la petite éolienne en service conformément aux instructions du fabricant. 23. Si un relais multifonction est raccordé, activez la tension d alimentation de ce dernier. La DEL verte s allume : la mise en service a réussi. ou La DEL verte clignote en cas de tension DC insuffisante : les conditions de connexion au réseau ne sont pas encore satisfaites. Attendez que la tension DC soit suffisante. ou La DEL rouge s allume : un dysfonctionnement est survenu. Cherchez l erreur et réparez-la (voir instructions d installation de l onduleur) SB 2000HF-30/SB 2500HF-30/SB 3000HF-30 Déconnexion de l onduleur PRUDENCE Risque d endommagement de l onduleur par des décharges électrostatiques Les composants à l intérieur de l onduleur peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. Reliez-vous à la terre avant de manipuler un composant. 1. Coupez le disjoncteur miniature et sécurisez-le contre tout réenclenchement. 2. Si un relais multifonction est raccordé, coupez la tension d alimentation de ce dernier. 3. Tirez l Electronic Solar Switch. 24 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

25 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 4. Constatez l absence de potentiel avec une pince ampèremétrique sur tous les câbles DC. Si un courant électrique est détecté, contrôlez l installation. 5. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC. Insérez pour cela un tournevis plat dans l une des encoches latérales (largeur de lame : 3,5 mm) et retirez les connecteurs DC à l horizontale. NE tirez PAS SUR LE CÂBLE. Tous les connecteurs DC sont retirés de l onduleur. L onduleur est entièrement déconnecté du générateur photovoltaïque. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 25

26 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG DANGER Haute tension dans l onduleur : danger de mort Les condensateurs dans l onduleur se déchargent en cinq minutes. Attendez au moins cinq minutes jusqu à ce que les DEL, l écran et, le cas échéant, les indicateurs d anomalie soient éteints. 6. Assurez-vous que les connecteurs DC sont hors tension au niveau de l onduleur. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 7. Déverrouillez et retirez le connecteur AC avec un tournevis. L onduleur est hors tension. Vous pouvez maintenant insérer la carte SD comme décrit à l étape suivante. 26 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

27 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel Insertion de la carte SD 8. Relevez l attache inférieure du Quick Module. 9. Insérez la carte SD dans le logement prévu à cet effet, avec les contacts dirigés vers le bas et le coin en biais à droite, jusqu à ce qu elle s enclenche. 10. Rabattez l attache jusqu à ce qu elle s enclenche. 11. Laissez la carte enfichée tout au long de la mise à jour. Remise en service de l onduleur 12. Raccordez tous les connecteurs DC. 13. Raccordez le connecteur AC. 14. Enfichez l Electronic Solar Switch. PRUDENCE Endommagement de l Electronic Solar Switch Si l Electronic Solar Switch est mal enfiché, il risque d être endommagé. Insérez fermement la poignée dans l embase de l Electronic Solar Switch. La poignée doit être à niveau avec le boîtier. 15. Activez la tension d alimentation du relais multifonction (si présent). 16. Activez le disjoncteur miniature. En cas de mise en service réussie, la DEL verte s allume ou clignote, à condition toutefois que le rayonnement soit suffisant. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 27

28 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/ STP 15000TL-10/STP 17000TL-10 DANGER Haute tension dans le Sunny Tripower : danger de mort! Danger de mort par choc électrique Le Sunny Tripower fonctionne sous haute tension et doit par conséquent être déconnecté avant toute intervention sur l appareil. Vous pouvez en outre provoquer un arc électrique dangereux en débranchant les connecteurs DC avant d avoir débranché l Electronic Solar Switch. Déconnectez le Sunny Tripower comme décrit ci-après. ATTENTION Risque de brûlure au contact du couvercle DC brûlant Le petit couvercle DC situé sur le côté gauche de la zone de raccordement peut devenir brûlant lors du fonctionnement. Ne touchez en aucun cas le couvercle DC en cas d intervention sur la zone de raccordement! PRUDENCE Le Sunny Tripower peut être endommagé par des décharges électrostatiques! Les composants à l intérieur du Sunny Tripower peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. Reliez-vous à la terre avant de manipuler un composant. Déconnexion de l onduleur 1. Coupez le disjoncteur miniature des trois phases et sécurisez-les contre toute remise en marche involontaire. 2. Si un relais multifonction est raccordé, désactivez la tension d alimentation de ce dernier et protégez-le contre toute remise en marche. 28 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

29 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 3. Contrôlez l état du Sunny Tripower : Événement Le Sunny Tripower émet un signal sonore ou un message d erreur s affichant à l écran interdit le retrait de l Electronic Solar Switch. Le Sunny Tripower n émet aucun signal sonore et l écran n affiche aucun message d erreur. Mesure Attendez que le Sunny Tripower arrête d émettre de signaux sonores (la nuit). Ce n est qu alors que vous pourrez retirer l Electronic Solar Switch et les connecteurs DC. Supprimez l erreur (voir chapitre «Émission d un signal sonore par l onduleur de type STP 8000TL-10/ STP 10000TL-10/STP 12000TL-10/ STP 15000TL-10/STP 17000TL-10» (page 8)). Retirez l Electronic Solar Switch. Continuez à partir du point Attendez que les DEL, l écran et, le cas échéant, les indicateurs d anomalie soient éteints. 5. Desserrez les six vis permanentes du couvercle. 6. Soulevez le couvercle du boîtier par le bas et retirez-le. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 29

30 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG 7. Assurez-vous de l absence de tension L1, L2 et L3 par rapport à N à l aide d un multimètre adéquat au niveau de la borne AC. La pointe de contrôle ne doit pas avoir un diamètre supérieur à 2 mm. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 8. Assurez-vous de l absence de tension L1, L2 et L3 contre le conducteur de protection à la borne AC. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 9. Assurez-vous de l absence de tension du relais multifonction contre le conducteur de protection au niveau de toutes les bornes. Si une tension est détectée, contrôlez l installation. 30 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

31 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 10. Déverrouillez et retirez tous les connecteurs DC. Insérez pour cela un tournevis plat dans l une des encoches latérales (largeur de lame : 3,5 mm) et retirez les connecteurs DC à l horizontale. NE tirez PAS SUR LE CÂBLE. Le STP 8000TL-10/STP 10000TL-10/STP 12000TL-10 n est équipé que de quatre strings à l entrée A! DANGER Haute tension dans l onduleur : danger de mort Danger de mort par choc électrique L onduleur se décharge en 10 minutes. Attendez 10 minutes. Le Sunny Tripower est désormais hors tension. Vous pouvez maintenant insérer la carte SD comme décrit à l étape suivante. Insertion de la carte SD 11. Desserrez la vis de l écran et relevez légèrement ce dernier. 12. Insérez la carte SD dans le lecteur, avec le coin en biais vers le bas, jusqu à ce qu elle s enclenche. 13. Abaissez l écran et vissez-le. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 31

32 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG Mise en service de l onduleur 14. Vérifiez le bon raccordement du câble réseau AC. 15. Raccordez tous les connecteurs DC. 16. Refermez toutes les entrées DC non utilisées avec les connecteurs DC correspondants et les bouchons d étanchéité. 17. Obturez toutes les ouvertures du boîtier. 18. Positionnez le couvercle inférieur du boîtier en biais et installez-le. Les vis permanentes doivent dépasser. 19. Vissez les vis selon l ordre représenté à droite avec un couple de 2 Nm. 32 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

33 SMA Solar Technology AG Mise à jour du micrologiciel 20. Enfichez fermement l Electronic Solar Switch. 21. Activez le disjoncteur miniature. 22. Activez la tension d alimentation du relais multifonction (si présent). 23. Vérifiez si l écran et les DEL signalent un état de fonctionnement normal. DEL Couleur Signification A verte Allumée : en service Clignotante : en attente d un rayonnement suffisant B rouge Dysfonctionnement C bleu Communication Bluetooth active En cas de mise en service réussie, la DEL verte s allume ou clignote, à condition toutefois que le rayonnement soit suffisant. Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 33

34 Mise à jour du micrologiciel SMA Solar Technology AG STP 15000TLHE-10/STP 15000TLEE-10/STP 20000TLHE-10/ STP 20000TLEE-10 DANGER Haute tension dans l onduleur : danger de mort Danger de mort par choc électrique L onduleur fonctionne sous haute tension et doit par conséquent être déconnecté avant tout type de travail. Vous pouvez en outre provoquer un arc électrique dangereux en débranchant les connecteurs DC avant d avoir désactivé l interrupteur-sectionneur DC. Déconnectez l onduleur comme décrit dans ce chapitre. ATTENTION Risque de brûlure au contact du couvercle DC brûlant Le couvercle DC situé sur le côté gauche de la zone de raccordement peut devenir brûlant lors du fonctionnement. Ne touchez en aucun cas le couvercle DC en cas d intervention sur la zone de raccordement! PRUDENCE Risque d endommagement de l onduleur par des décharges électrostatiques Les composants à l intérieur de l onduleur peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques. Reliez-vous à la terre avant de toucher un composant. Déconnexion de l onduleur 1. Coupez les disjoncteurs miniatures des trois conducteurs de ligne et sécurisez-les contre toute remise en marche involontaire. 2. Si un relais multifonction est raccordé, désactivez la tension d alimentation de ce dernier et protégez-le contre toute remise en marche. 3. Si disponible, déconnectez l interrupteur-sectionneur DC intégré ou externe. 4. Attendez que les DEL, l écran et, le cas échéant, les indicateurs d anomalie soient éteints. 34 NG_UpdSD-TB-fr-32 Description technique

Relais multifonction et OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Relais multifonction et OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Relais multifonction et OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 Version 2.4 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières

Plus en détail

Pilote USB pour le SUNNY BEAM Installation du pilote USB pour le Sunny Beam

Pilote USB pour le SUNNY BEAM Installation du pilote USB pour le Sunny Beam Pilote USB pour le SUNNY BEAM USB pour le Sunny Beam Version : 1.4 1 Pilote USB pour le Sunny Beam Le pilote USB pour le Sunny Beam est indispensable pour raccorder le Sunny Beam à un ordinateur. Configuration

Plus en détail

Capteur de température ambiante TEMPSENSOR-AMBIENT

Capteur de température ambiante TEMPSENSOR-AMBIENT Capteur de température ambiante TEMPSENSOR-AMBIENT Instructions d'installation TempsensorAmb-IFR110610 98-0042410 Version 1.0 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques

Plus en détail

Instructions d emploi SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Instructions d emploi SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Couverture Instructions d emploi SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL SB3-5TL-21-BE-fr-10 IMFR-SBXTL-21 Version 1.0 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les

Plus en détail

Onduleur photovoltaïque SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Onduleur photovoltaïque SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Onduleur photovoltaïque SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Instructions d installation SMC70HV11-IA-IFR112970 IMF-SMC70HV Version 7.0 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques

Plus en détail

Manuel de service pour les installateurs SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Manuel de service pour les installateurs SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Manuel de service pour les installateurs SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-SG-fr-10 Version 1.0 FRANÇAIS Table des matières SMA Solar Technology AG Table des matières 1 Remarques relatives à ce document... 4

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

Instructions d emploi SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Instructions d emploi SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Instructions d emploi SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-BE-fr-10 Version 1.0 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations contenues dans ce document sont la propriété

Plus en détail

Instructions d installation RELAIS MULTIFONCTION

Instructions d installation RELAIS MULTIFONCTION Instructions d installation RELAIS MULTIFONCTION MFR-NR-IA-fr-21 Version 2.1 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations figurant dans ces documents sont

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

SUNNY CENTRAL. Protocole de mise en service. Nom du projet : Client : Annexes N : Annexe. Version : 1.2 N de matériel : 98-4019512

SUNNY CENTRAL. Protocole de mise en service. Nom du projet : Client : Annexes N : Annexe. Version : 1.2 N de matériel : 98-4019512 SUNNY CENTRAL Protocole de mise en service Version : 1.2 N de matériel : 98-4019512 Nom du projet : Client : Numéro de commande SMA : Référence d'installation et de l'emplacement, type et numéro de série

Plus en détail

Onduleur PV SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL

Onduleur PV SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL Onduleur PV SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL Instructions d installation SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 IMF-TB-SBXTL-20 Version 2.0 FR Tapotement sur le couvercle inférieur du boîtier Allumage de l'éclairage

Plus en détail

Appareil pour le contrôle de la puissance des installations photovoltaïques POWER REDUCER BOX

Appareil pour le contrôle de la puissance des installations photovoltaïques POWER REDUCER BOX Appareil pour le contrôle de la puissance des installations photovoltaïques POWER REDUCER BOX Guide de planification Liste de Compatibilité Le tableau suivant vous indique quels onduleurs sont compatibles

Plus en détail

Manuel de service SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Manuel de service SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Manuel de service SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-12TL-20-SG-fr-12 Version 1.2 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales

Plus en détail

Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE. Instructions d utilisation

Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE. Instructions d utilisation Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE Instructions d utilisation Avant-propos Avant-propos Ces instructions d utilisation vous aident à utiliser de manière conforme, sûre et avantageuse le

Plus en détail

Installation - Notice résumée

Installation - Notice résumée Installation - Notice résumée SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM avec fonction de courant de secours Systèmes d alimentation de secours comprenant l optimisation de l autoconsommation avec SUNNY ISLAND 3.0M /

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

Plug & Survey. Premiers pas Pour utiliser le logiciel DigiTerra Explorer 6

Plug & Survey. Premiers pas Pour utiliser le logiciel DigiTerra Explorer 6 Plug & Survey Premiers pas Pour utiliser le logiciel DigiTerra Explorer 6 Plug & Survey Introduisez la carte et mesurez. Table des matières: Quel est le contenu de la boîte? Qu est-ce que la carte SD contient?

Plus en détail

Disjoncteur miniature

Disjoncteur miniature Disjoncteur miniature Dimensionnement des disjoncteurs miniatures adaptés pour des onduleurs sous l influence d effets photovoltaïques spécifiques Contenu Le choix du disjoncteur miniature adéquat se fait

Plus en détail

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit la clé USB ainsi que les procédures de préparation,

Plus en détail

FAQ. Question DC : V 1.0. L onduleur ne reconnait plus le PV:

FAQ. Question DC : V 1.0. L onduleur ne reconnait plus le PV: * FAQ Question DC : L onduleur ne reconnait plus le PV: Ouvrir le sectionneur entre les modules photovoltaïques et l onduleur. Veuillez contacter votre installateur afin de vérifier le dimensionnement

Plus en détail

CONSIGNES D UTILISATION

CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE Kit d'alimentation électrique solaire photovoltaïque avec plusieurs panneaux solaires et système de batteries PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module photovoltaïque transforme le rayonnement

Plus en détail

Appareil pour le contrôle de la puissance des installations photovoltaïques POWER REDUCER BOX

Appareil pour le contrôle de la puissance des installations photovoltaïques POWER REDUCER BOX Appareil pour le contrôle de la puissance des installations photovoltaïques POWER REDUCER BOX Liste de contrôle pour la mise en service Cette liste de contrôle vous assiste dans la mise en service de la

Plus en détail

Low Noise Kit UTY-LNKIT

Low Noise Kit UTY-LNKIT Low Noise Kit UTY-LNKIT Mesures de sécurité! -L installation de cet appareil peut uniquement être effectué par du personnel qualifié et disposant de l expérience nécessaire! -Avant de commencer l installation,

Plus en détail

Guide de planification SMA SMART HOME La solution système pour plus d autonomie

Guide de planification SMA SMART HOME La solution système pour plus d autonomie Guide de planification SMA SMART HOME La solution système pour plus d autonomie SI-HoMan-PL-fr-20 DBFR-PLHoManSI Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les

Plus en détail

Information : Risque d arrêt sans alarme de la pompe à insuline Cozmo

Information : Risque d arrêt sans alarme de la pompe à insuline Cozmo A Rungis, Le xxxx 2007 Information : Risque d arrêt sans alarme de la pompe à insuline Cozmo Destinataires : Etablissements de santé. Mesdames, Messieurs, Nous avons été informés de plusieurs cas d arrêts

Plus en détail

Manuel d installation KIT NUR

Manuel d installation KIT NUR Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT NUR Ce présent document contient des informations

Plus en détail

BDM-250 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION

BDM-250 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION BDM-250 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION NOTICE POUR L INSTALLATEUR CP021579 03/11/14 V0 1 INTRODUCTION ET SECURITE 1 Brève description Les micro-onduleurs CLIPSOL BDM-250 permettent une production

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS Allumer le PDA. Présentation du Menu Principal...2 Fonctions de CAPTOR-S...3 Première connexion : configuration de comparateurs...3 Configurer un nouveau moyen de contrôle...4 Créer

Plus en détail

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27 Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme

Plus en détail

Ridder PositioningUnit RPU

Ridder PositioningUnit RPU Manuel d utilisation Ridder PositioningUnit RPU 265036FR - V03-2014.06 Ridder Drive Systems Lorentzstraat 36-38 3846 AX Harderwijk Boite postale 360 3840 AJ Harderwijk Pays-Bas T +31 (0)341 416 854 F +31

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Système Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Système Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Système Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Instructions d'installation MC-BOX-36-IA-IFR105010 IMFR-MC-BOX-36 Version 1.0 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Rollotron 9200 Code : 0609 730

Rollotron 9200 Code : 0609 730 Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Rollotron 9200 Code : 0609 730 Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957 toute représentation

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA. Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Surveillance de l'installation PT100M-NR

Surveillance de l'installation PT100M-NR Surveillance de l'installation PT100M-NR Instructions d installation PT100MNR-IFR083510 98-0017410 Version 1.0 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques concernant ces

Plus en détail

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante...

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante... EPSON Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270 1. Fixation du guide papier........................... page 2 2. Branchement de l imprimante...................... page 2 3. Connexion de l

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 4 Vue d ensemble de l installation 4 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 4 Étape 2 : Préparer votre Mac pour Windows

Plus en détail

Animateurs de la formation

Animateurs de la formation FNEBTP / CSNER F O R M A T I O N 2 0 1 1 : I N S T A L L A T I O N & M A I N T E N A C E D E S S Y S T È M E S P V Animateurs de la formation Rachid Mokni Ingénieur rachid@khadamet.net Néji AMAIMIA Ingénieur

Plus en détail

Moteur pour volets roulants RolTop

Moteur pour volets roulants RolTop FR Moteur pour volets roulants RolTop Conservez ces instructions! Après avoir installé le moteur, veuillez accrocher les présentes présentes instructions de montage au câble à l attention de l électricien.

Plus en détail

Téléchargement et installation des mises à jour du micrologiciel Vapor logic 4

Téléchargement et installation des mises à jour du micrologiciel Vapor logic 4 Téléchargement et installation des mises à jour du micrologiciel Vapor logic 4 Les experts de l humidification AVERTISSEMENT Lite l ensemble des avertissements et des instructions Ce document fournit des

Plus en détail

Kit solaire camping-car/bateau 12V 100W-130W

Kit solaire camping-car/bateau 12V 100W-130W Kit solaire camping-car/bateau 12V 100W-130W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Sommaire Principe de fonctionnement des panneaux solaires... 2 Consignes d utilisation...

Plus en détail

Préparation de l ordinateur pour une fixation murale

Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Préparation de l ordinateur pour une fixation murale Le présent document explique comment préparer l ordinateur avant de le fixer au mur. L adaptateur

Plus en détail

URGENT Notice corrective de matériel médical Expression Information Portal (modèle IP5)

URGENT Notice corrective de matériel médical Expression Information Portal (modèle IP5) -1/6- FSN86201555A Septembre 2014 Madame, Monsieur, Nous vous avons récemment signalé un problème sur le système Philips Expression Information Portal (IP5). Lorsque l IP5 était sous tension en continu

Plus en détail

Un pas vers la transition énergétique

Un pas vers la transition énergétique Un pas vers la transition énergétique Investissez intelligemment pour une plus grande autonomie énergétique. Grâce au micro-onduleur Sunny Boy 240 et son système, il est particulièrement facile de faire

Plus en détail

SMA Bluetooth. Contenu. SMA Bluetooth Wireless Technology dans la pratique. Documents complémentaires relatifs à SMA Bluetooth

SMA Bluetooth. Contenu. SMA Bluetooth Wireless Technology dans la pratique. Documents complémentaires relatifs à SMA Bluetooth Wireless Technology dans la pratique Contenu Le présent document résume les principales caractéristiques de Wireless Technology et fournit des réponses aux questions tirées de la pratique. Documents complémentaires

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 3 Configuration requise 4 Vue d ensemble de l installation 4 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 4 Étape 2 : Préparer

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi l Internet mobile de Vidéotron. Grâce à votre clé USB rétractable, vous aurez accès à un réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit l apparence

Plus en détail

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof)

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Référence : 9467-15 CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Vue d ensemble Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Interface USB 2. Entrée

Plus en détail

Kit solaire 12V - 55W/85W/150W

Kit solaire 12V - 55W/85W/150W Kit solaire 12V - 55W/85W/150W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Principe de fonctionnement...

Plus en détail

h Batterie h Ordinateur

h Batterie h Ordinateur Merci d avoir choisi le ThinkPad R Series IBM. Vérifiez que les éléments représentés ci-dessous vous ont bien été livrés. Si l un d entre eux est manquant ou endommagé, prenez contact avec votre distributeur.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite.

Kit solaire 12V 260W. Guide de montage. Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30. MyShopEnergy.com - Toute reproduction est interdite. Kit solaire 12V 260W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 1h30 MyShopEnergy.com - Sommaire Principe de fonctionnement... 2 Consignes d utilisation... 2 Mise en service de votre

Plus en détail

Mise à jour du firmware pour iphone avec connecteur Lightning compatible avec le AppRadio Mode

Mise à jour du firmware pour iphone avec connecteur Lightning compatible avec le AppRadio Mode Mise à jour du firmware pour iphone avec connecteur Lightning compatible avec le AppRadio Mode Instructions de mise à jour pour les modèles de navigation : AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT et AVIC-F8430BT

Plus en détail

L électricité : êtes-vous au courant? Guide d utilisation du multimètre DMR-1100. Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec

L électricité : êtes-vous au courant? Guide d utilisation du multimètre DMR-1100. Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec L électricité : êtes-vous au courant? Guide d utilisation du multimètre DMR-1100 SO f AD Société de formation à distance des commissions scolaires du Québec Ce guide a été produit par la Société de formation

Plus en détail

SYSTEME D AUTOMATISATION DE PISCINE. Manuel d installation CONNECT

SYSTEME D AUTOMATISATION DE PISCINE. Manuel d installation CONNECT SYSTEME D AUTOMATISATION DE PISCINE Manuel d installation CONNECT À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure (Version 1.2-2014) 1- Le contenu de ce livret est susceptible de modifications

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande

Plus en détail

Kit solaire 24V - 1000W

Kit solaire 24V - 1000W Kit solaire 24V - 1000W Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 30 min à 1h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Principe de fonctionnement...

Plus en détail

Instructions d emploi Multicluster Box 6.3 12.3

Instructions d emploi Multicluster Box 6.3 12.3 Instructions d emploi Multicluster Box 6.3 12.3 MC-BOX-6_12-BE-fr-20 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations figurant dans ces documents

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

Démarrage PRO. Installer les logiciels. Microtek ScanMaker i800 Plus Installation MAC : PC : Déballez le scanner et contrôlez les composants.

Démarrage PRO. Installer les logiciels. Microtek ScanMaker i800 Plus Installation MAC : PC : Déballez le scanner et contrôlez les composants. Démarrage PRO Microtek ScanMaker i800 Plus Installation Étape 1 : Déballer le matériel Déballez le scanner et contrôlez les composants. 6 1. ScanMaker i800 Plus 1 2. Câble USB 3. Adaptateur d alimentation

Plus en détail

MANUEL ACROPAQ F9 AVERTISSEMENT:

MANUEL ACROPAQ F9 AVERTISSEMENT: MANUEL ACROPAQ F9 Nous vous remercions d avoir choisi la compteuse de billets ACROPAQ F9. Avant de l utiliser, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous familiariser avec les fonctions et le mode

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

DESKTOP Internal Drive. Guide d installation

DESKTOP Internal Drive. Guide d installation DESKTOP Internal Drive Guide d installation Guide d installation du disque dur Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo Wave et FreeAgent

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

Tiré à part gratuit pour membres institutionnels Swissolar. Contrôle des systèmes photovoltaïques raccordés au réseau (norme EN 62446-1:2009)

Tiré à part gratuit pour membres institutionnels Swissolar. Contrôle des systèmes photovoltaïques raccordés au réseau (norme EN 62446-1:2009) 2086 Décembre 2012 Tiré à part gratuit pour membres institutionnels Swissolar Contrôle des systèmes photovoltaïques raccordés au réseau (norme EN 62446-1:2009) 1 Introduction Photo 1 : Installation PV

Plus en détail

01.07 IND1-01. A lire attentivement et à conserver à titre d information VDE NOTICE D INSTALLATION

01.07 IND1-01. A lire attentivement et à conserver à titre d information VDE NOTICE D INSTALLATION 6 0.07 IND-0 A lire attentivement et à conserver à titre d information VDE F NOTICE D INSTALLATION A 6 m B x C x 80 X Y 69 8 8 5 6 Hauteur (m) max 4,5m 4m m m m 0 m 0 m OK 0 m 40 m 50 m Débit (l/min) 7

Plus en détail

Disque Dur ATA. Avertissement : Durant cette procédure, mettez les petites pièces hors de portée des enfants.

Disque Dur ATA. Avertissement : Durant cette procédure, mettez les petites pièces hors de portée des enfants. Français Instructions de remplacement Disque Dur ATA AppleCare Respectez scrupuleusement les instructions de ce document. À défaut, vous risquez de détériorer votre matériel et d invalider sa garantie.

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US Instructions d installation SB30-40-US-IA-fr-34 TBFR-SB30_40US Version 3.4 CA US SMA America, LLC Dispositions légales Copyright 2013 SMA

Plus en détail

Contrôleur compatible 4 20 ma + HART Série MCU900 de Mobrey

Contrôleur compatible 4 20 ma + HART Série MCU900 de Mobrey IP2030-FR/QS, Rév. AA Contrôleur compatible 4 20 + HART Série MCU900 de Mobrey Guide condensé d'installation AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes de sécurité d installation peut provoquer des blessures

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com

Plus en détail

Manuel d utilisation SUNNY EXPLORER

Manuel d utilisation SUNNY EXPLORER Manuel d utilisation SUNNY EXPLORER Explorer-BA-fr-17 Version 1.7 FRANÇAIS Dispositions légales SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations figurant dans ces documents sont la propriété

Plus en détail

Humidimètre pour le grains

Humidimètre pour le grains Humidimètre pour le grains Mode D emploi FR Fonctionnement COMPOSANTS 1 APPAREIL DE TEST 2 CLAPET DE BATTERIE 3 PORT USB 4 CÂBLE USB 5 ÉTUI DE TRANSPORT 1 4 2 5 3 A A Cellule de test B Afficheur C Clavier

Plus en détail

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 2h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire

Plus en détail

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION Introduction cprotect : protégez l irremplaçable! L application cprotect peut être installée facilement sur

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Ce manuel explique les procédures pour télécharger le microprogramme GR DIGITAL IV à partir du site Web de Ricoh et pour mettre à jour le microprogramme.

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

Guide de montage. guideo se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V).

Guide de montage. guideo se monte sur tout type de véhicule de tourisme, 4x4, utilitaire léger (12V). 1/6 Guide de montage Composants du kit : 1. Module caméra 2. Câble d alimentation 3. Câble USB 4. Gabarit de positionnement 5. Cerflex 6. Serres câbles 7. Télécommande 8. CD-Rom Temps de montage estimé

Plus en détail

Windows. Préparation. Windows

Windows. Préparation. Windows Mise à jour du firmware (microprogramme) pour les appareils photo évolués à objectif interchangeable Nikon 1, les objectifs NIKKOR 1 et les accessoires Nikon 1 Merci d avoir choisi un produit Nikon. Ce

Plus en détail

SELECTEUR AUDIO VIDEO

SELECTEUR AUDIO VIDEO Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E SELECTEUR AUDIO VIDEO Version 12/02 Code 0351 580 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

Détecteur d ouverture sans fil

Détecteur d ouverture sans fil Détecteur d ouverture sans fil Installationsanleitung Installation Guide Instructions d installation Installatie-instructies FU5120WB 497242 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 2 Préface Chère cliente,

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 4 Configuration requise 5 Vue d ensemble de l installation 5 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 5 Étape 2 : Préparer

Plus en détail

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Aperçus des câblages, schémas de câblage et listes de matériel SI-Ersatzstrom-PL-fr-20 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions

Plus en détail

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Séries EasyNote MZ Procédure de remplacement du disque dur 7429170002 7429170002 Version: 1.0 - Mai 2007 www.packardbell.com Instructions importantes concernant la sécurité

Plus en détail

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Ce manuel explique les procédures pour télécharger le microprogramme CX4 à partir du site Web de Ricoh et pour mettre à jour le microprogramme. Effectuez

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320

MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320 MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320 M320 AUTO-RANGE DMM ma Hz V OFF M320 AUTO-RANGE DMM ma Hz V OFF 1. Bouton SELECT 2.Bouton HOLD 3.Commutateur de fonction

Plus en détail

NAUTIZ X7. Guide de démarrage rapide

NAUTIZ X7. Guide de démarrage rapide NAUTIZ X7 Guide de démarrage rapide Identifier les éléments du matériel Éléments front 5 6 7 8 De réf Des éléments Description Téléphone mobile Indicateur Indicateur RF (Radio Frequency) Indicateur Charge/

Plus en détail

wave NOTICE D UTILISATION Enceinte haute puissance NS-310120-1307

wave NOTICE D UTILISATION Enceinte haute puissance NS-310120-1307 wave Enceinte haute puissance NS-310120-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire Contenu... 3 Description... 4 Réglage de l heure... 5 Connexion Bluetooth...6 à 8 Connexion Jack 3,5 mm... 9 Radio FM...10 et

Plus en détail

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER Guide d Installation Armoire de Toilette avec Miroir Outils et Matériaux Merci d avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S il vous plaît, prenez quelques

Plus en détail

Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB

Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB 3 (interface) Compartiment de piles Couvercle du Clavier compartiment de piles CONSEILS GÉNÉRAUX La serrure peut être ouverte à l aide d un code comprenant 7 chiffres ou 7 lettres. Chaque fois que vous

Plus en détail