Messwerkzeuge / Appareils de contrôle mécaniques et électroniques

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Messwerkzeuge / Appareils de contrôle mécaniques et électroniques 3.002 3.006 3.007 3.008 3.009 3.010 3.012 3.014 3.018 3.019 3.022 3."

Transcription

1 Messwerkzeuge / Appareils de contrôle mécaniques et électroniques Messschieber, Tiefenmessschieber, Bügelmessschraube, Bohrungslehren Pieds à coulisse, Pieds à coulisse numériques de profondeur, Micromètres extérieurs, Gabarits d alésage Anreissgeräte, Kleinlehren, Fühlerlehren, Bandmasse Trusquins, Petites jauges, Jauges d épaisseur, Mètres à ruban Gliedermeter, Massstäbe und Lineale, Winkelmess- und Einstellgeräte, Wasserwaagen und Nivelliergeräte Mètres pliants, Réglets gradués et linéaires, Appareils de réglage et rapporteurs d angle, Niveaux à bulle et niveaux Streckenmessgerät, Laser-Distanzmessgeräte, Prüfgeräte, Zubehör Mesure de distance, Mesureur de distances au laser, Testeurs, Accessoires // // Telefon // Fax

2 Messschieber / Pieds à coulisse Messschieber Skalenhintergrund matt verchromt, Hauptteilung gegen Abnutzung leicht vertieft liegend Nichtrostender, gehärteter Stahl Kunststoffetui Prüfbericht mit Konformitätserklärung Pied à coulisse Echelles sur fond chromé mat, échelle principale légèrement en creux, protégée contre l usure Acier inoxydable trempé Etui en matière synthétique Rapport de contrôle avec déclaration de conformité Messspanne Etendue de mesure A A B B C Ø C Ø Messbereich Etendue de mesure % Nonius oben Nonius haut Zoll Nonius unten Nonius dessous ,5 1, ,001 0, DIN 862 Messschieber Ausführungen mit gerundeten Messflächenfür Innenmaße Ohne Feinstelleinrichtung Pied à coulisse Modèles à faces de mesure d intérieur arrondies Sans réglage fin Messspanne Etendue de mesure Noniusablesung Lecture sur le vernier , Messschieber Mit Tiefenmass Schiene und Schieber aus gehärtetem, nichtrostenden Stahl Massstab und Nonius mattverchromt Erhöhte Führungsbahnen Lieferung: In Box Pied à coulisse Règle et coulisseau en acier trempé inoxydable. Règle et verniers chromés mats. Surfaces de mesure rodées, becs de mesure renforcés. Surfaces de mesure intérieure et extérieure en pointes pour la mesure des petites cannelures et des trous Messspanne Etendue de mesure Messschenkellänge des becs Nonius oben Nonius haut Zoll Nonius unten Nonius dessous /128 0, // // Telefon // Fax

3 Messschieber / Pieds à coulisse Taschen-Messschieber Anwendung: für Außen-, Innen-, Stufen- und Tiefenmessungen Ausführung: Skale und Nonius blendfrei mattverchromt Mess- und Führungsflächen gehärtet runder Tiefenmessstab Ø 1,5 - mit Schnellverstellung Lieferung: im Etui Pied à coulisse de poche Application : pour les mesures d extérieur, d intérieur, à paliers et de profondeur Exécution : Graduation et vernier chromés mat antireflet Surfaces de mesure et de guidage trempées à positionnement rapide Livraison : en étui Messspanne Etendue de mesure der Kreuzspitzen des pointes en croix Messschenkellänge des becs Noniusablesung Lecture sur le vernier Zoll Noniusablesung Lecture sur le vernier Tiefenmessstab Base de mesure de profondeur ,5 40 1/128 0,05 1, DIN 862 Taschen-Messschieber Feststellschraube rostfreier Stahl, gehärtet und feingeschliffen mit Kreuzspitzen tiefergelegte Teilung Ablesung 1/20 Nonius und Skala mattverchromt Verpackung in Etui Pied à coulisse de poche Vis de blocage acier inox, trempé et meulé extra fin avec pointes croisée division plus bas lecture 1/20 vernier et échelle chromé mat emballage en étui Messspanne Etendue de mesure Schnabellänge de bec Tiefenmass Mesure de profond Anreiss-Messschieber Spezialstahl gehärtet Nonius und Skala mattverchromt Feststellschraube Pied à coulisse à tracer Acier spécial trempé vernier et échelle chrome mat vis de réglage Anschlaglänge Arrêt la longueur Messbereich Etendue de mesure Nonius unten Nonius dessous , // // Telefon // Fax

4 Messschieber / Pieds à coulisse DIN 862 Taschen-Messschieber Anwendung: für Außen-, Innen-, Stufen- und Tiefenmessungen Ausführung: blendfrei mattverchromte Skale mit - Teilung stoßgeschütztes Messwerk Rundskale Durchmesser 2 mit großen Ziffern Zahnstange wird durch die schmale, flache Tiefenmessstange abgedeckt und dadurch geschützt drehbares Zifferblatt mit Kleung Lieferung: im Etui Pied à coulisse de poche Application : pour les mesures d extérieur, d intérieur, à paliers et de profondeur Exécution : graduation chromée mat antireflet avec pas en mécanisme de mesure avec protection antichoc Graduation ronde Ø 2 avec grands chiffres La crémaillère est recouverte et ainsi protégée par la règle de mesure de profondeur étroite et plate cadran gradué rotatif avec serrage Livraison : en étui Messspanne Etendue de mesure Weg 1 Zeigerumdrehung/Skalenteilungswert Course 1 tour d aiguille / graduation der Kreuzspitzen des pointes en croix Messschenkellänge des becs 150 2/0, /0, DIN 862 Taschen-Messschieber Anwendung: für Außen-, Innen-, Stufen- und Tiefenmessungen Ausführung: Skale und Nonius blendfrei mattverchromt Mess- und Führungsflächen gehärtet Vorteile: hochwertiger Messschieber mit besonderem Endfinish Teilung nur mit deutlichen Ziffern Lieferung: im Etui Pied à coulisse de poche Application : pour les mesures d extérieur, d intérieur, à paliers et de profondeur Exécution : Graduation et vernier chromés mat antireflet Surfaces de mesure et de guidage trempées Avantages : pied à coulisse de haute qualité avec finition particulière Pas uniquement en avec chiffres bien visibles Livraison : en étui Messspanne Etendue de mesure der Kreuzspitzen des pointes en croix Messschenkellänge des becs Noniusablesung Lecture sur le vernier ,5 40 0, // // Telefon // Fax

5 Messschieber / Pieds à coulisse DIN 862 Taschen-Messschieber Anwendung: für Außen-, Innen-, Stufen- und Tiefenmessungen Ausführung: Skale und Nonius blendfrei mattverchromt Mess- und Führungsflächen gehärtet Lieferung: im Etui Pied à coulisse de poche Application : pour les mesures d extérieur, d intérieur, à paliers et de profondeur Exécution : Graduation et vernier chromés mat antireflet Surfaces de mesure et de guidage trempées Livraison : en étui Messspanne Etendue de mesure der Kreuzspitzen des pointes en croix Noniusablesung Lecture sur le vernier Zoll Noniusablesung Lecture sur le vernier /128 0, // // Telefon // Fax

6 Tiefenmessschieber / Pieds à coulisse numériques de profondeur DIN 862 Messspanne Etendue de mesure Brücken- x Breite Dimensions intérieure L x l x H Tiefenmessschieber Anwendung: zum Messen von z. B. Bohrungstiefen, Absätzen an Werkstücken usw. Ausführung: Skale und Nonius mattverchromt, Schieber aus dem Vollen gearbeitet mit gerader Schiene Teilung: nur auf Vorderseite. Lieferung: im Karton Querschnitt der Schiene Section de la règle Noniusablesung Lecture sur le vernier Pieds à coulisse Application : pour mesurer par ex. les profondeurs d alésage, les épaulements sur les pièces, etc. Exécution : Graduation et vernier chromés mat Coulisse usinée dans la masse avec règle rectiligne Graduation : seulement à l avant x8 8x 0, x8 8x 0, x9 12x4 0, Messwerkzeugsatz Taschen-Messschieber, 150, Bügelmessschraube, 0-25, Haarwinkel, gehärteter INOX-Stahl, 100 x 70. Lieferung: im Etui Jeu d outils de mesure Pied à coulisse de poche, 150, Micromètre d extérieur, 0-25, Equerre de précision, acier inoxydable trempé, 100 x 70, Livraison : en étui Set Set Stk Messwerkzeugsatz Jeu d outils de mesure Set Set Stk // // Telefon // Fax

7 Bügelmessschraube / Micromètres extérieurs DIN 86-1 Bügelmessschrauben Ausführung: Messspindelsteigung 0,5 Ableseteile blendfrei mattverchromt Messflächen hartmetallbestückt vorgezogene Friktionskupplung für gleichbleibend wiederholbare Messkraft Spindelkleung Lieferung: im Etui. Micromètres extérieurs Exécution : Pas de la broche de mesure 0,5 Eléments de lecture chromés mats antireflet surfaces de mesure carbure. Coupleur à friction avancé pour force de mesure constante reproductible Serrage de la broche Livraison : en étui Messspanne Etendue de mesure Skalenteilungswert Résolution Messflächen-Ø Diamètre des surfaces de mesure ,01 6, ,01 6, ,01 6, Bügelmessschrauben Ausführung: Messspindelsteigung 0,5 Messflächen hartmetallbestückt vorgezogene Friktionskupplung für gleichbleibend wiederholbare Messkraft Spindelkleung Funktionen: ON / OFF Nullstellung an beliebiger Stelle /inch-umschaltung Lieferung: im Etui, mit Batterie (1 x Typ SR 44, 1,55 V) und Einstellmaßen Micromètres extérieurs Exécution à prix attrayant sans sortie des données. Exécution : Pas de la broche de mesure 0,5 surfaces de mesure carbure. Coupleur à friction avancé Serrage de la broche Fonctions : Fonction ON/OFF Position zéro à n importe quelle position Coutation /pouces Livraison : en étui, avec 1 pile (type SR 44, 1,55 V) et piges de réglage Messspanne Etendue de mesure Ziffernschrittwert Résolution Messflächen-Ø Diamètre des surfaces de mesure 0-25* 0,001 6, ,001 6, // // Telefon // Fax

8 Bohrungslehren / Gabarits d alésage Spiralbohrerschleiflehre Aus Stahl, mit Teilung 0-25 Winkel 118, für Bohrer bis max. Ø 50 Jauge d affûtage pour forets En acier, avec division 0-25 Angle 118, pour foret jusqu à max. Ø 50 Teilung Division Universalschleiflehre Spiralbohrerschleiflehre, Gewindestahllehre, Vierkant- und Sechskantwinkel 55 oder 60 an der Spitze Jauge d affûtage universelle Jauge d affûtage pour forets, calibre de filetage en acier, angle carré et hexagone 55 ou 60 au pointe Typ Type * Gewindestahllehre Mit Teilung Jauge pour burin de filetage Avec division Grad Degré // // Telefon // Fax

9 Anreissgeräte / Trusquins Spitzzirkel Stahl Blank mit kantigen Schenkeln mit Nietscharnier fein Poliert Compas droit acier blanc avec branches polygonal avec charnière de rivet poli fin Spitzzirkel Aus Stahl, blank, fein poliert, mit Bleistifthalter Compas droit En acier, blanc, poli fin, avec porte-crayon Federspitzzirkel Stahl Blank mit kantigen Schenkeln Schnellspannmutter Spindel durchgehend Compas à ressort acier blanc avec branches polygonal écrou à serrage rapide brouche rapide Öffnung max. Ouverture max Federspitzzirkel Stahl Blank mit kantigen Schenkeln Schnellspannmutter Spindel durchgehend Compas à ressort acier blanc avec branches polygonal écrou à serrage rapide brouche rapide Ø min. Ø min. Ø max. Ø max // // Telefon // Fax

10 Kleinlehren / Petites jauges Gewindeschablone Für Aussen- und Innengewinde in Halterung Jauge de filetage Pour tuletage extérieur et intérieur dans fixation Grad Degré Steigung Pas Anzahl Blatt Nombre lame pcs Stk 60 0, Gewindeschablone Für Aussen- und Innengewinde in Halterung Jauge de filetage Pour tuletage extérieur et intérieur dans fixation Grad Degré Steigung Pas Anzahl Blatt Nombre lame pcs Stk 55 Gasgewinde 28-8 Gang Gewindeschablone Für Aussen- und Innengewinde UNC/UNF in Halterung Jauge de filetage Pour tuletage extérieur et intérieur UNC/UNF dans fixation Grad Degré Steigung Pas Gang Anzahl Blatt Nombre lame pcs Stk Gewindeschablone Für Aussen- und Innengewinde Metrisch und WW in Halterung Jauge de filetage Pour tuletage extérieur et intérieur métriques et WW dans fixation Grad Degré Steigung Pas Gang Anzahl Blatt Nombre lame pcs Stk , // // Telefon // Fax

11 Kleinlehren / Petites jauges Radiuslehre Stahl oder rostfreier Stahl gestanzt, nicht geschliffen konkav und konvex, in Halterung Jauge de rayons Acier ou inox estampée, non - meulé Concave et convexe, dans fixation Messbereich Exécution Anzahl Blatt Etendue de mesure Stk 1,00-7, ,50-15, ,50-25, // // Telefon // Fax

12 Fühlerlehren / Jauges d épaisseur Fühlerlehre Ausführung: Lehrenblätter aus gehärtetem Federbandstahl konisch, 100 lang, größte Breite 1 in vernickelter Scheide klebar Jauge d épaisseur Exécution : Jauges en acier à ressort calibré trempé Coniques, 100 de long, plus grande largeur 1 Peuvent être coincées dans le fourreau nickelé Étalonnage sur demande Messbereich Etendue de mesure Anzahl Blatt Nombre lame pcs 100 0,05-0, DIN 2275 Fühlerlehre Ausführung: Lehrenblätter aus gehärtetem Federbandstahl konisch, 100 lang, größte Breite 1 in vernickelter Scheide klebar Jauge d épaisseur Exécution : Jauges en acier à ressort calibré trempé Coniques, 100 de long, plus grande largeur 1 Peuvent être coincées dans le fourreau nickelé Étalonnage sur demande Messbereich Etendue de mesure Anzahl Blatt Nombre lame pcs Stk 100 0,05-1, Fühlerlehre Ausführung: Lehrenblätter aus gehärtetem Federbandstahl konisch, 100 lang, größte Breite 1 in vernickelter Scheide klebar Jauge d épaisseur Exécution : Jauges en acier à ressort calibré trempé Coniques, 100 de long, plus grande largeur 1 Peuvent être coincées dans le fourreau nickelé Étalonnage sur demande Messbereich Etendue de mesure Anzahl Blatt Nombre lame pcs Stk 100 0,05-1, // // Telefon // Fax

13 Fühlerlehren / Jauges d épaisseur Fühlerlehrenbände Ausführung: ab 0,08 Nenndicke mit Dickenbeschriftung im Abstand von 00 die Dicken bis 0,70 werden in Dosen geliefert, darüber hinaus im Ring gefasst aus kaltgewalztem Federbandstahl, Werkstoff-Nr m Rubans jauge d épaisseur Exécution : à partir d une épaisseur nominale de 0,08 avec inscription de l épaisseur tous les 00 les épaisseurs à concurrence de 0,70 sont livrées en boîtes et sont par ailleurs montées dans une bague en acier à ressort laminé à froid, n de matière Nenndicken Epaisseurs nominales 5 0, , , , , , , , , , , Gewindeschieber Aus Aluminium, eloxiert, für metrische ISO, Whitworth-, und Rohrgewinde Indicateur de cotes de filetages En aluminium, éloxé, pour filetaged métriques, ISO, Whitworth et gaz Typ Type * // // Telefon // Fax

14 Bandmasse / Mètres à ruban TOP CONVE Rollmeter Schwarzes Kunststoffgehäuse Band acrylbeschichtet permanenter Stopp durch Troelbremse für Einzug und Auszug des Bandes Feststeller drücken Mètre à rouleau Boîtier en matière synthétique noire ruban avec revêtement en acryl arrêt permanent par frein à tambour pour entrer et sortir le ruban il faut appuyer sur la touche de blocage m Breite Largeur , POWERLOCK Rollmeter n 2 + m verchromtes Metallgehäuse n m verchromtes Kunststoffgehäuse. Gelb lackiertes Stahlband mit automatischem Rücklauf Feststellvorrichtung und Gürtelklee Mètre à rouleau s 2 + m avec boîtier métallique chromé longueurs m avec boîtier en matière synthétique chromée. Ruban en acier verni jaune avec retour automatique dispositif de blocage et boucle pour ceinture m Breite Largeur m GP Kunststoffbandmass besonders reissfest, gelb mit beidseitiger cm-teilung vor jedem Dezimeter rote Meterzahl in kunststoffbeschichteter Stahlblechkapsel Bandbreite Largeur du ruban Chevillère à ruban en fibre de verre particulièrement résistant, jaune avec graduation en cm des deux côtés le nombre de mètres est répété en rouge à chaque décimètre dans une capsule en tôle d acier recouverte de matière synthétique // // Telefon // Fax

15 Bandmasse / Mètres à ruban P Stahlbandmass Modell 58 P, rostfreies Stahlband, mit einseitiger, unverwüstlicher und geätzter -Teilung, in kunststoffbeschichteter Stahlblechkapsel Chevillière à ruban en acier Modèle 58 P, ruban en acier inoxydable, avec graduation corrodée et indestructible en seulement d un côté, le nombre de mètres est répété à chaque décimètre, dans une capsule en tôle d acier recouverte de matière synthétique m Bandbreite Largeur du ruban P Stahlbandmass Stahlband weiss lackiert mit einseitiger -Teilung vor jedem Dezimeter rote Meterzahl in kunststoffbeschichteter Stahlblechkapsel Chevillière à ruban en acier ruban verni en blanc avec graduation en seulement d un côté le nombre de mètres est répété en rouge à chaque décimètre dans une capsule en tôle d acier recouverte de matière synthétique m Bandbreite Largeur du ruban R Kunststoffbandmass besonders reissfest, gelb mit beidseitiger cm-teilung vor jedem Dezimeter rote Meterzahl auf schlagfestem, orangem Kunststoff- Rahmen m Chevillère à ruban en fibre de verre particulièrement résistant, jaune avec graduation en cm des deux côtés le nombre de mètres est répété en rouge à chaque décimètre sur cadre en matière synthétique résistante aux chocs, couleur orange Bandbreite Largeur du ruban // // Telefon // Fax

16 Bandmasse / Mètres à ruban ER Rahmenstahlbandmass Stahlband weiss lackiert, mit einseitiger cm-teilung, vor jedem Dezimeter rote Meterzahl, auf Leichtmetallrahmen mit orangem Kunststoffgriff Chevillère à ruban d acier ruban verni en blanc avec graduation en cm seulement d un côté le nombre de mètres est répété en rouge à chaque décimètre sur cadre en métal léger avec poignée en matière synthétique orange m Bandbreite Largeur du ruban Rollmeter Schlagfestes Kunststoffgehäuse, verchromte Schalen aus Stahlblech. Extra breites, gelb lackiertes Stahlband, 2-farbig bedruckt, ohne automatischen Bandrücklauf und Feststellvorrichtung Mètre à rouleau Boîtier en matière synthéthique résistante aux chocs, habillé de 2 coques en tôle d acier chromée. Ruban extra-large en acier verni jaune, impression en 2 couleurs, sans retour automatique du ruban et dispositif de blocage m Breite Largeur m Kunststoffbandmass Modell 216, gelbes Kunststoffband, mit einseitiger cm-teilung, vor jedem Dezimeter rote Meterzahl, auf Schnellaufroll-Rahmen aus orange-schwarzem Kunststoff mit -facher Übersetzung Bandbreite Largeur du ruban Chevillère à ruban en fibre de verre Modèle 216, ruban jaune, avec graduation en cm seulement d un côté, le nombre de mètres est répété en rouge à chaque décimètre, sur cadre à enroulage rapide en matière synthétique, couleur orange noir, multiplié fois // // Telefon // Fax

17 Bandmasse / Mètres à ruban G Stahlbandmass Modell 412 G, Stahlband gelb lackiert, korrisionsgeschützt durch Phosphatschicht, mit einseitiger cm-teilung, vor jedem Dezimeter rote Meterzahl, auf Schnellaufroll-Rahmen aus orange-schwarzem Kunststoff mit -facher Übersetzung Chevillière à ruban en acier Modèle 412 G, ruban verni en jaune, protégé contre la corrosion par une couche de phosphate, avec graduation en cm seulement d un côté, sur cadre à enroulage rapide en matière synthétique, couleur orange noir, multiplié fois Bandbreite Largeur du ruban EG-Klasse II Taschen-Rollbandmass Ausführung: robustes Ergo-Gehäuse mit rutschfestem Riffelguiüberzug Self-Lock-System (automatische Bandfestellung) bei Betätigung einer der beiden Tasten wird das Maßband automatisch durch Federkraft eingezogen. mattes, acrylbeschichtetes Band Endhaken mit praktischen Magneten abnehmbarer Gürtelclip auf der Rückwand Mètres à ruban de poche Exécution : boîtier Ergo robuste avec revêtement antidérapant en caoutchouc cannelé Système Self-Lock (enroulement automatique du ruban) lors de l actionnement de l une des deux touches, le ruban de mesure est automatiquement rentré sous l effet de la force du ressort. Ruban mat à revêtement acrylique Crochet d extrémité avec aimant pratique Pince de ceinture amovible à l arrière Masslänge mesurée m Bandbreite Largeur du ruban // // Telefon // Fax

18 Gliedermeter / Mètres pliants Schwedenmeter Birkenholz Rote Dezimeterzahlen Duplex -Teilung Verdeckte Nieten Naturlackiert Mètre suédois Bois de bouleau Chiffres des dizaines rouges Graduation -duplex Rivets invisibles Vernis naturel m Glieder Branches Schwedenmeter Birkenholz Rote Dezimeterzahlen Duplex -Teilung Verdeckte Nieten Naturlackiert Mètre suédois Bois de bouleau Chiffres des dizaines rouges Graduation -duplex Rivets invisibles Vernis naturel m Glieder Branches Kunststoffgliedermeter Polyamid, mit 0% Glasfaser verstärkt Rote Dezimeterzahlen Geprägte Duplex -Teilung Retourteilung auf der Innenseite Anfangsglieder mit Metallenden verstärkt Farbe: Gelb Mètre pliant Polyamide renforcé avec 0% de fibre de verre Chiffres des dizaines rouges Graduation -duplex creusée Division inversée sur le coté intérieur Les premières branches renforcé avec bouts metalliques Couleurs : Jaune m Glieder Branches Reduktionsmeter Polyamid, mit 0% Glasfaser verstärkt Rote Dezimeterzahlen Geprägte Duplex -Teilung Zusätzliche Spezialteilung auf der Innenseite: 1. Glied 1:20, 10. Glied 1:50 Farbe: Weiss, Anfangsglieder in gelb Mètre pliant avec échelles de lecture pour les plans Polyamide renforcé avec 0% de fibre de verre Chiffres des dizaines rouges Graduation -duplex creusée Division inversée sur le coté intérieur Echelles : 1re branche 1:20, 10ème branche 1:50 Couleur : Blanc, premières branches en jaune Glieder Branches // // Telefon // Fax

19 Massstäbe und Lineale / Réglets gradués et linéaires Lineal Gezogener Flachstahl, allseitig bearbeitet, gerichtet und verzinkt, Verwendung für Schlosser, Schreiner, Maurer usw. Règle Acier plat étiré, usiné de tous les côtés, dressé et galvanisé, utilisation pour serruriers, menuisiers, maçons, etc. Breite Largeur Stärke Épaisseur Lineal Ohne Teilung Gezogener Flachstahl, allseitig bearbeitet, gerichtet und verzinkt, Verwendung für Schlosser, Schreiner, Maurer usw. Règle Sans graduation Acier plat étiré, usiné de tous les côtés, dressé et galvanisé, utilisation pour serruriers, menuisiers, maçons, etc. Breite Largeur Stärke Épaisseur Lineal Mit -Teilung Gezogener Flachstahl, allseitig bearbeitet, gerichtet und verzinkt, Verwendung für Schlosser, Schreiner, Maurer usw. Règle Avec graduation en Acier plat étiré, usiné de tous les côtés, dressé et galvanisé, utilisation pour serruriers, menuisiers, maçons, etc. Breite Largeur Stärke Épaisseur // // Telefon // Fax

20 Massstäbe und Lineale / Réglets gradués et linéaires Massstab Aus Aluminium, eloxiert, Querschnitt 15 x 1 Réglets En aluminium, anodisé, section 15 x 1 in Stücken von en pièce de DIN 866 B Massstab Präzisionsausführung rostfreier Stahl gravierte Teilung oben und unten 1/1 -Teilung Ablesung mattverchromt Teilung von links nach rechts Réglets Exécution : en acier à ressort inoxydable Exécution rigide du fait de la section large 2 graduations : par pas de 1 en haut et en bas Breite Largeur Stärke Épaisseur , , , , , DIN 866 B Massstab Präzisionsausführung rostfreier Stahl gravierte Teilung oben 1/1 und unten 1/2 -Teilung Ablesung mattverchromt Teilung von links nach rechts Réglets Exécution de précision acier inox division gravé division en haut 1/2 en bas 1/2 division de gauche à droite Breite Largeur Stärke Épaisseur , , , // // Telefon // Fax

21 Massstäbe und Lineale / Réglets gradués et linéaires Teleskop-Meter Aus Aluminium-Rechteckprofil, Teilung durch Eloxalschicht besonders gegen Abrieb geschützt. Stufenlos ausziehbar, rastet bei vollen Metern ein, hängt auch bei horizontalen Einsatz nicht durch. Vorderseite Millimeterteilung, Rückseite Nivellierteilung. Lieferung in Segeltuchtasche Mètre télescopique En profilé rectangulaire en aluminium, graduation protégée contre l abrasion par une couche anodisée. Extensible en continu, s encliquete à chaque mètre plein, ne fléchit pas lors d une utilisation horizontale. Face avant avec graduation en millimètres, dos avec graduation de nivelage. Livré dans une housse en toile Messbereich Etendue de mesure m Masse eingeschoben Dimension inséré 1, x 4 x , x 4 x Messfix Für die horizontale und vertikale Innenmessung, die jeweiligen Auszugslänge ist am Sichtfenster ablesbar. Die ideale Arbeitshilfe für alle im Innenausbau tätigen Handwerker. Lieferung mit Etui Messfix Pour la mesure intérieure horizontale et verticale, la longueur d extension est lisible au voyant. Une aide idéale pour tous les artisans travaillant dans l achèvement de la second oeuvre intérieure. Livré avec un étui Messbereich Etendue de mesure m 0, , Massstab Eloxiert, mit Fase, -Einteilung und Aufhängeloch, Querschnitt 50 x 5 Réglets Anodisé, avec biseau, graduation en et trou de suspension, section 50 x 5 Grösse Grandeur Messfix Teleskopmassstab mit Analoganzeige zum Messen lichter Masse Auszugslänge am Sichtfenster ablesbar Messfix Règle graduée télescopique avec affichage analogique pour les mesures intérieures Boîtier avec voyant pour la lecture des mesures Messbereich Etendue de mesure m Teilung Division 0,60 -,04 /cm ,91-5,01 /cm // // Telefon // Fax

22 Winkelmess- und Einstellgeräte / Appareils de réglage et rapporteurs d angle Schlosserwinkel Aus Stahl für Schlosser, Maurer, Stahlbauer, Schreiner, Teppichverleger ohne Verpackung Equerre de serrurier En acier pour serrurier, maçon, charpente en acier, menuisier, travail de tapis sans emballage Langer Schenkel Branche longue Kurzer Schenkel Branche courte Schlosserwinkel Aus Stahl für Schlosser, Maurer, Stahlbauer, Schreiner, Teppichverleger ohne Verpackung Equerre de serrurier En acier pour serrurier, maçon, charpente en acier, menuisier, travail de tapis sans emballage Langer Schenkel Branche longue Kurzer Schenkel Branche courte DIN 875/00 Haarwinkel Spezialstahl gehärtet Haarmesskante Schwarz und Blank Präzisionsausführung geschliffen und geläppt Verwendung in Mechanik und Werkzeugbau Verpackung im Holzkasten Equerre de précision à fil Acier spécial trempé avec arete de mesure précision noir ou blanc exécution de précision meulé et lobé ztilisation dans mécanique et fabrication d outils embellage dans boite en bois Langer Schenkel Branche longue Kurzer Schenkel Branche courte // // Telefon // Fax

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE 41 rue Dulong F-75017 Paris (France) Tél. : + 33 142 27 79 08 Fax : + 33 142 27 49 95 business@eurobusiness-fr.com www.eurobusiness-fr.com Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE 2010 EuroBusiness-Partners

Plus en détail

La vraie précision : Technique de mesure Bosch. Mesure PLR 50 et PMB 300 L. Niveaux PCL 10, PCL 20, PLT 2 et PLL 5. Détection PDO Multi et PDO 6.

La vraie précision : Technique de mesure Bosch. Mesure PLR 50 et PMB 300 L. Niveaux PCL 10, PCL 20, PLT 2 et PLL 5. Détection PDO Multi et PDO 6. La vraie précision : Technique de mesure Bosch. Mesure PLR 50 et PMB 300 L. Niveaux PCL 10, PCL 20, PLT 2 et PLL 5. Détection PDO Multi et PDO 6. 1619GU3415 F Imprimé en Allemagne Sous réserve de modifications

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

ACCESSOIRES. Kit de pointes pour traverses de la gamme SC 60 avec sabot de traverse arrondi Pivotantes. A monter soi-même sans outils.

ACCESSOIRES. Kit de pointes pour traverses de la gamme SC 60 avec sabot de traverse arrondi Pivotantes. A monter soi-même sans outils. Kit de pointes pour montants Pour montants de 60 à 89 mm. D'après la réglementation en vigueur, longueur de pointe 70 mm. Coulissantes sur le montant. Contenu : 2 pointes avec matériel de fixation. Code

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable. Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02

Plus en détail

Fonction et précision reconnues par la main.

Fonction et précision reconnues par la main. tools TO RELY ON Fonction et précision reconnues par la main. Vous pouvez demander à n importe quel artisan. Pour avoir du solide, il faut de l Hultafors. Vous verrez que nos outils à main sont réellement

Plus en détail

www.ultra-germany.com

www.ultra-germany.com Index alphabétique FRANÇAIS A Accessoires de comparateurs... 4.10-4.11 Accessoires OSIMESS...5.10 Accessoires pour instruments de mesure par comparaison...5.17 Accessoires pour QUICK CHECK...5.18 Accoupleurs

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

Ferrures de verre innovatrices

Ferrures de verre innovatrices Ferrures de verre innovatrices le système Vitris est la solution pour toutes les situations où le verre a besoin d un cadre parfait. Une gamme complète de profilés, de ferrures et de serrures pour l aménagement

Plus en détail

FRAISES CONIQUES À CHANFREINER. profiline

FRAISES CONIQUES À CHANFREINER. profiline FRAISES CONIQUES À CHANFREINER profiline Description du produit - Sur les nouvelles fraises coniques à chanfreiner RUKO à haute performance, les rainures à copeaux sont rectifiées en pleine matière trempée

Plus en détail

Capteurs d humidité (capacitif) et capteurs de température pour application en climatisation

Capteurs d humidité (capacitif) et capteurs de température pour application en climatisation GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique 907020 Page 1/7 Capteurs d humidité (capacitif) et capteurs de température pour application en climatisation Pour la mesure de l humidité relative de l air

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Intermat/Ecomat. Charnières à montage rapide 3.1

Intermat/Ecomat. Charnières à montage rapide 3.1 Intermat/Ecomat Charnières à montage rapide.1 Intermat sans entretien, robuste, silencieuse, fiable! C'est une technique de charnière de pointe made by Hettich. La qualité se reconnaît à sa forme Durabilité

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement Table réglable en hauteur Ropox Ergobasic, largueur 90 cm, inclinable Cette table économique réglable en hauteur est basée sur la table thérapeutique ROPOX ST, depuis des années une image fidèle dans les

Plus en détail

GEZE TS 5000 et TS 3000 V

GEZE TS 5000 et TS 3000 V Ferme-portes à crémaillère elliptique TS 5000 et TS 3000 V Electronics Art, Londres Technique Ferme-portes TS 3000 V et TS 5000 1 Crémaillère elliptique avec transmission intégrée 2 Roulement à aiguilles

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES MARCHEPIEDS!

DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES MARCHEPIEDS! DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES MARCHEPIEDS! CONSEIL MALIN 1 CONSEIL MALIN 2 Marches et repose-pieds larges pour travailler confortablement, en toute sécurité et sans se fatiguer

Plus en détail

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de table 12 Pieds de table Pieds de table PIEDS DE TABLE

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT) Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A

Plus en détail

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage Machines et outillage pour le travail du bois 2008/2009 Catalogue agencement Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage Edition 062008 Viboy - 26 rue de Verdun - Bât. 9B - 94500 Champigny sur Marne

Plus en détail

réf. 6517 En plastique argent.

réf. 6517 En plastique argent. 47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

Catalogue Système Câble Edition 2015

Catalogue Système Câble Edition 2015 Références Produits Caractéristiques Photos LES KITS avec supports affiches plexiglass sur câble acier ou nylon SCP018 Kit câble A4 3 portes affiches A4 vertical + 2 câbles + 12 pinces SCP019 Kit câble

Plus en détail

UN SYSTÈME FACILE. 1. Grâce à son assemblage intuitif. 2. Grâce à sa flexibilité

UN SYSTÈME FACILE. 1. Grâce à son assemblage intuitif. 2. Grâce à sa flexibilité 2 3 SOMMAIRE 04 06 08 13 16 18 18 Un système facile Un système rapide Un système robuste Liberté créative Géométries disponibles Accessoires Matériel de vente Made in Belgium 4 DO-UP, UN SYSTÈME FACILE

Plus en détail

AGRAFAGE & ATTACHES AGRAFEUSES AGRAFES & ARRACHE-AGRAFES PINCES À DESSIN & À CLIPPER ATTACHES PARISIENNES ATTACHE-LETTRES PUNAISES

AGRAFAGE & ATTACHES AGRAFEUSES AGRAFES & ARRACHE-AGRAFES PINCES À DESSIN & À CLIPPER ATTACHES PARISIENNES ATTACHE-LETTRES PUNAISES AGRAFAGE & ATTACHES AGRAFEUSES AGRAFES & ARRACHE-AGRAFES PINCES À DESSIN & À CLIPPER ATTACHES PARISIENNES ATTACHE-LETTRES PUNAISES PETIT MATÉRIEL DE BUREAU BRACELETS CAOUTCHOUC AIMANTS AGRAFAGE PINCE AGRAFEUSE

Plus en détail

DOCUMENTATION TECHNIQUE

DOCUMENTATION TECHNIQUE DOCUMENTATION TECHNIQUE PANNEAU INDICATEUR DE VITESSE Les atouts du Panneau Indicateur de vitesse SENSIBILISEZ LES CONDUCTEURS AU RESPECT DE LA VITESSE Un produit Simple et Efficace Détection, affichage

Plus en détail

Instructions de montage. BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) bis-vario.com

Instructions de montage. BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) bis-vario.com Instructions de montage BIS Vario WC DeLuxe 30 (VariClo pour la Suisse) 1 bis-vario.com Contenu 1. Contenu de la livraison 3 2. Montage brut 4 2.1 Configuration d origine 4 2.2 Fixation du cadre de base

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

COUVERTURE AUTOMATIQUE

COUVERTURE AUTOMATIQUE COUVERTURE AUTOMATIQUE MODELE N'CARLIT MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN N de série : Indice de révision : 001-2011-09-05 INDEX - Personnel et matériel nécessaires au déchargement et au montage Page

Plus en détail

Articles publictaires Une idée lumineuse

Articles publictaires Une idée lumineuse Articles publicitaires Une idée lumineuse BX1 Skala 56 x 24 x 7 mm env. 11 tiges 100 unités par Caddy 5 000 boîtes env. 17,0 kg BX5 Skala 56 x 48 x 7 mm env. 24 tiges 50 unités par Caddy 1 250 boîtes env.

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance SensibiliseZ vos conducteurs MesUREZ leurs COMPORTEMENTS Fabrication française robuste Conception innovante : assemblage par sertissage d une tôle Alu-zinc ultra robuste et d un profil d entourage triple

Plus en détail

Serrure [à larder] GAMME BRAVO

Serrure [à larder] GAMME BRAVO GAMME AVO Coffre acier plié laqué Têtières bouts ronds () ou bouts carrés () Pêne dormant zamack 2 trous Pêne 1/2 tour réversible laiton Gâche livrée avec serrure Fouillot carré de 7 mm ou 50 mm Entraxe

Plus en détail

Serrure [en applique]

Serrure [en applique] NOUVEAU HORIZONTALE A FOUILLOT à clé - série 8510 Serrure 1 point Coffre acier cambré peint 140 x 80, ép. 22 mm Rosace et gâche Pêne dormant 2 tours à 59 mm et 117 pour le fouillot Canon de 36,5 mm 2 clés

Plus en détail

JC COLOMBO. Conseil en O.G.P Ingénérie Installation Formation Maintenance = DES SOLUTIONS. www.jccolombo.fr. Un service + Une gamme

JC COLOMBO. Conseil en O.G.P Ingénérie Installation Formation Maintenance = DES SOLUTIONS. www.jccolombo.fr. Un service + Une gamme Conseil en O.G.P Ingénérie Installation Formation Maintenance Équipements pour les Serruriers, Métaliers, Menuisier aluminium. Un service + Une gamme = DES SOLUTIONS La philosophie Equiper votre outil

Plus en détail

Manuel électronique Selection Professional

Manuel électronique Selection Professional Manuel électronique Selection Professional Version: 1.1 Nom: FR_Designer_Information_constructions_V1-1.PDF Thèmes: 1 Construction de cuisine...2 1.1 Types de construction...2 1.2 Dimensions de construction...2

Plus en détail

TECHNIQUE DE PORTES ET SYSTÈMES EN VERRE GEZE GEZE TS 1500 / TS 2000 / TS 4000 FERME-PORTES AVEC BRAS À COMPAS BEWEGUNG MIT SYSTEM

TECHNIQUE DE PORTES ET SYSTÈMES EN VERRE GEZE GEZE TS 1500 / TS 2000 / TS 4000 FERME-PORTES AVEC BRAS À COMPAS BEWEGUNG MIT SYSTEM TECHNIQUE DE PORTES ET SYSTÈMES EN VERRE GEZE GEZE / TS 2000 / TS 4000 FERME-PORTES AVEC BRAS À COMPAS BEWEGUNG MIT SYSTEM Ferme-portes avec SYSTÈME GEZE TS 4000 / TS 2000 / SOMMAIRE Tableau récapitulatif

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

PRODUITS POUR LE TOIT. Echelles de couvreur selon la norme DIN 18160-5 4092/4093/4095/4096/4097. 5 ans de garantie! 5 ans de garantie!

PRODUITS POUR LE TOIT. Echelles de couvreur selon la norme DIN 18160-5 4092/4093/4095/4096/4097. 5 ans de garantie! 5 ans de garantie! PRODUIT POUR LE TOIT Echelles de couvreur selon la norme DIN 18160-5 4092/4093/4095/4096/409 Caractéristiques de qualité des échelles de couvreur Hymer : Disponibles dans les couleurs aluminium naturel,

Plus en détail

www.nesta-isolation.fr SOLUTIONS POUR LA DÉCOUPE DE PANNEAUX ISOLANTS SOUPLES ET RIGIDES

www.nesta-isolation.fr SOLUTIONS POUR LA DÉCOUPE DE PANNEAUX ISOLANTS SOUPLES ET RIGIDES SOLUTIONS POUR LA DÉCOUPE DE PANNEAUX ISOLANTS SOUPLES ET RIGIDES Découpeuses d isolants sur pied Découpeuses manuelles Tables de coupe Découpeuses pour isolants en rouleaux et panneaux www.nesta-isolation.fr

Plus en détail

Composants périphériques

Composants périphériques Composants périphériques 14 65,2 103 Régulateur du Vide série REV 38 REV 38 Ø 50 Ø 76,4 167,6 3/8 106 19,4 VIDE 76 17 Utilisation 3/8 70 Equerre de fixation 19,3 59,5 M 5 49 45 9 31,5 20 15 57 43 Equerre

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Les Extérieurs. Extérieurs. Les Stores. tendance stores. Intérieurs. Les Stores. tendance stores. Les Intérieurs

Les Extérieurs. Extérieurs. Les Stores. tendance stores. Intérieurs. Les Stores. tendance stores. Les Intérieurs Les Extérieurs Tarif 2011 Les Stores Extérieurs tendance stores Les Stores Tarif 2011 Les Intérieurs Intérieurs tendance stores Sommaire Les Stores Extérieurs Les Stores Toiles et Bannettes nouveau P03

Plus en détail

CLASS. Et les produits GEODE

CLASS. Et les produits GEODE CLASS Et les produits GEODE PANTOGRAPHE PRINCIPE DE BASE Dans le temps les serruriers notamment, utilisaient une barre en acier dont une extrémité était articulée sur une équerre fixée au pilier. L autre

Plus en détail

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC Coupe démultipliée. 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC PRO Corps Zamack, retour de la lame par bouton poussoir. 7350955 42 mm 1 B 25,00 MINI COUPE

Plus en détail

Qualité et design pour cette gamme de standing!

Qualité et design pour cette gamme de standing! V60 ET V50 Qualité et design pour cette gamme de standing! Pour les bâtiments de standing, Vachette a été la 1 ère marque en Europe à proposer une gamme de serrures tubulaires V60 et V50 à l'esthétique

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) LIGNES DIRECTRICES POUR LE PARCOURS À OBSTACLES VERSION 4.1 CANADIENNE-FRANÇAISE Les activités d entraînement et d évaluation du WSP-F 4.1 peuvent se dérouler

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

Charnières à boîtier, paumelles et amortisseurs. Charnières

Charnières à boîtier, paumelles et amortisseurs. Charnières Charnières à boîtier, paumelles et amortisseurs Charnières Table des matières Charnières à boîtier 4-12 Amortisseurs pour portes de meubles et systèmes d'ouverture 13-14 Charnières spéciales 15-18 Charnières

Plus en détail

Tables LAN (Local Area Network), postes de sécurité, postes de contrôle de processus industriels, postes d'essai. varantec

Tables LAN (Local Area Network), postes de sécurité, postes de contrôle de processus industriels, postes d'essai. varantec VLes composants du système varantec pour des postes LAN et IT 118 Tables LAN (Local Area Network), postes de sécurité, postes de contrôle de processus industriels, postes d'essai varantec Aujourd'hui la

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE

Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE COMBINAISON DE TABLES DE CONDITIONNEMENT Table de conditionnement de base tabli avec tablette TTPH 718 Tablette inférieure TAT 180 TTPH Porte-outils TPPH TXL Cache-cbles

Plus en détail

SYSTEME ALARME FILAIRE DS7060

SYSTEME ALARME FILAIRE DS7060 SYSTEME ALARME FILAIRE DS7060 DOCUMENT PROFESSEUR ( montage, mai 2003 ) SOMMAIRE : Ce document professeur, concerne uniquement le montage des différents éléments du système ainsi que leur câblage, une

Plus en détail

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS Porte badges rigides 1 cartes Porte-badges rigides 2 cartes Porte-badges rigides protection 1 face Porte-badges pour vos manutentionnaires

Plus en détail

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 10/09/2015 1/17 Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 JEMA SARL N 10 Les Roudiers 33220 Eynesse Sarl au capital de 10 000 APE : 4619B Siret : 79406183800015 Lionel FAVEREAU : Céline FAVEREAU

Plus en détail

Accessoires. www.fsb.de/fr

Accessoires. www.fsb.de/fr 7 Accessoires 7a 7a 624 630 630 631 Tiges carrées Stabil et versions palières Tiges pleines Matériel de fixation Tiges carrées pour porte châssis 7a 622 Manuel FSB 2012 Aperçu 05 0102 Page 628 05 0103

Plus en détail

SONDE PT100 DE TEMPÉRATURE LISSE COMPACTE AVEC CONNECTEUR VISSABLE TRANSMETTEUR ET SORTIE CONNECTEUR M12

SONDE PT100 DE TEMPÉRATURE LISSE COMPACTE AVEC CONNECTEUR VISSABLE TRANSMETTEUR ET SORTIE CONNECTEUR M12 CAPTEUR SORTIE -20 MA ET SONDE PT00 SONDE PT00 DE TEMPÉRATURE LISSE COMPACTE AVEC CONNECTEUR VISSABLE TRANSMETTEUR ET SORTIE CONNECTEUR M2 M2 IP67 Ø 8 3 3 PROGRAMMABLE -20 ma 8, à 32 V Pt00 classe /3 DIN,

Plus en détail

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT ARMOIRES À CLÉS PORTE-CLÉS & CADENAS CAISSES & CASIERS À MONNAIE DÉTECTEURS DE FAUX BILLETS RAMASSE-MONNAIE SUPPORTS EXTINCTEURS CENDRIERS MURAUX PHARMACIE ESCABEAU ALU & REPOS-PIEDS

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

ICE-Trade s.a. International Conveyor Equipment & Trading. Capots de convoyeurs ICE-Trade en acier. Profils. Profil standard 27/100/0,80

ICE-Trade s.a. International Conveyor Equipment & Trading. Capots de convoyeurs ICE-Trade en acier. Profils. Profil standard 27/100/0,80 Passage de la Poste 3-2 B-7700 Mouscron Belgium Capots de convoyeurs ICE-Trade en acier Profils Profil standard 27/100/0,80 Profil export 18/76/0,75 Profil jumbo 27/111 Profil spécial 42/160 1 Dimensions

Plus en détail

VENTOUSES AUTO-FIXANTES

VENTOUSES AUTO-FIXANTES SOLEYMIEUX, F 69590 LARAJASSE, Tél. : +33 (0)4 78 44 46 83 Fax : +33 (0) 4 78 48 17 02 E mail : info@interactfrance.net www.ventouses.soufflets.com Informations utiles sur www.ventouses.info VENTOUSES

Plus en détail

Europâisches Patentamt European Patent Office Numéro de publication: 0 0 1 3 6 8 3 A1 Office européen des brevets ^ 1

Europâisches Patentamt European Patent Office Numéro de publication: 0 0 1 3 6 8 3 A1 Office européen des brevets ^ 1 J Europâisches Patentamt European Patent Office Numéro de publication: 0 0 1 3 6 8 3 A1 Office européen des brevets ^ 1 DEMANDE DE BREVET EUROPEEN Numérodedépôt:79102361.7 Int. Cl.»: G 01 B 3/08, G 01

Plus en détail

FORMULAIRE DE REPONSE

FORMULAIRE DE REPONSE Lot 1 : Item 2 : Table d Etudiant Dimensions : 70 X 50X75 cm - Piètement en tube acier carré type «serrurier» de 30X30X1.5 mm - Traverses du cadre en tube acier rectangulaire tube «serrurier» de 30X15X1.5

Plus en détail

Série Albany RapidRoll 3000 Les portes à haute performance pour applications externes et internes pour l industrie.

Série Albany RapidRoll 3000 Les portes à haute performance pour applications externes et internes pour l industrie. Série Albany RapidRoll 3000 Les portes à haute performance pour applications externes et internes pour l industrie Fiche technique 1 Série Albany RapidRoll 3000 Toutes les portes de la série Albany RapidRoll

Plus en détail

Ferrures d assemblage à excentrique

Ferrures d assemblage à excentrique Ferrures d assemblage à excentrique Rastex 12/15 VB 35 M/36 M.1 Ferrures d assemblage à excentrique Double sécurité grâce aux crans intérieurs et extérieurs. Le goujon est toujours automatiquement centré

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

T A C O NOTICE DE MONTAGE. Kit de pose sur toiture et châssis pour 1,2 ou 3 capteurs verticaux. Cette notice concerne 4 types d installations :

T A C O NOTICE DE MONTAGE. Kit de pose sur toiture et châssis pour 1,2 ou 3 capteurs verticaux. Cette notice concerne 4 types d installations : NOTICE DE MONTAGE Kit de pose sur toiture et châssis pour 1,2 ou 3 capteurs verticaux 15-60 27% - 173% Cette notice concerne 4 types d installations : T A C O TUILES ARDOISES TUILES PLATES CHASSIS TOITS

Plus en détail

Drainage des toitures terrasses

Drainage des toitures terrasses Drainage des toitures terrasses 1 FÜR DIE ZUKUNFT GEDACHT. Système de produits alwitra Les éléments de drainage des toitures terrasses alwitra font partie des systèmes de produits alwitra éprouvés dans

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

GAMME AMGARD AUTOLOK AUTOLOK

GAMME AMGARD AUTOLOK AUTOLOK GAMME AMGARD Photos non contractuelles Autolok Le dispositifs d interverrouillage a été conçus pour protéger les machines ayant des conditions complémentaires d accès (inertie, température, pression ou

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT LIFT DESK PURE

FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT LIFT DESK PURE LIFT DESK PURE Lift Desk Pure constitue une surface de travail simple, économique et néanmoins sûre de par sa forme très épurée disposant de moins de variance une table réduite à l'essentiel à la conception

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

PROMOTION PRIX PROMO PACK 2 PULSA 800P+ STANDARD + 15 000 TIRS 2 PULSA 800P+ 7 POUCES OFFERTE* Valeur estimée 180 e NOUVEAU

PROMOTION PRIX PROMO PACK 2 PULSA 800P+ STANDARD + 15 000 TIRS 2 PULSA 800P+ 7 POUCES OFFERTE* Valeur estimée 180 e NOUVEAU TION DU 1 ER MAI AU 31 JUILLET 2013 PACK 2 PULSA 800P STANDARD 15 000 TIRS Chantier CODE : 012531 2 PULSA 800P Livrés chacun avec : 1 magasin 20 clous 1 chargeur all in one 1 batterie lithium P800 15 000

Plus en détail

EUROMASTER PRESSE PLIEUSE HYDRAULIQUE

EUROMASTER PRESSE PLIEUSE HYDRAULIQUE EUROMASTER PRESSE PLIEUSE HYDRAULIQUE Euromaster PRESSE PLIEUSE HYDRAULIQUE 02 Euromaster La machine de type Euromaster est une presse plieuse synchro moderne avec asservissement électronique du parallélisme

Plus en détail

Couteaux à lame trapézoidale fix

Couteaux à lame trapézoidale fix Messer, mit feststehender Trapezklinge Couteaux à lame trapézoidale fix Coltello con lama trapezoidale fix aus Zinkdrucuss en alliage de zinc in metallo prossefuso vecchio 280103500 135 0.10 12 4.00 N

Plus en détail

Des trappes de toit intelligentes

Des trappes de toit intelligentes Des trappes de toit intelligentes Une qualité durable éprouvée Une sécurité optimale et une grande facilité d utilisation Des solutions complètes pour chaque situation Trappes de toit Staka, une qualité

Plus en détail

CLEANassist Stockage. Dans le domaine du stockage, les systèmes

CLEANassist Stockage. Dans le domaine du stockage, les systèmes Stockage Dans le domaine du stockage, les systèmes à faible encombrement sont particulièrement demandés. Du stockage fermé dans l armoire STE en passant par l armoire de passage, l armoire de service/passage

Plus en détail

Instructions d Installation et d Utilisation. pour. Système Rétroviseur Multimédia. Type II

Instructions d Installation et d Utilisation. pour. Système Rétroviseur Multimédia. Type II Instructions d Installation et d Utilisation pour Système Rétroviseur Multimédia Type II 0 Instructions de Sécurité 1. Lire attentivement les instructions avant l installation pour éviter tout dégât pouvant

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

Extrait basse définition du Catalogue www.prudhomme-trans.com

Extrait basse définition du Catalogue www.prudhomme-trans.com REOMMNDTIONS GÉNÉRLES Les données indiquées le sont pour une utilisation selon les règles de l art et en particulier elles s entendent pour des charges : Equilibrées Egalement réparties Sans porte à faux

Plus en détail

CS 80 MAGNEO. Automatisme pour porte coulissante intérieure

CS 80 MAGNEO. Automatisme pour porte coulissante intérieure CS 80 MAGNEO Automatisme pour porte coulissante intérieure CS 80 MAGNEO AutomAtisme pour porte coulissante interieure CS 80 MAGNEO, L AutOMAtiSME A LA pointe de LA technologie Le confort absolu, grâce

Plus en détail

Précis, économique robuste.

Précis, économique robuste. MÉTAL Précis, économique robuste. Le système de perçage magnétique FEIN. INTRODUCTION Solutions pratiques développées par les spécialistes. FEIN est le spécialiste d outils électriques robustes et de solutions

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

Thule, leader des systèmes de portage et accessoires en Europe

Thule, leader des systèmes de portage et accessoires en Europe Thule, leader des systèmes de portage et accessoires en Europe Rares sont les véhicules pour lesquels Derendinger ne peut proposer un système de portage Thule avec les accessoires appropriés. Thule est

Plus en détail

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE Construction Automotive Industry SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE DISTRIBUÉ par : SITE: WWW.RICHELIEU.COM Fév. 2010 www.rehau.com PHOTOS D APPLICATIONS: Page 2 de

Plus en détail