FOURNITURE D UN BATEAU PNEUMATIQUE COMMERCIAL, INSUBMERSIBLE À CONSOLE CENTRALE POUR LE SERVICE INCENDIE DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FOURNITURE D UN BATEAU PNEUMATIQUE COMMERCIAL, INSUBMERSIBLE À CONSOLE CENTRALE POUR LE SERVICE INCENDIE DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY"

Transcription

1 FOURNITURE D UN BATEAU PNEUMATIQUE COMMERCIAL, INSUBMERSIBLE À CONSOLE CENTRALE POUR LE SERVICE INCENDIE DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture d un bateau pneumatique commercial, insubmersible à console centrale pour le service incendie de la Ville de Châteauguay. Ne seront considérées que les soumissions préparées sur les formulaires destinés à cette fin. On pourra se procurer ces formulaires à compter du 23 octobre 2014 soit en visitant le site web : ou en communiquant avec le service à la clientèle du «Système électronique d appel d offres (SEAO)» au Ce service est disponible du lundi au vendredi de 8h30 à 17h00. Veuillez prendre note que pour obtenir ces documents des frais vous seront exigés. Les soumissions doivent être produites en duplicata (1 original et 2 copies) et accompagnées d un chèque visé ou d une traite bancaire au montant équivalent à 10% du total de la soumission présentée, libellé à l ordre de «Ville de Châteauguay», ou d un bon de cautionnement de soumission établi au même montant et valide pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours de la date d ouverture des soumissions Les soumissions seront reçues jusqu à 14 heures le 11 novembre 2014 dans une enveloppe scellée à l adresse suivante: et y seront ouvertes le même jour, à 14 h 05. VILLE DE CHÂTEAUGUAY ÉDIFICE DES TRAVAUX PUBLICS ET DU GÉNIE DIVISION APPROVISIONNEMENTS 220, BOULEVARD INDUSTRIEL CHÂTEAUGUAY (QUÉBEC) J6J 4Z2 Le Conseil municipal n ayant aucune obligation envers les soumissionnaires, ne s engage à accepter aucune des soumissions reçues. Donné à Châteauguay, ce 26 octobre Isabelle Lazure Chef de la Division approvisionnements

2 VILLE DE CHÂTEAUGUAY DIVISION APPROVISIONNEMENTS APPEL D OFFRES PUBLIC SP FOURNITURE D UN BATEAU PNEUMATIQUE COMMERCIAL, INSUBMERSIBLE À CONSOLE CENTRALE POUR LE SERVICE INCENDIE DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

3 1. CONFORMITE AUX EXIGENCES 1.1. Ce devis a pour but d'établir les modalités d'exécution de la construction d un bateau pneumatique à console centrale, de type commercial et insubmersible Le soumissionnaire doit inclure dans sa soumission un plan détaillé de 5 vues avec les dimensions et démontrant l embarcation avec les compartiments sur les côtés gauche et droit ainsi que l'avant, l'arrière et le dessus de l embarcation. Toute soumission n'incluant pas ce plan sera rejetée Le soumissionnaire devra remettre le devis technique, dûment rempli, au moment de déposer la soumission À défaut du soumissionnaire d indiquer les déviations aux exigences du devis technique qu il propose entraînera pour lui l obligation de satisfaire à ces exigences Un dessin de l embarcation proposé sera fourni au client pour approbation avant de débuter la fabrication. Le dessin final et approuvé fera partie des documents contractuels Ce dessin doit indiquer la marque et le modèle, la localisation des lumières, la sirène, les compartiments, et les composants majeurs, etc Le soumissionnaire devra fournir avec les documents de soumission, la preuve qu il a fabriqué au moins dix bateaux de ce type au cours des cinq dernières années pour des organisations Fédérales, Provinciales ou municipales afin que la soumission soit acceptée À cet effet, le fournisseur devra fournir à la ville, avec l appel d offre, une liste des organisations gouvernementales (avec leurs coordonnées) qui se sont porté acquéreur des bateaux mentionnés ci-haut afin que la ville puisse vérifier le niveau de satisfaction de ces clients à l égard du bateau concerné. Ces clients doivent être des organistes municipaux et gouvernementaux se livrant à des opérations d urgence Le fournisseur, devra présenter, avec les documents de soumission, sa certification CWB, (Canadian Welding Bureau) selon la norme CSA W47.2-M INSPECTION DES ÉQUIPEMENTS 2.1. La Ville fera l inspection de l embarcation et de la remorque à l atelier du vendeur avant d en prendre livraison pour vérifier qu il est conforme à toutes les exigences du devis et de la commande Les équipements ou accessoires suggérés doivent être installés à l usine de montage du fabricant et couverts par les garanties de base Le bateau devra être de type pneumatique à coque rigide en aluminium et être construit suivant le modèle de série proposé par le fournisseur. Toutes les données nécessaires à la construction des bateaux (mesures, dimensions, aménagement, diagramme électrique, etc.) devront être compilées par le manufacturier et être remises à la ville à la livraison. PAGE 1 DE 12

4 2.4. Les essais sur l eau seront effectués par le fournisseur. Ces essais seront conduits en présence du représentant de la ville Les essais auront pour but de vérifier les performances et la stabilité du bateau, ainsi que son bon fonctionnement de tous les équipements installés par le manufacturier sur le bateau. Ces essais permettront aussi d effectuer les ajustements d usage. 3. CERTIFICAT DE CONFORMITE DE TRANSPORT CANADA. Le manufacturier devra être reconnu par Transports Canada comme étant un fabricant de bateaux pneumatiques à coque rigide depuis au moins les dix dernières années. L adjudicataire devra remettre à la Ville, au moment de la livraison de l embarcation, le certificat de conformité de transport canada (permis commercial) et le certificat d immatriculation «C» de l embarcation Objet Caractéristiques particulières requises pour une embarcation pneumatique commerciale insubmersible. Coque en «V» insubmersible avec pont auto videur. Dans l éventualité où le bateau serait submergé, celui-ci doit être en mesure de rester à flot en position droite avec les moteurs hors-bords au-dessus de la surface de l eau, afin de permettre à l équipage de continuer à manœuvrer pour pouvoir atteindre un endroit sécuritaire. Le bateau doit être muni de boudin pneumatique ayant un diamètre de 22 pouces et divisées en 5 chambres. Le boudin devra être fait de néoprène/hypalon de 1880 décitex. Des bandes de ragage de 9 pouces de largeur minimum et des lignes de vie devront être installées sur toute la longueur des boudins. Des bandes de renforcement en caoutchouc (step pads) devront recouvrir les surfaces utilisées pour embarquer dans le bateau. Aucun boudin en polyuréthane ou en PVC ne sera accepté. Le puits d ancre et toutes les ouvertures pratiquées sur le pont devront être étanche et auto videurs. Les écoutilles installées sur le pont et le plancher, s il y a lieu, devront être étanches, fabriquées d acier inoxydable ou d aluminium et devront s ouvrir manuellement. Poste de pilotage : console centrale et toit intégré (T-top rigide). Une surface antidérapante devra recouvrir le pont et le dessus du coffre de proue. Couleur de la coque extérieure : aluminium. Couleur de la console, du toit et structure (T-top) : peinture cuite de couleur blanche. Couleur des bancs (pilote et passagers avant console) : peinture cuite de couleur blanche. Couleur des boudins : noir militaire. Le choix des couleurs et des types de finitions sera fait d un commun accord entre la Ville et le manufacturier, et cela sans incidence sur le coût final. Le choix des matériaux sera effectué par le manufacturier conformément aux prescriptions mentionnées dans le présent devis, conformément également aux exigences de la Sécurité maritime de Transport Canada, ainsi qu aux règles de l art. Toute la quincaillerie comprenant vis, écrous, boulons, pentures, etc. sera constituée d acier inoxydable, à moins d indication contraire par la Ville. PAGE 2 DE 12

5 1.0 Description générale Bateau de sauvetage neuf Tube pneumatique divisé en 5 chambres -Coque en aluminium -22 pieds minimum hors tout (caisson moteur l avant du tube 22 ) -Largeur entre 8 et 8,4 (boudin gonflé) -Toit T-top rigide L embarcation sera construite pour rencontrer ou excéder les normes de construction navale incluant TP 1332 Normes de construction des petits bateaux" et TP 9247E Normes de construction et mise à l épreuve des bateaux d'urgence lesquelles excèdent les normes internationales de l Organisation Maritime Internationale (SOLAS). Le bateau sera construit conformément aux sections s y rapportant spécifiquement contenues dans Transport Canada TP 1332 E - (2009) standard Normes de construction des petits bateaux autres que de plaisance. En vigueur depuis le 1 er avril Ils seront également conformes aux normes ISO 6185, 8665, 11812, 12215,12216, de la Sécurité Maritime de Transport Canada. L adjudicataire devra être certifié par the Canadian Welding Bureau (CWB) CSA Standard W47.2 M1987, pour la soudure d aluminium. Spécifiez : Marque : Modèle : Année : Avant le début de la construction du bateau, il y devra avoir une rencontre pré-construction. Cette rencontre a pour but de valider l ensemble des points du présent devis et de déterminer avec exactitude l emplacement et l installation des divers équipements. L adjudicataire devra apposer sur le bateau à l endroit approprié les plaques suivantes: -Le certificat du constructeur -Capacité de l embarcation -Le certificat d approbation des équipements standard installés sur l embarcation. 2.0 Groupes motopropulseurs 2.1 Fournir et installer deux moteurs hors-bords 2015 de 115hp chacun, de marque E-Tech Evinrude, BRP 2 temps, avec des pieds de 25 pouces (modèle E115DCX) PAGE 3 DE 12

6 L adjudicataire devra fournir et installer un volant sur la console avec l ensemble complet de tuyauterie et système de direction hydraulique. L adjudicataire devra fournir les commandes doubles avec trim de moteur intégré de gaz et de câblage. 2 réservoirs à carburant d un minimum de 100 litres chaque indépendant de la coque disposée de façon à équilibrer le bateau. Chaque réservoir d essence alimente les 2 moteurs. Installer une valve de fermeture d essence sur chacun des réservoirs accessible facilement. Ces réservoirs devront être munis d une jauge de niveau électrique accessible par le pont, avec cadran indicateur installé à la console. 2 réservoirs d huile pour moteur 2 temps. 2.4 Les tuyaux de ventilation devront être munis d un grillage métallique (genre moustiquaire) à la sortie de l évent, de façon à empêcher l infiltration de tout objet ou débris à l intérieur du réservoir à essence. Des boyaux flexibles seront installés afin d absorber les vibrations au niveau des réservoirs et des moteurs. Le bouchon de remplissage devra être muni d un dispositif de verrouillage. Un filtre à carburant avec séparateur d eau de marque RACOR ou l équivalent devra être installé sur le circuit d installation. 2.5 Les réservoirs seront fixés à l aide d ancrage boulonné sur une base construite à cette fin; toute la quincaillerie de fixation sera en acier inoxydable. Le système électrique devra être conforme à la norme TP-127 de Transport Canada. Il devra comporter un circuit de 12 volts DC dont l alimentation sera fournie par 3 batteries de type marin, à décharge profonde, sans entretien. Leur capacité devra être adéquate pour répondre à la demande des moteurs et de l instrumentation installée à bord. La recharge du système proviendra de l alternateur des moteurs. PAGE 4 DE 12

7 Les batteries de type marin devront être installées dans des supports conçus à cette fin, à l abri des infiltrations d eau et de façon à ce qu elles soient facilement accessibles sans nuire à la circulation des utilisateurs. Un sélecteur de batterie facilement accessible sera installé afin de permettre l'utilisation de l'une ou l'autre ou des trois batteries simultanément. Des fusibles de protection pour les batteries seront également installés. Afin d'éviter une décharge inopportune de l'une des batteries dans l'autre, un isolateur sera installé sur le circuit de recharge. Un chargeur à batterie de marque Promariner modèle Pro Sport, Génération 3, installé dans la console Une prise 110 volts pour le chargeur à batterie est installée du côté bâbord de la console, avec un couvercle de couleur bleue. Un «bargraph» est installé au-dessus du couvercle de la prise 110 volts. Un panneau de distribution électrique secondaire de 12 volts sera installé dans la console de pilotage. Un deuxième panneau de distribution électrique de 12 volts, sur circuit 24 heures, sera installé dans la console de pilotage. Un panneau de distribution électrique multicircuits avec un minimum de 8 interrupteurs devra être installé sur la console. Tout le filage électrique sera de type marin. Ce câblage sera convenablement fixé à la structure du bateau par des attaches. Tous les fils seront passés dans des canalisations étanches sans affecter l étanchéité du plancher et devront être accessibles et identifiés aux fins d inspection. Lumières et feux de type LED: - Feux de navigation /position et autre, tous conformes aux normes de Transport Canada. - Indicateur lumineux des feux de navigation sur la console. L adjudicataire devra fournir et installer sur la console les cadrans suivants pour chacun des moteurs; RPM Indicateur de vitesse PAGE 5 DE 12

8 Jauges de température Pression d huile Alarme sonore pour minimum ou maximum atteint (température ou pression d huile) Ampèremètre Voltmètre Indicateur de contrôle de l assiette Niveau d essence Température de l eau Klaxon Compteur d heures Divers interrupteurs pour les équipements, les contrôles, etc 2.12 Quatre (4) clés d ignition avec système coupe moteur. 3.0 Coque et tube La coque sera construite en aluminium 5086 H116 dont l épaisseur de 1/4" pour le fond et de 3.1 3/16" pour les côtés avec serres de renfort longitudinal et châssis transversal offrant de la rigidité. Le tube pneumatique sera en Hypalon de grade militaire 1880 dtx sans équivalent de couleur noir, divisé en 5 chambres, chacune de ses 3.2 chambres sera équipées d une prise, adaptateur et valve de surpression pour pouvoir remplir avec un cylindre d air de 4500 lb. Fournir un boyau pour permettre le remplissage 3.3 des chambres à air avec un cylindre d air de 4500 lb. Les supports des moteurs devront être conçus 3.4 de façon à ne pas affecter la structure de la coque. La coque devra être remplie partiellement de mousse de polyuréthane. La mousse Énerthane ÉCO devra être injectée dans les caissons de la 3.5 coque, conformément à la norme CAN/ULC S705.1 afin d assurer le niveau de stabilité et de flottaison en condition submergée. 4.0 Extérieur Un poteau de touage à deux (2) bites d une 4.1 capacité de 1500 livres devra être installé à l avant. Un poteau de remorquage à quatre (4) bites 4.2 d une capacité de 2500 livres devra être installé à l arrière. 4.3 L embarcation devra être identifiée de la façon suivante: PAGE 6 DE 12

9 1. L inscription (SÉCURITÉ INCENDIE - RECHERCHE ET SAUVETAGE) brodée sur une bande et collée sur le tube de chaque côté. 2. Le numéro commercial ainsi que le numéro de l unité 1420 de l embarcation devront être brodés sur une bande et collés sur le tube de chaque côté. 5.0 Console de pilotage et aire de travail 5.1 La console devra être fabriquée en aluminium 5052 et d un toit intégré (T-top rigide) la coque, le tout recouvert d une peinture cuite de couleur blanche. Elle devra être conçue de façon ergonomique, la conduite se fera à tribord, les équipements pour la navigation à bâbord de la console et comporter les éléments suivants : Dimension du toit T-top : 42 x 72 minimum. Le toit doit pouvoir supporter un poids de 500 livres minimum. Largeur de la console : 38 pouces. Hauteur libre intérieure : 80 pouces. Un (1) siège de type banquette, avec appui dorsal, rabattable, conçu pour un usage intensif, avec coussin de couleur noir. Tableau de bord avec éclairage au LED à intensité variable. 4 prises de courants auxiliaires 12 volts; 2 sur la console et 2 sur le devant de la console. Deux plafonniers de type luma-bar H20 à intensité variable. Pare-brise en verre clair. Volant en acier inoxydable situé sur le côté tribord. Contrôle des gaz et d embrayage disposés de façon à favoriser la conduite en position debout, sans que le conducteur ait à se pencher. Un coffre de rangement de rangement en aluminium 5052 ou de grade supérieur, recouvert d une peinture cuite de couleur blanche avec ouverture sur le dessus et devra être aménagé sous le siège du pilote / navigateur. Ce coffre doit être étanche, muni d une barrure et son couvercle doit être recouvert d un coussin détachable en nylon balistic 1600 PAGE 7 DE 12

10 denier noir, afin qu il puisse servir de siège pour passager. Installer un support pour cylindres d air respirable de soixante (60) minutes à l intérieur de ce coffre. Deux (2) bancs, de type «jockey pod» appuyé sur la console, entièrement étanche, en aluminium 5052, recouvert d une peinture cuite de même couleur que la console, avec dossier (sur la console) et siège recouvert de nylon balistic 1600 denier noir devront être installés à l avant de la console. Un espace de rangement, avec barrure, à l intérieur des bancs devra être incorporé. Prévoir espace pour accueillir une civière panier sur le plancher entre les deux bancs jockey. Installer un support pour un extincteur à poudre de 10 lb, une bouée de sauvetage et une paire de jumelles. Un puits d ancre devra être aménagé dans la pointe avant du bateau, à même le coffre de proue, Son volume intérieur devra être assez grand pour y fixer solidement l ancre, la chaîne et le câble. Un grillage d aération devra être installé de façon à éviter l accumulation excessive d humidité. Le plancher devra être en aluminium recouvert d un antidérapant ultrarobuste, de type Line X. Des mains courantes et poignées de maintien devront être installées sur le dessus de la console et des sièges. 2 taquets de 10 conçus pour usage intensif (1 de chaque côté, en arrière) 2 supports pour gaffes. Un espace de rangement, en aluminium, recouvert d une peinture cuite, de mêmes couleurs que la console, devra être installée, sur le côté tribord de la console, dans le sens horizontal, pour installer le système de civière de type «Basket Stretcher» et deux rames. 5.2 Fournir et installer un radio VHF (ICOM modèle IC-M422) insérée dans la console à gauche avec signal DSC compatible avec le GPS PAGE 8 DE 12

11 fourni et 1 haut-parleur supplémentaire sous le toit de la console. Antenne VHF avec support d antenne en acier inoxydable. Fournir et installer un radio UHF (KENWOOD modèle NX800K2) insérée dans la console à gauche et 1 haut-parleur supplémentaire sous le toit de la console. Antenne UHF avec support d antenne en acier inoxydable. Un GPS lecteur de carte marine avec sonar combiné et écran d un minimum de 15 de largeur et compatible avec signal DSC du radio VHF, installé à gauche sur la console. Spécification du GPS; -GAR 7015 GPS MAP -G2 vision GAR america St-Lawrence Seaway VUS020R, -Sonar GAR GSD-24 Black Boxe, -XDCR GAR TH 8/PIN PL DT 500W 77/200K 45/15D 8 à 15 degree (12 DEG TILT) Sonde pour lecture de carte profondimètre de 3 dimensions installées dans la coque. Une (1) sirène électronique V-Con code trois (3) modèles 3692 avec microphone sera localisée à gauche sur la console. 6.0 Éclairage, visibilité et instruments Éclairage au LED pour : - Tous les espaces de rangement avec 6.1 éclairage intérieur et interrupteur sur la console. -Espace de travail arrière et avant avec interrupteur sur la console (éclairage du plancher). Installation de 3 lumières LED de scène, reliées chacune par des commutateurs indépendants sur la console. -2 barre LED de 48 pouces chacune installée 6.2 chaque côté sur le toit -1 barre LED de 36 pouces installée à l arrière sur le toit 2 projecteurs LED vers l avant (1 large et un loin) installés sur le toit 2 gyrophares rotatif au LED bleu, installé sur le 6.3 toit relié à un commutateur sur la console de façon à être visible une superficie de 360 degrés. 6.4 Déflecteur Radar type commercial 6.5 Fournir avec l embarcation, une caméra thermique (FLIR modèle TS32 avec une lentille ) PAGE 9 DE 12

12 7.0 Sûreté et sécurité Une pompe de cale électrique d une capacité de 1,500 gallons/heure devra être installée dans le caisson principal de la coque, de même qu une pompe manuelle fixe de type à diaphragme. Un contrôle automatique devra assurer la mise en marche de la pompe lorsqu il y aura présence d eau dans la cale (High Water Alarm) L interrupteur de la pompe de cale devra être situé sur la console et comporter trois positions : arrêt (OFF), marche (ON) et automatique. Un témoin lumineux devra s allumer lorsque la pompe sera en fonction. Une 2 e pompe de cale électrique devra être 7.1 installée dans le caisson moteur, avec un contrôle automatique de haut niveau d eau. Chaque compartiment étanche de la coque et le caisson-moteur devront être munis chacun d un interrupteur de haut niveau d eau, lequel actionnera une alarme auditive et visuelle située dans le champ de vision de l opérateur. Un bouchon de drainage vissé devra être installé dans la partie la plus basse de la cale, afin de permettre le drainage complet lors d une sortie de l eau. Un profondimètre et capteur de température de l eau, de type (Thru hull) devra être installé dans la coque Une ancre de type DANFORTH avec 100 pieds 7.2 de câble et 10 pieds de chaine galvanisée. 8.0 Remorque Fournir une remorque, de l année 2015, en acier galvanisé, un (1) essieu avec frein hydraulique adaptée pour la capacité de l embarcation et comprenant tous les accessoires requis pour le transport de l embarcation et conforme en tout point avec les normes de Transport Canada ainsi que celles 8.1 de la Société d assurance automobile du Québec en vigueur. Cette remorque doit avoir quatre (4) guides, deux (2) de chaque côté, pour faciliter l embarquement de l embarcation sur la remorque, un système de remontée à trois (3) positions avec découpleur de force et 2 attaches en arrière pour retenir l embarcation. 8.2 Installer deux (2) supports pour pieds de moteur sur la remorque, afin de supporter les moteurs durant le transport. PAGE 10 DE 12

13 Installer sur la remorque un support en aluminium pour recevoir la proue de 8.3 l embarcation, selon les spécifications de la ville. un pneu de secours de même dimension que 8.4 ceux de la remorque devra être fourni. Aucune attache ou support est requis sur la remorque. 9.0 Garantie L embarcation devra avoir une Garantie non décroissante de 5 ans minimum sur les tubes et la coque. 9.1 Spécifier les garanties pour tous les accessoires, minimum 1 an et trois (3) ans pour les moteurs Autres L adjudicataire procèdera à l immatriculation de la remorque. La remorque immatriculée dans la catégorie «R». Avant d immatriculer la remorque, le fournisseur doit contacter la division des travaux publics de la ville de Châteauguay pour obtenir le numéro d unité du véhicule qui doit apparaître sur le certificat d immatriculation L adjudicataire paiera à la S.A.A.Q. la Taxe de vente du Québec (TVQ) et les coûts d immatriculation. La TVQ sera inscrite sur la facture de l embarcation alors que les frais d immatriculation seront facturés sur une facture distincte Le soumissionnaire ne DOIT pas inclure dans son prix les frais d immatriculation. L adjudicataire prendra les arrangements finaux avec le représentant de la Ville. Aucune identification du commerçant à l exception de celle du fabricant ne devra être apposée sur l équipement. Les instructions, diagrammes et étiquettes d avertissements permanents en français lorsqu ils sont requis par la loi pour assurer une opération et des entretiens efficaces avec un maximum de sécurité. L adjudicataire fournira un livret d opération en français pour l embarcation L adjudicataire fournira une copie du «PDI» L embarcation sera disponible pour être livré à la municipalité de Châteauguay dans un délai de 120 jours calendrier suivant la date de PAGE 11 DE 12

14 réception de la commande et approbation de cette dernière. Une pénalité de 50.00$ par jour sera appliquée par jour de calendrier dans le cas où l embarcation ne sera pas livrée à cette date. L embarcation sera livrée au service de sécurité incendie de la municipalité de Châteauguay et une formation d une durée de 4 heures devra être prévue au moment de la livraison. PAGE 12 DE 12

RESURFAÇAGE DE LA PISCINE AU CENTRE SPORTIF POLYDIUM DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

RESURFAÇAGE DE LA PISCINE AU CENTRE SPORTIF POLYDIUM DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY RESURFAÇAGE DE LA PISCINE AU CENTRE SPORTIF POLYDIUM DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-15-112 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour le resurfaçage de la piscine au centre sportif Polydium de

Plus en détail

FOURNITURE, LIVRAISON ET INSTALLATION D AMEUBLEMENT DE BUREAU POUR LE NOUVEAU GARAGE MUNICIPAL DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE, LIVRAISON ET INSTALLATION D AMEUBLEMENT DE BUREAU POUR LE NOUVEAU GARAGE MUNICIPAL DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE, LIVRAISON ET INSTALLATION D AMEUBLEMENT DE BUREAU POUR LE NOUVEAU GARAGE MUNICIPAL DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-12-33 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture, la

Plus en détail

Smart Own FZE POBOX 38035, Dubaï, Émirats arabes unis Tél. : +971 4 4438970 Fax : +971 4 4438692 E-mail : info@smartown.ae www.smartown.

Smart Own FZE POBOX 38035, Dubaï, Émirats arabes unis Tél. : +971 4 4438970 Fax : +971 4 4438692 E-mail : info@smartown.ae www.smartown. Laguna 60 Prototype Un navire à faible consommation de 120 places pour explorer rivières et lagons Dimensions standard Composition du pont et de la coque : PRV Longueur : 18,0 m Largeur : 4,90 m Tirant

Plus en détail

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Bateau Pneumatique. Solicitation No. - N de l'invitation K0C73-131155/A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Bateau Pneumatique. Solicitation No. - N de l'invitation K0C73-131155/A Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Réception des soumissions - TPSGC / Bid Receiving - PWGSC

Plus en détail

FOURNITURE D UNE CAMIONNETTE BLANCHE E-450 CUBE NEUVE OU USAGÉE POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE D UNE CAMIONNETTE BLANCHE E-450 CUBE NEUVE OU USAGÉE POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE D UNE CAMIONNETTE BLANCHE E-450 CUBE NEUVE OU USAGÉE POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-14-153A La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture d une camionnette blanche E-450

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

FOURNITURE D UN SERVICE D ENTRETIEN DES GICLEURS, EXTINCTEURS, SYSTÈMES D ALARME ET D INTRUSION POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE D UN SERVICE D ENTRETIEN DES GICLEURS, EXTINCTEURS, SYSTÈMES D ALARME ET D INTRUSION POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE D UN SERVICE D ENTRETIEN DES GICLEURS, EXTINCTEURS, SYSTÈMES D ALARME ET D INTRUSION POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-12-16 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture

Plus en détail

BIENVENUE DANS VOTRE NOUVELLE VOLVO!

BIENVENUE DANS VOTRE NOUVELLE VOLVO! VOLVO V50 quick guide BIENVENUE DANS VOTRE NOUVELLE VOLVO! Apprendre à connaître votre nouvelle voiture est une expérience passionnante. En consultant ce Guide rapide, vous apprécierez d autant plus votre

Plus en détail

FOURNITURE D UN SERVICE D ENTRETIEN DES SYSTÈMES FRIGORIFIQUES, DE CLIMATISATION ET DE CHAUFFAGE POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE D UN SERVICE D ENTRETIEN DES SYSTÈMES FRIGORIFIQUES, DE CLIMATISATION ET DE CHAUFFAGE POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE D UN SERVICE D ENTRETIEN DES SYSTÈMES FRIGORIFIQUES, DE CLIMATISATION ET DE CHAUFFAGE POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-14-137 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture

Plus en détail

DOCUMENTS D'APPEL D'OFFRES SOUS-SECTION 6.53 ALIMENTATION

DOCUMENTS D'APPEL D'OFFRES SOUS-SECTION 6.53 ALIMENTATION DOCUMENTS D'APPEL D'OFFRES SECTION 6 CONDITIONS TECHNIQUES NORMALISÉES TABLE DES MATIÈRES PAGE... 1 6.53.1 GÉNÉRALITÉS... 1 6.53.2 NORMES DE RÉFÉRENCE... 1 6.53.3 MATÉRIAUX... 2 6.53.4 EXÉCUTION DES TRAVAUX...

Plus en détail

COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS DES PAILLONS C.C.T.P. CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES

COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS DES PAILLONS C.C.T.P. CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS DES PAILLONS C.C.T.P. CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MARCHE PUBLIC DE FOURNITURES ACQUISITION D UN VEHICULE DE 19 T POUR LA COLLECTE DES ORDURES MENAGERES MARCHE

Plus en détail

concentré de technologie bateaux pneumatiques avec moteurs

concentré de technologie bateaux pneumatiques avec moteurs concentré de technologie bateaux pneumatiques avec moteur Hors-bord Le bateau 570 port, développé en exclusivité par notre bureau d études avec sa ligne originale et sportive, a été créé pour celui qui

Plus en détail

BARGE DE POMPAGE DE FORTE CAPACITE

BARGE DE POMPAGE DE FORTE CAPACITE Brigade des Sapeurs Pompiers de Paris BARGE DE POMPAGE DE FORTE CAPACITE Avril 2009 > Sommaire 1. Historique de la préétude 2. Cahier des charges 3. Coque 4. Moyens de pompage 5. Propulsion 6. Autoprotection

Plus en détail

Motor Yacht 37. Motorisation...VOLVO 2 x 150 CV 2 x 110 KW

Motor Yacht 37. Motorisation...VOLVO 2 x 150 CV 2 x 110 KW Motor Yacht 37 Caractéristiques générales Longueur H.T... 11 m / 36. 1ft Largeur H.T... 5.1 m / 16.8 ft Tirant d eau... 0.8 m / 2.6 ft Tirant d air... 3.78 m / 12.4 ft Déplacement... 8.9T Motorisation...VOLVO

Plus en détail

MODIFICATIONS D UN WB 480 MODELE 2000.

MODIFICATIONS D UN WB 480 MODELE 2000. MODIFICATIONS D UN WB 480 MODELE 2000. Par PHANE 29. Fabrication d un coffre de console AVANT APRES Le coffre est réalisé avec du contre plaqué qualité extérieure et visserie inox. La colle employée et

Plus en détail

SELVA MARINE (F) Bateaux Pneumatiques Avec Moteurs Hors-Bord

SELVA MARINE (F) Bateaux Pneumatiques Avec Moteurs Hors-Bord Suivez-nous Sur SELVA MARINE (F) Bateaux Pneumatiques Avec Moteurs Hors-Bord cette gamme aux lignes épurées, est le résultat d une recherche minutieuse qui garantit un arrangement rationnelle de l espace

Plus en détail

FRANÇAIS. Les bateaux Vanguard et tous les composants sont fabriqués dans l'union européenne SERIEUX SOLIDITE EFFICACITE

FRANÇAIS. Les bateaux Vanguard et tous les composants sont fabriqués dans l'union européenne SERIEUX SOLIDITE EFFICACITE FRANÇAIS 016 Les bateaux Vanguard et tous les composants sont fabriqués dans l'union européenne SERIEUX SOLIDITE EFFICACITE Avec des unités de fabrication au Portugal, Le groupe Vanguard Marine International

Plus en détail

LE PORTER PIAGGIO ELECTRIQUE

LE PORTER PIAGGIO ELECTRIQUE LE PORTER PIAGGIO ELECTRIQUE ECOLOGIQUE, SILENCIEUX, SANS ODEURS, FONCTIONNEL ET FACILE A UTILISER PAR TOUS Direction assistée électronique Rayon de braquage (de 3,7m uniquement : le plus faible du marché)

Plus en détail

Extraits du Code Canadien de l électricité

Extraits du Code Canadien de l électricité Extraits du Code Canadien de l électricité Section 46 - Systèmes d alimentation de secours, luminaires autonomes et enseignes de sortie 46-000 Domaine d application 1. Cette section s applique à l installation,

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

La voiture en dimensions

La voiture en dimensions La voiture en dimensions Espace Design Technologie www.bellier.fr Espace Confort & volume Avec un espace intérieur optimisé, Jade vous offre un grand confort de conduite. Grâce à ses volumes, Jade répondra

Plus en détail

14 v. c. à niveau d'eau avec

14 v. c. à niveau d'eau avec DEVIS TECHNIQUE FORMULE DE SPÉCIFICATIONS EXIGENCES DE LA VILLE U-COM-BO-15 PROPOSÉ PAR LE SOUMISSIONNAIRE OUI NON RENSEIGNEMENTS 45 BENNE EN U, 4 SAISONS TENCO SANS ÉQUIVALENT Dimensions: Longueur intérieure:

Plus en détail

PROGRAMME DE SUBVENTIONS AUX VÉHICULES COLLECTIFS ACCESSIBLES. Modalités d application

PROGRAMME DE SUBVENTIONS AUX VÉHICULES COLLECTIFS ACCESSIBLES. Modalités d application PROGRAMME DE SUBVENTIONS AUX VÉHICULES COLLECTIFS ACCESSIBLES Modalités d application 2014 TABLE DES MATIÈRES 1. INTRODUCTION... 1 2. ADAPTATION DE TAXIS ET ACQUISITION DE TAXIS UNIVERSELLEMENT ACCESSIBLES...

Plus en détail

Tour de contrôle mobile héliport ou aéroport pour application civile ou militaire ATC AVL

Tour de contrôle mobile héliport ou aéroport pour application civile ou militaire ATC AVL Tour de contrôle mobile héliport ou aéroport pour application civile ou militaire ATC AVL Utilisation Basé sur notre expérience aéroportuaire et suivant la demande spécifique de nos clients, - AIRPORT

Plus en détail

FOURNITURE D UN SERVICE DE VALORISATION (OU D ENFOUISSEMENT) DES BOUES DÉSHYDRATÉES DE L USINE D ÉPURATION DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE D UN SERVICE DE VALORISATION (OU D ENFOUISSEMENT) DES BOUES DÉSHYDRATÉES DE L USINE D ÉPURATION DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE D UN SERVICE DE VALORISATION (OU D ENFOUISSEMENT) DES BOUES DÉSHYDRATÉES DE L USINE D ÉPURATION DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-11-23 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture

Plus en détail

FOURNITURE EN VRAC D ASPHALTE FROID ET TIÈDE TRANSPORTÉ PAR LES CAMIONS DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE EN VRAC D ASPHALTE FROID ET TIÈDE TRANSPORTÉ PAR LES CAMIONS DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE EN VRAC D ASPHALTE FROID ET TIÈDE TRANSPORTÉ PAR LES CAMIONS DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-12-04 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la fourniture en vrac d asphalte froid et

Plus en détail

CHARIOTS ELEVATEURS GPL Respectueux de l environnement. n Photo non contractuelle

CHARIOTS ELEVATEURS GPL Respectueux de l environnement. n Photo non contractuelle CHARIOTS ELEVATEURS GPL Respectueux de l environnement n Photo non contractuelle CHARIOT ELEVATEUR Excellent Nouveaux critères pour les chariots élévateurs Hyundai présente avec sa série 7 une nouvelle

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

COMMISSION NATIONALE SPORTS MÉCANIQUES AUTO

COMMISSION NATIONALE SPORTS MÉCANIQUES AUTO COMMISSION NATIONALE SPORTS MÉCANIQUES AUTO RÈGLEMENT TECHNIQUE POURSUITE SUR TERRE TOURISME RÈGLEMENT APPLICABLE DANS TOUTES LES ÉPREUVES UFOLEP. Édition 2004-2005 POURSUITE SUR TERRE Toutes manifestations

Plus en détail

3. ÉQUIPEMENT. 3.1 Éclairage. Feux de route. Feux de croisement. Feux de croisement

3. ÉQUIPEMENT. 3.1 Éclairage. Feux de route. Feux de croisement. Feux de croisement 3. ÉQUIPEMENT Cette partie porte sur l équipement obligatoire et facultatif pour votre véhicule. Elle propose aussi des moyens d assurer une utilisation plus sécuritaire de la route. 3.1 Éclairage Nul

Plus en détail

FOURNITURE D UN SERVICE D AUTOBUS EN LOCATION POUR LES SERVICES RÉCRÉATIFS ET COMMUNAUTAIRES DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

FOURNITURE D UN SERVICE D AUTOBUS EN LOCATION POUR LES SERVICES RÉCRÉATIFS ET COMMUNAUTAIRES DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE D UN SERVICE D AUTOBUS EN LOCATION POUR LES SERVICES RÉCRÉATIFS ET COMMUNAUTAIRES DE LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY SP-12-22 La Ville de Châteauguay demande des soumissions pour la Fourniture d un

Plus en détail

Transformation en utilitaire

Transformation en utilitaire Transformation en utilitaire Cette transformation permet d immatriculer un véhicule de personnes en véhicule utilitaire. Quel Intérêt? - Pour le Particulier : Pas de taxe de mise en circulation, très faible

Plus en détail

13 février 2003 (Edition 2015) -1-

13 février 2003 (Edition 2015) -1- 13 février 2003 (Edition 2015) -1- Table des Matières B. Règlement Technique B.3. Open Class Article 1 Véhicules et moteurs autorisés Page 11 Article 2 Vêtements / Siège / Ceinture Page 11 Article 3 Renforcement

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6 Recherche et rédaction Vice-présidence à la sécurité routière Service de l ingénierie des véhicules Illustrations techniques Pierre Alban Nadeau Service du soutien aux essais Production Direction des communications

Plus en détail

Mur extérieur «mur PAMAflex»

Mur extérieur «mur PAMAflex» A 1. Description Elément préfabriqué hautement isolé composé d une paroi portante en béton de 14 cm d épaisseur, d une couche d isolation de 27 cm de polyuréthane, épaisseur totale du mur de 41 cm. Un

Plus en détail

REGLEMENT TECHNIQUE RUN 50CC

REGLEMENT TECHNIQUE RUN 50CC REGLEMENT TECHNIQUE RUN 50CC Article 1.1 1.1. Définition des types de machines. Ne seront autorisé à prendre le départ que les véhicules de type deux roues (2 ou 4 temps) ayant une cylindrée maximum de

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE DT1

DOSSIER TECHNIQUE DT1 EFE GIC 1 DOSSIER TECHNIQUE DT1 : Descriptif technique 2 pages DT2 : Documentation technique du porteur remorqueur 1 page DT3 : Dessins de la carrosserie 3 pages DT4 : Dessin Face Arrière 1 page DT5 :

Plus en détail

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français version du 20.06.2011 Fiche de constitution d un dossier de Réception à Titre Isolé de véhicule en application du Code de la Route RTI02.9 Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.2 Service et distribution électrique

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.2 Service et distribution électrique Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.2 Service et distribution électrique Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.2 Service et distribution électrique...

Plus en détail

Courses de tracteur à gazon

Courses de tracteur à gazon Courses de tracteur à gazon Règlements 1- Éligibilité des conducteurs a) Doivent être âgés d au moins 18 ans, sinon un consentement écrit et signé par 1 parent b) Peuvent avoir 1 mécanicien c) Doivent

Plus en détail

FFCK, avril 2005 ARRETE DU 30.09.2004 MODIFIANT L ARRETE DU 23.11.1987 RELATIF A LA SECURITE DES NAVIRES

FFCK, avril 2005 ARRETE DU 30.09.2004 MODIFIANT L ARRETE DU 23.11.1987 RELATIF A LA SECURITE DES NAVIRES ARTICLES Article 5 LE TEXTE Jusqu au 31 décembre 2006, les embarcations non approuvées et répondant aux critères exigés dans le cadre de l avis du 18.06.82 de la commission nationale de sécurité de la

Plus en détail

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac P, pompes à main ultralégères De haut en bas: P802, P842, P202, P142 Une exclusivité Enerpac Tableau de sélection Pour une sélection correcte de la pompe à main convenant à votre application prière de

Plus en détail

Guide d intervention en cas d urgence

Guide d intervention en cas d urgence Guide d intervention en cas d urgence ILX 2013 Hybrid Préparé par Honda Canada Inc. et destiné aux services d incendie, aux services policiers, au personnel médical, et aux professionnels du remorquage.

Plus en détail

Signalisation IMO (International Marine Organization) Voir pages 21 à 24 pour tous les pictogrammes photoluminescents.

Signalisation IMO (International Marine Organization) Voir pages 21 à 24 pour tous les pictogrammes photoluminescents. (International Marine Organization) Panneaux photoluminescents BradyGlo TM Des catastrophes ont lieu tous les jours sur des ferrys, des pétroliers, dans des aéroports ou encore sur des plates-formes. Les

Plus en détail

2009 ), 10 : : 0,8 : 90 CV NEUF

2009 ), 10 : : 0,8 : 90 CV NEUF Superbe AAK à Vendre Devise : ASTERIX Construit en 1911 en Hollande. Pavillon Français, immatriculé à Paris Certificat navigation : OK, passé fin 2009 (dont expertise gaz, etc ), valable 10 ans Taille

Plus en détail

Conformes aux règles d hygiène et de sécurité

Conformes aux règles d hygiène et de sécurité Conformes aux règles d hygiène et de sécurité des femmes et des hommes impliqués fabrication française Qui sommes-nous? Abris aux formes modernes et arrondies de 4 à 6 personnes RD 4 Abris mobiles De 1300

Plus en détail

La protection respiratoire à adduction d air

La protection respiratoire à adduction d air 7Fiche technique La protection respiratoire à adduction d air La pompe à air ambiant Dans les ateliers de carrosserie, le décapage au jet d abrasif et la pulvérisation de produits contenant des isocyanates

Plus en détail

Transformation en utilitaire

Transformation en utilitaire Transformation en utilitaire Cette transformation permet d immatriculer un véhicule de personnes en véhicule utilitaire. Quel Intérêt? - Pour le Particulier : Pas de taxe de mise en circulation, très faible

Plus en détail

Fiche technique Fraiseuse à froid W 150 / W 150 i

Fiche technique Fraiseuse à froid W 150 / W 150 i Fiche technique Fraiseuse à froid W 150 / W 150 i Fiche technique Fraiseuse à froid W 150 et W 150 i Tambour de fraisage Série FB 1 200 Option FB 1 500 Largeur de fraisage 1 200 mm 1 500 mm Profondeur

Plus en détail

Capacimètre (microfarad)

Capacimètre (microfarad) Capacimètre (microfarad) Modèle NCM-20 MANUEL DE L UTILISATEUR, DE L OPÉRATEUR ET D ENTRETIEN Numéro de pièce 150N-26249 Capacimètre NCM-20 MANUEL DE L UTILISATEUR 1. GÉNÉRALITÉS... 3 1.1 Introduction...

Plus en détail

BIPARK 26. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange.

BIPARK 26. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange. BIPARK 26 La plateforme du système Bipark 26, de taille compacte et au revêtement lisse, permet au conducteur de garer sa voiture en toute simplicité, sans aucune vibration. La plateforme de levage a une

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE MultiPark Duolift Champ d application Dans des complexes résidentiels et dans des complexes d affaires, chez des loueurs de véhicules ou chez des concessionnaires automobiles.

Plus en détail

VEHICULE PORTE-CONTENEURS AVEC GRUE

VEHICULE PORTE-CONTENEURS AVEC GRUE Le 07 septembre 2007, le marché suivant a été attribué : Cahier des charges n II/MAT/A35-200-06 Lot 2 Validité du marché jusqu au 07-09-2012 Service de secours de : VEHICULE PORTE-CONTENEURS AVEC GRUE

Plus en détail

1.3. Pneus Tous les participants doivent utiliser la même marque de pneus, laquelle sera divulguée dans le règlement particulier de l événement.

1.3. Pneus Tous les participants doivent utiliser la même marque de pneus, laquelle sera divulguée dans le règlement particulier de l événement. ROTAX MOJO MAX Challenge Réglementation technique 2014 Appendice pour la configuration 125 Mini MAX et 125 Micro MAX (Cette réglementation technique 2014 remplace la version 2013) Version 14 mars 2014

Plus en détail

Chariot élévateur thermique diesel Capacité 10000-18000 kg H100, H120, H140, H150, H160, H 180 SERIE 1401

Chariot élévateur thermique diesel Capacité 10000-18000 kg H100, H120, H140, H150, H160, H 180 SERIE 1401 Chariot élévateur thermique diesel Capacité 10000-18000 kg H100, H120, H140, H150, H160, H 180 SERIE 1401 Sécurité La conduite des chariots gros tonnage Fenwick procure à l utilisateur un grand sentiment

Plus en détail

Le Guide du Mousquetaire

Le Guide du Mousquetaire Guide conçu par le Club pour Première partie Les batteries DIFFERENTS USAGES On peut demander à une batterie une grande quantité d énergie sur un temps très court (cas du démarrage d un moteur) ou une

Plus en détail

Réseau d'éclairage extérieur

Réseau d'éclairage extérieur Réseau d'éclairage extérieur Novembre 2008 TABLE DES MATIÈRES 1.0 OBJET... 4 2.0 DOMAINE D'APPLICATION... 4 3.0 CONFORMITÉ AVEC D'AUTRES EXIGENCES... 4 4.0 DÉFINITIONS... 5 4.1 LAMPADAIRE... 5 4.2 LUMINAIRE...

Plus en détail

SYSTÈMES DE PLOMBERIE (ÉGOUTS PLUVIAUX ET SANITAIRES) MODULE 6

SYSTÈMES DE PLOMBERIE (ÉGOUTS PLUVIAUX ET SANITAIRES) MODULE 6 SYSTÈMES DE PLOMBERIE (ÉGOUTS PLUVIAUX ET SANITAIRES) MODULE 6 LES PRÉCISIONS A. Diagnostiquer des problèmes simples de fonctionnement : d un système de drainage Reconnaître les composants d un système

Plus en détail

RÉSUMÉ NORME NFPA POUR L INSPECTION, L ENTRETIEN ET LE REMPLISSAGE DES EXTINCTEURS PORTATIFS ET BOYAUX D INCENDIE

RÉSUMÉ NORME NFPA POUR L INSPECTION, L ENTRETIEN ET LE REMPLISSAGE DES EXTINCTEURS PORTATIFS ET BOYAUX D INCENDIE RÉSUMÉ NORME NFPA POUR L INSPECTION, L ENTRETIEN ET LE REMPLISSAGE DES EXTINCTEURS PORTATIFS ET BOYAUX D INCENDIE 1.1 INSPECTION 1.1.1 Périodicité : Les extincteurs portatifs doivent être inspectés une

Plus en détail

Des trappes de toit intelligentes

Des trappes de toit intelligentes Des trappes de toit intelligentes Une qualité durable éprouvée Une sécurité optimale et une grande facilité d utilisation Des solutions complètes pour chaque situation Trappes de toit Staka, une qualité

Plus en détail

Système d énergie renouvelable autonome. - 1920 watts de panneaux photovoltaïques SolarWorld.

Système d énergie renouvelable autonome. - 1920 watts de panneaux photovoltaïques SolarWorld. Nos projets 2012 Système d énergie renouvelable autonome 1920 watts de panneaux photovoltaïques SolarWorld. 1 Génératrice Powertech/Kubota de 3 kw avec base en aluminium, réservoir de 50 gallons et bac

Plus en détail

EXPERTISE DEMANDÉE PAR

EXPERTISE DEMANDÉE PAR Expertise réalisée le : 16/09/2013 Centre CT Lieu d'examen : à : PARIS Conditions d'examen : Pont 2 colonnes Référence dossier : 2013_CAE_BERTIN EXPERTISE EFFECTUÉE PAR Cabinet : Rouillan Expertises L'Expert

Plus en détail

3. Le carburant du réservoir du véhicule ne dépasse pas le quart de la capacité du réservoir.

3. Le carburant du réservoir du véhicule ne dépasse pas le quart de la capacité du réservoir. Guide d emballage 1. Toute cargaison doit avoir un emballage de type maritime de façon à ce qu il soit : Manipulable par chariot élévateur; Résistant aux intempéries; Conçu pour être empilé. 2. Le matériel

Plus en détail

Description. Options de pompe Hale, Darley, Waterous Hale, Darley, Waterous. Options de réservoir Poly Poly

Description. Options de pompe Hale, Darley, Waterous Hale, Darley, Waterous. Options de réservoir Poly Poly CAMIONS-CITERNES CAMIONS-CITERNES Les camions-citernes de Spartan Emergency Response sont essentiels à tout parc de véhicules d un service intégral d incendie. Nos connaissances approfondies du secteur

Plus en détail

Booster de démarrage avec compresseur d'air

Booster de démarrage avec compresseur d'air Mode d'emploi Booster de démarrage avec compresseur d'air FR Art. 31310 www.kraftwerktools.com ATTENTION! NE PAS CONNECTER LA PINCE NEGATIVE A LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

ANNEXES SPORT PROFESSIONNEL

ANNEXES SPORT PROFESSIONNEL ANNEXES SPORT PROFESSIONNEL VANGUARD 520/570 Sport Series V-570 Les modèles de la série Vanguard Sport offrent des largeurs généreuses pour un espace intérieur maximal sans compromettre la facilité de

Plus en détail

LES VEHICULES HYBRIDES

LES VEHICULES HYBRIDES LES VEHICULES HYBRIDES AVANT PROPOS Pour faire face aux problèmes liés à la pollution atmosphérique et à la baisse des ressources en pétrole, les constructeurs tels que GM, FORD, PSA,TOYOTA, NISSAN, ont

Plus en détail

BW : Pompes de surface auto-amorçantes

BW : Pompes de surface auto-amorçantes BW : Pompes de surface auto-amorçantes Epuisement de liquides chargés Conçu pour la vie Des solutions éprouvées pour des conditions d utilisation difficiles En tant que fournisseur de solutions de pompage,

Plus en détail

ANYTEC 530 SPD MANUEL UTILISATEUR 2011. Français

ANYTEC 530 SPD MANUEL UTILISATEUR 2011. Français ANYTEC 530 SPD MANUEL UTILISATEUR 2011 Français TABLE DES MATIÈRES 1. Description générale 1.1. Principales dimensions 1.2. Capacités 1.3. Performance 1.4. CE 1.5. Maintenance générale 1.6. Hivernage 1.7.

Plus en détail

BUSES, INDICATEURS ET JAUGES POUR PNEUS

BUSES, INDICATEURS ET JAUGES POUR PNEUS L IMPORTANCE D UNE PRESSION ADÉQUATE DES PNEUS La pression d un pneu exerce une influence directe sur sa durée de vie. Lorsqu ils sont gonflés selon les indications du manufacturier, les pneus offriront

Plus en détail

Fiche technique Fraiseuse à froid W 250 i

Fiche technique Fraiseuse à froid W 250 i Fiche technique Fraiseuse à froid W 250 i Fiche technique Fraiseuse à froid W 250 i Tambour de fraisage Largeur de fraisage 2 200 mm Profondeur de fraisage * 1 0 mm Écartement de pics 15 mm Nombre de pics

Plus en détail

Canplas WeatherPro Évents de toiture ProVentilator Section 07 72 24. Digicon Information Inc. Page 1

Canplas WeatherPro Évents de toiture ProVentilator Section 07 72 24. Digicon Information Inc. Page 1 Digicon Information Inc. Page 1 Cette section inclut les dispositifs d évacuation persiennés, préfabriqués, montés sur le toit, ajustables en fonction d une toiture inclinée de 3/12 à 12/12, fabriqués

Plus en détail

Sommaire. Instruments Cockpit vision Page 2 Cockpit international Page 5. Accessoires Cockpit vision + cockpit international Page 11

Sommaire. Instruments Cockpit vision Page 2 Cockpit international Page 5. Accessoires Cockpit vision + cockpit international Page 11 Sommaire Instruments Cockpit vision Page 2 Cockpit international Page 5 Accessoires Cockpit vision + cockpit international Page 11 Capteurs Emetteurs de pression Page 15 Manocontacts Page 16 Emetteurs

Plus en détail

VENTE DE BIENS ET D ÉQUIPEMENTS MUNICIPAUX EXCÉDENTAIRES Dossier # ADM-201509-30

VENTE DE BIENS ET D ÉQUIPEMENTS MUNICIPAUX EXCÉDENTAIRES Dossier # ADM-201509-30 VENTE DE BIENS ET D ÉQUIPEMENTS MUNICIPAUX EXCÉDENTAIRES Dossier # ADM-201509-30 La Ville de Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson désire se départir de biens excédentaires ou d équipements municipaux usagés

Plus en détail

MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC

MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC Gardez ce mode d emploi à proximité en cas de besoin Ce mode d emploi contient des informations garantissant une utilisation sûre des chargeurs SBC aussi il est important

Plus en détail

L aménagement d une fosse de réparation

L aménagement d une fosse de réparation Sécurité L aménagement d une fosse de réparation Les fosses sont des emplacements situés sous le niveau du sol qui servent à l en tretien ou à la réparation des véhicules. Il existe notamment : des fosses

Plus en détail

RÉCHAUFFEURS D AIR ÉLECTRIQUE SÉRIE BC(E) MANUEL DE SPÉCIFICATIONS FABRIQUÉ PAR : INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR

RÉCHAUFFEURS D AIR ÉLECTRIQUE SÉRIE BC(E) MANUEL DE SPÉCIFICATIONS FABRIQUÉ PAR : INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR RÉCHAUFFEURS D AIR ÉLECTRIQUE SÉRIE BC(E) INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR MANUEL DE SPÉCIFICATIS FABRIQUÉ PAR : TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTI 2 TABLEAU DE SÉLECTI 3 MODE DE CTRÔLE 4 DIMENSIS 5 SOLINS DE TOIT 6 DEVIS

Plus en détail

BOREL SYSTEME GAZ CARBURANTS

BOREL SYSTEME GAZ CARBURANTS PEUGEOT 206+ GPL Descriptif de l installation GPL : Bicarburation : autonomie essence d origine conservée Volume du réservoir GPL : 44 litres utilisables Autonomie GPL : 500 à 600 kms Volume du coffre

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

LES VÉHICULES RÉCRÉATIFS CERTAINES RÈGLES S APPLIQUENT

LES VÉHICULES RÉCRÉATIFS CERTAINES RÈGLES S APPLIQUENT LES VÉHICULES RÉCRÉATIFS CERTAINES RÈGLES S APPLIQUENT CONDUITE ET REMORQUAGE SÉCURITAIRES La conduite et le remorquage d un véhicule récréatif exigent le respect de certaines règles (arrimage, charges

Plus en détail

PLATES-FORMES ÉLÉVATRICES ET CHARIOTS ÉLÉVATEURS

PLATES-FORMES ÉLÉVATRICES ET CHARIOTS ÉLÉVATEURS PLATES-FORMES ÉLÉVATRICES ET CHARIOTS ÉLÉVATEURS 1. OBJET Cette procédure définit les pratiques encadrant l utilisation de nacelles élévatrices automotrices à bras articulé, de nacelles élévatrices automotrices

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Nacelles pneumatiques Nacelles hydrauliques

Nacelles pneumatiques Nacelles hydrauliques Nacelles pneumatiques Nacelles hydrauliques NACELLES PNEUMATIQUES FONCTIONNEMENT GÉNÉRALITÉS ALFA.LIFT HX est une nacelle pneumatique, permettant de se déplacer facilement et en toute sécurité dans les

Plus en détail

PORTE-FENÊTRE COULISSANTE SYSTÈME 2200 DE REHAU. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie

PORTE-FENÊTRE COULISSANTE SYSTÈME 2200 DE REHAU. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie PORTE-FENÊTRE COULISSANTE SYSTÈME 2200 DE REHAU www.rehau.com Construction Automobile Industrie PORTE-FENÊTRE: LA PROCHAINE GÉNÉRATION CONCEPTION AXÉE SUR LA PERFORMANCE ET STYLE ATTRAYANT La porte-fenêtre

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

NLR 85 AL E N-150.35 CHASSIS CABINE NLR 85 AL E CODES ET EXPLICATIONS

NLR 85 AL E N-150.35 CHASSIS CABINE NLR 85 AL E CODES ET EXPLICATIONS NLR 85 AL E N-150.35 CODES ET EXPLICATIONS WB TL TH TC TB SB HA RB VA AE AC CA CB BL MO MMA Empattement Longueur châssis-cabine Hauteur hors tout cabine Largeur cabine (hors rétroviseurs) Largeur au jumelage

Plus en détail

Guide d installation. Simplement le meilleur du bois

Guide d installation. Simplement le meilleur du bois Guide d installation Simplement le meilleur du bois Notes importantes Il est important de lire, comprendre et respecter la procédure d installation pour valider la garantie du manufacturier. Gardez le

Plus en détail

CATALOGUE DES CHARIOTS ELEVATEURS ELECTRIQUES ET THERMIQUES IMPORTES ET DISTRIBUES PAR NEO PAK'EUROPE

CATALOGUE DES CHARIOTS ELEVATEURS ELECTRIQUES ET THERMIQUES IMPORTES ET DISTRIBUES PAR NEO PAK'EUROPE CATALOGUE DES CHARIOTS ELEVATEURS ELECTRIQUES ET THERMIQUES IMPORTES ET DISTRIBUES PAR NEO PAK'EUROPE SERIE H2000 DE 1500 KG A 3500 KG CDG 500 MM Cabine spacieuse avec tableau de bord regroupant les informations

Plus en détail

PROTECTION DE MACHINERIE

PROTECTION DE MACHINERIE SPÉCIALISTE EN SÉCURITÉ D USINES PROTECTION DE MACHINERIE Gamme de portes et barrières disponible pour la protection du personnel Notre gamme de produits de protection rencontre les exigences les plus

Plus en détail

COMMISSION NATIONALE SPORTS MÉCANIQUES AUTO. RÈGLEMENT TRIAL 4x4 AUTO et BUGGY RÈGLEMENT APPLICABLE DANS TOUTES LES ÉPREUVES UFOLEP.

COMMISSION NATIONALE SPORTS MÉCANIQUES AUTO. RÈGLEMENT TRIAL 4x4 AUTO et BUGGY RÈGLEMENT APPLICABLE DANS TOUTES LES ÉPREUVES UFOLEP. COMMISSION NATIONALE SPORTS MÉCANIQUES AUTO RÈGLEMENT TRIAL 4x4 AUTO et BUGGY RÈGLEMENT APPLICABLE DANS TOUTES LES ÉPREUVES UFOLEP. Édition 2008-2009 1 - DÉFINITION DU TRIAL AUTO 1.1 - LE PARCOURS Le trial

Plus en détail

ARRET TECHNIQUE 2011 DU N/O ANTEA D - TRAVAUX DE TOLERIE

ARRET TECHNIQUE 2011 DU N/O ANTEA D - TRAVAUX DE TOLERIE ARRET TECHNIQUE 2011 DU N/O ANTEA D - TRAVAUX DE TOLERIE Sommaire 1. MESURES D EPAISSEURS DE TÔLES PAR ULTRA SONS (U.S.)... 2 2. ETANCHEITE SABORDS ET HUBLOTS... 3 3. REPARATION DE STRUCTURE FISSURE PLAFOND

Plus en détail

Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP

Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP Document n 1179-1~0IKI0250 12/05/2004 FR Notice de référence A conserver par l utilisateur pour consultation ultérieure Présentation du matériel Instruction

Plus en détail

Standards et spéciaux. Casiers. et armoires

Standards et spéciaux. Casiers. et armoires Standards et spéciaux et armoires Série C Série Delta E Les casiers Série C au Petits compartiments, design fonctionnel répondent parfaits pour l entreposage à la majorité des besoins. d effets personnels.

Plus en détail

L hélicoptère ULM DYNALI type H3 a une masse maximale au décollage de 450 kg avec une masse à vide de 282 kg

L hélicoptère ULM DYNALI type H3 a une masse maximale au décollage de 450 kg avec une masse à vide de 282 kg 1. Description générale L hélicoptère DYNALI type H3 a une masse maximale au décollage de 450 kg avec une masse à vide de 282 kg L hélicoptère est équipé de 2 sièges avec double commande Il peut voler

Plus en détail

Frédéric Pratte: Directeur du service. Trucs et entretien annuel

Frédéric Pratte: Directeur du service. Trucs et entretien annuel Frédéric Pratte: Directeur du service Trucs et entretien annuel Voici quelques trucs et conseils utiles pour l utilisation et l entretien de votre Alto ou votre Safari Condo. Il est important de faire

Plus en détail

ATTENTION INTRODUCTION

ATTENTION INTRODUCTION ATTENTION 1. Ce système de démarrage à distance doit être installé sur voitures automatiques uniquement. 2. Les télécommandes à distances doivent être protégées des coups et de l eau. 3. Mis à part pour

Plus en détail