* Images that speak to you

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "* Images that speak to you"

Transcription

1 * * Images that speak to you

2 p. 02/03 Les images qui vous parlent Le monde se vit désormais à travers l image. Bouleversements historiques et politiques, émotions sportives ou artistiques, événements plus intimes autant de moments forts qui se découvrent et se transmettent par l image et le son, que ce soit à la télévision, à la radio, grâce aux nouveaux médias numériques. Ce flux constant d informations, provenant de tous les pays, dans lequel le spectateur est de plus en plus producteur de ses propres contenus, constitue une façon nouvelle d être en prise directe avec le monde, d en appréhender la richesse et la complexité. Mais comme toutes les révolutions majeures, celle de l image se doit d être expliquée, accompagnée afin d être comprise et partagée par le plus grand nombre. L Ina, en amorçant très tôt et très vite la numérisation du fonds unique dont elle assure la conservation, a non seulement garanti la sauvegarde de ce patrimoine mais a rendu possible sa valorisation et sa transmission. Aujourd hui, plus que jamais, il nous incombe de construire des repères, de rassembler des contenus, de les mettre à disposition, de développer des savoirs de pointe. Donner du sens à l image est notre mission, le cœur de notre stratégie et de notre développement. Nous vous proposons ici un parcours dans le monde de l image, telle que l Ina la fait vivre au quotidien. Nous sommes non seulement le leader mondial de la conservation, de la sauvegarde et de la valorisation d un patrimoine commun mais aussi le premier pôle européen de formation aux métiers de l image et du son ; un pionnier en matière de recherche et d expérimentation des technologies sonores et visuelles ; ainsi qu un producteur de films et un éditeur multimédia reconnu. Tous ces métiers font de l Ina un acteur unique, permettant à chacun de découvrir, chercher, décrypter, apprendre, créer, anticiper. Bonne lecture. Emmanuel Hoog Président-directeur général de l Ina «Une façon nouvelle d être en prise directe avec le monde.»

3 Sommaire Contents A new way to get in touch with the world We are now living in a world of images. Historical and political turmoil, exciting moments in sports and arts, more intimate events digital media is making it possible to convey so many special moments through images and sound on television, radio. This constant flow of information from all countries, with viewers increasingly producing their own content, offers a new way to be in direct contact with the world in all its rich complexity. But like all major turning points in history, the image revolution must be explained in order to be understood and shared with the general public. By quickly digitising, at a very early stage, the unique collection it preserves, Ina (the national audiovisual institute in Paris) has ensured that this heritage will not only be protected, but also promoted and handed down to future generations. Today, more than ever, it is incumbent upon us to establish guidelines, collect content, make it available and develop leading-edge expertise. Our mission is to give meaning to the image the heart of our strategy and growth. This brochure takes you into the world of images as Ina experiences it every day. Besides being the world leader in preservation, protection and promotion of a common heritage, Ina is also Europe s leading audiovisual training centre, a pioneer in image and sound research and experimentation, a documentary film(s) producer and a recognised multimedia publisher. All of these activities combine to make Ina a unique player in this field, providing many opportunities for discovering, exploring, investigating, learning, creating and preparing for the future. We hope you enjoy this brochure. Emmanuel Hoog President and Managing Director, Ina 4/5 L Ina, une référence incontournable Ina: a key player 6/7 L Ina, une histoire qui ne fait que commencer Ina: a story that s just beginning 8/9 L Ina, une entreprise qui rayonne Ina: spreading its wings 10/13 Conserver, valoriser, transmettre Preserve, promote, transmit 14/19 Conserver, valoriser, transmettre Collections Preserve, promote, transmit Collections 20/27 Conserver, valoriser, transmettre Savoirs Preserve, promote, transmit Expertise 28/29 L Ina fait parler les images Ina makes images talk Images that speak to you

4 p. 04/05 L Ina, une référence incontournable 20 millions d euros d investissements en 2009 million euros invested in millions d euros de budget en 2009 million euro budget in 2009 No. 1des archives numérisées au monde avec databank of digitised archives in the world with 3,500,000 heures de documents TV, radio et photos conservées hours of TV and radio documents and 1,200,000 preserved photographs Ina 175 diplômés Ina depuis 2007 Ina graduates since chaînes de télévision et stations radio captées au titre du dépôt légal television channels and radio stations picked up under legal deposit

5 980 collaborateurs employees No. 1 5, de la formation aux métiers de l image et du son en Europe audiovisual training centre in Europe professionnels suivent chaque année l un des professionals each year take one of the... stages de formation continue continuing education courses 1million de visiteurs par mois sur ina.fr en 2008 million visitors per month on ina.fr in ,000heures d archives accessibles en ligne pour les professionnels sur inamediapro.com hours of online archives available to professionals on inamediapro.com Ina: a key player

6 p. 06/07 L Ina, une histoire qui ne fait que commencer 1974 L Institut national de l audiovisuel voit le jour. Son rôle est triple : la conservation des fonds d archives de la radio et de la télévision françaises, la recherche et la formation professionnelle L Ina se voit confier le dépôt légal de l ensemble des chaînes de radio et de télévision L Ina initie un vaste plan de sauvegarde et de numérisation de ses archives. Il s agit à la fois de lutter contre la détérioration des supports d archives physiques et de favoriser l exploitation multimédia des fonds conservés. L Ina initie une démarche pionnière qui fait de la France une référence incontournable dans le monde. The Institut national de l audiovisuel (Ina) is founded. It has three roles: research, professional training and the preservation of French radio and television archival collections. The Ina is entrusted with the legal deposit of all television and radio archives. Ina initiates a large-scale archival protection and digitisation plan to prevent the deterioration of physical archival material and promote the multimedia use of preserved collections. Ina launches a pioneering effort that makes France a world leader in this field.

7 Lancement d inamediapro.com Plus qu un site, Ina MEDIAPRO est un outil de recherche, de sélection et de commande d images d archives pour les professionnels. Il facilite l accès à la 1 re banque mondiale d archives audiovisuelles. Le site Internet ina.fr permet au public d accéder à plus de émissions de radio et de télévision Création d Ina SUP, l école de l audiovisuel et du numérique, proposant deux masters spécialisés Plus de la moitié du fonds menacé (soit heures) est sauvée et numérisée. Le site ina.fr s enrichit de nouvelles offres uniques La France sera le premier pays à avoir sauvé 100 % de sa mémoire audiovisuelle. Launching of inamediapro.com website. More than a website, Ina MEDIAPRO serves as a professional research tool for selecting and ordering archival images, facilitating access to the world s largest audiovisual archives bank. The ina.fr website gives the general public access to over 100,000 radio and TV programmes. Creation of Ina SUP, the school of television and digital media which grants two specialised Master s degrees. Over half of the collections at risk (433,000 hours) are restored and digitised. ina.fr expands to offer new, totally unique options. France will be the first country to have saved 100% of its audiovisual memory. Ina: a story that s just beginning

8 p. 08/09 EUROPE Austria Azerbaijan Belgium Finland Germany Hungary Switzerland Netherlands Poland Romania Sweden United Kingdom L Ina, une entreprise qui rayonne Leader mondial pour l archivage numérique et la valorisation des fonds audiovisuels, l Ina est devenu une référence pour l innovation technologique notamment dans ces deux domaines. Son savoir-faire rayonne aujourd hui sur tous les continents. Lille Strasbourg Rennes SUR TOUS LES FRONTS ON EVERY FRONT L ingénierie patrimoniale Sharing advanced technology L Ina intervient régulièrement dans le cadre de missions d expertise, comme récemment pour le compte de la télévision algérienne (ENTV), le Vietnam Film Institute (VFI) et beaucoup d autres Ina regularly shares its expertise with other organisations, including recent projects with Algerian television (ENTV), the Vietnam Film Institute (VFI) and many others. La formation et l ingénierie pédagogique Lyon Toulouse Marseille Des stages et des formations partout dans le monde existent à travers, entre autre, des partenariats avec les plus grandes universités d Amérique du Nord, d Europe et de Chine. La vente d images et de sons L Ina en régions Six délégations régionales (Lille, Rennes, Toulouse, Marseille, Lyon et Strasbourg) sont chargées de la collecte, de la valorisation et de la communication des fonds régionaux (issus de France 3 et de Radio France). Ces délégations relaient aussi sur le terrain les activités de formation, de production et de recherche de l Ina, pour une vraie proximité avec le grand public comme avec les professionnels, les acteurs culturels et institutionnels. Ina regional operations Six regional branches in Lille, Rennes, Toulouse, Marseille, Lyon and Strasbourg are responsible for collecting, promoting and disseminating regional collections, particularly those submitted by France 3 TV and Radio France. These branches also serve as local conduits for Ina s training, production and research programmes, bringing Ina closer to the general public, professionals, cultural organisations and other institutions. NORTH AMERICA Canada Mexico USA Training and instructional design Internships and training programmes worldwide have been developed through partnerships with major universities in North America, Europe and China. Audiovisual sales inamediapro.com est la première banque mondiale d archives numérisées. Une version anglaise est disponible. Ina MEDIAPRO is the world s largest online databank of digitised audiovisual archives. An English version is available. La recherche Research L Ina participe à de nombreux projets européens et mondiaux pour innover dans la conservation et la valorisation du patrimoine audiovisuel. En Europe, l Ina coordonne aujourd hui le projet PrestoPRIME. Ina participates in many European and global projects to find innovative ways to preserve and promote our audiovisual heritage. In Europe Ina is currently coordinating the PrestoPRIME project. Le rayonnement culturel Cultural influence Avec des manifestations mondiales comme «Les 24 h de la télé» (70 villes dans le monde), ou en accueillant les chercheurs du monde entier à Ina SUP et à l Inathèque de France, l Ina fait partager sa réflexion sur le monde des médias. Ina shares its ideas on the media world by sponsoring such international events as The 24 Hours of Television (70 cities worldwide) and by inviting researchers from across the globe to Ina SUP and Inathèque de France. La création audiovisuelle Audiovisual productions Des productions et coproductions se montent à l étranger pour transmettre la mémoire audiovisuelle mondiale. L Ina collabore notamment avec le réalisateur cambodgien Rithy Panh (S21, Le papier ne peut pas envelopper la braise). Ina participates in productions and co-productions abroad to preserve the world s audiovisual heritage. The institute, for example, has been working with the Cambodian film director Rithy Panh (S21, Paper Cannot Wrap Up Embers). La préservation du patrimoine mondial World heritage preservation L Ina conduit de grands projets de sauvegarde et de numérisation : en France où il sauvegarde l ensemble des archives conservées par les stations RFO dans le monde soit plus de heures de programmes en Europe (Berlin), en Asie (Afghanistan, Cambodge), en Afrique (Algérie) et en Amérique du Sud. L institut est également actif au sein de la Fédération internationale des archives de télévision (FIAT) ou encore de la Conférence permanente de l audiovisuel méditerranéen (COPEAM). Ina conducts large-scale protection and digitisation projects in France to preserve all of the RFO (Radio France Overseas) stations archives worldwide over 100,000 hours of programming in Europe (Berlin), Asia (Afghanistan, Cambodia), Africa (Algeria) and South America. The institute is also an active member of the International Federation of Television Archives (IFTA) and the Permanent Conference of Mediterranean Audiovisual Operators (COPEAM). LATIN AMERICA Argentina Brazil Chile Colombia Nicaragua MEDITERRANEAN Algeria Croatia Cyprus Egypt Greece Israel Italy Jordan Lebanon Libya Morocco Palestinian Territories Portugal Spain AFRICA Tunisia Benin Burkina Faso Cameroon Central African Republic (CAR) Congo (Brazaville) Côte d Ivoire Gabon Guinea-Conakry Madagascar Mali Mauritius Niger Senegal Togo MIDDLE EAST Saudi Arabia United Arab Emirates (UAE) ASIA Afghanistan China Cambodia Japan Kazakhstan Vietnam Malaysia South Korea Timor Ina: spreading its wings A global leader in digital archiving and the promotion of audiovisual collections, Ina has become a key player in technological innovation, spreading its expertise across the world.

9 p. 08/09 EUROPE Austria Azerbaijan Belgium Finland Germany Hungary Switzerland Netherlands Poland Romania Sweden United Kingdom L Ina, une entreprise qui rayonne Leader mondial pour l archivage numérique et la valorisation des fonds audiovisuels, l Ina est devenu une référence pour l innovation technologique notamment dans ces deux domaines. Son savoir-faire rayonne aujourd hui sur tous les continents. Lille Strasbourg Rennes SUR TOUS LES FRONTS ON EVERY FRONT L ingénierie patrimoniale Sharing advanced technology L Ina intervient régulièrement dans le cadre de missions d expertise, comme récemment pour le compte de la télévision algérienne (ENTV), le Vietnam Film Institute (VFI) et beaucoup d autres Ina regularly shares its expertise with other organisations, including recent projects with Algerian television (ENTV), the Vietnam Film Institute (VFI) and many others. La formation et l ingénierie pédagogique Lyon Toulouse Marseille Des stages et des formations partout dans le monde existent à travers, entre autre, des partenariats avec les plus grandes universités d Amérique du Nord, d Europe et de Chine. La vente d images et de sons L Ina en régions Six délégations régionales (Lille, Rennes, Toulouse, Marseille, Lyon et Strasbourg) sont chargées de la collecte, de la valorisation et de la communication des fonds régionaux (issus de France 3 et de Radio France). Ces délégations relaient aussi sur le terrain les activités de formation, de production et de recherche de l Ina, pour une vraie proximité avec le grand public comme avec les professionnels, les acteurs culturels et institutionnels. Ina regional operations Six regional branches in Lille, Rennes, Toulouse, Marseille, Lyon and Strasbourg are responsible for collecting, promoting and disseminating regional collections, particularly those submitted by France 3 TV and Radio France. These branches also serve as local conduits for Ina s training, production and research programmes, bringing Ina closer to the general public, professionals, cultural organisations and other institutions. NORTH AMERICA Canada Mexico USA Training and instructional design Internships and training programmes worldwide have been developed through partnerships with major universities in North America, Europe and China. Audiovisual sales inamediapro.com est la première banque mondiale d archives numérisées. Une version anglaise est disponible. Ina MEDIAPRO is the world s largest online databank of digitised audiovisual archives. An English version is available. La recherche Research L Ina participe à de nombreux projets européens et mondiaux pour innover dans la conservation et la valorisation du patrimoine audiovisuel. En Europe, l Ina coordonne aujourd hui le projet PrestoPRIME. Ina participates in many European and global projects to find innovative ways to preserve and promote our audiovisual heritage. In Europe Ina is currently coordinating the PrestoPRIME project. Le rayonnement culturel Cultural influence Avec des manifestations mondiales comme «Les 24 h de la télé» (70 villes dans le monde), ou en accueillant les chercheurs du monde entier à Ina SUP et à l Inathèque de France, l Ina fait partager sa réflexion sur le monde des médias. Ina shares its ideas on the media world by sponsoring such international events as The 24 Hours of Television (70 cities worldwide) and by inviting researchers from across the globe to Ina SUP and Inathèque de France. La création audiovisuelle Audiovisual productions Des productions et coproductions se montent à l étranger pour transmettre la mémoire audiovisuelle mondiale. L Ina collabore notamment avec le réalisateur cambodgien Rithy Panh (S21, Le papier ne peut pas envelopper la braise). Ina participates in productions and co-productions abroad to preserve the world s audiovisual heritage. The institute, for example, has been working with the Cambodian film director Rithy Panh (S21, Paper Cannot Wrap Up Embers). La préservation du patrimoine mondial World heritage preservation L Ina conduit de grands projets de sauvegarde et de numérisation : en France où il sauvegarde l ensemble des archives conservées par les stations RFO dans le monde soit plus de heures de programmes en Europe (Berlin), en Asie (Afghanistan, Cambodge), en Afrique (Algérie) et en Amérique du Sud. L institut est également actif au sein de la Fédération internationale des archives de télévision (FIAT) ou encore de la Conférence permanente de l audiovisuel méditerranéen (COPEAM). Ina conducts large-scale protection and digitisation projects in France to preserve all of the RFO (Radio France Overseas) stations archives worldwide over 100,000 hours of programming in Europe (Berlin), Asia (Afghanistan, Cambodia), Africa (Algeria) and South America. The institute is also an active member of the International Federation of Television Archives (IFTA) and the Permanent Conference of Mediterranean Audiovisual Operators (COPEAM). LATIN AMERICA Argentina Brazil Chile Colombia Nicaragua MEDITERRANEAN Algeria Croatia Cyprus Egypt Greece Israel Italy Jordan Lebanon Libya Morocco Palestinian Territories Portugal Spain AFRICA Tunisia Benin Burkina Faso Cameroon Central African Republic (CAR) Congo (Brazaville) Côte d Ivoire Gabon Guinea-Conakry Madagascar Mali Mauritius Niger Senegal Togo MIDDLE EAST Saudi Arabia United Arab Emirates (UAE) ASIA Afghanistan China Cambodia Japan Kazakhstan Vietnam Malaysia South Korea Timor Ina: spreading its wings A global leader in digital archiving and the promotion of audiovisual collections, Ina has become a key player in technological innovation, spreading its expertise across the world.

10 p. 10/11 Conserver, valoriser, transmettre L Ina rassemble et conserve les images qui fondent notre mémoire collective. Il les authentifie, leur donne du sens et les partage avec le plus grand nombre au travers de collections et de savoirs. 60 ANS DE PROGRAMMES TÉLÉ YEARS OF TV 70 ANS DE PROGRAMMES RADIO YEARS OF RADIO UNE RICHESSE EXCEPTIONNELLE Avec plus de 3 millions d heures de programmes télé et radio, l Ina constitue le premier centre audiovisuel dans le monde. Ce fonds exceptionnel provient : de l archivage de l ensemble des chaînes publiques hertziennes françaises (soit plus de 70 ans de programmes radio et 60 ans de télévision) et des actualités filmées ; de fonds privés valorisés par l Ina : Fédération française de Tennis, Amaury Sport Organisation, AFP, National Geographic, TF1 ; du dépôt légal, pour l ensemble des programmes hertziens et des chaînes du câble et du satellite (lire encadré). EXCEPTIONAL WEALTH OF MATERIALS With over 3 million hours of TV and radio programmes, Ina is the largest audiovisual centre in the world. This extraordinary collection originates from: archives of all French public broadcasting output (over 70 years of radio and 60 years of TV programmes) and cinema newsreels; private collections restored by Ina, such as the French Tennis Federation, Amaury Sports Organisation, AFP, National Geographic and TF1; legal deposit of all broadcast, cable and satellite programmes (see box).

11 Dépôt légal : la mémoire en direct Au titre du dépôt légal, l Ina collecte depuis 1995 les programmes de l ensemble des diffuseurs hertziens français, et les principales chaînes du câble et du satellite, depuis En 2009, 20 grandes stations de radio et environ une centaine de chaînes de télévision nationales viennent enrichir les collections. Soit près de 1 million d heures de programmes collectées chaque jour directement par captation numérique, 24 h/24, par an. Tous ces contenus sont consultables par les étudiants, les chercheurs et les universitaires au centre de consultation de l Inathèque de France à la bibliothèque François-Mitterrand.... Et maintenant, le web. Depuis 2006, l Ina s est vu confier par la loi, avec la BNF, le dépôt légal des sites web. Des robots de collecte spécifiques sont développés pour assurer cette mission d avenir. Legal deposit: memory 24/7 Through legal deposit, Ina has been collecting programmes from all French broadcasters since 1995 and from the main cable and satellite channels since In 2009, 20 large radio stations and some 100 national TV channels are adding to the collections, with approximately 1 million hours of programming collected 24/7, all year long, through direct digital capture. Students, researchers and university scholars can consult all content at the Inathèque de France consultation centre in the François-Mitterrand library. And now, the Web. Since 2006, Ina is officially responsible, with the BNF, for the legal deposit of French media websites. Web robots specialising in collection have been developed to manage this modern task. Preserve, promote, transmit Ina gathers and preserves images that make up our collective memory. It also authenticates them, endows them with meaning and shares them with the general public through collections and expertise.

12 p. 12/13 Conserver, valoriser, transmettre AUTHENTIFIER POUR MIEUX COMPRENDRE Donner du sens à l image, c est garder trace de sa création, savoir dans quel contexte et pour quelle utilisation elle a été produite et comprendre ce qu elle peut devenir. À l heure où producteurs et diffuseurs d images se multiplient, il devient de plus en plus important de disposer d images authentifiées, sourcées. Au-delà de la seule conservation, le métier de l Ina consiste donc à qualifier les images pour leur donner sens ; l Ina est un label. «les Lundis de l Ina» Grand auditorium de la bibliothèque François-Mitterrand (Paris) Ina. Mondays at the Ina Main auditorium of the François-Mitterrand library (Paris) Ina. AUTHENTICATE FOR BETTER UNDERSTANDING Giving the image meaning involves understanding its potential and knowing the story behind its creation, including its context and purpose. With the growing number of content producers and distributors, it has become increasingly important to archive authenticated and sourced images. In addition to preservation, Ina s mission is to classify images to ensure they make sense, to provide an official label. Protection des contenus : l Ina à la pointe de l innovation Les équipes de recherche de l Ina innovent en permanence. L Ina a ainsi développé le logiciel de protection des contenus, Signature. Basé sur un système d empreintes informatiques, Signature permet la diffusion de contenus dans un cadre légal tout en assurant leur libre circulation. Depuis son lancement en 2007, Signature a déjà été adopté par les plus grands diffuseurs de vidéos comme Canal+, Dailymotion ou TF1. Ina Content protection: Ina at the cutting edge of innovation Innovation is an ongoing priority at Ina. The institute, for example, has developed the content protection software called Signature. Based on a computer fingerprinting system, Signature facilitates the free but legal circulation of content. Since it was launched in 2007, Signature has already been adopted by major video broadcasters, such as Canal+, Dailymotion and TF1. Ina

13 Salle de captation des chaînes au titre du dépôt légal Ina. Station recording room as per legal deposit legislation Ina. LA COMMUNICATION DE LA MÉMOIRE ET DES SAVOIRS : LE DOUBLE DÉFI DE L Ina Pour assurer la transmission de la mémoire collective, l Ina développe des initiatives auprès de l ensemble des publics : le grand public : avec ina.fr, des programmes éducatifs et des manifestations culturelles, des éditions de CD ou DVD ; un public de spécialistes de l image : professionnels de l audiovisuel avec inamediapro.com, universitaires, chercheurs et étudiants avec l Inathèque de France ou Ina SUP. Ce défi de la transmission concerne aussi celle des savoirs et des savoir-faire, pour préparer les experts de demain. C est pourquoi l Ina, à travers la formation et la recherche, fait profiter les entreprises du secteur d une expertise globale dans le monde de l image. TRANSMITTING MEMORY AND KNOWLEDGE: Ina S TWO-FOLD CHALLENGE To ensure that the collective memory is passed on to future generations, Ina is developing the following initiatives to meet all different types of needs: general public: ina.fr, educational programmes, cultural events, publication of CDs and DVDs ; specialists: inamediapro.com for audiovisual professionals, and Ina SUP or Inathèque de France for researchers, university scholars and students. The challenge also involves sharing knowledge and techniques to prepare the experts of tomorrow. To that end, Ina makes its extensive audiovisual expertise available to media companies through training and research. Preserve, promote, transmit

14 p. 14/15 Conserver, valoriser, transmettre Collections Pour valoriser ses 3 millions d heures d images et de sons, les partager avec les professionnels et le grand public, l Ina les rassemble sous forme de collections modernes et vivantes. 1M DE VISITEURS PAR MOIS VISITORS PER MONTH 50,000 ÉMISSIONS VIENNENT ENRICHIR LE SITE CHAQUE ANNÉE PROGRAMMES ARE ADDED TO THE WEBSITE EACH YEAR LES IMAGES POUR TOUS Depuis avril 2006, ina.fr propose au grand public plus de émissions de télévision ou de radio, en consultation libre ou en téléchargement. Des feuilletons aux journaux télévisés en passant par les grands entretiens radiophoniques et les émissions cultes, ina.fr s est rapidement imposé comme un site de référence, attirant plus de un million de visiteurs par mois émissions viennent enrichir le site chaque année ; en 2009, une nouvelle version propose des services interactifs et des offres nouvelles inédites. Un service de DVD à la demande est accessible sur le site. ina.fr donne également libre accès à une série de grands entretiens patrimoniaux («Mémoires de la Shoah», «Paroles d historiens», «Télé, notre histoire» ), ainsi qu à des outils pédagogiques «Apprendre», qui favorisent l éducation à et par l image et décryptent un siècle d histoire contemporaine. UNIVERSAL IMAGES Since 2006, the general public has had direct access to over 100,000 television and radio programmes for viewing or downloading on ina.fr. Offering TV serials and news programmes, important radio interviews and cult shows, ina.fr has rapidly become a popular website, attracting more than one million visitors per month. 50,000 programmes are added to the website each year. In 2009, a new version is offering innovative and interactive services, including DVDs on demand. ina.fr also provides open access to a series of major cultural interviews (such as Memories of the Holocaust, Historians Words, and The History of Television ) as well as the learning tool Apprendre (Learn), which supports visual education and elucidates a century of contemporary history.

15 UN SERVICE UNIQUE AU MONDE Unique au monde, le service Ina MEDIAPRO permet aux professionnels d accéder en ligne à plus de heures de télévision, près de heures de radio et près de 3 millions de notices documentaires, disponibles en français et en anglais. Le fonds comprend notamment l ensemble des émissions diffusées par la télévision publique depuis 1949, ainsi que les archives de presse filmée des Actualités françaises ( ). Près de 300 corpus thématiques ont été conçus afin de faciliter la recherche des utilisateurs. L accès gratuit en est réservé aux professionnels de l audiovisuel (diffuseurs, producteurs, auteurs, réalisateurs, journalistes ) et aux organismes institutionnels, culturels et éducatifs porteurs de projets intégrant des archives audiovisuelles. En 2005, inamediapro.com a reçu le prix Focal Award (Federation of Commercial Audiovisual Libraries) de la meilleure banque professionnelle d images au monde. ONLY SERVICE OF ITS KIND IN THE WORLD A unique service, Ina MEDIAPRO provides professionals with online access to more than 400,000 hours of television, nearly 93,000 hours of radio and 3 million documentary items, available in both French and English. The collection notably includes all of the programmes broadcast by public television since 1949 and all of the French cinema newsreel archives ( ). Some 300 corpus, classified by theme, have been developed to facilitate research. Free access is limited to audiovisual professionals, such as broadcasters, producers, authors, directors and journalists, as well as institutional, cultural and educational bodies with projects incorporating audiovisual archives. In 2005, inamediapro.com received the Focal Award (Federation of Commercial Audiovisual Libraries) for the world s best professional image databank. To promote its 3 million hours of image and sound recordings, and share them with professionals and the general public, Ina gathers them in the form of modern and vibrant collections. Preserve, promote, transmit Collections

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine European Union Union Europeenne African Union Union Africaine WHY LAUNCH a Virtual Campus in AFRICA? UNESCO and the African Union: In the response to the request from the African Union (AU) Heads of State

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

The Euro-Mediterranean University of Fez L Université Euro-Méditerranéenne de Fès

The Euro-Mediterranean University of Fez L Université Euro-Méditerranéenne de Fès The Euro-Mediterranean University of Fez L Université Euro-Méditerranéenne de Fès Excellence in Higher Education, Research and Innovation L excellence dans l enseignement supérieur, la recherche et l innovation

Plus en détail

FINAL REPORT. Organized by

FINAL REPORT. Organized by 2011 FINAL REPORT Organized by ForumLED Europe 2011 Succès incontestable pour cette édition 2011! Avec une fréquentation en forte hausse, la 3 ème édition de ForumLED, qui s est tenue au Palais des congrés

Plus en détail

Create your future ECOLE DES METIERS D ART ET DE COMMUNICATION.

Create your future ECOLE DES METIERS D ART ET DE COMMUNICATION. Create your future IPAC DESIGN GENEVE ECOLE DES METIERS D ART ET DE COMMUNICATION. DESIGN & COMMUNICATION L ESPRIT IPAC DESIGN GENEVE «J ai beaucoup mieux à faire que m inquiéter de l avenir. J ai à le

Plus en détail

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement

Plus en détail

BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9

BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9 BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9 SYNOPSIS - BIENVENUE À F.L. offre un portrait candide des étudiants d une école secondaire

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

TABLE OF CONTENT / TABLE DES MATIERES

TABLE OF CONTENT / TABLE DES MATIERES TRRAACE : La Lettre Electronique de TRRAACE TRRAACE Electronic Newsletter N HS 26/02/ 2005 TOUTES LES RESSOURCES POUR LES RADIOS AFRICAINES ASSOCIATIVES COMMUNAUTAIRES ET EDUCATIVES TRACKING RESOURCES

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

The space to start! Managed by

The space to start! Managed by The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Canada

ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Canada 2. Public funding for the industry 2. Les aides publiques à l industrie 2.5. International cooperation 2.5. Coopération internationale 2.5.1. Co-production agreements 2.5.1. Accords de coproduction 2.5.1.6.

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

Niveau débutant/beginner Level

Niveau débutant/beginner Level LE COFFRE À OUTILS/THE ASSESSMENT TOOLKIT: Niveau débutant/beginner Level Sampler/Echantillon Instruments d évaluation formative en français langue seconde Formative Assessment Instruments for French as

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence Projet Espagne / Valence Ce projet doit permettre aux élèves de classe Terminale LGT d utiliser une langue étrangère (l espagnol) et de connaitre certains aspects culturels en vue de comprendre le fonctionnement

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

APPEL DE PROJETS POUR ARTISTES CANADIENS ET INTERNATIONAUX Exposition // Résidence // Résidence-exposition Date limite : 18 janvier 2016

APPEL DE PROJETS POUR ARTISTES CANADIENS ET INTERNATIONAUX Exposition // Résidence // Résidence-exposition Date limite : 18 janvier 2016 English version follows APPEL DE PROJETS POUR ARTISTES CANADIENS ET INTERNATIONAUX Exposition // Résidence // Résidence-exposition Date limite : 18 janvier 2016 La Bande Vidéo invite les artistes résidant

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ. s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ

CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ. s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ Le Centre de recherche sur la compétitivité de l Université de Fribourg

Plus en détail

33rd Session of the NEPAD Heads of State and Government Orientation. Committee (HSGOC) Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa

33rd Session of the NEPAD Heads of State and Government Orientation. Committee (HSGOC) Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa 33rd Session of the NEPAD Heads of State and Government Orientation Committee (HSGOC) Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa June 13th 2015 Report on the NEPAD Agency s Support for Regional

Plus en détail

British Council LearnEnglish Online

British Council LearnEnglish Online British Council LearnEnglish Online Kiros Langston, English Programmes Manager, British Council Tunisia Nick Cherkas, English Programmes Manager, British Council Morocco British Council LearnEnglish Online

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

French / English bilingual and bicultural section

French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais (6 ème / 5 ème / 2 nde ) French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction.

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction. AccessLearn Community Group: Introductory Survey Introduction The W3C Accessible Online Learning Community Group (aka AccessLearn) is a place to discuss issues relating to accessibility and online learning,

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

Master de sociologie : double diplôme possible

Master de sociologie : double diplôme possible Master de sociologie : double diplôme possible Parcours du master «changements sociaux en Europe» en partenariat avec l Université de Vienne Version française Information générale Les étudiants s inscrivent

Plus en détail

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Marsden, David

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

Africa GIS & SIGAFRIQUE network

Africa GIS & SIGAFRIQUE network Africa GIS & SIGAFRIQUE network Final meeting of the pilot phase (2003-2005): 2005): main results SIG Afrique & Réseau SIGAfrique Réunion finale de la phase pilote (2003-2005): 2005): principaux résultats

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form Catégories - Category Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication Interne / Internal Communication film Film

Plus en détail

Bibliothèque numérique de l enssib

Bibliothèque numérique de l enssib Bibliothèque numérique de l enssib European integration: conditions and challenges for libraries, 3 au 7 juillet 2007 36 e congrès LIBER Results from the Seminar on Measuring Quality in Libraries Bayir,

Plus en détail

GAZA AFFAMÉE?! GAZA HUNGRY?!

GAZA AFFAMÉE?! GAZA HUNGRY?! Parce qu une image vaut mille mots, voici une série de photos de Gaza prises postérieurement au conflit de 2009, le «camp de concentration à ciel ouvert» comme l évoquent les médias. Attention, ces images

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

OBJECTIFS 2015-2016 DU ROTARY INTERNATIONAL

OBJECTIFS 2015-2016 DU ROTARY INTERNATIONAL 1 OBJECTIFS 2015-2016 DU ROTARY INTERNATIONAL 2 OBJECTIFS 2015-2016 RI / RI s OBJECTIVES 2015-2016 Pour l année 2015-2016, le Président Ravi a choisi des objectifs dont les résultats sont mesurables par

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Resources Related Organizations

Resources Related Organizations Related Organizations While hundreds of museums worldwide wrestle with the difficulties of preservation of contemporary art on a daily basis, following is a partial list of organizations that specialize

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude PariS ScienceS & LettreS Sapere Aude PSL, a federal research university in the Very heart of PariS PSL was born as the result of the strategic alliance of 25 prestigious French institutions sharing a common

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency)

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency) Appel à Présentations de PMEs «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014 En présence de la GSA (European GNSS Agency) 1. TOULOUSE SPACE SHOW Le Toulouse Space Show 2014 se tiendra du 30 Juin

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

For the English version of this newsletter, click here.

For the English version of this newsletter, click here. For the English version of this newsletter, click here. Les écoles des conseils scolaires de langue française de l Ontario dépassent le cap des 100 000 élèves Selon les plus récentes données du ministère

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID J ÉCHANGERAIS SANS HÉSITER MES SIX TITRES MONDIAUX CONTRE UNE SEULE MÉDAILLE

Plus en détail

FORUM EST HORIZON. organise RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE

FORUM EST HORIZON. organise RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES organise FORUM EST HORIZON 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE www.est-horizon.com + 33 (0)3 55 66 27 13 FORUM EST HORIZON EN QUELQUES MOTS

Plus en détail

LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL. www.coe.int/ldpp. Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie

LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL. www.coe.int/ldpp. Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL With the support of: Flanders (Belgium), Italy, Slovenia Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie www.coe.int/ldpp

Plus en détail

Acquiring, preserving and disseminating born-digital content at BAnQ Acquérir, préserver et diffuser le né numérique à BAnQ

Acquiring, preserving and disseminating born-digital content at BAnQ Acquérir, préserver et diffuser le né numérique à BAnQ Acquiring, preserving and disseminating born-digital content at BAnQ Acquérir, préserver et diffuser le né numérique à BAnQ Guy Berthiaume Président-directeur général Chair and CEO About BAnQ À propos

Plus en détail

Legal Database - Film and Audiovisual law Base de données juridique - Droit du cinéma et de l'audiovisuel

Legal Database - Film and Audiovisual law Base de données juridique - Droit du cinéma et de l'audiovisuel 2. Public funding for the industry 2. Les aides publiques à l industrie 2.5. International cooperation 2.5. Coopération internationale 2.5.1. Co-production agreements 2.5.1. Accords de coproduction 2.5.1.10.

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

A vast pool of candidates. Un grand bassin de candidats. Visa offices can help you recruit from a number of countries:

A vast pool of candidates. Un grand bassin de candidats. Visa offices can help you recruit from a number of countries: A vast pool of candidates. Visa offices can help you recruit from a number of countries: Paris: Algeria, Andorra, Belgium, Spain, France, Gibraltar, Libya, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Portugal,

Plus en détail

A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

Council of Atlantic Ministers of Education and Training LIST OF CURRENT PUBLICATIONS

Council of Atlantic Ministers of Education and Training LIST OF CURRENT PUBLICATIONS Council of Atlantic Ministers of Education and Training LIST OF CURRENT PUBLICATIONS LISTE DE PUBLICATIONS COURANTES Conseil atlantique des ministres de l Éducation et de la Formation PREAMBLE PRÉFACE

Plus en détail

Get connected with future Business Leaders in the World ;-)

Get connected with future Business Leaders in the World ;-) SUMMER ENTREPRENEURSHIP PROGRAM UC BERKELEY & UC STANFORD SAN FRANCISCO 2012 Get connected with future Business Leaders in the World ;-) Dates : - Session 1 : du 12 juillet au 7 septembre 2012 (8 semaines

Plus en détail

Objectif : Programme: Projet coordonné par l Office International de l Eau. Evènement labellisé World Water Forum 6

Objectif : Programme: Projet coordonné par l Office International de l Eau. Evènement labellisé World Water Forum 6 Atelier WaterDiss2.0: Valoriser les résultats de la recherche sur l'eau comme catalyseur de l'innovation. Paris, Pollutec, 1 er Décembre 2011 De 14h à 17h Salle 617 Objectif : L'objectif du projet WaterDiss2.0

Plus en détail

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT. Instrumentation des véhicules électriques routiers

This is a preview - click here to buy the full publication RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT. Instrumentation des véhicules électriques routiers RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT CEI IEC 60784 Première édition First edition 1984-12 Instrumentation des véhicules électriques routiers Instrumentation for electric road vehicles IEC 1984 Droits de

Plus en détail

Usage guidelines. About Google Book Search

Usage guidelines. About Google Book Search This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world s books discoverable online. It has

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation Atelier : Formation Rapport du Groupe 1 Brainstorming Formation actuarielle 1. Système de formation Formation universitaire ou Système examens (système anglo-saxon) Conciliation entre les deux: Formation

Plus en détail

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue et biculturelle anglophone

Plus en détail

2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF

2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF 2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF Kick off transnational project meeting June 6 & 7th 2011 6 et 7 Juin 2011 CERGY/ VAL D OISE Monday june 6th morning

Plus en détail

Participate in Destination Canada! Participez à Destination Canada! Annual job and mobility fair hosted by the Government of Canada / CIC

Participate in Destination Canada! Participez à Destination Canada! Annual job and mobility fair hosted by the Government of Canada / CIC Participate in Destination Canada! Participez à Destination Canada! Annual job and mobility fair hosted by the Government of Canada / CIC 2015 edition Forum de l emploi et de la mobilité annuel du gouvernement

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

ILLETTRISME : DU REPERAGE AU PARCOURS PERSONNALISE

ILLETTRISME : DU REPERAGE AU PARCOURS PERSONNALISE ATELIER GRUNDTVIG ILLETTRISME : DU REPERAGE AU PARCOURS PERSONNALISE Contenu de l'atelier Thème - Comment passer du repérage à une entrée en formation? Mesure de l'illettrisme, contexte, statistiques et

Plus en détail

Pierre Alain MARTINEZ

Pierre Alain MARTINEZ CURRICULUM VITAE ABRÉGÉ Pierre Alain MARTINEZ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Professeur Émérite, UFR Sciences

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Nantes has direct rail connections to all the major French cities:

Nantes has direct rail connections to all the major French cities: La Cité, easy to reach Located in the city centre, just a 5-minute walk from the high-speed train station (South exit) and a 20-minute shuttle ride from the airport, La Cité is served by excellent transport

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Interactive Video Conference Based Culinary Competence Development

Interactive Video Conference Based Culinary Competence Development 20081NL1LEO0500485 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé: Interactive Video Conference Based Culinary Competence Development Interactive

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

Web Analytics. des Visiteurs en Ligne? Raquel de los Santos, Business Consultant Forum emarketing 2012

Web Analytics. des Visiteurs en Ligne? Raquel de los Santos, Business Consultant Forum emarketing 2012 Web Analytics Comment Valoriser la Connaissance des Visiteurs en Ligne? Raquel de los Santos, Business Consultant Forum emarketing 2012 Agenda comscore en Quelques Chiffres Réseaux Sociaux : Etat des lieux

Plus en détail

CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT

CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT Règles générales La présence aux séances d enseignement des modules choisis est obligatoire. Chaque module comporte des séances de travail encadrées et non encadrées

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA B BABOUCHKA Depuis plus de 20 ans, Babouchka crée le reflet de votre identité, l expression de votre marque auprès

Plus en détail

554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 MAIN RESPONSIBILITIES

554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 MAIN RESPONSIBILITIES Posting number: 14-120 Title: Campus: Work Location: Coordinator, Continuing Education Lennoxville Campus 554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 Position and Functions: Champlain Regional College

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods C-539 C-539 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 An Act to promote

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs NE POURRA ETRE PRIS EN CONSIDERATION.

Plus en détail