RAPPORT ANNUEL D ACTIVITÉ

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RAPPORT ANNUEL D ACTIVITÉ"

Transcription

1 2004 RAPPORT ANNUEL D ACTIVITÉ ANNUAL ACTIVITY REPORT [ ]

2 INTRODUCTION Début 2005, au moment où paraît ce rapport annuel d activité, le Groupe SNEF fête son centenaire. 100 ans d évolution, d acquisition de compétences, d adaptation à des situations nouvelles, 100 ans de force, de tourmentes et de grandes réussites, 100 ans de respect des savoirfaire d hier toujours au service de la qualité At the beginning of 2005, when this annual report was printed, SNEF Group d aujourd hui, 100 ans pour solidement ancrer celebrated its centennial. 100 years of evolution, of skills acquisition, ses racines sur le territoire national et développer of adaptation to new situations, 100 years of strength, storms and great quelques bourgeons à l international, 100 successes, 100 years of yesterday s know-how respect always serving today s ans au service de nos clients... Ces 100 ans quality, 100 years for firmly anchoring its roots on the national territory and nous en sommes fiers, c est sprouting some buds abroad, 100 years serving our clients... we are proud of notre histoire. these 100 years, it is our history. Nous avons voulu aborder We wanted to approach this anniversary with pride and consideration for cet anniversaire avec fierté et SNEF Group s women and men who knew how to anticipate and control the considération pour les changes and also with a little humour, even derision, for certain "famous" femmes et les hommes du Groupe SNEF qui men for which the least one can say is that they were not always visionaries. ont su anticiper et maîtriser les changements et avec un peu d humour aussi, voire de dérision, pour certains grands hommes dont le moins que l on puisse dire est qu ils n étaient pas toujours des visionnaires. INTRODUCTION CONSEIL D'ADMINISTRATION/ BOARD OF DIRECTORS Jean-Pierre Dréau, Président Christian Boisson, Ross McInnes, Bernard Maurel, Jean-Paul Parayre, Gérard Perrigault, Ferdinand Verdonck et l ÉQUIPE du GROUPE SNEF/ and SNEF GROUP S TEAM Gilbert Béraud, Philippe Bessiere, Edmond Patrick Morvan, Bernard Pillet, Jean-Michel Cassin, Stéphane Corteel, Rémi Dalmon, Jean- Petit, Yvon Ricard, Francis Ronger, Edgar Pierre Dréau, Alain Fremiot, Jacques Lajoinie, Sucuyan, Ghislaine Touzé, Jean Vacca, Denis Lieutier, Catherine Mariani, Bruno Francis Woerner. Martin, Didier Maunoury, Alain Merle, COMMISSAIRES AUX COMPTES AUDITORS PricewaterhouseCoopers, KPMG P A G E 1 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

3 SOMMAIRE CONTENTS Page 3-4 / EDITO - ANALYSE DE L EXERCICE Page 5-6 / CLIENTS ET STRATÉGIE Page 7-8 / GÉNIE ÉLECTRIQUE Page 9-10 / AUTOMATISMES ET PROCÉDÉS INDUSTRIELS Page 11-12/ SYSTÈMES DE COMMUNICATIONS Page / SYSTÈMES DE SÉCURITÉ Page / GÉNIE CLIMATIQUE Page / MAINTENANCE Page / QUALITÉ - SÉCURITÉ FORMATION -ENVIRONNEMENT Page / LES RÉGIONS Page 3-4 / EXERCISE ANALYSIS Page 5-6 / CLIENTS AND STRATEGY Page 7-8 / ELECTRICAL ENGINEERING Page 9-10 / AUTOMATION AND INDUSTRIAL PROCESSES Page 11-12/ COMMUNICATION SYSTEMS Page / SAFETY AND SECURITY SYSTEMS Page / HVAC Page / MAINTENANCE Page / QUALITY AND SAFETY TRAINING ENVIRONMENT Page / COUNTRIES

4 En cette année de centenaire, nous pouvons être légitimement fiers d être les héritiers de ces hommes qui ont mis toute leur énergie et leur passion au service de nos clients et du développement de notre société. Sans regarder le passé avec nostalgie, je citerais, pour y rester fidèle, quelques uns des principes qui ont favorisé la réussite. L électricité navale a été longtemps l activité dominante, c est grâce à elle que nous avons créé notre premier réseau d agences dans les ports. La marine, monde d exigence, a marqué notre société et conserve donc pour nous une place privilégiée. Notre société a toujours fait une grande confiance aux hommes et à leur esprit de responsabilité. Attentifs aux évolutions du marché, nous sommes restés dans notre métier recherchant l excellence au service de nos clients, abordant les problèmes avec rigueur et en trouvant un équilibre entre centralisation et délégation. Enfin, la vie de notre société a été en permanence orientée par une réflexion complexe et contradictoire mêlant ambition et audace ainsi que modestie et prudence. Aujourd hui, notre objectif est simple : continuer sur la voie qui a été tracée. Nous avons une bonne entreprise, dont l indépendance est un formidable atout, qui emploie plus de personnes et dispose d un large carnet de commandes, nous avons un bon métier, de très belles références et des clients nombreux et prestigieux qui nous font confiance. En cette année du centenaire, l avenir nous appartient donc. Le maintien de la "culture SNEF" constitue la meilleure assurance de succès pour demain et le meilleur hommage à rendre à nos anciens qui en ont construit les bases. LE MOT DU PRÉSIDENT THE CHAIRMAN S NOTE In this year of our centennial, we can be legitimately proud to be the heirs of these men who directed all their energy and their passion towards our clients service and our company s development. Without looking back nostalgically, I would quote, to remain faithful, some of the principles in favour of success. Marine electricity was for a long time the dominant activity, which allowed us to create our first network of agencies located in the ports. The maritime sector, a very demanding world, marked our company and thus retains a privileged place. Our company has always trusted our personnel and their spirit of responsibility. Attentive to the market trends, we remained in our skill by seeking excellence in our clients service, by tackling the problems with rigour and by finding balance between centralization and delegation. And finally, our company s life has permanently been orientated by a complex and contradictory reflection, mixing ambition and audacity as well as modesty and prudence. Today, our objective is simple: to pursue this track. We have a solid company, its independence is a great asset, employs more than people and has a large order book, we have a good business, very good references and many and prestigious clients who trust us. In this centennial year, the future thus belongs to us. The maintenance of the "SNEF culture" constitutes the best insurance for tomorrows success and it s the best tribute to pay our elders who built the foundations. M. Jean-Pierre Dréau Président-Directeur Général Chairman and CEO P A G E 3 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

5 ANALYSE DE L EXERCICE EXERCISE ANALYSIS Production (en millions d Euros) Revenue (in millions of Euros) Résultat net (en milliers d Euros) Net result (in thousands of Euros) Principaux Marchés Main Market sectors Répartition de la production par métiers Production distribution by activity Évolution de la répartition des ressources humaines dans le Groupe SNEF en France (au 31/12/2004) SNEF Group s human resources dritribution evolution as at 12/31/ In 2004 : people

6 32% CLIENTS & STRATÉGIE Aujourd hui, notre couverture est nationale et n a d autre but que de nous rapprocher de nos clients afin de mieux satisfaire leurs besoins. Le nombre et la diversité de notre clientèle, sa qualité, sont des atouts majeurs. Nous allons poursuivre notre croissance en agissant sur plusieurs leviers : maintenance, automatisme et robotique dans l industrie, génie climatique et réseaux informatiques dans le tertiaire. Quant au marché du déploiement GSM, il est aujourd'hui mature et rentre dans une nouvelle logique, l amélioration des réseaux prenant le pas sur leur expansion. CLIENTS & STRATEGY Today, our coverage is national and aims to bring our clients closer in order to satisfy their needs in the best way. Our major assets are our clients diversity, quantity and quality. We will continue our growth while operating on several levers: maintenance, automation and robotics in industry, HVAC and IT networks in the tertiary sector. As for the GSM deployment market, it is mature today, and is entering a new logic: the networks improvement overtaking their expansion. The "Mistral" in Brest: one of the latest examples of our historical know-how: Maritime technologies. Charles Duell, directeur de la Commission des brevets director for the Patents Commission Tout ce qu on peut inventer a été inventé. Everything that can be invented has been invented. Les 20 premiers clients du Groupe SNEF en % de la production totale SNEF Group s top 20 clients as a percentage for the overall turnover. P A G E 5 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

7

8 Répartition de la production en France Distribution of production in France Erasmus Wilson - professeur à l Université d Oxford professor at Oxford University 1878 Lorsque l Exposition Universelle de Paris fermera ses portes, la lumière électrique s éteindra avec elle et l on n en entendra plus jamais parler. I think I may say without contradiction that when the Paris Exhibition closes, electric light will close with it, and no more will be heard of it. Le Mistral à Brest : un des récents exemples de notre savoir-faire historique dans le secteur de la marine. The Mistral in Brest: one of the latest samples of our historical know-how: marine SPÉCIALITÉ & PROXIMITÉ Le génie électrique est toujours le cœur de notre métier. Nous le déclinons suivant 2 grands axes : spécialité et proximité. Les métiers de l électricité, par leur complexité et la nécessaire adaptation aux autres corps de métiers, nous ont appris rigueur, organisation, gestion, décision, respect des délais, des normes autant de qualités nécessaires à la pérennité d une entreprise. Les métiers de l électricité nous ont donc appris à gérer des projets difficiles. SPECIALITY & PROXIMITY Electrical engineering is always the heart of our business. We orient it along 2 large axes: speciality and proximity. The electricity contracts, by their complexity and the necessary adaptation to the other associated skills taught us rigour, organization, management, decision, punctuality, the standards... as many qualities necessary to the company s permanence. The electricity business thus taught us how to manage difficult projects. 1 2 Le génie électrique a une palette de spécialités étendues qui nous amène à intervenir sur des sites très variés : une station d épuration à Montpellier (1) ou une station de pompage dans le site de Gavarnie à 1700 m d altitude pour EDF (2). Electrical engineering has a wide pallet of specialities leading us to work on varied sites: a purification station in Montpellier (1) or a pumping station on the Gavarnie site at an altitude of 1700 m for EDF (2) Le Groupe SNEF participe activement au plan de construction et de modernisation d hôpitaux en France. Ici, l hôpital pédiatrique de Lyon. SNEF Group takes an active part in the construction plan and modernization for hospitals in France. Here, the paediatric hospital in Lyon. Extension d une cimenterie en Tunisie pour notre client portugais CIMPOR. Un métier où le Groupe SNEF est reconnu par les principaux acteurs du ciment dans le monde. A cement factory extension in Tunisia for our Portuguese client: CIMPOR. A field in which SNEF Group is recognized by the main cement actors in the world. A travers ses spécialités le Groupe SNEF participe à l embellissement de nombreuses villes et sites, comme le Vieux- Port de Marseille. Through its specialities SNEF Group takes part in the embellishment of many cities and sites, like the Vieux Port in Marseille. 6 Un client important pour le Groupe SNEF : AREVA pour lequel le critère de proximité est un atout majeur. An important client for SNEF Group: AREVA for which proximity is a major asset. P A G E 7 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

9

10 Général Sarnoff Avant 1980, les navires, les avions, les locomotives, et même les automobiles marcheront à l énergie atomique. Before 1980, ships, planes, engines, and even cars will run with atomic energy. Notre filiale SNEF Technologies a créé un logiciel de gestion des achats, stocks et commandes : Sacha. Our subsidiary company SNEF Technologies created software managing purchases, stocks and orders: Sacha. L informatique est au cœur de tous nos métiers et savoirfaire. Le Groupe SNEF crée et met en œuvre des logiciels de supervision dans le tertiaire, de gestion des fluides dans le génie climatique, pour la robotique dans le secteur automobile, pour les systèmes d aide à la circulation, notamment en matière de localisation et d information des voyageurs, de gestion des flottes de véhicules CREATION & MANAGEMENT CRÉATION & GESTION Information Technologies is at the heart of all our business and know-how. SNEF Group creates and implements supervision software in the tertiary sector, fluids management for HVAC, robotics in the automobile sector, automated vehicle tracking and voyager information systems, in particular, as regards to the localization vehicle fleet management Les bancs d essai et la robotique nous font intervenir dans le secteur de l automobile, par exemple chez Citroën (1) et dans le secteur aéronautique comme chez l AIA de Bordeaux pour le Mirage 2000 et le Rafale (2). The test benches and robotics trust us in the car sector, for example at Citroen (1) and in air transport like the AIA of Bordeaux for the Mirage 2000 and the Rafale (2). 3 4 Les compétences de Delta Communications en radio, de Matis en circulation, coordonnées par SNEF Technologies, nous permettent de développer notre système d aide à la circulation Rubis, ainsi que de nombreux projets par exemple : Trace, pour le suivi des chasse-neige sur le réseau AREA. Delta Communications s competence in radio and Matis in vehicle tracking coordinated by SNEF Technologies enable us to develop our automated vehicle tracking system "Rubis" as well as many other projects for example: Trace for the snow-ploughs follow-up on the AREA network. 5 Notre client TOTAL nous fait confiance pour l automatisation du processus de gestion de production et de sécurité du champ pétrolier du Qatar. TOTAL trusts us for process management automation, production and safety for their Qatar oil field. 6 Bâtiment analyseur pour BASF sur le site de Caojing en Chine. Analysis cabin for BASF on the Caojing site in China. P A G E 9 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

11

12 Rutherford Birchard Hayes président des USA À 1881 Hayes President of the United States to 1881 Le téléphone est une invention étonnante, mais qui voudra un jour se servir d un tel appareil?. The telephone an astonishing invention, but who will want to use such an apparatus one day?. La maîtrise de la norme numérique Tétra nous a permis de développer une interface de communications pour Air France à l aéroport de Roissy. The control of the Tetra numerical standard enabled us to develop a communication interface for Air France with the Roissy airport. La construction du réseau de téléphonie mobile est scindée en 3 secteurs : le déploiement, la vie du réseau et la maintenance. La mise en service du protocole UMTS très haut débit est maintenant faite et permettra donc le transfert très rapide d informations. La vie du réseau s organise autour d importantes campagnes d amélioration de la qualité des installations existantes : couverture et densification indispensables à la satisfaction du DÉPLOIEMENT & EXPLOITATION client. La maintenance atteint des niveaux de maturité tels que nous arrivons à des valeurs de disponibilité du réseau proches de 100%. DEPLOYMENT & EXPLOITATION Mobile telephony is divided into 3 branches: network deployment, life and maintenance. The deployment is currently drawn by the UMTS implementation which requires different electronics and antennas. The operational exploitation of this system, which is only at its beginning, is launched. Mobile network evolution and maintenance is becoming more and more important with the gradual disappearance of white zones due to network expansion. Maintenance makes communications transmission reliable with close to 100% service Notre savoir-faire en systèmes de communications trouve de nombreuses applications aussi bien en France qu à l international : ici pour TOTAL, au Nigéria, pour le compte de notre client SAIPEM. Our know-how in communication systems finds many applications in France as well as abroad for TOTAL in Nigeria and for the account of our client: SAÏPEM. La densification du réseau de téléphonie mobile pour les 3 principaux opérateurs nécessite de plus en plus d imagination pour une intégration la plus discrète possible dans le paysage. The mobile phone network s high density for the 3 main operators requires more and more imagination to be integrated in the landscape, as discreetly as possible. 5 Un métier évolutif où la jeunesse et le dynamisme de nos équipes, ingénieurs et techniciens, est un atout. An evolutionary field, where from engineers to technicians, the youth and the dynamism of our teams are an asset. P A G E 11 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

13

14 Louis lumière, co-inventeur du cinématographe co-inventor of the cinematograph Mon invention sera exploitée pendant un certain temps comme une curiosité scientifique, mais à part cela elle n a aucune valeur commerciale quelle qu elle soit. My invention can be exploited for a while as a scientific curiosity; beyond that it has no commercial future. La sécurité sur un ouvrage d art à péage comme le viaduc de Millau, c est aussi la mise en place par le Groupe SNEF d un système pneumatique de collecte des fonds. Security on a toll civil engineering work like the Millau viaduct, it s also the installation of a pneumatic fund collection system, by SNEF Group. TECHNIQUE & SOPHISTICATION Dans les systèmes de sécurité, la sophistication croissante des systèmes, la concurrence technique effrénée, la multiplicité des offres sont autant de phénomènes qui influent le marché. Le Groupe SNEF continue à progresser dans les secteurs toujours plus demandeurs de sécurité / sûreté, notamment en matière de vidéo-surveillance et d aide à la circulation. Les équipes informatiques deviennent un complément indispensable et incontournable dans ces métiers. TECHNIQUE & SOPHISTICATION In safety systems: the increasing sophistication of the systems, unrestrained technical competition and multiplicity of offers... as many facts which influence the market. SNEF Group continues to progress in all the security/safety sectors, in particular video surveillance and traffic assistance. From now on these fields require that we work hand in hand with our IT teams. 1 2 La sécurité/sûreté au niveau de la circulation se décline pour contrôler les accès de site chez PSA (1) ou le passage de fleuve comme le bac de Barcarin qui franchit le Rhône (2). On the traffic level security/safety declines itself to control site accesses at PSA (1) or the river passage as the Barcarin ferry which crosses the Rhone (2) A l intérieur des bâtiments de bureaux ou industriels, le Groupe SNEF assure contrôle d accès, détection incendie, anti-intrusion et VDI. Des exemples : Cigma à Orléans (3), Bourse de Commerce (4) et siège social de Dassault (5) en Ile-de-France, EDF sur ses sites nucléaires (6). Inside office buildings or industries, SNEF Group ensures access control, fire detection, anti-intrusion and VDI. Examples: Cigma in Orleans (3), Trade Stock Exchange (4) and Dassault head office (5) Île-de-France, EDF on its nuclear sites (6). P A G E 13 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

15

16 Professeur d anatomie Professor of anatomy Voyager en train à grande vitesse n est pas possible car les passagers, incapables de respirer, mourraient d asphyxie. Rail travel at high speed is not possible because passengers, unable to breathe, would die of asphyxia. SYNERGIE & PROGRESSION En 2003, les objectifs du Groupe SNEF étaient de réaliser 10% de sa production en génie climatique : objectif atteint dès cette année La progression reste toujours importante et la synergie avec le génie électrique d actualité. L année 2004 a aussi marqué la reconnaissance d un véritable savoir-faire du groupe SNEF en matière de maintenance en génie climatique. SYNERGY & PROGRESSION In 2003, SNEF Group s objectives were to carry out 10% of its production in HVAC: objective achieved this year The progression still remains important and synergy with the electrical engineering is still a topical question. The year 2004 also marked the recognition of SNEF group s true know-how in HVAC maintenance Le génie climatique est aujourd hui mature au sein du Groupe SNEF avec des clients très variés comme l hôpital Purpan à Toulouse (1) ou le Park Hôtel à Marne-la-Vallée (2). The HVAC in SNEF Group is mature today with very varied clients like the Purpan hospital in Toulouse (1) or Park Hotel in Marne-la-Valley (2). Le génie climatique se décline aussi bien dans une patinoire comme ici à Lyon (3), que dans un immeuble de bureaux de m 2, comme celui de Renault à Plessis Robinson (4). The HVAC is declined in a skating rink like here in Lyon (3) as well as in an m2 office building like Renault in Plessis Robinson (4). Le génie climatique s applique aussi dans un large éventail géographique. De Toulouse, ici l hôpital Rangueil (5), à la région Marseille Provence pour 5 agences BNP (6), jusque dans l Est pour GEFCO, à Mulhouse (7). The HVAC also applies in a broad geographical range. From Toulouse, here the hospital Rangueil (5), in Marseilles, Provence area for 5 BNP agencies (6) to the East for GEFCO in Mulhouse (7). P A G E 15 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

17

18 Thomas Watson, fondateur d IBM IBM founder Je pense que la demande mondiale en ordinateurs n excédera pas cinq machines. I think there is a world market for maybe five computers. Thermovision en maintenance multitechniques chez Holcim Dannes près de Boulogne sur mer. Thermovision, in multi-techniques maintenance at Holcim Dannes. COMPÉTENCE & DYNAMISME En maintenance, le Groupe SNEF continue à progresser notamment dans le secteur tertiaire qui est un axe de développement important, surtout en génie climatique. Le secteur des télécommunications est de plus en plus demandeur de maintenance multisites. Le Groupe SNEF continue de développer des compétences multitechniques et dynamise sa politique commerciale pour obtenir encore plus de contrats nationaux. COMPETENCE & DYNAMISM In maintenance, SNEF Group keeps progressing mostly in the tertiary sector which is a significant development axis, especially in HVAC. The telecommunications sector is increasingly demanding for multi-site maintenance. SNEF Group keeps on developing multi technical skills and instigates its marketing policy to obtain even more national contracts Dans le tertiaire, le Groupe SNEF continue le développement de contrats de maintenance multisites et/ou multitechniques, avec des clients aussi variés que la CAF, à Lyon (1), les aéroports dont celui de Nice (2), les autoroutes, y compris les tunnels, comme à Sisteron (3). In the tertiary sector, SNEF Group continues the development of multi-site and/or multi-techniques maintenance contracts, with customers as varied as the CAF, in Lyon (1), airports in Nice (2), the motorways, including the tunnels, as in Sisteron (3) Dans l activité industrielle, le Groupe SNEF exploite des axes de progrès en associant l ensemble des métiers : électricité, mécanique, instrumentation, électromécanique, hydraulique à travers des contrats de longue durée où le mot partenariat prend toute sa signification. Par exemple chez Sollac à Fos (5) ou à Dunkerque, ou encore à La Hague pour Cogema, avec la création du département SMI bm (4 et 6), et dans les différentes usines de Shell en France : ici, l usine de Berre (7). In the industrial activity, SNEF Group exploits progress axis by associating all its skills: electricity, mechanics, instrumentation, electro-mechanics and hydraulics... through long duration contracts when the word partnership takes all its significance. For example at Sollac with Fos (5) or Dunkerque, or in La Hague for Cogema with SMI bm department creation (4 and 6) and in the various Shell factories in France, here the Berre factory (7). P A G E 17 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

19

20 Aujourd hui l enjeu véritable de la qualité est de réussir à concilier les préoccupations quotidiennes de la production, les objectifs généraux de l entreprise et les attentes légitimes de nos clients. La qualité doit donc être l affaire de tous comme l est aujourd hui la sécurité. La version 2000 de la norme ISO nous permet de répondre à ces besoins. L enjeu est que l ensemble de la hiérarchie intègre dans ses attributions cette tâche nouvelle. Sécurité et formation vont de pair pour permettre l adaptation des acteurs de l entreprise aux évolutions techniques et donc l amélioration des performances en toute sécurité. Bien qu étant une société de service aux activités non polluantes, le Groupe SNEF adhère sans réserve aux règles environnementales de ses clients et les applique. Elle gère et recycle ses propres déchets. OBJECTIFS & PERFORMANCES OBJECTIVES & PERFORMANCES The true stake for quality today is to succeed in reconciling the production s daily concerns, the company s general objectives and to legitimate our clients expectations. Quality must thus be the business of all as security is today. The version 2000 of the ISO standard enables us to meet these needs. The stake is that the whole hierarchy integrates this new task in its attributions. Security and training go hand in hand to allow the company s actors adaptation to technical evolutions and thus to improve the performances in total safety. Alfred Velpeau, chirurgien français French surgeon La suppression de la douleur est une chimère. Il est absurde de continuer à chercher à y parvenir The escape from pain in surgical operations is a chimera... Although a service company to the non polluting activities, SNEF Group completely adheres to its clients environmental rules, and manages and recycles its own waste. 16 T F L évolution des accidents du travail sur les 10 dernières années dans l activité industrielle Evolution of job-related injuries over the last 10 years ,7 5 0,4 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 0,2 T G 0,4 0,3 0,09 0, Objectif Evolution de l âge moyen par catégorie professionnelle au niveau du Groupe SNEF Evolution of the average age within the SNEF Group 43 53, ,7 4,7 37,5 4, 39, 37, 4 P A G E 19 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

21 Qualité - Sécurité/ Quality - Security Environnement /Environment Formation / Training

22 1/ Provence - Alpes - Côte d Azur Elle reste notre première région en terme de production, et garde cette particularité d être la seule où nous pratiquons tous nos métiers. Le génie climatique, avec notre filiale SNEF Froid, est en forte progression, de même que le transport avec notre filiale Matis. Une équipe bien équilibrée avec des valeurs fortes, une bonne maîtrise de l ensemble : tous les ingrédients sont réunis pour continuer à progresser. Nous avons repris EGIB à Nîmes qui développe un LES RÉGIONS COUNTRIES marché d entretien de stations-services. L acquisition du département électricitéinstrumentation de la société Camom, filiale de Saipem, marque notre intérêt pour le secteur de l industrie. 2/ Ile -de -France Il s agit d un marché orienté principalement vers le secteur tertiaire. Nous y avons fait évoluer l organisation avec la création d une direction régionale qui permet d axer notre outil de production vers le service de proximité. Aujourd hui, nous n y comptons pas moins d une dizaine d implantations. Le génie climatique en synergie avec le génie électrique constitue un axe fort de progression. Dans le secteur aéronautique, ADP devient un client très important et nous avons ouvert fin 2004 un centre de travaux à Orly, couvrant ainsi les 3 aéroports parisiens : Orly, le Bourget et Roissy. Le développement de l activité VDI est un réel succès, sans oublier nos métiers de base dans le tertiaire. 1/ PACA / Riviera It remains our first area in term of production, and keeps this characteristic to be the only one where we practise all our skills. The HVAC, with our subsidiary company SNEF Froid, is in strong progression just as transport with our Matis subsidiary company. A well stabilized team with strong values, a good unit control, all the ingredients are gathered to keep on progressing. We bought EGIB in Nîmes developing a station service maintenance market. The acquisition of Camom companies instrumentation electricity department, subsidiary of Saïpem, shows our interest for the industry sector. 2/ Ile -de -France It s a market mainly directed towards the tertiary sector. We made the organization evolve by creating a regional direction able to lead our production tool towards proximity. Today, we don t count less than ten establishments. HVAC in synergy with electrical engineering constitutes a strong axis of progression. In the air transport sector, ADP becomes a very important client and we re opening a branch in Orly at the end of 2004, thus covering the 3 Parisian airports: Orly, Le Bourget and Roissy. The development for VDI activity is a real success, not forgetting our basic business in the tertiary sector. P A G E 21 R A P P O R T A N N U E L D A C T I V I T É / A N N U A L A C T I V I T Y R E P O R T

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

MATRASUR. Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4

MATRASUR. Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4 MATRASUR COMPOSITES Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4 Obtain high precision and perfect pro cess repetitiveness Obtenez une grande précision et une répétitivité parfaite

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

A joint institute between LIRMM and NXP. Un laboratoire commun LIRMM-NXP

A joint institute between LIRMM and NXP. Un laboratoire commun LIRMM-NXP A joint institute between LIRMM and NXP Un laboratoire commun LIRMM-NXP ISyTest, Institute for System Testing In the fast-moving world of integrated systems, test solutions are faced with two major issues:

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr

34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr 34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr des projets maîtrisés / the well-managed projects ANALYSER ORGANISER AGIR CONTROLER

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

AWICO instrument pour le bilan de compétences élargie

AWICO instrument pour le bilan de compétences élargie AWICO instrument pour le bilan de compétences élargie No. 2009 LLP-LdV-TOI-2009-164.603 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé: Description:

Plus en détail

How to be a global leader in innovation?

How to be a global leader in innovation? How to be a global leader in innovation? 2014-03-17 / Rybinsk Marc Sorel Safran Country delegate /01/ Innovation : a leverage to create value 1 / 2014-01-30/ Moscou / Kondratieff A REAL NEED FOR INNOVATION

Plus en détail

INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE

INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INSPIRER LE MONDE, CREER LE FUTUR. INFINIMENT POINT DE VENTE OXHOO La société OXHOO, Filiale de AXLUAS au capital de 165 K, est le fruit de plus de 20

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French The Skill of Reading French By the end of this session... ALL of you will be able to recognise words A LOT of you will be able to recognise simple phrases SOME of you will be able to translate a longer

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14

Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14. Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 Made in France Outdoor I. Avec l inox Tolix innove 4 II. Ours 14 Outdoor I. With stainless steel Tolix is innovating 4 II. Colophon 14 2 3 I Avec l inox Tolix innove With stainless steel Tolix is innovating

Plus en détail

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Developpement & Formation Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Building capability «BP Strategy, Safety People Performance» Tony Hayward, CEO BP Octobre 2007 Human resources are the most invaluable

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

www.filtres-guerin.com

www.filtres-guerin.com www.filtres-guerin.com ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES METAL FILTER ELEMENTS FILTRES GUÉRIN, fort d une expérience de plus de 50 ans et de 3 sites de production, est un leader

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

Générale d Entreprises

Générale d Entreprises BÂTIMENT ET GENIE CIVIL CONSTRUIRE EST NOTRE METIER BUILDING IS OUR BUSINESS Générale d Entreprises Km 11, Route de Rufisque BP 8782 Dakar - SENEGAL Tél. : +221 33 839 83 83 Fax : +221 33 834 16 04 email

Plus en détail

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique CIS Valley Logiciels pour l'industrie pharmaceutique La gamme Pharma Valley The PHARMA Valley range L'industrie pharmaceutique est confrontée à un enjeu stratégique majeur : les exigences toujours plus

Plus en détail

20 ans. Votre partenaire pour le changement. Your Partner for Change. Your Partner for Change

20 ans. Votre partenaire pour le changement. Your Partner for Change. Your Partner for Change 100 C 70 M 10 K 55 M 100 Y Offset Your Partner for Change 20 ans Votre partenaire pour le changement Your Partner for Change Basel Bern Buchs Genève Luzern Lugano Schindellegi Zürich 20 ans au service

Plus en détail

L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud

L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud Information aux medias Saint-Denis, France, 17 janvier 2013 L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud Des revenus liés au Cloud estimés à près d un milliard d euros d ici 2015

Plus en détail

The managing Information system (S.I.D.) of the Civil Servants Health Insurance. Mutualité Fonction Publique - Direction des Systèmes d Information

The managing Information system (S.I.D.) of the Civil Servants Health Insurance. Mutualité Fonction Publique - Direction des Systèmes d Information The managing Information system (S.I.D.) of the Civil Servants Health Insurance Mutualité Fonction Publique - Direction des Systèmes d Information Joseph GARACOITS - Isabelle RICHARD France Intervention

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous. Flexible, professional and modern A property management close to you

Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous. Flexible, professional and modern A property management close to you 1 Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous Flexible, professional and modern A property management close to you Gestion Immobilière Property Management 2 L ENTREPRISE

Plus en détail

GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT

GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT Centres de Compétence Technique Informatique & Réseaux Embarqués CCT IRE WORKSHOP GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT 24th of April 2014. 9AM to 12AM. Toulouse

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Rassegna del 05/02/2014

Rassegna del 05/02/2014 Rassegna del 05/02/2014... 04/02/14 africanmanager.com 1 4-02-2014 : L aéroport de Monastir se dote du système de navigation européen EGNOS 04/02/14 airtrafficmanagement.n et 2 1 ENAV tests first EGNOS

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

Société - Company QUI NOUS SOMMES WHO WE ARE OUR CUSTOMERS OUR KNOW-HOW GROUP OVERVIEW

Société - Company QUI NOUS SOMMES WHO WE ARE OUR CUSTOMERS OUR KNOW-HOW GROUP OVERVIEW Société - Company QUI NOUS SOMMES Expert en solutions de haute technologie, Neoaxess assure l étude et la conception d installations de systèmes de Sécurité à usage professionnel. Notre Savoir-faire Neoaxess

Plus en détail

Résumé. Création d un fichier d aide pour Système de supervision automatisé

Résumé. Création d un fichier d aide pour Système de supervision automatisé Résumé Création d un fichier d aide pour Système de supervision automatisé Tuteur entreprise Rosaire LAVOIE Tuteur École Bertrand BOYER Nicolas FYOT Spécialité Génie électrique Résumé Summary Soprema est

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Animation de la démarche Santé et Sécurité au Travail pour Les Crudettes SAS

Animation de la démarche Santé et Sécurité au Travail pour Les Crudettes SAS MINISTERE DE L AGRICULTURE LES CRUDETTES SAS www.lescrudettes.com MÉMOIRE DE FIN D ÉTUDES présenté pour l obtention du diplôme d ingénieur agronome spécialisation : Agro-alimentaire option : QUALI-RISQUES

Plus en détail

AVOB sélectionné par Ovum

AVOB sélectionné par Ovum AVOB sélectionné par Ovum Sources : Ovum ovum.com «Selecting a PC Power Management Solution Vendor» L essentiel sur l étude Ovum AVOB sélectionné par Ovum 1 L entreprise britannique OVUM est un cabinet

Plus en détail

Office International de l Eau

Office International de l Eau Introduction. La formation dans le secteur de l eau et de l assainissement à l international. Professional training in water and sanitation. Expériences du Centre de Formation de l OIEau. experiences of

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Gestion de la configuration et contrôle du code source

Gestion de la configuration et contrôle du code source MGL7460 Automne 2015 Gestion de la configuration et contrôle du code source Guy Tremblay Professeur Département d informatique UQAM http://www.labunix.uqam.ca/~tremblay 10 septembre 2015 Parmi les premières

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR TITRE DU PROJET VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION ETABLISSEMENT GESTIONNAIRE DU PROJET ISET DE NABEUL JUILLET 2009

Plus en détail

CHIFFRES CLÉS. IMport

CHIFFRES CLÉS. IMport 2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

«39 years of experience» (1972 2011)

«39 years of experience» (1972 2011) «39 years of experience» (1972 2011) Company Profile Société Anonyme à Directoire: Privately owned company. Electronic equipments and systems Supplier for Measurement and Test. Relationship and Services

Plus en détail

Cloud Computing: de la technologie à l usage final. Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis

Cloud Computing: de la technologie à l usage final. Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis Cloud Computing: de la technologie à l usage final Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis ADOPTION DU CLOUD COMPUTING Craintes, moteurs, attentes et

Plus en détail

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us SKILLED TRADES PLATFORM 2015 PLATEFORME DES MÉTIERS SPÉCIALISÉS 2015 Canada s cities and towns are crumbling around us Canada needs a comprehensive integrated infrastructure program that will eliminate

Plus en détail

SURVEILLANCE. SÛRETé AéROPORTUAIRE LOGISTIQUE SÉCURITÉ INCENDIE

SURVEILLANCE. SÛRETé AéROPORTUAIRE LOGISTIQUE SÉCURITÉ INCENDIE SURVEILLANCE SÛRETé AéROPORTUAIRE Ingénierie sûreté TechnologieS télésurveillance sécurité mobile formations services LOGISTIQUE SÉCURITÉ INCENDIE Editorial SERIS investit pour l avenir Notre Groupe a

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 Board of Directors Conseil d administration Hugh Eliasson Chair

Plus en détail

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS)

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) Jon Birger Skjærseth Montreal 27.10.08 reproduction doivent être acheminées à Copibec (reproduction papier) Introduction What

Plus en détail

Girls and Boys, Women and Men - Filles et garçons, femmes et hommes - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility

Girls and Boys, Women and Men - Filles et garçons, femmes et hommes - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility Girls and Boys, Women and Men - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility Filles et garçons, femmes et hommes - respecter les différences, promouvoir l égalité et partager les

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

SENEGAL DIAGNOSTICS DE LA GOUVERNANCE TRANSPORTS ET TRAVAUX PUBLICS

SENEGAL DIAGNOSTICS DE LA GOUVERNANCE TRANSPORTS ET TRAVAUX PUBLICS SENEGAL DIAGNOSTICS DE LA GOUVERNANCE TRANSPORTS ET TRAVAUX PUBLICS FOCUS GROUPE: Sociétés Privées qui Utilisent Services de Transport Terrestre et/ou PAD Groupe A Routes et Port Les questions de Sections

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès

The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès Between us the future is clear Ensemble, jouons la transparence ssalg YOLBA ASSA Stremler Glass becomes ASSA ABLOY

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

Huguette RANC Directeur, SOA et WebSphere IBM France. Cyril DHENIN Journaliste, Animateur TV4IT

Huguette RANC Directeur, SOA et WebSphere IBM France. Cyril DHENIN Journaliste, Animateur TV4IT Huguette RANC Directeur, SOA et WebSphere IBM France Cyril DHENIN Journaliste, Animateur TV4IT Un évènement décentralisé : NICE (La Gaude) BORDEAUX PARIS Session Multiplex NANTES LYON LILLE Agenda 15:30

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

Seul le discours prononcé fait foi

Seul le discours prononcé fait foi NOTES POUR UNE ALLOCUTION DU MAIRE DE MONTRÉAL MONSIEUR GÉRALD TREMBLAY GALA BÉNÉFICE DU CENTRE CANADIEN D ARCHITECTURE CCA MAISON SHAUGHNESSY 11 JUIN 2009 Seul le discours prononcé fait foi 1 Depuis 20

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

INVITATION. Ligne Pilote Composites Grande Cadence «De la fibre à la pièce finie»

INVITATION. Ligne Pilote Composites Grande Cadence «De la fibre à la pièce finie» INVITATION Ligne Pilote Composites Grande Cadence «De la fibre à la pièce finie» High Volume Production Line for Composite Parts From fiber to finished part Cetim Mardi 10 mars 2015 Jec Composites Show

Plus en détail

EBTC / Clean Tuesday A bridge between Europe and India

EBTC / Clean Tuesday A bridge between Europe and India EBTC / Clean Tuesday A bridge between Europe and India Thomas SAMUEL, Founder & CEO SUNNA DESIGN SA 2013 Toute SUNNA reproduction, DESIGN même SA 2013 partielle, - Document est subordonnée strictement

Plus en détail

chose this school : Oui - yes Non- no Commentaires - Comments

chose this school : Oui - yes Non- no Commentaires - Comments 1) Le nom de votre établissement et la ville School Name and City: 2) Vos enfants sont scolarisés...- Your children are in. oui - yes non - no au primaire (maternelle, élémentaire) PreK or 1-5 Grade au

Plus en détail

Nantes has direct rail connections to all the major French cities:

Nantes has direct rail connections to all the major French cities: La Cité, easy to reach Located in the city centre, just a 5-minute walk from the high-speed train station (South exit) and a 20-minute shuttle ride from the airport, La Cité is served by excellent transport

Plus en détail

Matinale Recherche. «G20 & Global Systemic Risk : how to differentiate Insurance vs Banking challenges?» avec Amélie de Montchalin et Zhili Cao

Matinale Recherche. «G20 & Global Systemic Risk : how to differentiate Insurance vs Banking challenges?» avec Amélie de Montchalin et Zhili Cao Matinale Recherche «G20 & Global Systemic Risk : how to differentiate Insurance vs Banking challenges?» avec Amélie de Montchalin et Zhili Cao INFORMATIONS PRATIQUES FORMAT Matinale Recherche DATE 15 octobre

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors MLS - Local and Global Marketing Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors Teresa King Kinney CEO Miami Association of Realtors Miami Association of Realtors 40,000 Members

Plus en détail

Comme son nom l indique POG : Groupe POG and its subsidiaries are true PME specializing in the construction industry and industrial maintenance.

Comme son nom l indique POG : Groupe POG and its subsidiaries are true PME specializing in the construction industry and industrial maintenance. Comme son nom l indique POG : Groupe POG et ses filiales, sont de véritables PME se spécialisant dans l industrie de la construction et de la maintenance industrielle. Nous avons acquis une renommée enviable

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

RENCONTRE DES EXPERTS DES COMITÉS TECHNIQUES DE L AIPCR

RENCONTRE DES EXPERTS DES COMITÉS TECHNIQUES DE L AIPCR RENCONTRE DES EXPERTS DES COMITÉS TECHNIQUES DE L AIPCR C4 3 CHAUSSÉES ROUTIÈRES JP. CHRISTORY LROP Paris 20 mars 2008 LES AXES DE TRAVAIL ET PRODUITS DU C 4-3 «Chaussées routières» Les séminaires chaussées

Plus en détail

COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013

COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013 COLLOQUE AVIATION ET ENVIRONNEMENT, PAU 6 ET 7 FÉVRIER 2013 Le marché des équipements, des éléments d avion, des moteurs recyclés Introduction à la table ronde : Christophe Gauthierot,Directeur Général

Plus en détail

Become. Business Provider for Matheo Software

Become. Business Provider for Matheo Software Become Business Provider for Matheo Software Who we are? Matheo Software was created in 2003 by business intelligence and information processing professionals from higher education and research. Matheo

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Débat Citoyen Planétaire Climat et Energie. Provence-Alpes-Côte d Azur (France)

Débat Citoyen Planétaire Climat et Energie. Provence-Alpes-Côte d Azur (France) Débat Citoyen Planétaire Climat et Energie Provence-Alpes-Côte d Azur (France) Provence-Alpes-Côte d Azur Une Région à fortes disparités / A lot of disparities Population: 5 000 000 80% sur le littoral

Plus en détail

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City LIVE TWEET Innovative City 1. LadiesinMobility @LadiesMobility19 Juin In Smart Cities, we should create a collaborative model #smartcity #icc2013 2. LadiesinMobility @LadiesMobility19 Juin Cities like

Plus en détail

GAS TURBINE POWER PLANTS CENTRALES THERMIQUES A TURBINE A GAZ

GAS TURBINE POWER PLANTS CENTRALES THERMIQUES A TURBINE A GAZ TRADIMEX Group, in partnership with SIEMENS, specializes in research, construction and management of combined cycle power plants with the possibility of sea water desalination and production of heating

Plus en détail

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève Clarion Suites Cannes Croisette HHHH cannes NICE p a r is la rochelle porte de Genève É V I AN A n n e c y NEHô-GROUP NEW HOTEL MANAGEMENT La force du NEHÔ-GROUP est d être né d une volonté commune et

Plus en détail

RAPPORT DE STAGE ECOLE GRÉGOIRE FERRANDI ADMINISTRATION SYSTÈME & RÉSEAU INSTALLATION, CONFIGURATION ET GESTION D UN RÉSEAU WIFI

RAPPORT DE STAGE ECOLE GRÉGOIRE FERRANDI ADMINISTRATION SYSTÈME & RÉSEAU INSTALLATION, CONFIGURATION ET GESTION D UN RÉSEAU WIFI RAPPORT DE STAGE ECOLE GRÉGOIRE FERRANDI ADMINISTRATION SYSTÈME & RÉSEAU INSTALLATION, CONFIGURATION ET GESTION D UN RÉSEAU WIFI Auteur : CHANROUX Quentin Tuteur de stage : BOUCHER Stéphane AFTI ERE P41

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

State as a shareholder, corporate governance of SOEs

State as a shareholder, corporate governance of SOEs France : Etat-actionnaire, gouvernance des entreprises publiques State as a shareholder, corporate governance of SOEs Alain TURC, contrôleur général économique et financier Ministère de l économie, des

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

DEEE : une seconde vie. Stanley Security, PACA (France)

DEEE : une seconde vie. Stanley Security, PACA (France) DEEE : une seconde vie. Stanley Security, PACA (France) Congrès Développement Durable Arles 6 et 7 octobre 2014 Laurent Sommerard 1 Sommaire 1/ Le groupe Stanley Black & Decker 2/ Stanley Security en France

Plus en détail

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Que vous soyez en charge d un Evénement Corporate, d un lancement de nouveaux produits, d une soirée exceptionnelle ou encore d une exposition, PRG est définitivement

Plus en détail

De l innovation à la création

De l innovation à la création De l innovation à la création Depuis 1999, l Anvar met en œuvre le concours de créations d entreprises de technologies innovantes que le Ministère chargé de la recherche a initié dans le cadre de la loi

Plus en détail