CORO VOLTA MATRONEO TUBE LOF HALL LOF CLOUD LOF CCT LED ARCH. LOF STILO LOF WALL FLAT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CORO VOLTA MATRONEO TUBE LOF HALL LOF CLOUD LOF CCT LED ARCH. LOF STILO LOF WALL FLAT"

Transcription

1

2 CORO VOLTA MATRONEO Ò LOF CCT TUBE LOF SQUADRA LOF HALL LOF CLOUD LOF CCT ARCH. LOF STILO LOF WALL FLAT STILO LOF BOLLARD

3 LA COLLEZIONE / the collection / LA collection Light of Florence, storica collezione di Targetti, torna completamente rinnovata nel design, nelle caratteristiche tecniche e nelle performance. Light of Florence propone un illuminazione architetturale capace di valorizzare il patrimonio artistico mondiale, preservandone l integrità e le caratteristiche estetiche. Tutto ciò è possibile grazie al know-how, all esperienza e alla professionalità che Targetti ha acquisito nel corso degli anni. Scopri la filosofia della collezione e I capolavori dell arte illuminati da Targetti sul sito La collezione Light of Florence ha principalmente tre punti di forza che la caratterizzano, rendendola perfettamente idonea all installazione in spazi così particolari come quelli legati ai beni culturali. Si tratta delle sorgenti a che equipaggiano gli apparecchi, delle nuove finiture e della particolare flessibilità di installazione. The Light of Florence collection has three key features that characterize it, making it perfectly suitable for installation in special areas such as those related to cultural heritage. High quality dedicated sources, brand new finishes and a peculiar flexibility of installation. Light of Florence, Targetti s historical collection, makes a comeback with completely renovated design, technical specifications and performance. Light of Florence proposes architectural lighting capable of enhancing the world s artistic treasures while preserving their integrity and aesthetic characteristics. This is possible on account of the know-how, experience and competence that Targetti has acquired over the years. La collection Light of Florence a trois principales points de forces qui le caractérisent et le rendent idéal pour l installation dans les domaines liés au patrimoine culturel. De nouvelles sources dédiées, de nouvelles finitions et une flexibilité d installation particulière. Discover the philosophy of the collection and the masterpieces illuminated by Targetti on Light of Florence - collection légendaire de Targetti - réapparaît, entièrement renouvelée du point de vue du design, des caractéristiques techniques et des performances. Light of Florence propose un éclairage architectural capable de valoriser le patrimoine artistique mondial tout en préservant l intégrité et les caractéristiques esthétiques. Tout ceci est possible grâce au savoir-faire, à l expérience et aux compétences que Targetti a acquises au cours des années. Découvrez la philosophie de la collection et les chefs-d œuvre d art éclairés par Targetti sur le site 2 3

4 Una delle principali caratteristiche sono i che equipaggiano gli apparecchi della collezione. Tra le molteplici alternative disponibili, ( con Ra 84 e Ra97) spicca l introduzione della tecnologia ; la particolare combinazione di chip e fosfori permette di avere uno spettro di emissione della luce completo in tutte le sue lunghezze d onda, garanzia di ottima resa ma soprattutto, di una particolare brillantezza dei colori CRI 84 Il miglior compromesso fra efficienza e resa di colore. Grazie ad uno spettro completo e bilanciato, l opzione CRI84 consente di unire le esigenze di efficienza a quelle di un ottima riproduzione cromatica. One of the utmost characteristic are the s that equip the fixtures of the collection; beside the multiple alternatives available, ( with Ra 84 and Ra97), the option of technology propose a unique combination of chip and phosphori providing a full spectrum of light emission in all its wavelengths, with an excellent colour rendering and above all giving colours a particular brilliance The best compromise between efficiency and color rendition. Providing a complete and well balances spectrum, the CRI84 option allows to match the need for high efficiency values together with a great color reproduction. Une des caractéristiques de la collection sont les qui accompagnent les appareils de la collection. Parmi les nombreuses solutions disponibles ( avec Ra 84 et Ra97) se distingue l introduction de la nouvelle technologie ; leur combinaison particulière de puces et de phosphores permet d obtenir toutes les longueurs d onde du spectre d émission de la lumière, garantie de rendu optimal et surtout d une brillance particulière des couleurs Le meilleur compromis entre l efficacité et le rendu des couleurs. Grâce à un spectre complet et équilibré, l option CRI84 fusionne les besoins d efficacité à ceux d une excellente reproduction des couleurs. CRI Massima saturazione dei colori. Massima resa del 100 Una valida alternativa alle sorgenti alogena. Una luce bianco. La tecnologia è caratterizzata da una particolarmente calda, studiata per riprodurre le particolari 80 particolare combinazione di chip e fosfori che permette di avere 80 caratteristiche delle sorgenti alogene con il vantaggio di 60 uno spettro di emissione della luce estremamente completo in tutte le sue lunghezze d onda, garanzia non solo di ottima resa 60 un sistema molto più efficiente specialmente indicato per enfatizzare la resa dei toni caldi. (R9 > 95) 40 ma soprattutto di una particolare brillantezza dei colori Maximum color saturation. Great white reproduction. The technology is characterized by a particular combination of chips and phosphors which allows to have a light spectrum extremely complete in all its wavelengths, guarantee not only of excellent yield but above all of a A true alternative to halogen sources. A particularly warm light, developed to reproduce the specific characteristics of halogen sources with the advantage of a much more efficient system especially suited to emphasize the chromatic rendition of warm tones. (R9 > 95) particular color brilliance. Saturation maximale des couleurs. Le rendement Une vraie alternative aux sources halogènes. Une maximum de blanc. La technologie est lumière particulièrement chaleureux, conçu pour reproduire caractérisée par une combinaison particulière de chip et des les caractéristiques particulières de sources halogènes avec phosphores qui permet d avoir un spectre d émission de la l avantage d un système beaucoup plus efficace, spécialement lumière extrêmement complet dans toutes ses longueurs conçus pour souligner la reproduction des tons chauds. d onde, garantit non seulement un excellent rendement, mais (R9 > 95) surtout d un éclat de couleur particulière. 4 5

5 Finiture / Finishes / Finitions Light of Florence è caratterizzata da apparecchi d illuminazione disponibili in diverse finiture personalizzate integrabili e mimetizzabili sia in contesti indoor che outdoor. Il Bianco Fiorentino, fiore all occhiello sin dalle origini della collezione, viene oggi riproposto in una tonalità rivisitata, che, insieme al Grigio Arenaria facilita ulteriormente la mimetizzazione in spazi interni. Il Marrone Antico e il Ferrite invece sono dedicati a progetti outdoor; questo tipo di finiture è stato selezionato per integrarsi perfettamente con i principali tipi di pietra e intonaco presenti, minimizzando l impatto visivo degli apparecchi. Light of Florence is characterised by lighting fixtures available in different customised finishes all can be integrated and camouflaged in both indoor and outdoor environments. Florentine White, which has been a front runner since the beginning of the collection, is now proposed in a revisited shade that, together with Sandstone Grey further facilitates camouflaging in indoor spaces. Heritage Brown and Ferrite are, on the other hand, designed for outdoor projects; this type of finish blends perfectly with antique plaster or stone, minimising the visual impact of the fixtures. Light of Florence est caractérisée par des appareils d éclairage disponibles en diverses finitions personnalisées qui s intègrent et se camouflent si bien dans des contextes intérieur qu extérieur. Le Blanc Florentin, fleuron de la collection dès ses origines, est proposé aujourd hui avec le Gris Pierre en une tonalité actualisée qui facilite ultérieurement le camouflage dans les espaces intérieurs. Le Brun Historique et le Ferrite sont, eux, dédiés à des projets en extérieur; ce type de finitions s intègre parfaitement dans des peintures antiques ou dans la pierre, diminuant l impact visuel des appareils. Bianco gesso PLASTER WHITE BLANC PLÂTRE Nero profondo DEEP BLACK NOIR PROFOND Bianco fiorentino FLORENTINE WHITE BLANC FLORENTIN Marrone antico HERITAGE BROWN BRUN HISTORIQUE Ferrite Ferrite Ferrite Grigio arenaria SANDSTONE GREY GRIS PIERRE Stadtpalais Liechtenstein, Vienna - Project: podpod design 6 7

6 Versatilità d installazione / Versatility of installation / Flexibilité d installation Light of Florence propone una particolare versatilità di installazione in grado di rispettare esigenze e peculiarità di edifici e opere uniche. Apparecchi in grado di creare evocative scenografie luminose, mimetizzandosi con l architettura. Progetti di luce, creati e realizzati, allo scopo di mostrare l architettura senza prevaricarla. Ogni apparecchio presenta varie soluzioni installative che incontrano i bisogni più vari delle figure coinvolte nel progetto, dalla sovrintendenza, all ingegnere, all architetto, all elettricista. Light of Florence offers particularly versatile installation in order to comply with the requirements and particular characteristics of unique buildings and works of art. Equipment capable of creating evocative luminous settings, blending with the architecture. Lighting projects that are designed and created in order to display the architecture without being invasive. Each unit has different installation solutions that meet the most varying needs of those involved in the project, from the superintendent to the engineer, to the architect or the electrician. Light of Florence propose une flexibilité d installation particulière en mesure de respecter les exigences et particularités d édifices et d ouvrages uniques. Des appareils en mesure de créer des scénographies lumineuses évocatrices, qui se camouflent dans l architecture. Des projets de lumière, créés et réalisés dans le but de montrer l architecture sans empiéter sur elle. Chaque appareil offre diverses solutions d installation qui vont à l encontre des besoins les plus divers des personnes impliquées dans le projet, de la surintendance à l ingénieur, à l architecte, à l électricien. San Siro Church - Genova 8 9

7 CORO LARGE BRACCIO CORTO / short arm / bras courte COLORE COLOR COULEUR E CORRENTE CURRENT COURANT OTTICA OPTIC OPTIQUE 22W RA mA SP TS 860 1T W RA mA FL TS 861 1T W RA mA SP TS 860 1T W RA mA FL TS 861 1T4563 RA mA SP TS 862 1T4566 RA mA FL TS 863 1T4567 RA mA MWFL TS 864 1T4568 RA mA SP TS 862 1T4572 RA mA FL TS 863 1T RA mA MWFL TS 864 1T W/55W RA /1050mA FL TS 865 1T4590 ø119 45W/55W 45W/55W RA /1050mA MWFL TS 866 1T4591 RA /1050mA FL TS 865 1T W/55W RA /1050mA MWFL TS 866 1T4595 RA mA SP TS 862 1T4578 RA mA FL TS 863 1T4579 RA mA MWFL TS 864 1T4580 RA mA SP TS 862 1T4584 Concept: Proiettore professionale orientabile a per installazione a parete o su cornicione. Materiale: Corpo, anello frontale e snodi in alluminio verniciato a polvere nelle finiture bianco fiorentino e grigio arenaria. Dissipatore in alluminio estruso anodizzato nero. Sistema di dissipazione passiva. Camera ottica in policarbonato nero. Ottica: ad alta emissione bianco caldo disponibili con Ra 84 e Ra97. Ottica di precisione a sfaccettature convesse in policarbonato metallizzato disponibile nelle versioni Spot, Flood e Medium wide flood. Trattamento Scratch Proof Formula antigraffio ad alta specularità. Completa di schermo di protezione in policarbonato. Orientabilità del corpo ottico di +/- 165 sul piano orizzontale e di +/-180 su quello verticale con bloccaggio micrometrico del puntamento tramite un unico pomello per i due gradi di libertà. Predisposto per il montaggio di accessori. Montaggio: Braccio snodato orientabile +/-180 sul piano verticale disponibile in due lunghezze. Riferimenti graduati in corrispondenza dei giunti di snodo. Il braccio deve essere completato con sistema di installazione dedicato disponibile a scelta tra: base per montaggio in superficie, base carter con driver integrato, canale di installazione. Alimentazione: Da completare con driver disponibile nelle versioni elettronica base e dimmerabile. Concept: Professional adjustable projector for wall or cornice installation. Materials: Body, front ring and joints in aluminium, powder coated in Florentine White or sandstone Grey finishes. Black anodized extruded aluminium heat sink. Passive heat sink cooling system. Optical chamber in black polycarbonate. Optic: High-emission warm white available with Ra84 and Ra97. Precision optic with convex facets in metalized polycarbonate available in Spot, Flood and Medium wide flood versions. Scratch Proof Formula treatment with high specularity. Complete with polycarbonate protection screen. Optical body adjustable +/- 165 horizontally and +/-180 vertically with micro metric locking of aiming via single knob for the two free degrees. Predisposed for mounting additional accessories. Mounting: Articulated arm adjustable +/-180 vertically available in two lengths. Graduated references at the articulated joints. The arm should be completed with one of the dedicated installation systems available choosing from: base for surface mounting, carter base with integrated driver, installation channel. Power Supply: To be completed with drivers available in basic electronic and dimmable versions. Concept: Projecteur professionnel orientable à prévu pour des installations sur mur ou le corniche. Matériels: Corps, anneau frontale et articulations en aluminium laqué à la poudre, finitions blanc florentin et gris pierre. Dissipateur en aluminium extrudé anodisé noir. Système de dissipation passive. Chambre optique en polycarbonate noir. Optique: à haute émission blanc chaud disponibles avec Ra 84 et Ra 97. Optique de précision à facettes convexes en polycarbonate métallisé en versions Spot, Flood et Medium wide flood. Traitement Scratch Proof Formula résistant aux rayures hautement réfléchissant. Equipées d écran de protection en polycarbonate. Corps optique orientable de + / sur le plan vertical et de + / sur le plan vertical avec blocage micrométrique du pointage à l aide d une seule poignée pour les deux degrés de liberté. Prévu pour le montage d accessoires. Montage: Bras articulé orientable de + / sur le plan vertical disponible en deux longueurs. Points de repères gradués en correspondance des joints d articulation. Le bras doit être complété par un système d installation prévu à cet effet disponible au choix entre : la base pour le montage en surface, la base carter avec driver intégré, le canal d installation. Alimentation: À compléter par un driver disponible en version électronique standard et dimmable. 45W/55W 45W/55W 45W/55W 45W/55W RA mA FL TS 863 1T4585 RA mA MWFL TS 864 1T4586 RA /1050mA FL TS 865 1T4598 RA /1050mA MWFL TS 866 1T4599 RA /1050mA FL TS 865 1T4602 RA /1050mA MWFL TS 866 1T4603 Tutti i corpi illuminanti devono essere completati con sistema di installazione e driver. All lighting fixtures have to be completed with installation system and driver. Tous les éléments d éclairage doivent etre accompagnés de système d installation et driver

8 CORO LARGE braccio lungo / long arm / bras longue COLORE COLOR COULEUR E CORRENTE CURRENT COURANT OTTICA OPTIC OPTIQUE SISTEMA DI INSTALLAZIONE / installation system / système d installation W 22W 22W 22W RA mA SP TS 860 1T4560 RA mA FL TS 861 1T4561 RA mA SP TS 860 1T4564 RA mA FL TS 861 1T4565 RA mA SP TS 862 1T4569 RA mA FL TS 863 1T4570 RA mA MWFL TS 864 1T4571 RA mA SP TS 862 1T , Base per montaggio su superficie / Surface mounting base / Base pour des installations sur support Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 600mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 600mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 600mA 1T4606 1T4607 1T4612 1T W/55W 45W/55W RA mA FL TS 863 1T4576 RA mA MWFL TS 864 1T4577 RA /1050mA FL TS 865 1T4592 RA /1050mA MWFL TS 866 1T4593 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 600mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 600mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 600mA 1T4613 1T4623 ø119 45W/55W 45W/55W RA /1050mA FL TS 865 1T4596 RA /1050mA MWFL TS 866 1T4597 RA mA SP TS 862 1T4581 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 900mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 900mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 900mA 1T4614 1T4624 RA mA FL TS 863 1T4582 RA mA MWFL TS 864 1T4583 RA mA SP TS 862 1T4587 RA mA FL TS 863 1T4588 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 900mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 900mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 900mA 1T4615 1T W/55W 45W/55W 45W/55W RA mA MWFL TS 864 1T4589 RA /1050mA FL TS 865 1T4600 RA /1050mA MWFL TS 866 1T4601 RA /1050mA FL TS 865 1T4604 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 1050mA MAX 60W / Surface mounting base with electronic driver integrated 1050mA MAX 60W / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 1050mA MAX 60W 1T4616 1T4626 TS W RA lm 1993 lm 45W/55W RA /1050mA MWFL TS 866 1T4605 Tutti i corpi illuminanti devono essere completati con sistema di installazione e driver. All lighting fixtures have to be completed with installation system and driver. Tous les éléments d éclairage doivent etre accompagnés de système d installation et driver. TS W RA lm 1984 lm 25,4 77,4 900 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 1050mA MAX 60W / Surface mounting base with electronic driver integrated 1050mA MAX 60W / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 1050mA MAX 60W Canale per montaggio su superficie 900mm. Sezionabile su misura a intervalli di 10cm. Con tre basi di fissaggio / Surface mounting channel 900mm. The channel can be cut to length at intervals of 10cm. With three mounting bases / Profilé pour des installations sur support 900mm. Profilé peut être fractionnée à des intervalles de 10cm. Avec trois bases pour des installations 1T4617 1T4627 1T4628 1T lm/w 76 lm/w Imax 6695 cd/klm cd Imax 2506 cd/klm cd TS RA 80 42,7W RA lm 2950 lm 3135 lm 2508 lm TS RA 80 42,7W RA lm 2950 lm 3122 lm 2497 lm TS RA 80 42,7W RA lm 2950 lm 3205 lm 2563 lm TS RA 80 51W RA 97 RA 80 61W RA lm 4021 lm 5718 lm 4574 lm 4254 lm 3404 lm 4840 lm 3872 lm TS RA 80 51W RA 97 RA 80 61W RA lm 4021 lm 5718 lm 4574 lm 4368 lm 3494 lm 4969 lm 3975 lm 73 lm/w 59 lm/w 73 lm/w 58 lm/w 75 lm/w 60 lm/w 83 lm/w 67 lm/w 79 lm/w 63 lm/w 86 lm/w 68 lm/w 81 lm/w 65 lm/w Imax 7105 cd/klm cd cd Imax 2780 cd/klm cd 8200 cd Imax 1685 cd/klm cd 4970 cd Imax 2165 cd/klm cd 8705 cd cd 9902 cd Imax 1472 cd/klm cd 5919 cd 8417 cd 6733 cd 12 13

9 CORO LARGE ALIMENTAZIONE / Power supply / ALIMENTATION LxHxP ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES H P L Elettronica V / Electronic V Électronique V Elettronica dimm V / Electronic V / Electronique graduable V Elettronica V / Electronic V Électronique V 169x35x83 600mA 1T x35x83 600mA 1T x35x47 900mA 1T2966 Filtri cromatici / Chromatic filters / Filtres chromatiques Filtri interferenziali in vetro piano. Interference flat glass filters. Filtres interférentiels en verre plat. 1T3424 1T3425 1T3427 1T3426 1T3428 Elettronica dimm V / Electronic V / Electronique graduable V Elettronica V MAX 42W / Electronic V MAX 42W / Électronique V MAX 42W 169x35x83 900mA 1T x35x mA 1T3781 Filtri Tone / Tone filters / Filtres Tone Filtri interferenziali in vetro piano per variare la temperatura colore della luce. Interference flat glass filters to vary the colour temperature of light. Filtres interférentiels en verre plat pour modifier la température de couleur de la lumière. 1T3431 1T3429 1T3430 Elettronica dimm V MAX 42W / Electronic V MAX 42W / Electronique graduable V MAX 42W Elettronica V MAX 60W / Electronic V MAX 60W / Électronique V MAX 60W Elettronica dimm V MAX 60W / Electronic V MAX 60W / Electronique graduable V MAX 60W 169x35x mA 1T x30x mA 1T x30x mA 1T4725 Filtro lama di luce / Blade light filter / Filtre lame de lumière Filtro rifrattivo rigato in vetro piano. Grooved refractive glass filter. Filtre réfractif strié en verre plat. Filtro diffondente / Diffusive filter / Filtre diffusant Filtro rifrattivo retinato in vetro piano. Microprismatic refractive flat glass filter. Filtre réfractif réticulaire en verre plan. 1T3141 1T3140 Griglia antiabbagliamento / Anti-glare grid / Grille anti-éblouissement Struttura a nido d ape in metallo verniciato nero. Black lacquered metal honeycomb grid. Structure nid d abeille en lacier aqué noir. 1T3423 Kit emergenza / Emergency kit / Kit d éclairage de secours Cut-off Tube Inverter + Pacco batterie 3h / Inverter + Battery pack 3h / Kit de secours avec bloc de batterie 3h 1T3144 Permette di focalizzare l emissione eliminando il fall-off del fascio luminoso. Allows for the beam to be focused while removing the fall-off component. Permet de focaliser le flux lumineux en éliminant le fall-off. 1T3142 Zoom Attraverso un particolare sistema di lenti permette di sagomare il fascio ottenendo un effetto stretto e definito. Allows for the beam to be manually focused and shaped into different dimensions through the use of a system of lenses, resulting in a very uniform and defined effect. Permet d obtenir un faisceau lumineux étroit et net à travers un système spécial d optiques. 1T3432 Schermo asimmetrico / Asymmetric screen / Ongle Schermo asimmetrico in metallo verniciato. Metal painted asymmetric screen. Écran asymétrique en acier laqué. 1T3143 Massimo due filtri contemporaneamente. Up to two filters simultaneously. Jusqu à deux filtres simultanément

10 CORO SMALL BRACCIO CORTO / short arm / bras courte COLORE COLOR COULEUR E CORRENTE CURRENT COURANT OTTICA OPTIC OPTIQUE 3W RA mA NSP TS 890 1T4722 3W RA mA NSP TS 890 1T W 12W RA mA SP TS 855 1T4526 RA mA FL TS 856 1T W RA mA SP TS 855 1T W RA mA FL TS 856 1T W RA mA SP TS 857 1T W 17W RA mA MWFL TS 858 1T4539 RA mA WFL TS 859 1T4540 ø82 18W 17W RA mA SP TS 857 1T4544 RA mA MWFL TS 858 1T W RA mA WFL TS 859 1T W RA mA FL TS 856 1T W RA mA FL TS 856 1T W RA mA MWFL TS 858 1T W RA mA WFL TS 859 1T W RA mA MWFL TS 858 1T W RA mA WFL TS 859 1T4555 Concept: Proiettore professionale orientabile a per installazione su parete o cornicione. Materiale: Corpo, anello frontale e snodi in alluminio verniciato nelle finiture bianco fiorentino e grigio arenaria. Camera ottica in policarbonato nero. Sistema di dissipazione passiva. Ottica: Versioni con riflettore in alluminio complete di schermo di protezione in policarbonato. Predisposto per il montaggio di accessori. ad alta emissione bianco caldo disponibili con Ra 84 e Ra97. Gruppo ottico disponibile nelle versioni Narrow Spot, Spot, Flood, Medium wide flood e Wide flood equipaggiato con lente in metacrilato o riflettore di precisione a sfaccettature convesse in alluminio superpuro. Orientabilità del corpo ottico di +/- 165 sul piano orizzontale e di +/-180 su quello verticale con bloccaggio micrometrico del puntamento tramite un unico pomello per i due gradi di libertà. Montaggio: Braccio snodato orientabile +/- 180 sul piano verticale disponibile in due lunghezze. Riferimenti graduati in corrispondenza dei giunti di snodo. Il braccio deve essere completato con sistema di installazione dedicato disponibile a scelta tra: base per montaggio in superficie, base carter con driver integrato, canale di installazione. Alimentazione: Da completare con driver disponibile nelle versioni elettronica base e dimmerabile. Concept: Professional adjustable projector for wall or cornice installation. Materials: Body, front ring and joints in aluminium painted in Florentine White or sandstone Grey finishes. Optical chamber in black polycarbonate. Passive heat sink cooling system. Optic: Versions with aluminium reflector complete with polycarbonate protection screen. Predisposed for mounting additional accessories. High-emission warm white available with Ra84 and Ra97. Optical unit available in Narrow Spot, Spot, Flood, Medium flood and Wide flood versions equipped with lens in metacrylate or precision reflector with convex facets in ultra pure aluminium. Optical body adjustable +/- 165 horizontally and +/-180 vertically with micro metric locking of aiming via single control knob for both movements. Mounting: Articulated arm adjustable +/-180 vertically available in two lengths. Graduated references at the articulated joints. The arm should be completed with one of the dedicated installation systems available choosing from: base for surface mounting, carter base with integrated driver, installation channel. Power Supply: To be completed with drivers available in basic electronic and dimmable versions. Concept: Projecteur professionnel orientable à prévu pour des installations sur mur ou le corniche. Matériels: Corps, anneau frontale et articulations en aluminium laqué, finitions blanc florentin et gris pierre. Chambre optique en polycarbonate noir. Système de dissipation passive. Optique: Versions avec réflecteur en aluminium équipées d écran de protection en polycarbonate. Prévu pour le montage d accessoires. à haute émission blanc chaud disponibles avec Ra 84 et Ra 97. Groupe optique disponibles en versions Narrow Spot, Spot, Flood, Medium wide flood et Wide flood muni de verre en méthacrylate ou de réflecteur de précision à facettes convexes en aluminium ultra-pur. Corps optique orientable de + / sur le plan vertical et de + / sur le plan vertical avec blocage micrométrique du pointage à l aide d une seule poignée pour les deux degrés de liberté. Montage: Bras articulé orientable de + / sur le plan vertical disponible en deux longueurs. Points de repères gradués en correspondance des joints d articulation. Le bras doit être complété par un système d installation prévu à cet effet disponible au choix entre : la base pour le montage en surface, la base carter avec driver intégré, le canal d installation. Alimentation: À compléter par un driver disponible en version électronique standard et dimmable ø82 braccio lungo / long arm / bras longue 3W 3W 11W 12W 11W 12W 18W 17W 17W 18W 17W 17W 12W 12W 17W 17W 17W 17W COLORE COLOR COULEUR E CORRENTE CURRENT COURANT OTTICA OPTIC OPTIQUE RA mA NSP TS 890 1T4724 RA mA NSP TS 890 1T4728 RA mA SP TS 855 1T4528 RA mA FL TS 856 1T4529 RA mA SP TS 855 1T4532 RA mA FL TS 856 1T4533 RA mA SP TS 857 1T4541 RA mA MWFL TS 858 1T4542 RA mA WFL TS 859 1T4543 RA mA SP TS 857 1T4547 RA mA MWFL TS 858 1T4548 RA mA WFL TS 859 1T4549 RA mA FL TS 856 1T4535 RA mA FL TS 856 1T4537 RA mA MWFL TS 858 1T4552 RA mA WFL TS 859 1T4553 RA mA MWFL TS 858 1T4556 RA mA WFL TS 859 1T4557 Tutti i corpi illuminanti devono essere completati con sistema di installazione e driver. All lighting fixtures have to be completed with installation system and driver. Tous les éléments d éclairage doivent etre accompagnés de système d installation et driver

11 CORO SMALL SISTEMA DI INSTALLAZIONE / installation system / système d installation ALIMENTAZIONE / Power supply / ALIMENTATION LxHxP Base per montaggio su superficie / Surface mounting base / Base pour des installations sur support 1T4606 1T4607 H P L Elettronica V / Electronic V Électronique V Elettronica dimm V / Electronic V / Electronique graduable V 115x19x34 350mA 1T x22x52 350mA 1T , Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 350mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 350mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 350mA 1T4608 1T4618 Elettronica V / Electronic V Électronique V Elettronica dimm V / Electronic V / Electronique graduable V 118x22x52 500mA 1T x22x52 500mA 1T4631 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 350mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 350mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 350mA 1T4609 1T4619 Elettronica V / Electronic V Électronique V Elettronica dimm V / Electronic V / Electronique graduable V 169x35x47 900mA 1T x35x83 900mA 1T2968 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 500mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 500mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 500mA 1T4610 1T4620 Kit emergenza / Emergency kit / Kit d éclairage de secours Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 500mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 500mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 500mA 1T4611 1T4621 Inverter + Pacco batterie 3h / Inverter + Battery pack 3h / Kit de secours avec bloc de batterie 3h 1T , Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 900mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 900mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 900mA 1T4614 1T4624 Base per montaggio su superficie con driver elettronico integrato 900mA / Surface mounting base with electronic driver integrated 900mA / Base pour des installations sur support avec driver électronique intégré 900mA 1T4615 1T ,4 25,4 900 Canale per montaggio su superficie 900mm. Sezionabile su misura a intervalli di 10cm. Con tre basi di fissaggio / Surface mounting channel 900mm. The channel can be cut to length at intervals of 10cm. With three mounting bases / Profilé pour des installations sur support 900mm. Profilé peut être fractionnée à des intervalles de 10cm. Avec trois bases pour des installations 1T4628 1T4629 TS ,7W RA lm 840 lm TS RA 80 14W RA lm 1004 lm 1065 lm 719 lm TS ,7W RA lm 1445 lm 66 lm/w 76 lm/w 51 lm/w 70 lm/w Imax 9475 cd/klm cd Imax 2626 cd/klm cd 2636 cd Imax 3570 cd/klm cd TS RA 80 19,2W RA lm 1469 lm 1720 lm 1161 lm TS RA 80 19,2W RA lm 1469 lm 1747 lm 1179 lm TS ,2W RA lm 163 lm 90 lm/w 60 lm/w 91 lm/w 61 lm/w 31 lm/w Imax 1369 cd/klm cd 2011 cd Imax 927 cd/klm cd 1362 cd Imax cd/klm cd 18 19

CATALOGO NOVITA 2011

CATALOGO NOVITA 2011 CATALOGO NOVITA 2011 Apparecchio da giardino per installazione su palo (Ø 60mm) oppure a parete tramite apposito braccio. L apparecchio è costituito da: Corpo e base in Nylon ad alta resistenza. Diffusore

Plus en détail

01 CONCEPT 02 DETAILS 03 OPTIQUES 04 PUISSANCES 05 DONNEES TECHNIQUE CLOUD

01 CONCEPT 02 DETAILS 03 OPTIQUES 04 PUISSANCES 05 DONNEES TECHNIQUE CLOUD 01 CONCEPT 02 DETAILS 03 OPTIQUES 04 PUISSANCES 05 DONNEES TECHNIQUE CLOUD PROJECTEUR EXTRACTIBLE À DE DERNIÈRE GÉNÉRATION Le design particulier est ce qui distingue principalement CLOUD. En créant une

Plus en détail

Exit Sign Line. Ligne Exit Signe. Emergency lighting. Éclairage de sécurité

Exit Sign Line. Ligne Exit Signe. Emergency lighting. Éclairage de sécurité Exit Sign Line Emergency lighting Ligne Exit Signe Éclairage de sécurité HARENA IP42 1-3 h Lm 120 26 m Ni-h 50º TEST WSS Flexibility in 2 different versions: exit sign and emergency lighting with 2 s incorporated

Plus en détail

DRIVE OVER. 900 MICRO TETRA INCASSO 900 Orientable 1200 MINI 1200 MINI Anneau Inox 2100 MEDIO 2100 MEDIO Anneau Inox 2600 ATLANTIQUE 2900 GRANDE

DRIVE OVER. 900 MICRO TETRA INCASSO 900 Orientable 1200 MINI 1200 MINI Anneau Inox 2100 MEDIO 2100 MEDIO Anneau Inox 2600 ATLANTIQUE 2900 GRANDE Platek Light. News Catalogue 0 Catalogue Nouveautés 0 DRIVE OVER 00 MICRO TETRA INCASSO 00 Tiltable 00 MINI 00 MINI Stainless Steel Ring 00 MEDIO 00 MEDIO Stainless Steel Ring 00 ATLANTIQUE 00 GRANDE APPAREILS

Plus en détail

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm.

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm. Caratteristica principale di questa linea è la possibilità di realizzare strutture con varie sezioni di tubo, dal semiovale 60x30, al 40x40 per finire con il 50x50 e sono disponibili in ferro, acciaio

Plus en détail

IPPARCO. Design Neil Poulton

IPPARCO. Design Neil Poulton IPPARCO IPPARCO Neil Poulton is a Scottish-born product designer, based in Paris, France. He specializes in the design of simple, mass-produced objects and has won numerous international design awards.

Plus en détail

SPOTS ENCASTRÉS LUMIANCE

SPOTS ENCASTRÉS LUMIANCE SPOTS ENCASTRÉS LUMIANCE Un modèle d évolution Stello Comfort LED Spot encastré élégant à LED 12/13W avec collorette blanche LED placées en retrait pour assurer un confort visuel exceptionnel et limiter

Plus en détail

Domitienne V2. Un trait de modernité A touch of modernity

Domitienne V2. Un trait de modernité A touch of modernity V2 Un trait de modernité A touch of modernity V2 Son design épuré et contemporain fait du luminaire V2 un modèle aussi sobre qu audacieux. Son profil aux lignes tendues et aux angles nets structure le

Plus en détail

quba Gola 13 New collections QUBA GOLA NEW COLLECTIONS

quba Gola 13 New collections QUBA GOLA NEW COLLECTIONS quba Gola 13 QB New collections QUBA GOLA NEW COLLECTIONS Quba collections Quba gola La versatilità della collezione, fatta di materiali e finiture, soluzioni e accostamenti innovativi, si arricchisce

Plus en détail

S7 Origin WISH. Réalisez votre forme Create your own shape

S7 Origin WISH. Réalisez votre forme Create your own shape WISH S7 Origin WISH FR - Wish est une tête de lampe artistique. Allumez-la et redevenez un enfant émerveillé. Utilisez-la pour rêver, vous sentir bien, pour créer une atmosphère féerique, à l occasion

Plus en détail

Plane. Plane. meeting

Plane. Plane. meeting Plane Plane meeting TWIST Bianco Lucido Glossy White Blanc Brillant Bianco White Blanc GIANO Cristallo Crystal Verre Nero Black Noir GIANO Cristallo Crystal Verre Bianco White Blanc GIANO Wengè Grigio

Plus en détail

REGGIPIANI E BLOCCARIPIANI. custom made quality REGGIPIANI E BLOCCARIPIANI. Shelf-supports and shelf-holders / Porte-étagères et stops pour plans

REGGIPIANI E BLOCCARIPIANI. custom made quality REGGIPIANI E BLOCCARIPIANI. Shelf-supports and shelf-holders / Porte-étagères et stops pour plans E LOCCRIPINI custom made quality Shelf-supports //Porte-étageres Porte-étageres E LOCCRIPINI Shelf-supports and shelf-holders / Porte-étagères et stops pour plans 1 E LOCCRIPINI art 231 Reggipiano in nylon

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

artworks that like sculptures can change essence to our house. opere d arte che come sculture possono cambiare il volto alla nostra casa.

artworks that like sculptures can change essence to our house. opere d arte che come sculture possono cambiare il volto alla nostra casa. EXCLUSIVE La collezione Exclusive si mostra in tutta la sua bellezza: La collection Exclusive est exposée dans toute sa beauté: Exclusive collection discloses its beauty: opere d arte che come sculture

Plus en détail

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4,3 20 960 F Architecture et technique B3056 Encastrés fluorescents Ondulo ZE Plafonnier encastré avec caisson métallique Réfracteur écran en tôle microperforée Couleur : blanc Eclairage direct/indirect à lumière réfléchie.

Plus en détail

OCTA PAC OCTA PAC OCTA PAC PARTNERS. www.omegafusibili.it

OCTA PAC OCTA PAC OCTA PAC PARTNERS. www.omegafusibili.it OCTA PAC OCTA PAC PARTNERS 162 indice Index Index OCTA PAC OCTA PAC PLUS Octa Pac Plus Octa Pac Plus ECONO PAC Econo Pac Econo Pac INFORMAZIONI GENERALI General Information Informations Générales Componente

Plus en détail

Informations techniques Classe d isolation. Puissance 2,5 2,5 flux lumineux 210 lm 166,06 lm Efficacité Lumens/watt 84 66,42

Informations techniques Classe d isolation. Puissance 2,5 2,5 flux lumineux 210 lm 166,06 lm Efficacité Lumens/watt 84 66,42 84 31 011 400 Encastré Anneau Inox 2,5W (1 LED - 3000K) 10 Informations techniques Classe d isolation III Puissance 2,5 Intensité 210 lm Optique 10 Position de la lampe Fixe Résistance à la rupture IK

Plus en détail

www.gfsdesign.it Brio Sistema per porte scorrevoli Système coulissant pour portes s ITA/FR MGT Industries Innovate by Design

www.gfsdesign.it Brio Sistema per porte scorrevoli Système coulissant pour portes s ITA/FR MGT Industries Innovate by Design www.gfsdesign.it Brio Sistema per porte scorrevoli Système coulissant pour portes s ITA/FR MGT Industries Esempi Brio Exemples Brio SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI IN VETRO SYSTÈME COULISSANT POUR PORTES

Plus en détail

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 1 Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 2 Introduction

Plus en détail

Paulmann PRO. Eclairage salle de bain

Paulmann PRO. Eclairage salle de bain Paulmann PRO. Eclairage salle de bain Les bons luminaires pour votre salle de bain La lumière nous accompagne du matin au soir. L éclairage de nos pièces peut avoir une influence sur notre humeur et sur

Plus en détail

CONTROL SYSTEMS FOR DYNAMIC LIGHT

CONTROL SYSTEMS FOR DYNAMIC LIGHT CONTROL SYSTEMS FOR DYNAMIC LIGHT REGO 30 REGO 384 SYSTÈMES DE CONTRÔLE POUR LUMIÈRE DYNAMIQUE REGO 30 REGO 384 REGO STANDARD Controller eng REGO STANDARD light control systems from Platek Light permit

Plus en détail

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere Kardó Une combinaison infinie de lumiere CONCEPT Design: eer architectural design, Belgique 2 - Kardó Kardó est un système d éclairage spécial qui permet de s adapter à l architecture à travers tout le

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

Laser Blade Line to Circle

Laser Blade Line to Circle Laser Blade Line to Circle Nouveautés 2014 7 5 6 1 2 3 4 Laser Blade ( 1 ) High contrast Minimal ( 2 ) Orientable ( 3 ) General Lighting ( 4 ) Wall washer ( 5 ) in30 LED Low Contrast ( 6 ) in30 LED High

Plus en détail

PACK VIDEO SURVEILLANCE SUPER HAD

PACK VIDEO SURVEILLANCE SUPER HAD 4 Cameras HAD SONY CCTV / 1 DVR Numérique professionnel Infrarouge Antivandalisme Waterproof 1 4 Système de vidéo surveillance idéal pour les particuliers et professionnels ayant un petit budget pour une

Plus en détail

ÉCLAIRAGE DE BUREAU POUR DES ESPACES DE TRAVAIL EFFICACES.

ÉCLAIRAGE DE BUREAU POUR DES ESPACES DE TRAVAIL EFFICACES. ÉCLAIRAGE DE BUREAU POUR DES ESPACES DE TRAVAIL EFFICACES. 02 03 Introduction 04 05 Éclairage optimal des bureaux Présentation 06 07 Plafonniers Neogrid 08 09 Plafonniers E-CORE LED Panel 2 10 11 E-CORE

Plus en détail

NOUVEAUTÉS 2015-2016 Bienvenue dans l'univers de l'éclairage LED SMARTlight Europe

NOUVEAUTÉS 2015-2016 Bienvenue dans l'univers de l'éclairage LED SMARTlight Europe NOUVEAUTÉS 15-16 Bienvenue dans l'univers de l'éclairage LED SMARTlight Europe 380 Parc Econormandie 76430 Saint Romain de Colbosc Tel: 02 35 0 700 Fax: 02 35 0 777 info@smartlight-eu.com www.smartlight-eu.com

Plus en détail

Performance et sobriété Performance and sobriety

Performance et sobriété Performance and sobriety Performance et sobriété Performance and sobriety Efficacité sur toute la ligne Efficiency from A to Z RAGNI dévoile son nouveau luminaire : le Sprint. Son style sobre mais irrésistible, l expression d

Plus en détail

A consulter sur place uniquement. Consult only on site. Catalogue Relamping LED

A consulter sur place uniquement. Consult only on site. Catalogue Relamping LED A consulter sur place uniquement Consult only on site Catalogue Relamping LED ALLSPLANN SAS Catalogue Relamping 2014 2 = 25W incandescence = 60W incandescence = 60W incandescence Ampoules LED E-Filament

Plus en détail

Flare. Confort et rendement garantis par les LED

Flare. Confort et rendement garantis par les LED Flare Confort et rendement garantis par les LED Flare Downlights et spots à technologie LED Flare, un concept de design unique Mun* product design Flare est une famille complète de downlights et de spots

Plus en détail

Introduction. Ces profilés DEL sont facile à installer et idéal pour des projets résidentiels ou commerciaux.

Introduction. Ces profilés DEL sont facile à installer et idéal pour des projets résidentiels ou commerciaux. Introduction We are proud to present LUMEN TRUSS, they are light diffuser for our LED profiled. This LED profiles is easy to install and ideal for residential/commercial projects. Made of aluminium 6063T-5

Plus en détail

DOT PRÊT À PORTER READY-TO-WEAR CONCEPT

DOT PRÊT À PORTER READY-TO-WEAR CONCEPT DOT PRÊT À PORTER READY-TO-WEAR CONCEPT SOFADI 41 LE CONCEPT DOT Le concept DOT a été développé pour apporter une réponse simple au merchandising des produits légers, dans le domaine du prêt-à-porter et

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Schick electronic SA présente Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Les avantages du SP2-115 Réduction des coûts de 30% environ en comparaison avec l installation d un système de guidage traditionnel.

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

Cianciullo Marmi è una delle imprese storiche campane che vantano oltre 100 anni di attività nella lavorazione della pietra naturale, attraverso un esperienza tramandata con successo da tre generazioni.

Plus en détail

Éclairage LED pour grands espaces

Éclairage LED pour grands espaces Éclairage LED pour grands espaces Systèmes d éclairage en ligne à LED Avec E4, E5 et E7, ETAP propose une vaste gamme d éclairages à LED pour les espaces de grandes dimensions et avec une hauteur de plafond

Plus en détail

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs pour bobines 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Conforme à la norme VDMA 24563 - taille 02 (18 mm) Compliant to

Plus en détail

Laser Blade Line to Circle

Laser Blade Line to Circle Laser Blade Line to Circle Light First Social innovation through lighting Socially engaged iguzzini est une communauté internationale qui met ses talents au service de l'architecture et de l'épanouissement

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV EN FR ENGLISH FRANCAIS BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV Mushroom style push button Bouton champignon Range: Accessoiries / Gamme: Accessoires d installation Group Products

Plus en détail

RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING

RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING RESSORTS / FORMAGE DE FIL SPRINGS / WIRE FORMING RESSORTS Ø fil : De 0,1 à 16 mm. Matières : Acier, Inox, Cuivre, Galva, Laiton, Titane, etc. Savoir-Faire : Ressorts de compression, de traction, torsion,

Plus en détail

WATCHES SWISS MADE COLLECTION

WATCHES SWISS MADE COLLECTION WATCHES SWISS MADE COLLECTION Il Brand Graziella, fondato nel 1958 ad Arezzo per iniziativa di Graziella Buoncompagni, rappresenta un espressione del gusto e della creatività Italiana espressi sino ad

Plus en détail

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites Multi Beam antenna informations and assembly instructions Informations Importantes Cette antenne permet de recevoir jusqu à 8 satellites de

Plus en détail

VOTRE DESIR EST NOTRE NORME. PlazaLED. Information de produit

VOTRE DESIR EST NOTRE NORME. PlazaLED. Information de produit VOTRE DESIR EST NOTRE NORME PlazaLED Information de produit 09 13 Généralité Vos avantages chez GIFAS Echantillons gratuits pendant 30 jours Calculation d éclairage RELUX gratuite sur demande Accompagnement,

Plus en détail

QUASAR. La puissance LED en trois déclinaisons MADE IN ITALY. CHROME utilisable en intérieur seulement.

QUASAR. La puissance LED en trois déclinaisons MADE IN ITALY. CHROME utilisable en intérieur seulement. QUASAR La puissance LED en trois déclinaisons QUASAR 10 QUASAR 20 QUASAR 30 Design R. Fiorato, F. Paglairini Aujourd'hui, la gamme s'enrichie d'une version finition CHROME utilisable en intérieur seulement.

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Lumi-M-Stick Réglette lumineuse asymétrique équipée de LED blanches.

Lumi-M-Stick Réglette lumineuse asymétrique équipée de LED blanches. 1 square La Bruyère 75009 Paris T: +33 (0)1 45 26 03 39 Courriel : info@absel.fr Skype : abselparis www.absel.fr Septembre 2008 EN STOCK! Lumi-M-Stick Réglette lumineuse asymétrique équipée de LED blanches.

Plus en détail

eclairage de bureaux Des solutions LED durables pour la vie professionnelle de demain www.fagerhult.fr

eclairage de bureaux Des solutions LED durables pour la vie professionnelle de demain www.fagerhult.fr eclairage de bureaux Des solutions durables pour la vie professionnelle de demain Tibi Une touche de style suspendue dans les airs Suspension Plafonnier Hall d entrée, accueil, salle de repos, chambre

Plus en détail

SYSTÈMES & ENCASTRÉS SYSTEMS & RECESSED LIGHTING

SYSTÈMES & ENCASTRÉS SYSTEMS & RECESSED LIGHTING SYSTÈMES & ENCASTRÉS SYSTEMS & RECESSED LIGHTING 2012 SYSTÈMES & ENCASTRÉS SYSTEMS & RECESSED LIGHTING 2012 01 / SOMMAIRE / INDEX PAGES 04-05 INDEX - INHALTSANGABE - ÍNDICE - INDICE / SYSTÈMES PAGES 04-27

Plus en détail

MQ6775V. 3 L266xH86xP71

MQ6775V. 3 L266xH86xP71 Boîtier de table en saillie à équiper - plastrons 45x45 Surface mounting desktop socket to be equipped - 45x45 face plate Boîtier de table en standard 4 plastrons 45x45 (autres configurations sur demande

Plus en détail

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Kinvaro F0 pour porte pliante Kinvaro F0 bi-fold system Lors de l ouverture de la porte pliante, la fonction assistée garantit un mouvement

Plus en détail

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn Namur nouvelle série Namur valves & solenoid valves Informations générales General information Les modèles suivis de ce logo sont disponibles pour des environnements explosibles. Ils sont certifiés ATEX.

Plus en détail

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique U7/R7 U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique 2 ETAP U7/R7 Avec U7 et R7, faites entrer chez vous l éclairage du futur. Les luminaires utilisent la technologie LED+LENS et ont été mis au point

Plus en détail

Luminaires d extérieur à LED. La solution fiable pour un éclairage efficace des espaces extérieurs

Luminaires d extérieur à LED. La solution fiable pour un éclairage efficace des espaces extérieurs Luminaires d extérieur à LED La solution fiable pour un éclairage efficace des espaces extérieurs www.thornlighting.ch 01 Projecteurs à LED Les luminaires d extérieur à LED de THORN associent une qualité

Plus en détail

614SX. Projecteur de découpe. 600SX - 1000/1200 W Halogène. Type: Projecteur de découpe Source: 1000/1200 W Halogène Optique: zoom 16 à 35

614SX. Projecteur de découpe. 600SX - 1000/1200 W Halogène. Type: Projecteur de découpe Source: 1000/1200 W Halogène Optique: zoom 16 à 35 f 614SX 600SX - 1000/1200 W Halogène Type: Projecteur de découpe Source: 1000/1200 W Halogène Optique: zoom 16 à 35 Projecteur de découpe La découpe théâtre 1/1.2K classique La 614 SX est une découpe polyvalente

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

TECHNOLOGIES INDUSTRIELLE. Commune d Andilly NOTICE TECHNIQUE CERD. «CERD» Extension d un centre d Exploitation des Routes Départementales.

TECHNOLOGIES INDUSTRIELLE. Commune d Andilly NOTICE TECHNIQUE CERD. «CERD» Extension d un centre d Exploitation des Routes Départementales. TECHNOLOGIES INDUSTRIELLE Commune d Andilly NOTICE TECHNIQUE CERD. «CERD» Extension d un centre d Exploitation des Routes Départementales. 1 SOMMAIRE 1. Généralités 2. Descriptif technique des prestations

Plus en détail

12 DIVA 12 13 13 14 DIVA 14 15 DIVA - Parete divisoria attrezzabile con struttura in acciaio zincato La particolare forma del montante, oggetto di brevetto internazionale, contraddistingue la parete DIVA

Plus en détail

MH11. Système Métal à l état pur. Pure state Metal system

MH11. Système Métal à l état pur. Pure state Metal system MH11 Système Métal à l état pur Pure state Metal system SYSTÈME MÉTAL À L ÉTAT MH11PUR UNE SOBRIÉTÉ MÉTALLIQUE MH11 est un mobilier autoportant entièrement métallique, positionné dans la catégorie entrée

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

SOLUTION D'ÉCLAIRAGE À LED LED LIGHT SOLUTION. Lumière et batterie intégrées à un harnais / Integrated light and battery system

SOLUTION D'ÉCLAIRAGE À LED LED LIGHT SOLUTION. Lumière et batterie intégrées à un harnais / Integrated light and battery system Lumière et batterie intégrées à un harnais / Integrated light and battery system -Se porte à la poitrine grâce à un harnais -Très haute performance lumineuse de 792 lumens -Aussi brillant que 2 fluorescents

Plus en détail

SOPHIA LUMINAIRES 4 FACES 4-SIDED LUMINAIRES LUMINAIRES LUMINAIRES SOPHIA LA TRADITION MODERNISÉE MODERNIZED TRADITION

SOPHIA LUMINAIRES 4 FACES 4-SIDED LUMINAIRES LUMINAIRES LUMINAIRES SOPHIA LA TRADITION MODERNISÉE MODERNIZED TRADITION S SOPHIA LA TRADITION MODERNISÉE Pour apporter une touche de tradition aux sites les plus actuels, le luminaire Sophia reprend et modernise les lignes du luminaire traditionnel. Avec une cage quatre faces

Plus en détail

www.filtres-guerin.com

www.filtres-guerin.com www.filtres-guerin.com ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES ÉLÉMENTS FILTRANTS MÉTALLIQUES METAL FILTER ELEMENTS FILTRES GUÉRIN, fort d une expérience de plus de 50 ans et de 3 sites de production, est un leader

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Plus en détail

élégance, performance

élégance, performance Combine élégance, performance et brillance éclatante LANTERNE PHILIPS LUMEC, LANTERNE, La série Lanterne Contemporaine de Philips Lumec fait entrer le style lanterne au XXIe siècle. Cette série combine

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

FICHE PRODUIT PRODUCT DATA SHEET. 520 926 rond/round REFERENCE : Edition : 04/2015 Indice A / Index A

FICHE PRODUIT PRODUCT DATA SHEET. 520 926 rond/round REFERENCE : Edition : 04/2015 Indice A / Index A Edition : 04/2015 Indice A / Index A REFERENCE : 520 926 rond/round FICHE PRODUIT PRODUCT DATA SHEET DESIGNATION : Phare rond 1950 lumens Round work lamp 1950 lumens UNITE DE VENTE / UNIT OF SALE : Pièce

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

CREATING LIGHT FOR PROFESSIONALS

CREATING LIGHT FOR PROFESSIONALS CREATING LIGHT FOR PROFESSIONALS www.less-sa.com 2 TECHNOLOGIE Une innovation suisse au service de votre productivité et de votre qualité Making more with L.E.S.S. SYSTEMES D ILLUMINATION NOUVELLE GENERATION

Plus en détail

Aménagement d un office notarial 61000 ALENCON

Aménagement d un office notarial 61000 ALENCON Maître d'ouvrage : SCP Huvey/Gaudrey/Noël/Dimech Aménagement d un office notarial 61000 ALENCON Lot n 11 ELECTRICITE Cahier des matériels Janvier 2014 CL.II Type CLII Applique murale chromé étanche

Plus en détail

Session d information pratique électriciens. Eclairage Rénovation des installations d éclairage

Session d information pratique électriciens. Eclairage Rénovation des installations d éclairage Session d information pratique électriciens Eclairage Rénovation des installations d éclairage Arnaud Deneyer 21 mai 2014 Laboratoire Lumière & Bâtiment Centre Scientifique et Technique de la Construction

Plus en détail

photolens Road lighting www.ragni.com

photolens Road lighting www.ragni.com 238 photolens eclairage routier Road lighting 239 PhotoLens Modules LED Ragni Ragni s LED Modules PhotoLens est un module LED spécialement conçu pour l éclairage routier asymétrique. Son nom lui vient

Plus en détail

STRUCTURES >>> LUMINEUSES

STRUCTURES >>> LUMINEUSES STRUCTURES >>> LUMINEUSES 20 STRUCTURES LUMINEUSES >>> 65 140 VEGA System CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : T5 Asymétrique RENDEMENT NORMALISÉ direct : Monotube : 0.81 E indirect : 0.89 Bitube : 0.68 E 0.83

Plus en détail

Optical Fibre Cables Câbles à Fibres Optiques

Optical Fibre Cables Câbles à Fibres Optiques Optical Fibre Cables Câbles à Fibres Optiques GENERAL CABLE Since 1983, General Cable has successfully supplied the major telecom operators, contractors and distributors in more than 70 countries. The

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

1-10m BORA, UNE COLONNE DESIGN ET SÉCURISANTE. bora

1-10m BORA, UNE COLONNE DESIGN ET SÉCURISANTE. bora bora bora 1-10m BORA, UNE COLONNE DESIGN ET SÉCURISANTE Les bornes lumineuses Bora, déclinées en 4 tailles et équipées de LED intégrées dans une structure ajourée, constituent un mode d expression original.

Plus en détail

METAL SLIM METAL. powered by. Corpo freddo Cool body Corps froid. Attacco senza calotta Connection without nut Raccord sans écrou

METAL SLIM METAL. powered by. Corpo freddo Cool body Corps froid. Attacco senza calotta Connection without nut Raccord sans écrou 1 nu METAL SLIM nu powered by Corpo freddo Cool body Corps froid METAL Attacco senza calotta Connection without nut Raccord sans écrou 19 150 nu La serie è caratterizzata dal profilo sottile ø 35 mm The

Plus en détail

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK RC8W ADSL 2+ DESCRIPTION La réglette filtres RC8W est constituée de: Rep.1 - Un bloc de base, Rep.2 - N modules de 4 filtres, montés dans le bloc de base. Rep.3

Plus en détail

LIGHTMASTER MAX LIGHTMASTER MAX LIGHTMASTER MAX installations sportives intérieures et extérieures aéroports ports grands espaces LIGHTMASTER MAX

LIGHTMASTER MAX LIGHTMASTER MAX LIGHTMASTER MAX installations sportives intérieures et extérieures aéroports ports grands espaces LIGHTMASTER MAX LIGHTMASTER MAX Esthétisme, technologie, performances photométriques et flexibilité d utilisation font du LIGHTMASTER MAX le projecteur le plus performant pour satisfaire aux exigences des réalisations

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Méthode ESAO. ESAO method. Poulie étagée électronique Electronic cone pulley. Ref : 453 109. Français p 1. English p 5.

Méthode ESAO. ESAO method. Poulie étagée électronique Electronic cone pulley. Ref : 453 109. Français p 1. English p 5. Méthode ESAO ESAO method Français p 1 English p 5 Poulie étagée électronique Electronic cone pulley Version : 6006 Méthode ESAO Poulie étagée électronique SOMMAIRE 1. Description 2 2. Caractéristiques

Plus en détail

IP20. 40W 2300lm Pannello 595x295mm, con LED tono bianco caldo 3000K. Driver incluso. Edge lighting panel 595x295mm, with 3000K warm white IP20

IP20. 40W 2300lm Pannello 595x295mm, con LED tono bianco caldo 3000K. Driver incluso. Edge lighting panel 595x295mm, with 3000K warm white IP20 rte I pannelli luminosi rte sono un sistema professionale illuminazione d interni, caratterizzato dalla cornice ultrasottile, con una luce omogenea e basso fattore di abbagliamento, un elevato potere illuminante

Plus en détail

Catalogue Système Câble Edition 2015

Catalogue Système Câble Edition 2015 Références Produits Caractéristiques Photos LES KITS avec supports affiches plexiglass sur câble acier ou nylon SCP018 Kit câble A4 3 portes affiches A4 vertical + 2 câbles + 12 pinces SCP019 Kit câble

Plus en détail

COUNTRY SHIPLAP PROFILE NO. 7A6 SIDING

COUNTRY SHIPLAP PROFILE NO. 7A6 SIDING COUNTRY SHIPLAP PROFILE NO. 7A6 SIDING Vertical application only lodgepole pine chosen to CSA standard 0141-1981, NLGA paragraph 144 A, B, C 1" x 6" finished to 16mm x 140mm 1" x 8" 25mm x 200mm (No. 7A8)

Plus en détail

Radiateur à eau avec accumulateur de Silicium BREVETÉ

Radiateur à eau avec accumulateur de Silicium BREVETÉ Radiateur à eau avec accumulateur de Silicium GARANTIE À VIE BREVETÉ POUR LE DUAL-KHERR Série H2O 2014-2015 Sommaire CHAPITRE PRODUITS PaGE Une finition pour chaque ambiance 3-5 Introduction La combinaison

Plus en détail

WALL FORMWORK G7000... simplicity of giving form to the concrete COFFRAGE DE VOILES

WALL FORMWORK G7000... simplicity of giving form to the concrete COFFRAGE DE VOILES WALL FORMWORK G7000... simplicity of giving form to the concrete COFFRAGE DE VOILES G7000... donner forme au béton en toute simplicité coffrage FORMWORK SYSTEMS... simplicity of giving form to the concrete

Plus en détail

Sign fixings in stainless steel. Fixations en acier inoxydable. Inox bevestingssystemen. Inox Befestigungsmaterial. Quality cables since 1935

Sign fixings in stainless steel. Fixations en acier inoxydable. Inox bevestingssystemen. Inox Befestigungsmaterial. Quality cables since 1935 Sign fixings in stainless steel Fixations en acier inoxydable Inox bevestingssystemen Inox Befestigungsmaterial Quality cables since 1935 Wall Mounted Panel Supports MOUNT BUTTON FIXINGS DECOCAPS THROUGH

Plus en détail

Ispirata al design classico della metà del ventesimo secolo, Juliette non trascura confort e funzionalità. Con le diverse tipologie proposte può

Ispirata al design classico della metà del ventesimo secolo, Juliette non trascura confort e funzionalità. Con le diverse tipologie proposte può JULIETTE Ispirata al design classico della metà del ventesimo secolo, Juliette non trascura confort e funzionalità. Con le diverse tipologie proposte può fornire ottime soluzioni per molteplici esigenze.

Plus en détail

www.ezalagioielli.com www.zalagioielli.com

www.ezalagioielli.com www.zalagioielli.com www.ezalagioielli.com www.zalagioielli.com La Firma Affascinato da sempre dal mondo dei metalli nobili e delle pietre preziose, Mauro Zala infonde queste sue passioni nella produzione di gioielli artigianali

Plus en détail

Complete coating of a ceiling in a school restaurant, enhancing

Complete coating of a ceiling in a school restaurant, enhancing Les dalles Ambiance Relief Sonex et Pyramide sont les produits de pointe pour l absorption acoustique grâce à leurs surfaces optimisées par leurs reliefs à ondulation. Par leurs qualités de correction

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

Lampes d examen Sim.LED Une lumière d une autre dimension

Lampes d examen Sim.LED Une lumière d une autre dimension Lampes d examen Sim.LED Une lumière d une autre dimension Un design révolutionnaire Une construction fermée, d une seule pièce, pour répondre aux critères d hygiène les plus élevés Le design triangulaire

Plus en détail

TALIS SOBRIETY AND MODULARITY. www.ragni.com

TALIS SOBRIETY AND MODULARITY. www.ragni.com 180 Sobriété et modularité SOBRIETY AND MODULARITY 181 Gamme balisage - chemin de lumière Light markings product range - light path Design net et moderne, cette borne sobre de section carrée met en lumière

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com

Plus en détail

L application LED pour l éclairage des postes de travail. Séminaire IBE-BIV le 4 novembre 2010 Jan Van Riel TRILUX

L application LED pour l éclairage des postes de travail. Séminaire IBE-BIV le 4 novembre 2010 Jan Van Riel TRILUX L application LED pour l éclairage des postes de travail Séminaire IBE-BIV le 4 novembre 2010 Jan Van Riel TRILUX L application LED - postes de travail 1. Poste de travail 2. Eclairage idéal pour poste

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail