Politique de Wood Group Octobre Politique Éthique des affaires. Que. dois-je faire? Comment. Et si

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Politique de Wood Group Octobre 2013. Politique Éthique des affaires. Que. dois-je faire? Comment. Et si"

Transcription

1 Octobre 2013 Politique Éthique des affaires Comment Que dois-je faire? Et si

2 Contenu 01 Introduction 02 Objectifs 03 A qui s applique cette Politique? 04 Qu est-ce qui est attendu de nous? 05 Signaler des pratiques suspectes de non conformité. 06 Intégrité commerciale et personnelle 07 Corruption 07 Paiements de facilitation 09 Utilisation d intermédiaires commerciaux 09 Conflits d intérêts 11 Cadeaux et invitations 11 Dons de bienfaisance 11 Dons pour des fins politiques 12 Commerce national et international 13 Conformité commerciale et sanctions économiques 15 Règlementations de la concurrence et antitrust 16 Responsabilité financiaire 17 Systèmes et procédures comptables 17 Fraude 18 Blanchiment d argent 18 Informations privilégiées et délit d initié 19 Confidentialité 20 Propriété intellectuelle 21 Protection des données 22 Index 23 Service d assistance téléphonique Éthique des affaires 24 Reçu et Accusé de réception Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

3 Introduction A Wood Group nous avons une forte culture d intégrité. C est excitant de travailler pour une société qui respecte la morale. Je suis si content que nous appliquions cette politique et si fier d appartenir à cette organisation. Les Valeurs fondamentales de Wood Group sont au cœur de nos affaires car elles définissent qui nous sommes, comment nous travaillons, ce à quoi nous croyons et ce que nous représentons. Nos Valeurs fondamentales indiquent comment nous agissons et comment nous espérons être traités en tant que membres de Wood Group, elles fournissent une base saine pour la prise de décisions. La Politique Éthique des affaires est la fondation de notre Valeur fondamentale d intégrité. Il est exigé quelle soit lue par le personnel de Wood Group et elle est ici pour nous aider tous à «accomplir la bonne chose». Nous espérons que chacun se conformera aux normes de la pratique déontologique des affaires énoncées dans la Politique d Éthique des affaires et défiera le comportement ou les actions ne cadrant pas avec notre solide réputation d Intégrité. Les membres de Wood Group doivent imposer des normes éthiques, légales et commerciales dans tous les coins du monde où les affaires peuvent les emmener. Nous demandons également que ceux qui font des affaires avec nous adoptent des valeurs et des normes similaires. Nous comprenons les défis que nous pouvons affronter. Travailler pour une organisation dynamique, fonctionner dans un marché mondial avec une diversité de clients, de partenaires d affaires à travers le monde n est pas toujours évident. De nouvelles relations d affaires sont établies, de nouveaux marchés sont attaqués et de nouvelles lois introduites qui ont un impact sur la façon de conduire les affaires. Des défis d affaires et la passion de réussir peuvent potentiellement se combiner pour entraîner l un d entre nous à prendre des décisions qui pourraient compromettre notre Intégrité. Nous devons toujours rester fermes devant de tels défis, même si cela devait nous faire perdre des affaires dans le court terme. Les questions d éthique et d intégrité peuvent être complexes et nous recevons avec bienveillance les questions concernant la, Politique Éthique des affaires et ses applications. Toute Unité Stratégique d affaires de Wood Group a un Responsable désigné pour assurer, entre autres, que la politique et les procédures de l affaire pertinente sont conformes à la Politique d Éthique des affaires et pour répondre à toutes questions. Dans certains pays où nous opérons, nous avons également des Responsables du pays pour l Éthique des affaires qui épaulent nos propres responsables. Les questions relatives à la Politique peuvent aussi être soulevées auprès des Services juridiques ou de conformité de Wood Group. Vous devez rendre compte de toute violation ou violation potentielle de la Politique d Éthique des affaires venant à votre connaissance que cela se rapporte à vous, à ceux à qui vous rendez compte ou à d autres. Les rapports peuvent être remis aux Services juridiques ou de conformité de Wood Group, à votre Département des Ressources Humaines, à votre supérieur ou à un Responsable du pays pour l Éthique des affaires. Vous préférez peut-être rendre compte confidentiellement par le biais du service d assistance téléphonique Éthique des affaires, qui est géré par une société indépendante ou par courriel, faites : Nous sommes fiers de la longue réputation d Intégrité de Wood Group. Nous savons que vous en êtes également fier. Cette page n inclut que quelques commentaires reçus d employés de Wood Group sur ce qu ils ressentent en travaillant pour une organisation qui met en avant ses Valeurs fondamentales. Cependant, l erreur de jugement d une seule personne peut se refléter sur le Wood Group tout entier, mettant en question notre réputation et entraînant des conséquences financières importantes. Nous avons tous la responsabilité de placer nos Valeurs fondamentales au cœur de ce que nous faisons. La Politique Éthique des affaires est là pour nous aider à le faire correctement. Merci pour votre support. Bob Keiller, Directeur général INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 01

4 Les objectifs La politique de Éthique des affaires du groupe poursuit les objectifs suivants :»» Maintenir et protéger la renommée d intégrité commerciale que Wood Group et le personnel de Wood Group ont acquise auprès de l ensemble des parties avec lesquelles ils sont amenés à traiter.»» S assurer que le personnel de Wood Group mène ses affaires dans le cadre d une démarche déontologique, reflétant la Valeur fondamentale d intégrité du Groupe.»» S assurer que le personnel de Wood Group respecte l ensemble des dispositions légales et réglementaires qui s appliquent à l activité commerciale du Wood group dans chacun des pays où de l exerce. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 02 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

5 A qui s applique cette Politique? Cette politique s applique à l ensemble du «personnel de Wood Group» employé par Wood Group dans le monde entier. Les entités juridiques suivantes sont considérées comme étant des sociétés de Wood Group (sociétés anonymes, en commandite ou autres formes de structures commerciales) : John Wood Group PLC Filiales de John Wood Group PLC Coentreprises ou consortiums dont la gestion courante revient à John Wood Group PLC ou à l une des filiales du John Wood Group PLC Les personnes suivantes sont considérées comme faisant partie du «personnel de Wood Group» : Administrateurs et dirigeants des sociétés de Wood Group Employés des sociétés de Wood Group Contractants, consultants, représentants, intermédiaires et agents dont les sociétés de Wood Group utilisent les services Des «Cadres Responsables» et, dans certains pays des Responsables du pays de l Éthique des Affaires ont été désignés pour mettre en œuvre et piloter cette Politique Éthique. Il s agit en règle générale du Président ou d un cadre supérieur d une Unité d Affaires Stratégique qui a pour mission de travailler en étroite collaboration avec le service de Conformité du Groupe, de mettre en œuvre, diffuser et piloter la démarche déontologique du Groupe et de s assurer que l ensemble des politiques, procédures et formations au sein de chaque unité d affaire du Groupe soit conforme à cette Politique. Les Responsables du pays pour l Éthique des affaires ont un rôle facilitant, fournissant un support local aux Cadres Responsables dans leurs pays respectifs. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 03

6 Qu est-ce qui est attendu de chacun de nous? Il est attendu de nous en tant que personnel de Wood Group de se comporter et de travailler avec honnêteté et intégrité, et de respecter les lois en vigueur dans l exercice de nos activités professionnelles, que ces activités soient ou non expressément visées par cette Politique Éthique ou par une autre Politique mise en œuvre au sein du Groupe. En qualité de membre du personnel de Wood Group, il vous incombe, personnellement, de respecter les normes de conduite et autres exigences de la politique Éthique du Groupe, que ces normes et exigences soient ou non imposées par la loi. Pour les employés de Wood Group, les violations ou le non-respect des lois en vigueur ou des politiques des sociétés du Groupe, constituent des motifs d action disciplinaire, voire de licenciement. Pour le personnel non employé contractants, consultants, mandataires ou agents exerçant une activité pour le compte de l une des sociétés de Wood Group les violations ou le non-respect des lois en vigueur ou des politiques des sociétés de Wood Group entraîne la résiliation du contrat qui les lie à Wood Group. Wood Group exerce son activité sur le plan international : à ce titre, le Groupe est soumis à des lois et règlementations différentes. La Politique Éthique des affaires établit des principes de conduite des affaires qui s appliquent à l ensemble de Wood Group, quel que soit le lieu d activité. En cas de différences avec les lois et réglementations locales, vous devez appliquer soit la Politique Éthique des affaires soit les règles locales en sélectionnant celles qui imposent les normes les plus rigoureuses. Qu en est-il des lois différentes dans différents pays? 04 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

7 Signaler des pratiques suspectes de non-conformité Vous êtes tenu de signaler toute violation de la Politique, réelle ou potentielle, dont vous auriez connaissance. Les violations peuvent être signalées par le biais : du service Juridique ou service de Conformité de Wood Group de votre Cadre Responsable désigné ou du Responsable du pays de l Éthique des affaires (s il y a lieu) des Ressources Humaines en appelant la ligne d assistance téléphonique Éthique des affaires en adressant un courriel au service d assistance Éthique des affaires à Tout incident qui soulève des inquiétudes peut être signalé de façon confidentielle ou anonyme par le biais du service d assistance Déontologie. Le signalement d incidents ou les questions reçues par le biais du service d assistance Déontologie seront traités d une manière professionnelle et confidentielle. Les questions se rapportant à la Politique Éthique du Groupe seront généralement traitées par le service juridique de Wood Group et/ou par les Ressources Humaines. Toute communication dans ce sens sera traitée comme une information confidentielle, dans la mesure toutefois où les besoins d une enquête appropriée menée selon les termes des dispositions légales et réglementaires applicables le permettent. Le non-signalement d une violation de la Politique dont on a eu connaissance ou la non-coopération dans l enquête sur la violation signalée pourront donner lieu à des sanctions disciplinaires. Aucune mesure de représailles, de vengeance ou de victimisation, de quelque forme que ce soit, ne sera jamais prise à l encontre d une personne ayant signalé, de bonne foi, une présumée violation de la Politique ou pris part à une enquête, même si ce signalement révèle une erreur de jugement et/ou si les faits dont il est fait état s avèrent inexacts ou ne nécessitent pas de mesures particulières. Une personne qui userait de représailles, de quelque manière que ce soit, contre une personne qui aurait signalé de bonne foi une violation ou présumée telle de la Politique, fera l objet de mesures disciplinaires pouvant aller jusqu au licenciement. Stop! Réfléchissez! Posez-vous des questions! Cette Politique ne peut prévoir tous les cas de figure. Dans la plupart des cas, la loi ou la Politique dictera clairement la réponse ; dans de nombreux cas toutefois, la situation demandera à être évaluée pour décider de la marche à suivre. Lorsque vous devez prendre une décision, arrêtez-vous, réfléchissez, et posez-vous les questions suivantes : En quoi cet acte ou cette situation me met-il/elle mal à l aise? La mesure que j entends prendre va-t-elle dans le sens de la loi et de cette Politique? Dans quelle mesure la décision ou l option que j envisage de prendre affectera-t-elle les autres - collègues, clients, fournisseurs, entrepreneurs, concurrents, communauté, actionnaires de Wood Group? Comment les autres percevront-ils la décision ou la mesure que j envisage de prendre? Parfois, une décision innocente peut être interprétée négativement. Ai-je considéré toutes les conséquences de ma décision? Aurais-je besoin de conseils? Le Cadre Responsable désigné au sein de l unité commerciale, le Responsable du pays de l Éthique des affaires ou le service juridique de Wood Group peuvent-ils m aider? Si vous n êtes pas totalement sûr, demandez conseil au Cadre Responsable, au Responsable du pays de l Éthique des affaires, au service Juridique ou service de Conformité de Wood Group ou à la ligne du service d assistance téléphonique Éthique des affaires. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 05

8 Intégrité commerciale et personnelle De l argent vite gagné Wood Group interdit expressément tout paiement frauduleux effectué dans le cadre de transactions d affaires (ou la provision ou l acceptation de toute autre chose de valeur) dans quelque pays que ce soit, que ce soit avec un gouvernement ou un acteur du secteur privé. Les sociétés de Wood Group et le personnel de Wood Group (y compris tous les contractants, consultants, mandataires, intermédiaires et agents) ne doivent en aucun cas effectuer, proposer ou promettre un paiement illégal, un dessousde-table ou toute autre forme de paiement visant à corrompre des clients, autorités officielles ou représentants gouvernementaux (ainsi que leurs employés, agents et mandataires). Wood Group interdit expressément le paiement de facilitation, ou tout «dessous-de-table» ou autre forme de paiement ayant pour but d obtenir un traitement de faveur (par ex. inspections douanières, traitement de visa, etc.), même si cela entraîne des retards pour le Groupe, voire la perte d une opportunité commerciale. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 06 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

9 Que dois-je faire si je n ai rien fait de répréhensible et si je me vois forcé de verser de l argent ou de donner quelque chose de valeur à un représentant gouvernemental (policier, agent des services d immigration, personnel des forces armées, etc.)? Si je ne me plie pas à cette demande, j ai peur d être blessé, ou emprisonné, ou que mes biens, ou les biens de Wood Group, soient saisis, détruits ou endommagés. Donnez ce qui est exigé afin d éviter d être blessé ou emprisonné. Mais dès que possible après l incident, vous devrez signaler par écrit ce qui s est passé au service juridique et de conformité de Wood Group et à votre Cadre responsable et rendre compte des paiements dans les registres de Wood Group (ou dans votre rapport de dépenses, si c est votre argent) comme paiement de facilitation. Corruption L offre, l autorisation ou l acceptation de «dessousde-table» n est acceptable dans aucune situation et expose Wood Group et le Personnel de Wood Group à des poursuites criminelles et de fortes amendes et pénalités. Des actions ou des allégations de corruption peuvent sérieusement porter dommage à la réputation de Wood Group. Pour les besoins de la Politique Éthique des affaires, «dessous-de-table» est utilisé pour décrire toute une diversité de paiements en espèces ou de toute chose de valeur (incluant pot-de-vin, graissage de patte ou gains) faits, offerts, autorisés ou acceptés avec l intention d influencer une décision affectant le Wood Group ou pour l enrichiss ement personnel d un individu. Les sociétés et le personnel de Wood Group peuvent être soumis à des textes anticorruption, telle la loi [Etats-Unis] de lutte contre les pratiques frauduleuses à l étranger (Foreign Corrupt Practices Act 1977) ou la loi [Royaume-Uni] sur la corruption (Bribery Act 2010). Ces textes ont essentiellement pour cible la corruption des hauts fonctionnaires et des représentants gouvernementaux. On notera toutefois que le droit en vigueur en la matière au Royaume-Uni vise autant les fonctionnaires que les agents commerciaux et les employés du secteur privé. La législation interdit les pratiques corruptives, même lorsqu elles sont commises hors des frontières de ces pays. Le personnel de Wood Group qui serait convaincu d avoir donné, offert, autorisé ou accepté des dessous-de-table, directement ou indirectement, sera sujet à (i) dans le cas d un employé, de mesures disciplinaires pouvant aller jusqu au licenciement, (ii) dans le cas d un entrepreneur, consultant, représentant, intermédiaire ou agent, cessation de ses services. S il y a lieu, le problème sera rapporté aux autorités criminelles pertinentes. Paiements de facilitation Wood Group ne fait pas de différence entre les dessous-de-table, paiements de facilitation, «pots-de-vin» ou autres paiements visant à obtenir un traitement de faveur, à accélérer une procédure ou à s assurer l issue d une transaction. Le personnel de Wood Group (y compris tous les contractants, consultants, mandataires, intermédiaires et agents,) ne saurait en aucun cas verser de dessous-de-table ni de facilitation pour le compte d une société de Wood Group. La seule exception à cette règle serait dans des circonstances où la santé, la sécurité ou le bien-être d un employé, d un membre de sa famille ou d un collègue serait menacé(e), ou dans le cas de perte de biens appartenant à l une des sociétés de Wood Group. Par exemple, dans le cas où un représentant gouvernemental exige une somme d argent sous la menace que si le paiement n est pas fait la personne encoure la prison. Si, après avoir initialement refusé de verser la somme d argent exigée, vous décidez cependant de procéder à ce versement au regard de la menace qui pèse sur vous, ces circonstances exceptionnelles devront être immédiatement signalées par écrit au service de conformité du Groupe et au Cadre Responsable désigné au sein de votre unité d affaires. Wood Group transmettra aux autorités compétentes un rapport sur toute situation dans laquelle de l argent a été extorqué à son personnel. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 07

10 Intégrité commerciale et personnelle suite Vous vous sentez mal à l aise? Wood Group a des règles et des procédures qui régissent le recours aux agents externes et représentants de tiers (intermédiaires commerciaux). L approbation de la direction et du service de conformité de Wood Group est impérative avant de finaliser le contrat d engagement d agents ou de représentants de tiers. Le personnel de Wood Group est tenu de s assurer que l ensemble des honoraires et commissions versés aux agents, aux consultants et autres tiers en relation avec les recettes des ventes ou autres transactions d affaires avec Wood Group, est proportionné et légal dans les juridictions concernées. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 08 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

11 Le recours aux intermédiaires commerciaux Les pratiques d affaire ou autres conditions dans certains pays exigent le recours à des agents ou des mandataires de tierces parties pour représenter les intérêts de Wood Group. Dans nombre de cas, ces agents peuvent être plus efficaces pour organiser des négociations et mettre en place des services. Cependant ces agents et mandataires doivent être contrôlés avec soin avant d être sélectionnés : tout comportement abusif de leur part pourrait nuire à la renommée de Wood Group et exposer les sociétés et le personnel de Wood Group à des responsabilités civiles. Tout contrat doit clairement stipuler que le recours aux paiements illégaux ou abusifs est interdit, et notamment toute forme de paiement de facilitation. Agents et mandataires doivent se faire remettre un exemplaire de cette Politique Éthique des affaires et confirmer par écrit qu ils acceptent d en respecter les principes et les normes. Wood Group mettra fin à toute relation avec un agent ou un mandataire qui violerait les principes en matière de corruption ou de paiement de facilitation repris dans cette Politique Éthique des affaires. Conflits d intérêts Le personnel de Wood Group doit éviter tout conflit entre leurs activités et intérêts personnels et leurs responsabilités et obligations au sein de Wood Group. Le personnel de Wood Group doit déclarer tout conflit d intérêts potentiel à la hiérarchie directe, au Contact au sein des Ressources Humaines ou au Cadre Responsable désigné au sein de leur unité d affaires. Vous ne devez en aucun cas accepter (directement ou indirectement) des paiements, services ou prêts personnels d un concurrent, client, fournisseur ou contractant de l une des sociétés de Wood Group (exception faite des banques, services financiers ou conseillers professionnels avec lesquels Wood Group est en relation d affaires). Les conflits d intérêt comprennent tout intérêt personnel qui pourrait affecter votre impartialité dans le cadre des affaires qui relèvent de votre compétence. Si vous pensez que vous avez peut-être un conflit d intérêts, ou que d autres pourraient être amenés à penser que l une de vos activités ou relations pourrait être source de conflit d intérêts, vous devez en discuter sans attendre avec votre hiérarchie directe, avec votre Contact au sein des Ressources Humaines ou avec le Cadre Responsable désigné de votre unité d affaires. Nombre de conflits d intérêts peuvent être résolus d une manière acceptable pour toutes les parties concernées ; l important est qu ils soient traités. La non-révélation d un conflit d intérêts peut entraîner des mesures disciplinaires. Je pense que j ai peut-être un conflit d intérêts. Que dois-je faire? Stop! Réfléchissez! Posez-vous des questions! Même si vous n entendez rien faire de mal, il est indispensable que vous considériez la façon dont vos actions seront perçues, et que vous évitiez qu elles ne soient interprétées comme des conflits d intérêts. Lorsque vous êtes confronté à un possible conflit d intérêts, arrêtez-vous, réfléchissez et posez-vous les questions suivantes : Les autres employés, ou une personne extérieure, vont-ils penser que cela va avoir un impact sur la manière dont je travaille? Est-ce que cela pourrait affecter les décisions que je pourrais prendre au sein de Wood Group? Est-ce que j ai, ou est-ce que ma famille a, quelque chose à gagner du fait que je suis en relation avec ce tiers qui est en affaire avec Wood Group, ou inversement? Est-ce que je me sentirais obligé envers ce tiers, au regard de ma relation avec lui, s il faisait affaire avec Wood Group? Est-ce que je serais gêné si quelqu un au sein du Groupe ou à l extérieur était au courant de cette situation? Comment cette situation serait perçue par un client ou un fournisseur? Se demanderait-il s il a été traité équitablement ou non? Si la réponse à l une, voire à plusieurs, des questions ci-dessus est «oui», ou «probablement», il est possible que vous ayez un conflit d intérêts que vous devez porter à la connaissance de votre hiérarchie directe, de votre contact au sein des ressources humaines ou du responsable désigné de votre unité d affaires, afin d en discuter. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 09

12 Intégrité commerciale et personnelle suite Merci c est pour moi? Les cadeaux et/ou les invitations, qu ils soient donnés ou reçus par le personnel de Wood Group, ne doivent en aucun cas obliger leur bénéficiaire et ne doivent en aucun cas pouvoir être mal interprétés ou créer l apparence d une tentative irrégulière pour influencer des décisions commerciales. Les cadeaux et/ou invitations, qu ils soient donnés ou reçus par le personnel de Wood Group, doivent : ne pas être destinés à influencer de manière abusive ou illégale une transaction commerciale, indépendamment de sa valeur être liés à un objet commercial être donnés ou reçus uniquement s ils s inscrivent dans des pratiques d affaires généralement admises Les cadeaux en espèces ne sont jamais acceptables. Les cadeaux donnés ou reçus dont la valeur dépasse 500 $ USD nécessitent une approbation écrite préalable de la part du Cadre Responsable désigné. Les cadeaux faits à des représentants gouvernementaux dont la valeur dépasse 100 $ USD nécessitent une approbation écrite préalable de la part du Cadre Responsable désigné et du service de conformité du Groupe. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 10 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

13 Je ne suis pas sûr que le client que je prévois d inviter à un dîner d affaires soit considéré comme un représentant du Gouvernement? Que dois-je faire? Cadeaux et invitations Indépendamment de sa valeur, le personnel de Wood Group ne doit en aucun cas donner ou recevoir un cadeau ou une invitation de la part de tout client de Wood Group. Cette règle s applique également aux personnes ou sociétés qui entretiennent ou entendent entretenir des relations d affaires avec l une des sociétés de Wood Group, tel un fournisseur ou un entrepreneur, si le cadeau ou l invitation peut être perçu comme une tentative pour influencer de manière malhonnête une transaction commerciale. Les cadeaux ou l invitation (correctement offerts ou reçus) se situant dans la limite des pratiques commerciales acceptées sont permis, à condition que la valeur ne dépasse pas 500 $ USD par personne (ou toute autre valeur inférieure fixée par la société Wood Group dans laquelle vous travaillez) dans le cas des organisations non gouvernementales. La valeur est fixée à 100 $ USD par personne dans le cas d un représentant gouvernemental ou d une organisation gouvernementale. Le Personnel de Wood Group désirant offrir un cadeau ou une invitation doit aussi s assurer que l acceptation potentielle du destinataire n enfreindra pas la politique de son organisation. Toutefois, Wood Group reconnaît que, dans certaines situations, il est culturellement approprié de recevoir d un client ou d un fournisseur un cadeau dont la valeur dépasse ce seuil, lorsqu il s agit d un cadeau ou d une invitation (championnat de golf ou autre événement sportif, par exemple) lié(e) à une relation d affaire. Dans un tel cas, vous devez compléter le formulaire de demande ad hoc afin d obtenir l approbation écrite de votre Cadre Responsable. Le service de conformité de Wood Group devra examiner et approuver votre formulaire de demande d approbation pour tout cadeau ou invitation destiné à une organisation ou un représentant gouvernemental dont la valeur dépasserait 100 $ USD. Le terme «Représentant du Gouvernement» a un sens très large et inclut tout cadre ou employé d une société nationale de pétrole, les candidats à un emploi politique, les représentants d organisations internationales publiques (par ex. Banque Mondiale), les agents du fisc, les agents de douane, les organisations militaires ou de la police et membres de familles royales qui peuvent manquer d autorité «officielle» mais qui maintiennent un intérêt de propriétaire/ direction dans des entreprises gouvernementales. Pour une définition complète veuillez consulter les pages Éthique des affaires sur l Intranet de Wood Group (section «Cadeaux et invitations»). Si à un moment donné vous n êtes pas sûr de traiter avec un Représentant du Gouvernement (ou une organisation gouvernementale) veuillez contacter le Service de conformité de Wood Group. Dons de bienfaisance Les dons de bienfaisance font partie de notre implication dans la communauté et ils constituent l un des moyens qui nous permet d avoir un impact positif dans la communauté. Le service de conformité de Wood Group doit donner son approbation préalablement à tout don de bienfaisance qui serait suggéré par un fonctionnaire ou un représentant gouvernemental avec lequel Wood Group serait en relation commerciale. Dans certains cas, un tel don de bienfaisance pourrait être considéré comme de la corruption. Dons à des fins politiques Les dons à des fins politiques incluent toute chose de valeur fournie dans le but de promouvoir, supporter ou influencer tout processus politique, toutes organisations politiques ou toute élection pour un emploi public à tout niveau. Les sociétés de Wood Group (ou leurs intermédiaires commerciaux) ne doivent en aucun cas consentir des dons dans le but d exercer une influence politique. Les fonds et ressources des sociétés de Wood Group ne sauraient en aucun cas être affectés au financement de quelque parti ou candidat politique. Si vous avez des doutes et que la valeur du dîner dépasse 100 $ USD par personne demandez l approbation du Cadre Responsable et du Service de conformité de Wood Group. Stop! Réfléchissez! Posez-vous des questions! Au moment où vous donnez ou recevez un cadeau ou une invitation, arrêtez-vous, réfléchissez et posez-vous les questions suivantes : Serais-je mal à l aise si je parlais de ce cadeau/de cette invitation? À d autres clients et fournisseurs? À d autres employés? À mon chef? À ma famille? Aux médias? Est-ce que je me sens obligé de rendre la pareille, ou de rendre des services particuliers en retour (ou est-ce que c est moi qui attends du destinataire qu il me rende la pareille ou qu il me rende certains services)? Est-ce que je suis sûr que ce cadeau ne viole aucune loi ou réglementation d affaire? La valeur du cadeau ou de l invitation est-elle supérieure à la limite d approbation de 100/500 $? Dans l affirmative, il vous faudra remplir un formulaire de demande d approbation (disponible sur les pages d Éthique de l Intranet de Wood Group) et obtenir l autorisation écrite préalable de votre directeur responsable et, au besoin, du responsable de la conformité de Wood Group. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 11

14 Commerce national et international Quelque chose à déclarer Porte rouge ou porte verte? Les sociétés de Wood Group doivent respecter l ensemble des dispositions adoptées en matière de contrôles à l importation et à l exportation et de sanctions économiques dans le cadre de leurs activités à l international. Les sanctions économiques interdisent aux ressortissants de certains pays de conclure ou d aider d autres personnes à conclure des transactions interdites avec des pays, des gouvernements, des personnes ou des activités sous le coup de sanctions. Ainsi, le gouvernement des Etats-Unis a mis en place un certain nombre de sanctions économiques visant à empêcher ses ressortissants (y compris les ressortissants non américains qui travaillent pour des entreprises américaines ou toute personne physiquement domiciliée aux Etats-Unis) de conclure des transactions avec certains pays faisant l objet d un embargo. Les contrôles à l importation et à l exportation visent à régulariser certaines marchandises, certains logiciels et la technologie, ainsi que leurs mouvements d importation et d exportation ou de réexportation d un pays à un autre. Par exemple, les Nations Unies (UN), l Union Européenne (EU), le Royaume-Uni et les USA ont tous mis en place des contrôles à l importation et à l exportation des marchandises. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 12 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

15 J ai un nouveau client potentiel dans un pays dans lequel ma société n a encore jamais travaillé. Comment m assurer que Wood Group peut y faire affaire? Le service Juridique ou service de Conformité de Wood Group est à contacter pour de plus amples informations. Wood Group agira conformément à toutes les lois applicables en matière de contrôle des exportations et de sanctions économiques dans ses activités à l international. Contrôles à l exportation et sanctions économiques Les Nations Unies, l Union européenne, les Etats- Unis et le Royaume-Uni (parmi d autres) imposent des restrictions à l exportation et sanctionnent les transactions avec certains pays, entités et individus. Des pénalités sérieuses amende, retrait de licence d exportation, voire peine d emprisonnement peuvent être appliquées en cas d infraction à ces dispositions. La combinaison de contrôles à l exportation et de sanctions économiques fait qu il existe souvent des restrictions portant sur : Importation de marchandises dans des pays exigeant des tarifs d importation ou des droits de douane. L exportation et la réexportation de marchandises, technologies et logiciels à destination de certains pays, entités et individus, et pour certaines utilisations finales. La communication de certaines technologies et certains codes sources logiciels aux ressortissants d un pays sanctionné. L implication des ressortissants du pays qui impose les sanctions dans des transactions commerciales avec le pays sanctionné ou avec des personnes domiciliées dans le pays sanctionné. Tout nouvel investissement ou autre transaction dans un pays sanctionné, avec des personnes physiquement domiciliées dans le pays sanctionné et avec des individus faisant eux-mêmes l objet de sanctions. Wood Group pourrait encourir des pénalités importantes, des amendes et prendre des risques légaux et de réputation si nous sommes en violation des lois de conformité commerciale, des règlementations ou des sanctions économiques. Avant que Wood Group marque son accord de réaliser un quelconque travail ou de fournir du matériel à un client, il est indispensable que nous sachions quels sont le pays de destination et le client final des services et des produits que nous fournirons. Si votre travail comprend la vente, l expédition, la transmission électronique ou la divulgation transfrontalière d informations techniques, de logiciels, de marchandises ou de services entre des sociétés de Wood Group, ou avec des tiers, vous êtes tenus de vous assurer d être en conformité à tout moment avec les règles et règlementations en vigueur, et de consulter pour avis le service Juridique ou service de Conformité de Wood Group. Wood Group tient par ailleurs à jour une liste de pays sous surveillance en fonction de laquelle aucune prestation ne saurait être menée sans l accord écrit préalable du service de conformité de Wood Group. Le service de conformité ou le service du Groupe pourra être contacté pour plus d informations et, le cas échéant, fournir la formation nécessaire. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 13

16 Commerce national et international suite Des règles équitables pour tous Les sociétés de Wood Group ne s engageront pas dans des activités ni dans des pratiques d affaires qui violent les dispositions légales applicables en matière de concurrence et/ou d antitrust auxquelles elles peuvent être soumises. Wood Group est engagé à exercer ses activités d une façon transparente et dans un esprit de saine concurrence. Toute activité qui tend à porter atteinte à cet engagement est inacceptable. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 14 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

17 Comment faire pour être en conformité avec les règlementations de la concurrence et antitrust? N acceptez jamais de cibler, avec des concurrents, certains clients, produits, services ou territoires géographiques. Ne discutez jamais avec un concurrent de la politique de fixation des prix ou des termes d un appel d offres lancé par Wood Group. Ne convenez jamais des prix auxquels un produit sera revendu à un tiers. N acceptez jamais de boycotter un client ou un fournisseur. Règlementations de la concurrence et antitrust Les règlementations de la concurrence et antitrust s appliquent à tous les niveaux d affaire dans nombre de pays où Wood Group exerce ses activités. Ces règlementations s appliquent non seulement aux sociétés de Wood Group mais encore à leurs concurrents, fournisseurs et clients. Il est important d être conscient de ces dispositions réglementaires, non seulement pour éviter de se trouver en infraction, mais également pour s assurer que des fournisseurs ou des clients n exercent pas d activités anti-concurrentielles qui pourraient nuire à l activité de Wood Group. Certaines règlementations de la concurrence telles les règlementations européennes et américaines peuvent s appliquer même lorsque le délit est commis hors des frontières des pays concernés. Bien que les lois peuvent différer d un pays à l autre, les exemples suivants illustrent certaines des pratiques anti-concurrentielles et antitrust les plus courantes : Ententes visant la fixation des prix et manipulation des procédures d appel d offres, tels que des accords avec les concurrents sur les prix à faire payer par les clients ou les clients potentiels. Ententes entre concurrents visant à sélectionner les fournisseurs et clients avec lesquels ils décident de ne pas traiter. Ententes entre concurrents visant à réduire la production ou le rendement. Ententes entre concurrents visant à exclure certains clients ou comptes de la concurrence, ou certaines zones géographiques. Déclarations frauduleuses sur les capacités des produits ou des services d un concurrent. Ne vous mettez pas d accord avec les concurrents pour limiter la quantité de marchandises ou de services disponibles sur le marché. Évitez toute communication avec les concurrents sur des plans ou des tactiques anti-concurrentiels. Exprimez clairement votre objection à toutes discussions ou accord anti-concurrentiels et rendez compte de tout incident de cette nature au Service de conformité de Wood Group. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 15

18 Responsabilité financière Connaître la valeur de notre patrimoine Vous devez protéger et préserver les biens et les ressources du Groupe, et contribuer aux efforts de maîtrise des coûts déployés par le Groupe. L utilisation des biens et des ressources de Wood Group à des fins d enrichissement personnel est strictement interdite. L utilisation de biens et de ressources de Wood Group à des fins autres que professionnelles exige l approbation écrite de votre Cadre Responsable ou d un membre du service Juridique ou service de Conformité du Groupe. Service d assistance téléphonique Éthique des affaires de Wood Group Cliquez ici pour les numéros d accès de la ligne d assistance Ou allez à la page 23 de ce livre électronique pour la liste complète des numéros d accès par pays 16 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

19 À qui dois-je faire part de mes soupçons de fraude? De tels soupçons doivent être signalés pour qu une enquête soit ouverte. Vous pouvez vous adresser au service juridique du Groupe ou, si vous préférez, vous pouvez utiliser le service d assistance Déontologie. Rappelez vous qu il n y aura ni représailles ni châtiment contre quelqu un qui aura signalé quelque chose de bonne foi. Systèmes et procédures comptables Chaque société de Wood Group tiendra à jour des systèmes et procédures comptables lui permettant, ainsi qu à toute autre partie concernée, de pouvoir être en possession à tout moment d une vision fidèle et juste de ses actif et passif, pertes et profits, et capacité de financement. Tous les comptes et écritures comptables de Wood Group doivent être enregistrés de la manière qui permet d identifier et décrire clairement la véritable nature des opérations, des éléments d actif et de passif, et de classer et consigner les écritures précisément et rapidement, conformément aux principes et normes comptables généralement admis. Les écritures comptables doivent être conservées aussi longtemps que le prévoit la loi ou la pratique généralement admise. Fraude Wood Group ne tolèrera aucune fraude et a établi des procédures pour prévenir, détecter, signaler et enquêter sur toute suspicion de fraude. La fraude implique de manière générale une certaine forme de tromperie, de vol, de supercherie, de fausses déclarations, un abus de confiance et une intention coupable visant à obtenir de l argent ou autre avantage. Un acte frauduleux peut avoir des conséquences importantes pour Wood Group et les personnes impliquées, y compris la perte de chiffre d affaires et d accès aux financements, le retrait de licences, les actions en justice et une réputation remise en cause. La fraude peut se manifester notamment, sans toutefois s y limiter, sous les formes suivantes : Malhonnêteté ou acte frauduleux. Détournement d actifs appartenant à Wood Group, aux clients, fournisseurs ou contractants. Utilisation à des fins personnelles d espèces, de fournitures, ou de tout autre actif appartenant à Wood Group. Traitement ou communication non autorisée des transactions d affaires de Wood Group. Falsification des registres ou des états financiers de Wood Group. Fausses déclarations sur les produits et les services de Wood Group. Non-divulgation d informations en dépit de l obligation légale de s y conformer. Si vous pensez qu une activité frauduleuse a pu être commise, vous devez sans attendre faire part de vos soupçons au service Juridique ou service de Conformité du Groupe ou, si vous préférez, solliciter le service d assistance Éthique des affaires. INT/B/1.2 Octobre 2013 Wood Group 17

20 Responsabilité financière suite Blanchiment d argent Wood Group n excusera, ne facilitera ni ne soutiendra jamais le blanchiment d argent. Wood Group respectera l ensemble des dispositions légales et réglementaires en vigueur, nationales et internationales, en matière de blanchiment d argent. Le blanchiment d argent est un terme générique qui fait référence à un processus consistant, pour des personnes ou des sociétés, à intégrer des fonds illicites ou illégaux (y compris le produit d activités criminelles, d actes terroristes, de trafics de stupéfiants, de fraude, etc) à leur activité commerciale, dans le but de donner une apparence de légalité à ces fonds. La législation en matière de lutte contre le blanchiment d argent vise à aider et protéger les entreprises régulières contre leur utilisation à telle fin par des criminels. Nombre de pays dans lesquels Wood Group exerce ses activités ont adopté des dispositions légales visant à lutter contre le blanchiment d argent. Selon les juridictions, ce sont les sociétés du Groupe, en tant que personnes morales, et/ ou le personnel impliqué du Groupe, en tant que personnes physiques, qui encourent une responsabilité pénale. Vous devez contacter le service Juridique ou service de Conformité du Groupe et signaler toute transaction suspecte, toute activité ou tout incident de blanchiment d argent. Informations privilégiées et délit d initié Les membres du personnel de Wood Group ne sont pas autorisés à négocier des actions ou autres valeurs mobilières de Wood Group ou de toute autre société cotée en bourse sur la base «d informations privilégiées». Nombreux sont les pays qui ont adopté des dispositions visant à interdire l usage ou la divulgation de toute information sensible, non publique et non publiée, dite «information privilégiée», c est à dire une information qui n est généralement pas accessible au public et qui pourrait, si elle était connue, influencer de manière sensible la valeur des actions de Wood Group (ou des actions de l un de nos clients). Vous ne devez en aucun cas négocier des actions John Wood Group PLC sur la base d une «information privilégiée» que vous détenez sur Wood Group, ni divulguer cette information à un tiers qui pourrait s en servir pour négocier ces actions, ni encourager un tiers à négocier ces actions. De plus, le personnel de Wood Group qui pourrait avoir une information privilégiée sur des sociétés détenues par le public (incluant clients, fournisseurs et concurrents), en raison de son emploi par Wood Group, a l interdiction de négocier les valeurs mobilières de telles sociétés. Si vous n êtes pas certain que l information que vous avez est potentiellement une «information privilégiée» contactez le service Juridique ou service de Conformité de Wood Group. Soyez vigilant! Exemples de transactions suspectes : Toute transaction dont vous ne connaissez pas ou ne pouvez pas vérifier l identité des parties. Le fait que l une des parties est prête à payer plus que le prix du marché. Des paiements effectués dans des monnaies autres que celles spécifiées sur la facture. Des paiements effectués par quelqu un qui n est pas partie au contrat (sauf autorisation expresse dans ce sens). Des paiements à partir de/vers un compte autre que le compte utilisé habituellement dans le cadre de cette relation commerciale. Demande de payer un trop-perçu. Demande de paiement vers une juridiction étrangère à la transaction et/ou à la partie qui formule cette demande. Demandes de paiements en espèces. 18 Wood Group INT/B/1.2 Octobre 2013

ARROW ELECTRONICS, INC.

ARROW ELECTRONICS, INC. 7459 South Lima Street Englewood, Colorado 80112 Aout 2013 P 303 824 4000 F 303 824 3759 arrow.com CODE DE CONDUITE DES PARTENAIRES COMMERCIAUX ARROW ELECTRONICS, INC. Cher partenaire commercial, Le succès

Plus en détail

ENTREPRISES MINIÈRES GLOBEX INC. CODE DE CONDUITE PROFESSIONNELLE ET DE DÉONTOLOGIE

ENTREPRISES MINIÈRES GLOBEX INC. CODE DE CONDUITE PROFESSIONNELLE ET DE DÉONTOLOGIE ENTREPRISES MINIÈRES GLOBEX INC. CODE DE CONDUITE PROFESSIONNELLE ET DE DÉONTOLOGIE INTRODUCTION Le succès d Entreprises minières Globex inc. («Globex») repose sur l intégrité personnelle et professionnelle

Plus en détail

Code d Éthique ArcelorMittal

Code d Éthique ArcelorMittal Code d Éthique ArcelorMittal ArcelorMittal a une réputation d honnêteté et d intégrité dans ses pratiques de gestion ainsi que dans toutes les transactions commerciales. Pour la société, y compris chaque

Plus en détail

Politique de conformité relative à la lutte contre la corruption et la Loi sur les manœuvres frauduleuses étrangères

Politique de conformité relative à la lutte contre la corruption et la Loi sur les manœuvres frauduleuses étrangères Politique de conformité relative à la lutte contre la corruption et la Loi sur les manœuvres frauduleuses étrangères Crawford & Compagnie et toutes ses filiales à travers le monde sont soumises à certaines

Plus en détail

POLITIQUE RELATIVE AUX LOIS ANTI CORRUPTION D ALCOA, INC.

POLITIQUE RELATIVE AUX LOIS ANTI CORRUPTION D ALCOA, INC. POLITIQUE RELATIVE AUX LOIS ANTI CORRUPTION D ALCOA, INC. CONTEXTE : Alcoa Inc. («Alcoa») et sa direction se sont engagés à mener toutes leurs activités dans le monde entier, avec éthique et en conformité

Plus en détail

Pour toutes vos questions et préoccupations, veuillez contacter le Directeur Général ou la Directrice Financière.

Pour toutes vos questions et préoccupations, veuillez contacter le Directeur Général ou la Directrice Financière. General Logistics Systems France Siège social 14, rue Michel labrousse BP 93730-31037 Toulouse Cedex 1 Téléphone 0825 34 34 34 (0,15 TTC/Min) Fax +33 (0)5 34 619 620 Internet www.gls-group.eu Politique

Plus en détail

CODE DE DEONTOLOGIE INDICATION SUR LES PAIEMENTS INCORRECTS ET LA CORRUPTION

CODE DE DEONTOLOGIE INDICATION SUR LES PAIEMENTS INCORRECTS ET LA CORRUPTION CODE DE DEONTOLOGIE INDICATION SUR LES PAIEMENTS INCORRECTS ET LA CORRUPTION MAGNA INTERNATIONAL INC. INDICATIONS SUR LES PAIEMENTS INCORRECTS ET LA CORRUPTION Magna interdit la corruption et les paiements

Plus en détail

Code d éthique des employés de Loto-Québec et de ses filiales. Nos valeurs. Notre fierté.

Code d éthique des employés de Loto-Québec et de ses filiales. Nos valeurs. Notre fierté. Code d éthique des employés de Loto-Québec et de ses filiales Nos valeurs. Notre fierté. 2 Table des matières Pages 1. But du code 4 2. Champ d application 4 3. Durée d application du code 4 4. Interprétation

Plus en détail

N'imprimez ce document que si nécessaire. Protégez l'environnement. Principes de Conduite ÉTHIQUE. des affaires. SPIE, l ambition partagée

N'imprimez ce document que si nécessaire. Protégez l'environnement. Principes de Conduite ÉTHIQUE. des affaires. SPIE, l ambition partagée Protégez l'environnement. N'imprimez ce document que si nécessaire Principes de Conduite ÉTHIQUE des affaires SPIE, l ambition partagée Les ENGAGEMENTS de SPIE LES 10 PRINCIPES DIRECTEURS COMPORTEMENT

Plus en détail

Politique d intégrité commerciale et Normes de performance. Norme et directive

Politique d intégrité commerciale et Normes de performance. Norme et directive Politique d intégrité commerciale et Normes de performance Norme et directive Introduction Intégrité et responsabilité sont des valeurs fondamentales chez Anglo American. Gagner et conserver la confiance

Plus en détail

CHARTE ETHIQUE DE WENDEL

CHARTE ETHIQUE DE WENDEL CHARTE ETHIQUE DE WENDEL Mars 2015 1 Message du Directoire Wendel est l une des toutes premières sociétés d investissement en Europe. Grâce au soutien d un actionnariat familial stable, Wendel a su se

Plus en détail

POLITIQUE DE DANAHER CORPORATION EN MATIERE DE LUTTE CONTRE LA CORRUPTION

POLITIQUE DE DANAHER CORPORATION EN MATIERE DE LUTTE CONTRE LA CORRUPTION POLITIQUE DE DANAHER CORPORATION EN MATIERE DE LUTTE CONTRE LA CORRUPTION I. OBJET La corruption est interdite par le droit de presque tous les pays et territoires de la planète. Danaher Corporation («Danaher»)

Plus en détail

Financement agricole Canada Code de déontologie de FAC. Code de déontologie

Financement agricole Canada Code de déontologie de FAC. Code de déontologie Code de déontologie Vue d ensemble Principes fondamentaux Condition d embauche Conduite représentative de la société Utilisation des biens de la société Cadeaux, prix, divertissements ou articles d accueil

Plus en détail

CODE DE DÉONTOLOGIE DU CONSEIL. Le 30 octobre 2012

CODE DE DÉONTOLOGIE DU CONSEIL. Le 30 octobre 2012 CODE DE DÉONTOLOGIE DU CONSEIL Le 30 octobre 2012 GROUPE TMX LIMITÉE (auparavant, Corporation d Acquisition Groupe Maple) ET SES FILIALES DÉSIGNÉES CODE DE DÉONTOLOGIE DU CONSEIL APPLICATION Ce code de

Plus en détail

Sage Code de conduite

Sage Code de conduite Sage PAGE 2 SAGE Introduction Le expose les standards de gestion attendus par Sage et donne un ensemble clair de règles à tous les collègues. Sage construit une entreprise d excellence et chaque collaborateur

Plus en détail

Code de déontologie. Cooper-Standard Holdings Inc. Cooper-Standard Automotive Inc.

Code de déontologie. Cooper-Standard Holdings Inc. Cooper-Standard Automotive Inc. Code de déontologie Cooper-Standard Holdings Inc. Cooper-Standard Automotive Inc. Message de Jeff Edwards Président Directeur Général Cher membre de l équipe Cooper Standard, Je suis heureux de vous présenter

Plus en détail

POLITIQUE DE LUTTE CONTRE LA

POLITIQUE DE LUTTE CONTRE LA POLITIQUE DE LUTTE CONTRE LA CORRUPTION Politique de conformité mondiale Décembre 2012 Freeport-McMoRan Copper & Gold INTRODUCTION But Le but de cette politique de lutte contre la corruption (la «Politique»)

Plus en détail

Les présentes sont la traduction d un document en langue anglaise réalisée uniquement pour votre convenance. Le texte de l original en langue

Les présentes sont la traduction d un document en langue anglaise réalisée uniquement pour votre convenance. Le texte de l original en langue Les présentes sont la traduction d un document en langue anglaise réalisée uniquement pour votre convenance. Le texte de l original en langue anglaise régira à tous égards vos droits et obligations. L

Plus en détail

ASPEN PHARMACARE HOLDINGS LIMITED ET SES FILIALES («Aspen», «le Groupe», «nous» ou «notre») CODE DE CONDUITE D ASPEN

ASPEN PHARMACARE HOLDINGS LIMITED ET SES FILIALES («Aspen», «le Groupe», «nous» ou «notre») CODE DE CONDUITE D ASPEN ASPEN PHARMACARE HOLDINGS LIMITED ET SES FILIALES («Aspen», «le Groupe», «nous» ou «notre») CODE DE CONDUITE D ASPEN La réputation et la crédibilité d Aspen reposent sur son engagement total à exercer

Plus en détail

CORPORATION CANADIENNE DE COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS CODE DE CONDUITE DU CONSEIL

CORPORATION CANADIENNE DE COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS CODE DE CONDUITE DU CONSEIL CORPORATION CANADIENNE DE COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS CODE DE CONDUITE DU CONSEIL APPLICATION Le présent code de conduite (le «code du conseil») s applique à vous si vous êtes membre du conseil d

Plus en détail

VALENER INC. (la «Société») POLITIQUE RELATIVE À LA NÉGOCIATION RESTREINTE

VALENER INC. (la «Société») POLITIQUE RELATIVE À LA NÉGOCIATION RESTREINTE VALENER INC. (la «Société») POLITIQUE RELATIVE À LA NÉGOCIATION RESTREINTE Politique approuvée par le Conseil d administration le 29 septembre 2010 1. ÉNONCÉ DE POLITIQUE La législation en valeurs mobilières

Plus en détail

CODE DE CONDUITE DES FOURNISSEURS

CODE DE CONDUITE DES FOURNISSEURS CODE DE CONDUITE DES FOURNISSEURS Avril 2015 CODE DE CONDUITE DES FOURNISSEURS TABLE DES MATIÈRES 1 INTRODUCTION... 3 2 VALEURS FONDAMENTALES DE LA LCBO... 3 3 APPLICABILITÉ DU CODE... 4 4 RESPONSABILITÉS...

Plus en détail

Code de déontologie 1

Code de déontologie 1 Code de déontologie 1 TABLE DES MATIÈRES Lettre du PDG.......................................................... iii Code de déontologie de KBR... 1 Santé, sécurité, sûreté et environnement... 3 Égalité

Plus en détail

Conscient de ces enjeux vitaux pour l entreprise, Vae Solis Corporate met tout en œuvre pour agir en conformité avec les plus hautes normes éthiques.

Conscient de ces enjeux vitaux pour l entreprise, Vae Solis Corporate met tout en œuvre pour agir en conformité avec les plus hautes normes éthiques. Charte éthique et anti-corruption 1. Préface d Arnaud Dupui-Castérès, président et fondateur de Vae Solis Corporate «L'intégrité est une condition essentielle dans la conduite des affaires et soutient

Plus en détail

Code de conduite professionnelle

Code de conduite professionnelle Code de conduite professionnelle Date d effet 3 mars 2015 Date de la mise à jour ou de l examen précédent Approuvé par 14 mars 2013 Date du prochain examen ou mise à jour 3 mars 2017 Introduction Examiné

Plus en détail

Code de conduite professionnelle et de déontologie à l intention des administrateurs, des dirigeants et des employés

Code de conduite professionnelle et de déontologie à l intention des administrateurs, des dirigeants et des employés Avril 2015 Code de conduite professionnelle et de déontologie à l intention des administrateurs, des dirigeants et des employés La Great-West, compagnie d assurance-vie London Life, Compagnie d Assurance-Vie

Plus en détail

Guide des Bonnes Pratiques des Affaires du Groupe Legrand

Guide des Bonnes Pratiques des Affaires du Groupe Legrand Guide des Bonnes Pratiques des Affaires du Groupe Legrand NOTRE CULTURE, NOS ENGAGEMENTS La diffusion de bonnes pratiques des affaires s inscrit plus largement dans une volonté permanente de respecter

Plus en détail

CODE DE CONDUITE. maintaining sensitiveness to and respect for the diverse social and cultural

CODE DE CONDUITE. maintaining sensitiveness to and respect for the diverse social and cultural ethical AND LAWFUL conduct in all countries where SGL Group operates while maintaining sensitiveness to and respect for the diverse social and cultural settings Loyalty to SGL Group fair polite and respectful

Plus en détail

Colgate-Palmolive Company. Code de conduite des fournisseurs

Colgate-Palmolive Company. Code de conduite des fournisseurs Colgate-Palmolive Company Code de conduite des fournisseurs Cher fournisseur de Colgate, Au cours des années, Colgate-Palmolive Company s est forgé la réputation d une organisation utilisant des pratiques

Plus en détail

POLITIQUE CONTRE LA SUBORNATION ET LA CORRUPTION

POLITIQUE CONTRE LA SUBORNATION ET LA CORRUPTION Titre : Politique contre la subornation et la corruption de UL Numéro du Document : 00-LE-P0030 Version 2.0 Page 1 de 6 POLITIQUE CONTRE LA SUBORNATION ET LA CORRUPTION Titre : Politique contre la subornation

Plus en détail

(Adopté le 29 février 2012) CODE DE CONDUITE APPLICABLE AU PERSONNEL DE LA BERD

(Adopté le 29 février 2012) CODE DE CONDUITE APPLICABLE AU PERSONNEL DE LA BERD (Adopté le 29 février 2012) CODE DE CONDUITE APPLICABLE AU PERSONNEL DE LA BERD CODE DE CONDUITE APPLICABLE AU PERSONNEL DE LA BERD Table des matières Introduction Normes générales de conduite Devoirs

Plus en détail

HILLENBRAND, INC. ET FILIALES. Politique anti-coruption internationale et Guide de conformité

HILLENBRAND, INC. ET FILIALES. Politique anti-coruption internationale et Guide de conformité HILLENBRAND, INC. ET FILIALES Politique anti-coruption internationale et Guide de conformité Hillenbrand, Inc. et toutes ses filiales (appelées collectivement la "Société"), tient à jour une politique

Plus en détail

CODE de CONDUITE PROFESSIONNELLE et de DÉONTOLOGIE

CODE de CONDUITE PROFESSIONNELLE et de DÉONTOLOGIE CODE de CONDUITE PROFESSIONNELLE et de DÉONTOLOGIE À l intention des administrateurs, des dirigeants et des employés La Great-West, compagnie d assurance-vie London Life, Compagnie d Assurance-Vie La Compagnie

Plus en détail

Octobre 2012. Enbridge Inc. et ses filiales. Énoncé révisé sur la conduite des affaires

Octobre 2012. Enbridge Inc. et ses filiales. Énoncé révisé sur la conduite des affaires Octobre 2012 Enbridge Inc. et ses filiales Énoncé révisé sur la conduite des affaires Le présent Énoncé sur la conduite des affaires s applique au groupe des sociétés Enbridge, à leurs administrateurs,

Plus en détail

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet

Plus en détail

PROTÉGER ET CONSOLIDER LA RÉPUTATION DE LA SOCIÉTÉ

PROTÉGER ET CONSOLIDER LA RÉPUTATION DE LA SOCIÉTÉ IV L éthique dans vos relations d affaires Nos activités sont tributaires de la qualité des relations que nous entretenons avec les clients, la collectivité, diverses organisations et nos partenaires.

Plus en détail

DIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE

DIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE Les versions courantes des documents sont mises à jour en ligne. Les copies imprimées ne sont pas contrôlées. Page 1 de 5 DIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE POUR LES PERSONNES SOUMISES À DES RESTRICTIONS

Plus en détail

Service juridique (Bureau chargé des questions d éthique et de déontologie) Expert de domaine :

Service juridique (Bureau chargé des questions d éthique et de déontologie) Expert de domaine : Fonction/ Service : Service juridique (Bureau chargé des questions d éthique et de déontologie) Expert de domaine : Laurel Burke, Associées du dir. juridique. Conformité, laurel.burke@regalbeloit.com Première

Plus en détail

ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE

ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE CONCERNANT LA COOPERATION RECIPROQUE ET L ECHANGE D INFORMATIONS POUR LE CONTROLE BANCAIRE ET PRUDENTIEL 1. Considérant que certaines

Plus en détail

AUX MAISONS DE TRANSFERT AUX AGENTS DE CHANGE

AUX MAISONS DE TRANSFERT AUX AGENTS DE CHANGE AUX MAISONS DE TRANSFERT ET AUX AGENTS DE CHANGE Les présentes lignes directrices résument les principales obligations légales auxquelles sont assujetties les maisons de transfert et les agents de change,

Plus en détail

Le cadre de référence de la Fondation des maladies du cœur et de l AVC : La conduite responsable de la recherche

Le cadre de référence de la Fondation des maladies du cœur et de l AVC : La conduite responsable de la recherche Le cadre de référence de la Fondation des maladies du cœur et de l AVC : La conduite responsable de la recherche Juin 2013 LE CADRE DE RÉFÉRENCE DE LA FONDATION DES MALADIES DU CŒUR ET DE L AVC : LA CONDUITE

Plus en détail

Présentation de la lutte contre la corruption. Un guide de formation pour les entreprises qui font affaire avec Abbott

Présentation de la lutte contre la corruption. Un guide de formation pour les entreprises qui font affaire avec Abbott Présentation de la lutte contre la corruption Un guide de formation pour les entreprises qui font affaire avec Objet s attache à mener ses activités de façon éthique et en conformité avec la Loi et la

Plus en détail

Code de Conduite des Fournisseurs de Microsoft

Code de Conduite des Fournisseurs de Microsoft Code de Conduite des Fournisseurs de Microsoft Microsoft aspire à être davantage qu une bonne entreprise elle souhaite être une grande entreprise. Pour atteindre cet objectif, nous nous sommes fixé pour

Plus en détail

PARTENAIRE COMMERCIAL DE MSD CODE DE CONDUITE

PARTENAIRE COMMERCIAL DE MSD CODE DE CONDUITE PARTENAIRE COMMERCIAL DE MSD CODE DE CONDUITE «Nos valeurs et nos règles» pour nos partenaires commerciaux Code de conduite pour le partenaire commercial de MSD [Édition 1] MSD est engagée dans une démarche

Plus en détail

Code d éthique mondial

Code d éthique mondial Code d éthique mondial Pour plus d informations, contacter : American & Efird P.O. Box 507 Mount Holly, NC 28120-0507 USA www.amefird.com Cette brochure a été imprimée sur papier recyclé/recyclable avec

Plus en détail

Avril 2015. Code de conduite des fournisseurs de Bio Rad

Avril 2015. Code de conduite des fournisseurs de Bio Rad Avril 2015 Code de conduite des fournisseurs de Bio Rad Présentation Notre mission : Proposer des produits utiles et de qualité supérieure qui font avancer la recherche scientifique et améliorent les soins

Plus en détail

Formation anti-corruption destinée aux partenaires Microsoft

Formation anti-corruption destinée aux partenaires Microsoft Formation anti-corruption destinée aux partenaires Microsoft 1 Version française Bienvenue Bienvenue Bienvenue dans la Formation anti-corruption destinée aux partenaires Microsoft. Ce cours est destiné

Plus en détail

OCRCVM Règles des courtiers membres Règle 2800 (auparavant le Principe directeur n o 5 de l ACCOVAM)

OCRCVM Règles des courtiers membres Règle 2800 (auparavant le Principe directeur n o 5 de l ACCOVAM) OCRCVM Règles des courtiers membres Règle 2800 (auparavant le Principe directeur n o 5 de l ACCOVAM) CODE DE CONDUITE À L INTENTION DES SOCIÉTÉS RÉGLEMENTÉES PAR L OCRCVM QUI NÉGOCIENT SUR LES MARCHÉS

Plus en détail

Depuis ses débuts, les valeurs de Saputo constituent les assises de la culture d entreprise.

Depuis ses débuts, les valeurs de Saputo constituent les assises de la culture d entreprise. Code d éthique Message du président du conseil d administration et du chef de la direction et vice-président du conseil d administration Depuis ses débuts, les valeurs de Saputo constituent les assises

Plus en détail

Politique de gestion contractuelle de la SHDM

Politique de gestion contractuelle de la SHDM Politique de gestion contractuelle de la SHDM Adoptée par les membres du conseil d administration le 22 octobre 2013 Direction des affaires juridiques et corporatives Politique de gestion contractuelle

Plus en détail

CODE D ÉTHIQUE PROFESSIONNELLE

CODE D ÉTHIQUE PROFESSIONNELLE L éthique, de la base à l excellence. CODE D ÉTHIQUE PROFESSIONNELLE SECTION TITLE SOMMAIRE Message de Charles A. Jeannes, Président, Goldcorp Inc. 1 Partie 1 ENGAGEMENTS VALABLES POUR TOUS Observance

Plus en détail

Code de conduite sur les paris sportifs pour les athlètes

Code de conduite sur les paris sportifs pour les athlètes Code de conduite sur les paris sportifs pour les athlètes Préparé par EU Athletes, l association européenne des jeux et paris en ligne (EGBA), la Remote Gambling Association (RGA) et l association européenne

Plus en détail

POLITIQUE DE DÉNONCIATION

POLITIQUE DE DÉNONCIATION POLITIQUE DE DÉNONCIATION APPROUVÉE PAR LE COMITÉ DE GOUVERNANCE ET DE MISE EN CANDIDATURE LE 11 DÉCEMBRE 2013 APPROUVÉE PAR LE COMITÉ D AUDIT LE 25 MARS 2014 APPROUVÉE PAR LE CONSEIL D ADMINISTRATION

Plus en détail

RELATIONS AVEC LES PARTENAIRES COMMERCIAUX

RELATIONS AVEC LES PARTENAIRES COMMERCIAUX RELATIONS AVEC LES PARTENAIRES COMMERCIAUX Politique Groupe Keolis - Mai 2015 - Document à usage interne et externe RE Rappels des principes fondamentaux posés par le GUIDE ETHIQUE DE CONDUITE DES AFFAIRES

Plus en détail

Code d éthique et de conduite. Nous. nous engageons

Code d éthique et de conduite. Nous. nous engageons Code d éthique et de conduite Nous nous engageons Énoncé de la Mission de Bombardier Notre mission est d être le chef de file mondial dans la fabrication d avions et de trains. Nous nous engageons à fournir

Plus en détail

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE Suite à l examen des modalités de service élaborées par différentes entreprises offrant des services de téléphonie cellulaire, l Union des consommateurs a constaté que

Plus en détail

www.thalesgroup.com GUIDE DE CONDUITE ÉTHIQUE DES AFFAIRES Conflit d Intérêts

www.thalesgroup.com GUIDE DE CONDUITE ÉTHIQUE DES AFFAIRES Conflit d Intérêts www.thalesgroup.com GUIDE DE CONDUITE ÉTHIQUE DES AFFAIRES Conflit d Intérêts Sommaire Préface...p.3 Définition et types de conflit d intérêts...p.4 Comment identifier un conflit d intérêts...p.6 Exemples

Plus en détail

La lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme

La lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme SEPTEMBRE 2015 HORS-SÉRIE LES MINI-GUIDES BANCAIRES www.lesclesdelabanque.com Le site pédagogique sur la banque et l argent La lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme Ce

Plus en détail

CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DU MOUVEMENT DESJARDINS

CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DU MOUVEMENT DESJARDINS CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DU MOUVEMENT DESJARDINS TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 4 CHAPITRE I PRINCIPES 1. Le respect des personnes 6 2. Le respect de l intérêt commun 6 3. Le respect de l organisation

Plus en détail

CODE DE CONDUITE ET D ÉTHIQUE DES ADMINISRATEURS

CODE DE CONDUITE ET D ÉTHIQUE DES ADMINISRATEURS CODE DE CONDUITE ET D ÉTHIQUE DES ADMINISRATEURS Référence : Type de politique : Références juridiques : Autres références : INTRODUCTION Gouvernance autonome Code des professions, Code civil du Québec

Plus en détail

code de conduite des employés de la Ville de Montréal

code de conduite des employés de la Ville de Montréal code de conduite des employés de la Ville de Montréal Les valeurs de la Ville de Montréal L intégrité Franchise, droiture et honnêteté sont des qualités auxquelles la Ville de Montréal s attend de ses

Plus en détail

Politique Utilisation des actifs informationnels

Politique Utilisation des actifs informationnels Politique Utilisation des actifs informationnels Direction des technologies de l information Adopté le 15 octobre 2007 Révisé le 2 juillet 2013 TABLE DES MATIÈRES 1. OBJECTIFS... 3 2. DÉFINITIONS... 3

Plus en détail

Blanchiment d argent : fin de l anonymat des bénéficiaires de sociétés et de fiducies?

Blanchiment d argent : fin de l anonymat des bénéficiaires de sociétés et de fiducies? Blanchiment d argent : fin de l anonymat des bénéficiaires de sociétés et de fiducies? Chantal CUTAJAR Présidente de l OCTFI Directrice du GRASCO (Université de Strasbourg) La Commission des affaires économiques

Plus en détail

Nos valeurs. Créativité stratégique. Engagement en faveur de la réussite. Excellence de l exécution. Promotion de la collaboration et de l expansion

Nos valeurs. Créativité stratégique. Engagement en faveur de la réussite. Excellence de l exécution. Promotion de la collaboration et de l expansion Code De Conduite Code de conduit de Promo Sapiens Nos valeurs Créativité stratégique Engagement en faveur de la réussite Excellence de l exécution Promotion de la collaboration et de l expansion Intégrité

Plus en détail

CHARTE ETHIQUE GROUPE HEURTEY PETROCHEM

CHARTE ETHIQUE GROUPE HEURTEY PETROCHEM CHARTE ETHIQUE GROUPE HEURTEY PETROCHEM SOMMAIRE I. OBJET DE LA CHARTE ETHIQUE GROUPE... 1 II. DROITS FONDAMENTAUX... 1 1. Respect des conventions internationales... 1 2. Discrimination et harcèlement...

Plus en détail

MANUEL DE CONFIRMITE ANTI-CORRUPTION (Amendé et reconduit en date du 10 avril 2012; Entrant en vigueur le 1 er mai 2012)

MANUEL DE CONFIRMITE ANTI-CORRUPTION (Amendé et reconduit en date du 10 avril 2012; Entrant en vigueur le 1 er mai 2012) MANUEL DE CONFORMITE ANTI-CORRUPTION MONDIALE D ANADARKO (Le Manuel de Conformité Anti-Corruption ) Anadarko Petroleum Corporation Avril 2012 MANUEL DE CONFIRMITE ANTI-CORRUPTION ( en date du 10 avril

Plus en détail

Code d éthique et de déontologie des affaires. Page 1 de 17 CONFIDENTIEL

Code d éthique et de déontologie des affaires. Page 1 de 17 CONFIDENTIEL Code d éthique et de déontologie des affaires Code d éthique et de déontologie des affaires Page 1 de 17 Table des matières 1. Objectif du Code de déontologie des affaires 5 2. Résolution des problèmes

Plus en détail

Conditions d'utilisation :

Conditions d'utilisation : Conditions d'utilisation : Veuillez lire attentivement ces «Conditions d utilisation» avant d utiliser ce site. Genworth Assurances met ce site Web (le "Site") à votre disposition, sous réserve des Conditions

Plus en détail

janvier Code de conduite du groupe

janvier Code de conduite du groupe janvier 2013 Code du groupe Engagements du Groupe 1 Engagements du Groupe À travers ses réseaux de banque de détail, sa banque de financement et d investissement, et l ensemble des métiers fondés sur l

Plus en détail

POLITIQUE DE GESTION CONTRACTUELLE

POLITIQUE DE GESTION CONTRACTUELLE Résolution CM13 0552 du conseil municipal le 17 juin 2013 et Résolution CG13 0246 du conseil d agglomération du 20 juin 2013 CONTEXTE L article 573.3.1.2 de la Loi sur les cités et villes oblige les municipalités

Plus en détail

CODE D ÉTHIQUE COMMERCIALE

CODE D ÉTHIQUE COMMERCIALE CODE D ÉTHIQUE COMMERCIALE SOMMAIRE DU CODE Lorsque vous agissez au nom de Les Industries Dorel Inc., y compris ses filiales et sociétés affiliées (la «Société»), vous devez : 1. signaler toute violation

Plus en détail

Pour un avenir durable

Pour un avenir durable Code de conduite de DuPont Pour un avenir durable NOS VALEURS FONDAMENTALES EN ACTION Janvier 2015 Code de conduite de DuPont Page 1 Message de la présidente Aux collègues de DuPont, Depuis plus de deux

Plus en détail

Banque européenne d investissement. Politique de signalement

Banque européenne d investissement. Politique de signalement POLITIQUE DE SIGNALEMENT DE LA BANQUE EUROPEENNE D INVESTISSEMENT INDEX I. INTRODUCTION... 2 I.1 Généralités... 2 I.2 Principes de base... 2 I.3 Portée de la Politique... 2 II. OBLIGATIONS DE SIGNALEMENT...

Plus en détail

Propositions de Transparency International France sur la transparence de la vie économique

Propositions de Transparency International France sur la transparence de la vie économique Propositions de Transparency International France sur la transparence de la vie économique Lors de ses vœux aux corps constitués le 20 janvier dernier, le Président de la République a annoncé l élaboration

Plus en détail

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires RÈGLEMENT sur la collaboration avec les intermédiaires Fédération Internationale de Football Association Président : Joseph S. Blatter Secrétaire Général : Jérôme Valcke Adresse : FIFA FIFA-Strasse 20

Plus en détail

CENTRE DE RECHERCHE GRENOBLE RHÔNE-ALPES

CENTRE DE RECHERCHE GRENOBLE RHÔNE-ALPES informatiques d Inria CENTRE DE RECHERCHE GRENOBLE RHÔNE-ALPES Table des matières 1. Préambule...3 2. Définitions...3 3. Domaine d application...4 4. Autorisation d accès aux ressources informatiques...5

Plus en détail

Charte Ethique CMA CGM

Charte Ethique CMA CGM Charte Ethique CMA CGM L esprit CMA CGM L esprit CMA CGM, des valeurs familiales pour un Groupe responsable. Depuis sa création en 1978, notre Groupe s est toujours développé avec la même passion. Nous

Plus en détail

COde de CONdUITe INTÉGRITÉ AVANT TOUT

COde de CONdUITe INTÉGRITÉ AVANT TOUT Code de Conduite INTÉGRITÉ AVANT TOUT SOMMAIRE MESSAGE DU PDG 3 Vivre selon le code 4 Chercher des conseils et dévoiler les problèmes 7 Absence de représailles 8 Enquêtes 8 Structure du programme de conformité

Plus en détail

MANITOWOC. Bulletin d'orientation de l'entreprise. Circulaire originale En remplacement de la circulaire 103 datée du 22 septembre 1999

MANITOWOC. Bulletin d'orientation de l'entreprise. Circulaire originale En remplacement de la circulaire 103 datée du 22 septembre 1999 Page 1 MANITOWOC Bulletin d'orientation de l'entreprise Objet : Éthique Circulaire originale En remplacement de la circulaire 103 datée du 22 septembre 1999 CIRCULAIRE 103 2 décembre 2002 EXPIRATION :

Plus en détail

Le Code de conduite de Symantec

Le Code de conduite de Symantec Le Code de conduite de Symantec Valeurs Prendre la bonne décision Placer la barre haute et saisir les opportunités qui se présentent Avoir le courage de prendre des risques intelligents Prendre des engagements

Plus en détail

2014 Code de Conduite Groupe Fiat

2014 Code de Conduite Groupe Fiat 2014 Code de Conduite 2 Code de Conduite Sommaire Principes généraux... 3 1. Guide d utilisation du code... 4 2. Conduite dans les affaires... 5 Situations de conflit d intérêts... 5 Délits d initiés et

Plus en détail

GROUPE BRACCO CODE ETHIQUE

GROUPE BRACCO CODE ETHIQUE GROUPE BRACCO CODE ETHIQUE Conscients de la manière dont de notre présence et nos activités influencent le bien-être économique et social de la communauté dont nous faisons partie, nous sommes, en tant

Plus en détail

ANTICORRUPTION ET PARIS SPORTIFS

ANTICORRUPTION ET PARIS SPORTIFS RÈGLEMENT 6. ANTICORRUPTION ET PARIS SPORTIFS 6.1 Introduction et champ d application 6.1.1 L International Rugby Board (IRB) est déterminée à faire tout ce qui est en son pouvoir afin de préserver le

Plus en détail

Groupe Helvetia. Code de Compliance

Groupe Helvetia. Code de Compliance Groupe Helvetia Code de Compliance Chères collaboratrices, chers collaborateurs L Helvetia veut être perçue comme un assureur fiable et responsable en matière de compliance. En d autres termes, nous voulons

Plus en détail

CODE DE CONDUITE ET DE DÉONTOLOGIE 2015

CODE DE CONDUITE ET DE DÉONTOLOGIE 2015 Code de conduite et de Déontologie 2015 CODE DE CONDUITE ET DE DÉONTOLOGIE 2015 Apogee jouit d une réputation exceptionnelle auprès de ses clients et actionnaires parce qu elle exerce ses activités avec

Plus en détail

POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT ET

POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT ET LA BANQUE DE NOUVELLE ÉCOSSE POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT ET PROCEDURES Y AFFERENTES Supplément au Code d éthique Septembre 2013 Table des matières SECTION 1 INTRODUCTION...3 SECTION 2 RAISON D ÊTRE DE

Plus en détail

Politique sur le code de conduite et les conflits d intérêts à l intention des membres des conseils de section de l OCRCVM

Politique sur le code de conduite et les conflits d intérêts à l intention des membres des conseils de section de l OCRCVM Politique sur le code de conduite et les conflits d intérêts à l intention des membres des conseils de section de l OCRCVM Les membres des conseils de section (les «Membres») sont tenus de lire et de signer

Plus en détail

Les listes de diffusion des Sections et Conférences

Les listes de diffusion des Sections et Conférences Les listes de diffusion des Sections et Conférences C est quoi, une «liste de diffusion»? Les listes de diffusion, parfois appelées listes de courriel, vous permettent de communiquer avec un grand nombre

Plus en détail

SCOR Code de conduite du Groupe

SCOR Code de conduite du Groupe SCOR Code de conduite du Groupe Principales obligations légales et éthiques envers les clients, les actionnaires, les partenaires commerciaux, les marchés financiers et les collègues. Effectif au 1 er

Plus en détail

Loi fédérale sur les prestations de sécurité privées fournies à l étranger

Loi fédérale sur les prestations de sécurité privées fournies à l étranger Loi fédérale sur les prestations de sécurité privées fournies à l étranger (LPSP) du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 54, al. 1, 95, al. 1, et 173, al. 2, de la Constitution

Plus en détail

CHARTE É THIQUE GROUPAMA

CHARTE É THIQUE GROUPAMA CHARTE É THIQUE GROUPAMA 2 Message du directeur général Fidèle à son engagement de satisfaire ses sociétaires et ses clients en leur apportant le meilleur service au meilleur coût, Groupama a développé

Plus en détail

Parallèlement, la Société a prévu des procédures visant la soumission confidentielle et anonyme de telles plaintes. 3. NATURE DE LA PLAINTE

Parallèlement, la Société a prévu des procédures visant la soumission confidentielle et anonyme de telles plaintes. 3. NATURE DE LA PLAINTE Politique et procédures à suivre pour la soumission de plaintes concernant la comptabilité, les contrôles comptables internes, l audit, l environnement et d autres questions 1. OBJECTIFS ET PORTÉE Groupe

Plus en détail

INTÉGRITÉ EN ACTION - CONFORMITÉ DES SOINS DE SANTÉ.

INTÉGRITÉ EN ACTION - CONFORMITÉ DES SOINS DE SANTÉ. UNE PASSION POUR L'INTÉGRITÉ. INTÉGRITÉ EN ACTION - CONFORMITÉ DES SOINS DE SANTÉ. LA CONFORMITÉ DES SOINS DE SANTÉ EST LA RESPONSABILITÉ DE TOUS. DePuy Synthes est connu dans le monde entier pour ses

Plus en détail

CONSEIL DE L EUROPE COMITE DES MINISTRES

CONSEIL DE L EUROPE COMITE DES MINISTRES CONSEIL DE L EUROPE COMITE DES MINISTRES Recommandation Rec(2006)8 du Comité des Ministres aux Etats membres sur l assistance aux victimes d infractions (adoptée par le Comité des Ministres le 14 juin

Plus en détail

L INTÉGRITÉ COMME PRINCIPE DE DIRECTION. Éthique. général d éthique. Code U N GUIDE POUR LA CONDUITE DE L ENTREPRISE

L INTÉGRITÉ COMME PRINCIPE DE DIRECTION. Éthique. général d éthique. Code U N GUIDE POUR LA CONDUITE DE L ENTREPRISE L INTÉGRITÉ COMME PRINCIPE DE DIRECTION Éthique général d éthique U N GUIDE POUR LA CONDUITE DE L ENTREPRISE Code TABLE DES MATIÈRES 2 LETTRE DU SECRÉTARIAT DU PRÉSIDENT DIRECTEUR GÉNÉRAL......... 3 COMMENT

Plus en détail

POLITIQUE EUROPÉENNE APPLIQUÉE AUX SITES INTERNET DES ENTREPRENEURS INDÉPENDANTS AMWAY

POLITIQUE EUROPÉENNE APPLIQUÉE AUX SITES INTERNET DES ENTREPRENEURS INDÉPENDANTS AMWAY BIEN- ÊTRE MAISON BEAUTÉ VOTRE ACTIVITÉ VOTRE ACTIVITÉ MAISON BEAUTÉ BIEN- ÊTRE VOTRE ACTIVITÉ MAISON BEAUTÉ POLITIQUE EUROPÉENNE APPLIQUÉE AUX BIEN- ÊTRE SITES INTERNET DES ENTREPRENEURS INDÉPENDANTS

Plus en détail

BETON MOBILE ST-ALPHONSE INC.

BETON MOBILE ST-ALPHONSE INC. BETON MOBILE ST-ALPHONSE INC. DEONTOLOGIE Code de déontologie des administrateurs, des dirigeants et des gestionnaires La Société s est dotée d un premier code d éthique formel et écrit s adressant à ses

Plus en détail

EBA/GL/2012/06 22 novembre 2012. Orientations. sur l évaluation de l aptitude des membres de l organe de direction et des titulaires de postes clés

EBA/GL/2012/06 22 novembre 2012. Orientations. sur l évaluation de l aptitude des membres de l organe de direction et des titulaires de postes clés EBA/GL/2012/06 22 novembre 2012 Orientations sur l évaluation de l aptitude des membres de l organe de direction et des titulaires de postes clés Orientations de l ABE sur l évaluation de l aptitude des

Plus en détail

Code d éthique. Faire les choses correctement et avec probité

Code d éthique. Faire les choses correctement et avec probité 1637932 (01/14) 14-04-14 1:36 PM Page 1 Code d éthique Faire les choses correctement et avec probité MC Code d éthique de la Banque Scotia Message du président et chef de la direction D epuis que la Banque

Plus en détail

Lignes directrices à l intention des praticiens

Lignes directrices à l intention des praticiens Janvier 2005 Lignes directrices à l intention des praticiens Visiter notre site Web : www.cga-pdnet.org/fr-ca Le praticien exerçant seul ou au sein d un petit cabinet et l indépendance Le Code des principes

Plus en détail