Loisard. AU CENTRE : cahier des camps de jour Nouveaux camps! brossard.ca. BMX Cuisine. Dbl Ball Vélo ados. Volume 41 - No 1 Printemps-Été 2014

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Loisard. AU CENTRE : cahier des camps de jour Nouveaux camps! brossard.ca. BMX Cuisine. Dbl Ball Vélo ados. Volume 41 - No 1 Printemps-Été 2014"

Transcription

1 Loisard Volume 41 - No 1 Printemps-Été 2014 DANS CE NUMÉRO AU CENTRE : cahier des camps de jour Nouveaux camps! BMX Cuisine brossard.ca Dbl Ball Vélo ados Cinéma en plein air Pavillon Radisson Salon des arts visuels

2 table des matières ville de brossard et organismes reconnus Accès aux piscines Agenda communautaire Bibliothèque Carte de la ville... 8 Canot et kayak Cinéma en plein air PROCÉDUREs D INSCRIPTIONS Activités préscolaires de Brossard ACTIVITÉS offertes Activités sociorécréatives et culturelles Activités préscolaires (attention 2 sessions : printemps et automne) Atelier des petits Club des petits champions Halte-garderie Gymnastique et jeux coopératifs Les p tits trotinneurs Mille pattes Musique et expression corporelle Patinage Saute-mouton Touchatouts Voyages de Madame Bonna Bitude (Les) Activités récréatives Scrabble duplicate Arts visuels et métiers d art Atelier création de bijoux Atelier d art créatif Créations intuitives et contemplatives Dessin créatif Gravure Icône Ikebana Modèle vivant Pastel Restauration de meubles École de musique Escalade Festin culturel Grand Prix Brossard Halte des artistes Jour de la terre Camps de jour du cahier des...camps au centre Danse et mouvements Baladi Ballet-jazz + Break dance Capoeira brésilienne Danse country de rue Meneuse de claques (cheerleader) Formation personnelle et sociale Anglais, français, mathématique (cours supplémentaires) Ateliers divers : de développement de soutien de réflexion parents/bambins Auto-divorce Bénévolat en droit de la famille Cafés-rencontres divers Cinéma d un mot à l autre Dîner communautaire Gardiens avertis Langues : anglais espagnol français italien Scoutisme Session d information juridique Science, techniques et technologie..30 Club informatique Formation à la carte Internet et ateliers Web Photo numérique DIRECTION Linda Vandal, directrice...poste 6214 Christine Lagadec, directrice adjointe...poste 6205 Lucie Lavigne, secrétaire de direction...poste 6210 Martine Moreau-Lemire, chargée d administration...poste 6231 ARTS ET CULTURE Oksana Stelmazuk, chef de division...poste 6203 Carole Gaudreault, secrétaire...poste 6218 Laurence Cloutier, agent culturel...poste 6353 Lise Emery, agent de bureau...poste 6201 COMMUNAUTAIRE ET SOCIAL Vacant, chef de division...poste 6130 Madonne Roy, secrétaire...poste 6516 Vacant, agent communautaire et social...poste 6206 Vacant, préposée aux loisirs...poste Printemps/Été 2014 Lieux des activités... 9 Mot du maire... 3 Nouvelles brèves Organismes reconnus Pavillon Radisson Rendez-vous de la francophonie Coupons d inscription École aquatique de Brossard Utilisation - Ordinateur et tablette introduction à l ordinateur logiciels variés tablette Théâtre Activités physiques Activités aquatiques (attention 2 sessions : printemps et été) Adolescents Adultes Club aquatiques natation plongeon triathlon De formation Enfants Libres Mise en forme Préscolaires Sur mesure Arts martiaux Duong sinh sa long cuong Judo Karaté Shaolin kung fu Taekwon-do Tai chi Tai chi qi-gong Conditionnement physique Aérobie salsa parent-enfant Cardio-danse enfant 55 + loisir, culture et vie communautaire 2001, boulevard de Rome, Brossard J4W 3K5 Téléphone : Télécopieur : Activités aquatiques : Billetterie : École de musique : , poste 6270 Renseignements généraux... 5 Salon des arts visuels Servicarte Skatefest Skatepark Tennis libre extérieur Programmes gérés par la Ville Cardio tonus Conditionnement physique en gymnase estival pour aînés Danse aérobique Exercices rythmiques Forme plus Méditation Mise en forme prénatale Pilates harmonie et équilibre Poussette-active Power yoga Stretching Yoga aînés bébé-maman parent-enfant prénatal Zumba Sports d équipe Basketball Soccer récréatif adulte Sportball Volleyball Sports individuels Escalade Gymnastique artistique Tir à l arc Sports de raquette Badminton Tennis cours ligue estivale de table SPORT ET PLEIN AIR Jean-Marc Cimon, chef de division...poste 6531 Madonne Roy, secrétaire...poste 6516 Josée Robitaille, agent sport et plein air...poste 6151 Jean-Philippe Primeau, coordonnateur des programmes sports et plein air...poste 6219 INSTALLATIONS ET ÉQUIPEMENTS Josée Généreux, chef de division...poste 6529 Mélanie Joannette, secrétaire...poste 6489 Chantal Paradis, superviseure des surveillants...poste 6436 Sébastien Bissonnette, technicien en audiovisuel...poste 6204 Réservation de plateaux, terrains sportifs, centre socioculturel, écoles, centres communautaires, arénas, patinoires, locaux et équipements Michèle Guay...poste 6212 Véronique Parent...poste 6213 Dépôt légal à la Bibliothèque nationale du Québec et à la Bibliothèque nationale du Canada ISSN Tirage : exemplaires Réalisation : L.C.V.C. Infographie, publicité : Communications graphiques point de mire Téléphone : Impression: Payette et Simms inc. Téléphone :

3 mot du maire Paul Leduc, maire Printemps-été : faites le plein d activités! Le printemps arrive à grands pas. C est une période de l année qui nous vivifie et nous donne envie de bouger. Votre édition du Loisard regorge d idées toutes plus entraînantes les unes que les autres. Que ce soit de la danse pour les enfants, du stretching, de la capoeira brésilienne, du soccer ou encore du cinéma à la belle étoile, vous trouverez, à l intérieur des pages qui suivent, une foule de suggestions et des nouveautés tant pour les tout-petits, les adolescents, les adultes que pour les aînés. Le Loisard c est aussi une invitation à profiter des infrastructures de la Ville mises à votre disposition, comme le Pavillon Radisson qui permet d offrir une programmation extérieure beau temps, mauvais temps, et de profiter pleinement des soirées d été. Également, je vous invite à célébrer dans le cadre des «Samedis en fête» les 28 juin et 19 juillet, au parc Radisson. Le printemps est une période de planification pour les parents en vue de l été et du long congé scolaire des enfants. À cet effet, vous pourrez consulter le cahier détachable des camps de jour offerts par la Ville. Une panoplie de camps thématiques et emballants, et des trésors d activités y sont suggérés pour que vos petits mousses puissent vivre une expérience inoubliable. Au cours des prochaines semaines, ne manquez pas le Salon des arts visuels de Brossard en avril, la Halte des artistes en juin et, bien sûr, le Festin culturel, l incontournable de votre été, qui aura lieu au mois d août. Ce dernier réunit, année après année, des milliers de visiteurs venus goûter les saveurs internationales et écouter les musiques du monde. La Ville se prépare très tôt dans l année pour vous présenter un menu d activités culturelles et de loisir des plus diversifiées afin que vous puissiez, comme l indique notre signature thématique estivale, avoir «Le cœur à l été» à Brossard. Le maire, Paul Leduc votre conseil municipal Steve Gagnon District n o 1 - Secteurs B-C steve.gagnon@brossard.ca , poste 6509 Pierre O Donoughue District n o 2 - Secteurs B-A pierre.odonoughue@brossard.ca , poste 6502 Francine Raymond District n o 3 - Secteurs A-B francine.raymond@brossard.ca , poste 6503 Serge Séguin District n o 4 - Secteurs P-V serge.seguin@brossard.ca , poste 6505 Claudio Benedetti District n o 5 - Secteurs T-S-P claudio.benedetti@brossard.ca , poste 6506 Alexandre Plante District n o 6 - Secteur S alexandre.plante@brossard.ca , poste 6504 Antoine Assaf District n o 7 - Secteur R antoine.assaf@brossard.ca , poste 6507 Pierre Jetté District n o 8 - Secteurs I-O-R pierre.jette@brossard.ca , poste 6508 Doreen Assaad District n o 9 - Secteurs J-L-N-X-Y doreen.assaad@brossard.ca , poste 6501 Daniel Lucier District n o 10 - Secteurs M-N daniel.lucier@brossard.ca , poste 6510 Printemps/Été

4 4 Printemps/Été 2014

5 renseignements généraux INSCRIPTION ET PAIEMENT Servicarte obligatoire pour chaque inscription ou préinscription. Lorsqu une preuve d âge est exigée, la carte d assurance maladie est acceptée. Lorsqu elles sont applicables, la T.P.S. et la T.V.Q. sont incluses. Frais administratifs exigés pour chaque copie additionnelle de reçu. TENUE DES ACTIVITÉS À moins d une mention particulière dans le Loisard ou au moment de l inscription, ne pas attendre d appel et vous présenter au premier cours. La Ville de Brossard se réserve le droit d annuler une activité ou de modifier un prix, un service ou une activité (lieu, horaire, nombre de cours). NON-RÉSIDANTS Carte accès loisirs (20 $/an) ou carte accès loisirs-bibliothèque (50 $/an) requise. Priorité est accordée aux résidants de Brossard. UTILISATION DES INSTALLATIONS Les personnes qui utilisent les différentes installations le font à leurs propres risques. general information REMBOURSEMENT PAR LA VILLE Annulation d une activité par la Ville : remboursement total 4 à 6 semaines suivant l annulation. Annulation d une inscription par le participant* : elle doit être signalée à la Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire ( ) dans les délais mentionnés ci-après : pour les activités de moins de 6 séances, le remboursement doit être demandé avant la 1 re rencontre; pour les activités de 6 séances et plus, le remboursement doit être demandé avant la 2 e rencontre; pour les activités de 16 séances et plus, le remboursement doit être demandé avant la 4e rencontre; pour les camps de jour sous la responsabilité de la Ville de Brossard, le remboursement doit être demandé 5 jours ouvrables avant le début du camp. *Dans tous les cas d une annulation par le participant, des frais sont retenus : le moindre de 50 $ ou 10% du coût total de l activité, plus le montant correspondant au coût des rencontres passées. De plus, pour tout changement sur un chèque postdaté ou pour tout retour d un chèque postdaté suite à l annulation d une activité par le participant, des frais d administration sont également retenus. REMBOURSEMENT PAR LES AUTRES ORGANISMES Contactez l organisme responsable de l activité pour connaître les modalités de remboursement. Except for a few exceptions, classes and activities offered by the Ville de Brossard and its partners are held in French. Each participant must understand enough French to be able to function adequately and benefit fully from the activity. REGISTRATION AND PAYMENT Servicarte mandatory for each registration or pre-registration. The Quebec Health Insurance Card is accepted as proof of age when required. When applicable, G.S.T. and Q.S.T. are included. Administration fees charged for each additional copy of receipt. OPERATION OF ACTIVITIES Except when specifically mentioned in the Loisard or at the time of registration, do not wait for a phone call and go to the first course. The Ville de Brossard reserves the right to cancel an activity or to modify a fee, a service or an activity (place, schedule, number of courses). NON-RESIDENTS Accès loisirs card ($20/year) or accès loisirs-bibliothèque card ($50/year) is required. Priority is given to Brossard residents. USE OF FACILITIES Anyone using the various facilities do so at their own risk. REFUND BY VILLE DE BROSSARD Activity cancelled by Ville de Brossard : money refunded 4 to 6 weeks following cancellation. Registration cancelled by participant* : must be reported to the Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire ( ) within the time limits mentioned below: For activities with less than 6 sessions : refund must be requested before first (1st) meeting. For activities with more than 6 sessions : refund must be requested before second (2nd) meeting. For activities with more than 16 sessions : refund must be requested before fourth (4th) meeting. For day camps held by Ville de Brossard, refund must be requested 5 working days before the day camp starts. *If participant cancels, administrative fees apply. Such fees will be the least of the following amounts: $50 or 10% of total cost of the activity, plus an amount corresponding to the cost of completed sessions. Also, a service charge will be imposed on any change on a postdated cheque, or on any return of a postdated cheque subsequent to a cancellation of an activity by the participant. REFUND BY OTHER ORGANIZATIONS Contact the organization in charge of the activity to know the modes of refund. Prochaine édition : Semaine du 4 août 2014 Next issue : Week of August 4 th, 2014 Printemps/Été

6 servicarte The servicarte is MANDATORY to gain access to the majority of services and programs offered by Ville de Brossard and its recognized organizations. It also serves as a library card and offers free or reduced price access to certain activities. It is issued for a FOUR YEAR PERIOD but IT MUST BE VALIDATED ANNUALLY by the holder producing proof of residence. TO OBTAIN YOUR SERVICARTE You may obtain your servicarte from the Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire at 2001, de Rome Boulevard OPENING HOURS Monday, Wednesday and Thursday Tuesday Friday Saturday 8:30 a.m. to 4:30 p.m. Closed April 21 st, May 19 and September 1 st 8:30 a.m. to 8:30 p.m. Closed on June 24 and July 1 st 8:30 a.m. to 4:30 p.m. Closed on April 18 From June 13 to August 29: 8:30 a.m. to 12:00 a.m. (noon) 9:00 a.m. to 12:00 a.m. (noon) Closed on April 19 and from June 21 st to August 2 nd Information required: full name, address, telephone number and date of birth. Proof of residence is necessary for people 15 years of age and over, including proof of residence for spouses. In the case where only children under 15 years of age hold a servicarte, proof of residence of the father or mother must be supplied. library card The library card allows access to the library services. It is designed for residents who wish to use only the library services. It is issued free of charge for a four year period but must be validated annually by presenting proof of residence of the card holder. However, a cost of $5 will Photos are taken on location, free of charge, but you may supply your own printed photos, preferably in colour. This avoids the need to have all family members present. In the case where all the cards for the same residence are not issued at the same time, the renewal date for all the cards is calculated from the date of issue of the first card. At the end of the four year period following the issuing of the first card, you must obtain a new servicarte as described above. VALIDATION At the Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire at the times previously mentioned. At the library, during opening hours (see page 31). Proof of residence is required for everyone 15 years of age and over, including the spouse. In the case where only children under 15 years of age hold a servicarte, proof of residence of the father or mother must be supplied. One person may have the cards for the whole family validated by presenting proof of residence for each person. Once proof of residence has been verified, the card is date stamped and is valid until the end of the month indicated. COST (including GST and PST) Issuing: $20 per individual or $40 per address Validation: (2 nd, 3 rd and 4 th year): free Replacement of a lost, stolen or unusable card before the 4 year expiry date: $5/card PROOF OF RESIDENCE One of the following documents indicating the address is accepted as proof of residence: lease, student s card or report card, recent bank statement or public utility invoice, municipal or school tax bill, driving licence. be incurred for the replacement of a lost, stolen or unusable card before the 4 year expiry date. Except for the cost, the conditions for issuing and validating a library card are the same as those for a servicarte. a single card Please note that an individual may not hold two cards at the same time. When a person holding a library card obtains a servicarte, he or she must return the library card. A person holding a servicarte cannot exchange it for a library card. However, when a servicarte is renewed (after the 4 year period), the holder may choose between a servicarte and a library card. 6 Printemps/Été 2014

7 servicarte La servicarte est OBLIGATOIRE pour avoir accès à la plupart des activités, services et programmes offerts par la Ville de Brossard et ses organismes reconnus. En plus de servir également de carte bibliothèque, elle permet l accès gratuit ou à prix réduit à certaines activités. Elle est ÉMISE POUR UNE PÉRIODE DE 4 ANS mais DOIT ÊTRE VALIDÉE ANNUELLEMENT, sur présentation d une preuve de résidence de son détenteur. ÉMISSION À la Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire 2001, boulevard de Rome Dans le cas où toutes les cartes d une même résidence ne sont pas émises au même moment, la date de renouvellement de l ensemble des cartes est calculée à partir de la date d émission de la première carte. À la fin de la période de 4 ans suivant l émission de la première carte, vous devez vous procurer une nouvelle servicarte en suivant la procédure décrite sur cette page. HORAIRE D OUVERTURE lundi. mercredi et jeudi mardi vendredi samedi 8 h 30 à 16 h 30 fermé les 21 avril, 19 mai ainsi que 1 er septembre 8 h 30 à 20 h 30 fermé les 24 juin et 1 er juillet 8 h 30 à 16 h 30 fermé le 18 avril du 13 juin au 29 août : 8 h 30 à 12 h 9 h à 12 h fermé le 19 avril ainsi que du 21 juin au 2 août Renseignements requis : nom, prénom, adresse, numéro de téléphone, date de naissance. Une preuve de résidence est obligatoire pour toute personne âgée de 15 ans ou plus, y compris le conjoint ou la conjointe. Une preuve de résidence du père ou de la mère est exigée dans le cas où seuls des enfants de moins de 15 ans sont détenteurs de la servicarte. La prise de photo est assurée sur place, sans frais. Une photo imprimée, de préférence en couleurs, est également acceptée, évitant ainsi la présence de tous les membres de la famille. La carte bibliothèque permet l accès aux services de la bibliothèque. Elle s adresse aux citoyens qui désirent utiliser uniquement les services de la bibliothèque. Elle est émise gratuitement pour une période de 4 ans mais doit être validée annuellement sur présentation d une preuve de résidence de son détenteur. Il est à noter qu une personne ne peut posséder les deux cartes à la fois. Lorsqu une personne détentrice d une carte bibliothèque se procure une servicarte, elle doit remettre sa carte bibliothèque. Les personnes qui détiennent une servicarte ne peuvent changer celle-ci pour une carte VALIDATION carte bibliothèque une seule carte À la Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire, selon l horaire mentionné ci-contre. À la bibliothèque, durant les heures d ouverture (voir p. 31). Une preuve de résidence est obligatoire pour toute personne âgée de 15 ans ou plus, y compris le conjoint ou la conjointe. Une preuve de résidence du père ou de la mère est exigée dans le cas où seuls des enfants de moins de 15 ans sont détenteurs de la servicarte. Une personne peut faire valider toutes les cartes d une même famille en présentant une preuve de résidence pour chaque personne. La preuve de résidence vérifiée, un timbre indiquant la nouvelle date d échéance est apposé sur la carte. La carte est valide jusqu à la fin du mois indiqué. COÛT (T.P.S. et T.V.Q. incluses) Émission : 20 $/individu 40 $/résidence Validation (2 e, 3 e et 4 e année) : Gratuit Remplacement d une carte perdue, volée ou rendue inutilisable avant l échéance de 4 ans : 5 $/carte PREUVE DE RÉSIDENCE Constitue une preuve de résidence l un ou l autre des documents suivants sur lequel l adresse est indiquée : bail, carte d étudiant ou relevé de notes, relevé de compte récent d une institution bancaire ou d une compagnie de services publics, compte de taxes municipales ou scolaires, permis de conduire. Cependant, en cas de remplacement d une carte perdue, volée ou rendue inutilisable à l intérieur de cette période de 4 ans, un montant de 5 $ sera exigé. À l exception du coût, les modalités d émission et de validation sont les mêmes que celles de la servicarte. bibliothèque. Cependant, au moment de renouveler leur servicarte (après la période de quatre ans suivant son émission), elles auront le privilège de choisir entre la servicarte et la carte bibliothèque. Printemps/Été

8 Printemps/Été 2014

9 lieux des activités sites A. Brossard École secondaire Antoine-Brossard 3055, boul. de Rome Aréna M.N. Aréna Michel Normandin 3105, boul. de Rome Bibliothèque Bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage 7855, av. San-Francisco C. Bruneau École Charles-Bruneau 3010, boul. Napoléon C.C.G.H. Brossard Centre communautaire Georges-Henri-Brossard 3205, boul. de Rome C.C.L.R. Centre communautaire La Résurrection 7685, boul. Milan C.C.M.V. Centre communautaire Marie-Victorin 790, av. Victor-Hugo C.C.N. Croteau Centre communautaire Nathalie-Croteau 2210, rue André C.C.N.-D. Bonsecours Centre communautaire Notre-Dame-de-Bonsecours 1025, chemin des Prairies C.C.N-D. L Espérance Centre communautaire Notre-Dame-de-L Espérance 3300, av. Bernard C.C.V. Centre communautaire Vanier 3310, av. Bernard C. Plein air Centre de plein air 6015, chemin des Prairies C. Radisson Chalet Radisson 9700, av. Radisson C.S. Centre socioculturel de Brossard 7905, av. San-Francisco Complexe Bell Complexe sportif Bell 8000, boul. Leduc G.P. Vanier École Georges-P. Vanier 3400, rue Boisclair G. Vignal École Guillaume-Vignal (entrée rue Manon - cour d école) 7465, rue Malherbe M.-Victorin École Marie-Victorin 800, av. Victor-Hugo L. Teasdale (P. Brosseau) École internationale Lucille-Teasdale 8350, boul. Pelletier S. De Champlain École Samuel-De Champlain 7600, rue Tunisie Sani Sport Sani Sport 7777, boul. Marie-Victorin Ste-Claire École Ste-Claire 6175, av. Aumont Tennis Michel-Normandin LÉGENDE Site accessible Accès WiFi Canot/kayak Quai/bateau ATTENTION! École internationale Lucille-Teasdale antérieurement École secondaire Pierre-Brosseau piscines intérieures A. Brossard École secondaire Antoine-Brossard 3055, boul. de Rome L. Teasdale (P. Brosseau) École internationale Lucille-Teasdale 8350, boul. Pelletier piscines et pataugeoires extérieures Pisc. Aster Accès par Manon et boul. Milan Pisc. Champlain Accès par Therrien et par le parc Champlain Pisc. M.-Victorin Accès par Pothier, Provencher et par le parc Victorin Pisc. Roger Accès par Robert et par le parc Roger Pisc. St-Alphonse Accès par Athènes Pisc. Vanier Accès par Bréard et par le parc Vanier principaux parcs Jeux d eau Court de tennis Terrain de balle Terrain de soccer Natation Jeu de palet Volleyball Pétanque Basketball Modules de jeu 2-5 ans 6-12 ans 12 ans + 1. Aumont 2. Baillargeon 3. Balzac 4. Baudelaire 5. Briand 6. Castello 7. Champlain 8. Chevrier 9. Illinois 10. James-Darby 11. Léon-Gravel 12. Louvier 13. Manon 14. Milan 15. Montpetit 16. Océanie 17. Olympia 18. Pellan 19. Plaisance 20. Poly-aréna 21. Prince-Philip 22. Radisson 23. Roger 24. St-Alphonse 25. St-Laurent 26. Ste-Marie 27. Sorbonne 28. Trahan 29. Vanier 30. Victorin Rampe de mise à l'eau Printemps/Été

10 JOUR DE LA TERRE Mouvement participatif initié en 1970 aux États-Unis et souligné depuis 19 ans au Québec, le Jour de la Terre est célébré dans près de 200 pays par environ un milliard de personnes. Soyez de la partie en 2014! DÉCOUVREZ L EXPOSITION ARBORESCENCE DE L ARTISTE MICHELLE FONTAINE Ses photographies vous surprendront! Hall des arts de l hôtel de ville 2001, boulevard de Rome ENTRÉE LIBRE Semaines du 14 et du 21 avril Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 À VOIR! PROJECTION DE FILM DE L ONF Bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage 7855, avenue San-Francisco Entrée libre Le mardi 22 avril, à 19 h Chasseur de fruits, par le cinéaste Yung Chang (95 min) (Version originale anglaise avec sous-titres en français) Une fascinante odyssée cinématographique qui vous fera voyager dans l univers exotique des fruits et de leur commerce. cinéma en plein air CINÉ-FAMILLE AU CLAIR DE LUNE Cet été, offrez-vous le plaisir d une soirée cinéma gratuite dans un parc près de chez vous! Les mardis, à la tombée du jour 22 juillet Au parc St-Alphonse 12 août Au parc Victorin N oubliez pas d apporter votre chaise, couverture et goûter pour le petit creux pendant la projection. nouveauté RENSEIGNEMENTS : et dans la programmation culturelle estivale disponible sur le site Web à compter du 16 juin. 10 Printemps/Été 2014

11 répertoire des organismes reconnus Acef Rive-Sud Défense des droits des consommateurs - Conseils concernant des problèmes d endettement et de budget - Programme de bénévolat 2010, ch. Chambly, Longueuil J4J 3Y2 Marie-Édith Trudel, coordonnatrice, Micheline Ponton, programme de bénévolat, Télécopieur : acefrsm@consommateur.qc.ca Action Intégration en déficience intellectuelle Promouvoir et offrir des services aux personnes de 16 ans et + vivant avec une déficience intellectuelle : loisirs, apprentissage à la vie en appartement, hébergement, etc. - Soutien aux parents - Répit 6180, rue Agathe, Brossard J4Z 1E Télécopieur : info@actionintegration.org Activités préscolaires de Brossard inc. Faire vivre à l enfant des activités ludiques et stimulantes au sein d un groupe homogène en situation de loisir 3500, ch. des Prairies, Brossard J4Y 2Y activitesprescolaires@yahoo.com Alternative - Centregens Groupe d entraide en santé mentale - Réinsertion sociale - Suivi dans la communauté - Encourage la prise en charge individuelle et le développement des habiletés quotidiennes 5770, av. Auteuil, Brossard J4Z 1M7 Gina Franco Mauricci, coordonnatrice Brossard, Corinne Moreau, directrice, Télécopieur : intervenante.brossard@videotron.ca Amis de la bibliothèque de Brossard Promouvoir l action et le rayonnement de la bibliothèque dans la communauté Jacques-André Chartrand, président, ou Association communautaire d emprunt de la rive-sud Soutien et accompagnement par l octroi de prêts de crédit communautaire à des personnes en situation financière précaire, qui ne sont pas admissibles aux financements traditionnels mais ont le potentiel et la volonté de réaliser un projet d entreprise 2010, ch. de Chambly, suite B, Longueuil J4J 3Y2 Anne-Marie St-Pierre, coordonnatrice, Monique Chaussé, conseillère, Télécopieur : info@acers.qc.ca ASSOCIATION DE LA COMMUNAUTÉ NOIRE DE LA RIVE-SUD Activités sociales, culturelles, récréatives et sportives C.P , Brossard J4Z 3R6 Judith Austin, présidente, Arlene Melo, ssbca.info@gmail.com Association de soccer de Brossard Soccer intérieur et extérieur - Tournoi international Challenge Brossard - Cliniques d entraîneurs et d arbitres - Cliniques de gardiens de but - Centre de formation - Camp de soccer 8000, boul. Leduc, suite 211, Brossard J4Y 0E9 info@asbrossard.com Association des bénévoles du CHSLD VIGI Brossard inc. Planifier et organiser des activités de loisir adapté pour la clientèle du Centre et des événements d autofinancement pour permettre d améliorer la qualité de fin de vie des résidants par le biais des activités de loisir adapté 5955, boul. Grande-Allée, Brossard J4Z 3G4 Jean-Philippe Côté, , poste 304 assbenev.br@vigisante.com ASSOCIATION DES COUREURS DE LA MONTÉRÉGIE Organisation d un circuit de course à pied de 5 étapes coupedix30@hotmail.com ASSOCIATION DES GENS D AFFAIRES DE BROSSARD Aider les membres à être connus et reconnus - Participer aux différents dossiers de développement économique de la communauté C.P , succ. Portobello, Brossard J4W 3K info@agabrossard.ca Association DES MEMBRES SA LONG CUONG Organisme intergénérationnel vietnamien - Promouvoir l amélioration de la santé et du bien-être des membres - Cours et exercices basés sur l application de l art martial traditionnel vietnamien 1371, rue des Hirondelles, Longueuil J4G 1Z4 Hoa Nguyen, info@salongcuong.info Association des parents et amis de la personne atteinte de maladie mentale - Rive-Sud APAMM-RS Offrir des mesures de soutien aux membres de l entourage d une personne atteinte de maladie mentale ou d un trouble majeur de santé mentale 10, boul. Churchill, suite 206, Greenfield Park J4V 2L7 Patricia Arnaud, info@apammrs.org Association du hockey mineur de Brossard Hockey mineur 8000, boul. Leduc, suite 206, Brossard J4Y 0E9 ASSOCIATION GÉNÉRALE DES ÉTUDIANTS DE L ANTENNE UNIVERSITAIRE DU TROISIÈME ÂGE EN MONTÉRÉGIE Formation continue des aînés 150, place Charles-Lemoyne, 15 e étage, Longueuil J4K 0A uta.monteregie@usherbrooke.ca Printemps/Été

12 répertoire des organismes reconnus suite Association québécoise DE LA DYSPHASIE, RÉGION MONTÉRÉGIE Favoriser une meilleure connaissance des personnes dysphasiques et promouvoir à tous les niveaux les services d aide à ces personnes et à leurs proches - Conférences, ateliers et activités 55, rue St-Pierre, local 205, St-Constant J5A 1B9 Lise Bertrand, directrice générale, Mélissa Reanud, adjointe à la direction, Télécopieur : info@dysphasiemonteregie.qc.ca Association récréative des jeunes de Brossard Activités de loisir aux résidants de Brossard C.P. 124, Brossard J4W 3L9 Sylvia Baronian, présidente, arjb@qc.aira.com Association sportive de ringuette de Brossard inc. Sport d équipe sur glace pour filles - Entraînement et compétition C.P. 210, 8000, boul. Leduc, Brossard J4Y 0E9 Sylvain Lebel, Marie Boyer, AU RÉVEIL DU MARDI Groupe d entraide pour alcooliques anonymes Bharat Bhavan Foundation Promouvoir la culture et la langue hindis - Club de badminton 9057, rue Rimouski, Brossard J4X 2S3 Ved Vohra, Bala Jakhu, bharat.bhavan@gmail.com Carrefour jeunesse emploi La Pinière Services d accueil, d information et de référence - Orientation professionnelle - Aide à la recherche d emploi - Soutien pour le retour aux études - Entreprenariat (pour les ans) - Développement de l employabilité 6300, avenue Auteuil, bureau 100, Brossard J4Z 3P2 Sébastien Carignan, directeur, CENTRE DE BÉNÉVOLAT DE LA RIVE-SUD Promouvoir et développer un bénévolat de qualité dans une perspective d entraide communautaire sur tout son territoire 45, rue Argyle, St-Lambert J4P 2H2 Julie Blanchette, coordonnatrice, stlambert@benevolatrivesud.qc.ca CENTRE DE L ÉPANOUISSEMENT DE L ENFANT PINOCCHIOS (QUÉBEC) Organisme sans but lucratif rendant disponible aux parents et aux éducateurs des activités de stimulations sensorielles, motrices et intellectuelles pour les enfants présentant des retards multiples de développement et ce, qu ils soient diagnostiqués ou non 6-443B, Sainte-Hélène, Longueuil J4K 3R3 Lynda Côté ou Anne Barthelemy, ceep@pinocchios.org CENTRE DE SOUTIEN ENTR AIDANTS Soutenir les aidants qui prennent soin d un proche âgé 1688, rue Gustave-Désourdy, St-Hubert J4T 1Y Télécopieur : info@centredesoutienentraidants.com Centre Sino-Québec de la Rive-Sud Aider les nouveaux immigrants chinois et asiatiques à s intégrer au Québec en leur offrant divers services 7209, boul. Taschereau, local 108, Brossard J4Y 1A1 Guang Li Liu (Ali), Télécopieur : csqrs@qc.aira.com CENTRE SOCIO-CULTUREL ITALO-QUÉBÉCOIS DE LA RIVE-SUD Cours de conversation pour promouvoir l apprentissage de la langue italienne (Cours privés de tous les niveaux : enfants, ados et adultes) 4876, rue Joseph-Payette, St-Hubert J3Y 9H9 Luciana Giammaria, (après 17h) PICAI, (de 9h à 16h30) Chevaliers de Colomb DU CONSeiL de Brossard, NUMÉRO 9741 (LES) Services à la communauté - Aide à la famille 2550, rue Asselin, Brossard J4Z 3K7 Robert Bergevin, grand chevalier, Georges Plaisance, robert.bergevin@tuac501.org Chorale Les Mélodistes Chorale pour adultes Maurice Collette, président, Marlene Gaudet, directrice musicale, melodistes@hotmail.com Club d aéromodélisme Bross-Air Réunir les adeptes d aéromodélisme, aménager et exploiter un terrain pour le vol d avions téléguidés 2460, boul. Lapinière, Brossard J4Z 2L8 Camille Hébert, président, Daniel Lapierre, vice-président, CLUB D HALTÉROPHILIE FORTIUS Entraînement et compétition 35, place Avignon, Candiac J5R 5R3 Éric Guénette - Récréatif/Développement, Sébastien Groulx - Élite, gp.beauchemin@gmail.com Club DE GYMNASTIQUE Gym-Richelieu (LE) Club de gymnastique artistique 3600, 1 ère Rue, suite 50, St-Hubert J3Y 8Y5 Maryse Ronda, Télécopieur: information@gymrichelieu.com Club de judo olympique Judo récréatif et compétitif pour tous les âges - Excellent pour la concentration, discipline, motricité, socialisation, respect et estime de soi 3875, boul. Grande-Allée, St-Hubert J4T 2V8 Sergio Pessoa, info@judo-olympique.com Club de marche dynamique (LE) Pratique de la marche extérieure pour un bon maintien de la forme physique - Entraînement Huguette Marquis, marqhug@hotmail.com 12 Printemps/Été 2014

13 répertoire des organismes reconnus suite Club de natation Samak DE BROSSARD INC. Améliorer la condition physique - Développer les techniques de natation - Initiation aux compétitions - Rencontrer de nouveaux amis C.P , Brossard, J4X 2V7 Marie-Claude Langlois, Éric Carrier, ericcarrier@natation-samak.org Club de patinage artistique de Brossard École de patin, entraînement et compétition C.P , boul. Leduc, Brossard J4Y 0E (répondeur) Club de plongeon Agami inc. Cours, entraînement, compétition 7400, boul. Taschereau - C.P , Brossard J4W 3K8 Denis Poitras, Nicholas Lachance, info@agami.ca Club de tai chi (le) Pratique du tai chi et des activités connexes pour tous 5860, de la Cigogne, Brossard J4Z 0A1 Sylvain Deschênes ou Grace Chui, sylvain@taichiclub.com Club de tennis de table de brossard Cours, entraînement et compétitions pour enfants et adultes 8639, rue Roberval, Brossard J4X 2S4 Xian Zong Xu, Télécopieur : mail9@sympatico.ca Club de tir à l arc La fine pointe de Brossard 2007 Entraînement et compétition Denis Rousseau, président, Télécopieur : admin@lafinepointe.ca Club DES SPORTS D.J. INC. (LE) Programme de basketball niveaux débutant, intermédiaire et avancé. Équipes compétitives et ligues 6885, rue Patenaude, Brossard J4W 2S1 Maria C. Brown, Dexter John, djsportsbrossard@gmail.com org Club Liberté 50 de Brossard Activités récréatives et sociales pour les personnes de 50 ans et plus 3205, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R2 Louise Pelletier, présidente, Louise Lussier Tardif, liberte50@gmail.com Club Lions Brossard inc. Services à la communauté C.P , boul. Taschereau, Brossard J4W 3K8 Michel Roy, président, Louis-Simon Généreux, louis-simon.genereux@td.com Club Optimiste Champlain-Brossard Aide à la jeunesse - Organisation et support d activités communautaires, culturelles, éducatives, récréatives, sportives et de bien-être pour la communauté 6755, rue Biarritz, Brossard J4Z 2A1 Pierre Fortier, Jean-Gilles Senécal, / Club radio amateur Rive-Sud de Montréal Promouvoir et développer la radio amateur 7400, boul. Taschereau, Brossard C.P , CSP Portobello, Brossard J4W 3K8 Pierre Goyette, info@ve2clm.ca Club récréatif Les ambassadeurs de Brossard Balle molle et volleyball pour hommes de 55 ans et plus, pétanque (mixte) et activités sociales 3412, av. Bréard, Brossard J4Z 2E2 Robert Gray, président, Marc Darveau, secrétaire et responsable du recrutement, mdarveau@generation.net Club Richelieu Brossard Club social international d expression française d aide à l enfance et à la jeunesse et de prévention du suicide chez les jeunes 8060, rue Nadeau, Brossard J4Y 1Y6 Andrée Marchand, secrétaire, Jacques Cayer, président, Télécopieur : clubrichelieubrossard@live.ca CLUB ROTARY RIVE-SUD DE MONTRÉAL Soutien aux jeunes défavorisés par le biais de camps de vacances, aide à l étude, encadrement loisirs, festival court métrage, bourses d études, échanges de jeunes et actions humanitaires internationales Club Taekwon-do de Brossard Art martial pour enfants, ados et adultes comprenant combats sportifs et libres, mouvements de base (formes, coups de poing et de pied), autodéfense 260, boul. de Gentilly Est, Longueuil J4H 4A4 Jean-François Filion, info@samguk.ca Com Femme Sensibiliser les femmes aux facteurs qui influencent leurs conditions de vie - Favoriser la mise en oeuvre d initiatives par et pour les femmes, en vue d une transformation sociale vers l autonomie et l égalité des sexes - Références et ateliers 6035, rue Adam, Brossard J4Z 1A9 Danièle Chouinard, directrice générale, Mélissa Roucelle, organisatrice communautaire, Télécopieur : info@comfemme.org COMMUNAUTÉ philippino-canadienne de la Rive-Sud Encourager les gens d origine philippine à participer aux activités communautaires 7900, av. Naples, Brossard J4Y 1Z9 Fred Macahis, Phil Villafranca, Facebook : Pinoy Sa Southshore CoNSEIL DE LECTURE DE LA RIVE-SUD / South Shore Reading Council (LE) Enseignement de la langue anglaise (lecture et écriture) aux personnes analphabètes 279, rue Hubert, app. 4, Greenfield Park J4V 1R9 Ruth Thomas, ssrc@videotron.ca Printemps/Été

14 répertoire des organismes reconnus suite CUISINES DE L AMITIÉ Cuisine collective pour toute personne désirant cuisiner en groupe 3095, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R cuisinesdelamitie@gmail.com Développement et Paix Activités visant à informer la population sur les problèmes des pays du Sud, collecte de fonds 2465, av. Neuville, Brossard J4Y 2A2 Fernand Létourneau, fernandletourneau@sympatico.ca École chinoise de Brossard Enseignement de la langue et de la culture chinoises - Camp d été multilingue 8, place d Auvergne, Candiac J5R 5R2 Diana Low, / brossardchineseschool@hotmail.com Équipes de sauvetage de Brossard (Les) Perfectionnement des techniques, entraînement et compétition 8380, cr. Osaka, Brossard J4Y 2Z6 Joannie Quirion, joanniequirion@gmail.com FABRIQUE DE LA Paroisse La Résurrection (LA) Services à la communauté, pastorale - Maison d entraide St-Alphonse 5811, av. Auteuil, Brossard J4Z 1M Télécopieur : paroisse@resurrectionbrossard.org Fondation Alphonse Lepage INC. Aide et assistance aux individus et aux familles du territoire de Brossard par le biais d organismes reconnus Hélène Tremblay, helene.simard@videotron.ca Fondation d entraide de Brossard Recueillir des fonds pour aider les moins nantis : dépannage alimentaire, paniers de Noël, fournitures scolaires, cuisines collectives, camps d été Raymond Carignan, vice-président, carignan.raymond@videotron.ca FONDATION DES MALADIES DU COEUR et de l AVC Mener la lutte vers l élimination des maladies du coeur et des AVC et la réduction de leur impact en contribuant activement à l avancement de la recherche et la promotion de modes de vie sains 1194, ch. de Chambly, bureau 200, Longueuil J4J 3W6 Claudine Piché, , poste 221 Télécopieur : claudine.piche@fmcoeur.qc.ca FONDATION JEUNES PROJET Offrir une aide financière aux jeunes du primaire et du secondaire qui désirent mettre sur pied et réaliser des projets personnels ou collectifs dans leur école Groupe Brosse Art Permettre aux artistes en art pictural de se faire connaître en organisant et en suggérant des lieux d expositions, par le biais de rencontres et d échanges avec d autres artistes Louise Lacasse, présidente, Christiane Gagnon, louloulacasse@hotmail.com GROUPE Scout DE Brossard (district MONTÉRÉGIE) inc. Développement personnel des jeunes de 7 à 20 ans - Réunion hebdomadaire, camps de plein air, projets communautaires et activités récréatives et sportives - Formation d animateurs et d animatrices bénévoles 3095, boul. de Rome, boîte Scouts, Brossard J4Y 1R2 Marie-Josée Ulrich, scouts.brossard@gmail.com Inform Elle INC. Référence en droit de la famille - Information juridique vulgarisée, médiation, sessions d information juridique et ligne d information 3757, rue Mackay, St-Hubert J4T 2P6 Hélène de Montigny, Information juridique : droitpourelle@informelle.osbl.ca INTERGROUPE O.A. FRANÇAIS DE MONTRÉAL Entraide pour personnes souffrant de compulsion alimentaire Lise, Suzanne, Jardin d enfants de Brossard Coopérative préscolaire bilingue - Structure académique - Bricolages, chants, comptines, jeux éducatifs, activités motrices - Professeurs qualifiés Bettina Rey, Jardins potagers de Brossard (LES) Jardins communautaires 3310, av. Bernard, Brossard J4Z 2B6 Keith Kenedy, président, Ginette Groleau, secrétaire, comite@jardins-potagers-brossard.org Joie de vivre de l âge d or de Brossard Activités récréatives et sociales pour les personnes de 50 ans et plus 2550, rue Asselin, Brossard J4Z 3K7 Marguerite Cadieux, présidente, Lise Benoit Lussier, secrétaire, JOYEUX SCRABBLEURS (LES) Organiser des parties de scrabble duplicate francophone dans un but récréatif pour les 16 ans et plus 5590, av. Tisserand, Brossard J4W 3G4 Diane Pouliot, diane.pouliot@videotron.ca LÉGION ROYALE CANADIENNE BROSSARD FILIALE Nº215 Servir les vétérans, leurs proches et amis, promouvoir le souvenir et être au service du Canada et de la communauté en offrant de l aide et des activités sociales et sportives 8940, place Racicot, Brossard J4X 1B Jean-Guy Lavallière, président, info@legionbrossard.org Ligue de balle molle Chimo Balle molle pour adultes C.P , boul. Taschereau, Brossard J4X 2V7 Christian Guy, président, Jean-François Lacelle, vice-président, Printemps/Été 2014

15 répertoire des organismes reconnus suite LIGUE DE BALLE MOLLE DES P tits vieux de Brossard INC. Équipes de balle molle femmes 25 ans et plus, hommes 25 ans et plus, hommes 40 ans et plus André Sabourin, Gaétan Cloutier, LIGUE DE HOCKEY DES Maris en or de Brossard (MOB) Joutes de hockey dans un climat amical et récréatif pour les 30 ans et plus 1820, rue Talleyrand, Brossard J4W 2J2 Pierre Dussault, Jacques Bezeau, lesmob@hotmail.com Ligue de soccer adulte de Brossard (LA) Soccer récréatif 3430, rue Outremont, Brossard J4Y 2Y4 Manon Chaput, trésorière, Dominique De Smet, présidente, Ligue des cadets de l air du Canada Escadron 898, OPTIMISTE Brossard Sport, musique, exercices en forêt, vol en planeur, camps d été, visites et voyages, leadership 2210, rue André, Brossard C.P CSP Place Portobello, Brossard J4W 3K8 Alexandre Eldaoud, aviation@cadets.gc.ca Loisirs du secteur A de Brossard (LES) Activités de loisir aux résidants du secteur A - Jardins communautaires «Les jardins d Aumont» 2210, rue André, local 210, Brossard J4Z 2Z8 André Sabourin, président, Loisirs Notre-Dame de Bonsecours DE BROSSARD INC. Organiser des activités de loisir pour les résidents de Brossard 3095, boul. de Rome, bureau 1, Brossard J4Y 1R2 Suzanne Monette, coordonatrice, Michel Blanchard, levasseur.richard@yahoo.ca Lunch Club Soleil Rencontres hebdomadaires pour contrer l isolement des personnes âgées 3205, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R2 Francine Gagnier, Jean-Louis Faucher, lunchclubsoleil@hotmail.com MACADAM SUD Soutenir et outiller les jeunes de 12 à 35 ans afin qu ils puissent s engager à améliorer leurs conditions de vie, dans le respect et la dignité humaine 895, rue Ste-Hélène, Longueuil J4K 3R Télécopieur : info@macadamsud.org Maison de jeunes L Escalier en mon temps Activités culturelles, sociales et sportives pour les ans - Ressources alternatives pour adolescents 5964, av. Auteuil, Brossard J4Z 1N2 Marilyne Robert, mdjbrossard@hotmail.com Maison de la famille de Brossard (LA) Accompagner les parents dans l enrichissement de leurs compétences parentales en réalisant des activités de formation et d information et des activités intergénérationnelles 3205, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R2 Gladys Quintal, Télécopieur : info@mfdebrossard.org MAISON DES ARTS RIVE-SUD (LA) Rassembler des artistes en arts visuels, théâtre, musique, danse, écriture ainsi qu une toute nouvelle forme d art informatisé Ouvert à la population de tous âges 45, av. Argyle, St-Lambert J4P 2H2 Louise D Aoust, marselda@videotron.ca MAISON DES TOURNESOLS (1981) Maintien à domicile des personnes âgées et des personnes atteintes de la maladie d Alzheimer par des activités de stimulation adaptées, de l information et du support à la famille à notre centre de jour 1720, De Gaulle, Longueuil J4T 1M9 Gaëtanne Beaulieu, directrice générale, Télécopieur : info@maisondestournesols.org Maison internationale de la Rive-Sud inc. Intégrer les nouveaux immigrants à la société d accueil tout en favorisant la promotion de diverses communautés ethnoculturelles 2152, boul. Lapinière, bureau 220, Brossard J4W 1L9 Pierre Joyal, , poste 230 Nasrin Neda, , poste 237 mirs@videotron.ca Mosaïque, centre d action bénévole et communautaire (La) Promotion de l action bénévole - Recrutement, évaluation, formation et orientation des travailleurs bénévoles - Aide aux personnes dans le besoin, services et soutien aux organismes du territoire 1650, rue de l Église, Longueuil J4P 2C8 Danielle Lavigne/Sylvie Dépelteau, info@lamosaique.qc.ca MUMS AND TOTS Rencontres mères et enfants anglophones Bricolages, jeux, chansons, comptines Rachelle Vo-Ngoc, mumsandtotsofbrossard@yahoo.ca Facebook : Mums & Tots of Brossard NAGE SYNCHRO, LES BÉLUGAS Sport d équipe alliant la natation et la danse 7610, rue Tremblay, Brossard J4W 2Y5 lesbelugas@gmail.com Nouvel envol Groupe de soutien pour personnes atteintes de cancer, accompagnement spirituel et conférences - Activités diverses - Prêt de livres et de perruques 3205, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R2 Lorraine Campeau, Hélène Tremblay, Télécopieur : beaucheminboivin@hotmail.com ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LONGUEUIL (OSDL) Inspiré par l excellence, offrir à un large public une expérience unique de musique symphonique 156, boul. Churchill, Greenfield Park J4V 2M3 Gilles Choquet, directeur général, Télécopieur : info@osdl.ca Printemps/Été

16 répertoire des organismes reconnus suite Popote roulante de Brossard Service de repas à domicile, à un coût minime, à des personnes âgées en perte d autonomie inscrites au service de maintien à domicile du CLSC Aliette Lamothe Marchi, aliette.marchi@sympatico.ca Portugalia - tradition et culture Cours de langue et culture portugaise - Activités culturelles et récréatives 54, rue Dumas, Candiac J5R 6K6 Elisabeth Silva, / Télécopieur : elisabeth.silva@sympatico.ca Premiers pas champlain Aide aux familles avec enfants de cinq ans et moins à faire face au stress et aux difficultés de la vie de parent en les accompagnant dans leurs démarches et en leur offrant du soutien, des outils et des services 78, Saint-Louis, Le Moyne J4R 2L4 Josée Lacroix, directrice générale, Liliane Gagné, adjointe à la direction, info@premierspaschamplain.org RÉPIT TED-AUTISME MONTÉRÉGIE Services de répit aux familles d enfants vivant avec un trouble envahissant du développement Services de garde à domicile 2580, rue Murville, Brossard J4Y 1M Réseau Internet de Brossard Favoriser l accès à Internet et l apprentissage de l informatique en général - Cours et séances d accès libre à l informatique et à Internet 3205, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R2 Hélène Picard, Télécopieur : reseauinternet.brossard@videotron.ca Rossignols de Brossard inc. (Les) Chorale pour jeunes de 6 à 20 ans 5715, rue Parizeau, Brossard J4W 1H8 Michel Blanchard, ou rossignols@videotron.ca SCOUT MUSULMAN DE BROSSARD Scoutisme et guidisme, camps et sorties en plein air 2456, rue St-Zotique, Montréal H2G 1K4 Mohamad Jundi, Ali Chaouki, Télécopieur: info@muslimscout.ca Services et formation aux immigrants en Montérégie (SFIM) Intégration socioéconomique des nouveaux arrivants, formation, insertion en emploi, mentorat et sensibilisation interculturelle 3258, boul. Grande-Allée, St-Hubert J4T 2S Télécopieur : info@sfim.qc.ca Société Alzheimer Rive-Sud Hébergement - Aide, répit et soutien aux proches aidants - Formation 1160, boul. Nobert, Longueuil J4K 2P Jocelyne Pigeon, chargée des communications, poste 231 Annie Bergeron, directrice des services aux familles, poste 223 Télécopieur : info@alzheimerrivesud.ca 16 Printemps/Été 2014 SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA SCLÉROSE EN PLAQUES (SECTION MONTÉRÉGIE) Aider à financer la recherche sur la sclérose en plaques et permettre aux Montérégiens atteints de cette maladie et à leurs proches d améliorer leur qualité de vie 1705, rue Victoria, bureau C121, St-Lambert J4R 2T info.monteregie@scleroseenplaques.ca SOCIÉTÉ CANADIENNE DU CANCER Éradication du cancer Amélioration de la qualité de vie de personnes touchées par le cancer Subvention de la recherche, information, soutien, prévention, défense de l intérêt public 550, ch. de Chambly, bureau 110, Longueuil J4H 3L8 Suzanne Barnabé, Service d information : sbarnabe@quebec.cancer.ca Société culturelle péruvienne canadienne de la Rive-Sud de Montréal Promouvoir l intégration socioculturelle - Organiser des activités à caractère social, artistique et sportif C.P , Brossard J4W 3K8 Ana-Maria Torres, Ricardo Rivera, scpcrsm@hotmail. com Société d horticulture et d écologie de Brossard Neuf conférences par année, échange de plantes, jardinage écologique et des visites de jardins C.P , Carrefour Pelletier, Brossard J4X 2V7 Diane Doutre, Nicole Morasse, sheb.brossard@gmail.com TABLE RÉGIONALE DES ORGANISMES COMMUNAUTAIRES ET BÉNÉVOLES DE LA MONTÉRÉGIE Regrouper les organismes communautaires autonomes de la Montérégie qui interviennent dans le domaine de la santé et des services sociaux trocmon@videotron.ca Troupe État D Anse Cours, camps de jour et stage de danse contemporaine - Location de costumes 3750, rue Berne, Brossard J4Z 2P2 Marie-Gabrielle Ménard, directrice, Vague de Brossard Club de natation DES MAÎTRES (LA) Entraînement pour mise en forme ou compétition - Suivi personnalisé par des entraîneurs qualifiés - Nageurs intermédiaires et avancés C.P , Brossard J4W 3K8 Céline Grondin, lavaguedebrossard@gmail.com Vélo Club Longueuil Programme d entraînement et compétition de vélo de route C.P , succ. de Touraine, Boucherville J4B 0B6 Cindy Chieco, Stéphane Gabelier, Télécopieur : veloclublongueuil@hotmail.com ZAP MONTÉRÉGIE Promouvoir un accès à Internet sans fil 3205, boul. de Rome, Brossard J4Y 1R2 Hélène Picard, Télécopieur :

17 nouvelles brèves DÉVELOPPEMENT ET PAIX Nous sommes un organisme caritatif national fondé en 1967 par les évêques canadiens. Depuis plus de 25 ans, un groupe de bénévoles de Brossard prépare des activités visant à recueillir des dons et à sensibiliser les gens d ici aux problèmes et aux besoins des populations les plus pauvres des pays du Sud. Carême de Partage, c est le nom donné à sa campagne printanière annuelle de levée de fonds. Cette année, elle aura lieu le dimanche 6 avril. Cette cueillette de fonds, tenue simultanément dans tout le pays, a pour but de recueillir des dons qui servent principalement à financer des projets de développement dans plusieurs pays du Sud. La deuxième campagne ponctuelle de l organisme se tient à la fin d octobre. Elle vise généralement à informer nos concitoyennes et concitoyens des problèmes vécus par nos frères des pays les plus pauvres du globe. Les réunions mensuelles du groupe local de Brossard ont habituellement lieu au début de chaque mois, au Centre communautaire La Résurrection. Une invitation spéciale est lancée aux jeunes qui sont intéressés aux questions d aide et d échanges internationaux. Pour renseignements, faire un don ou vous joindre au groupe : ou ASSOCIATION DES PARENTS ET AMIS DE LA PERSONNE ATTEINTE DE MALADIE MENTALE RIVE-SUD (APAMM-RS) Nouveau groupe d entraide. Vous êtes un adulte ayant un père ou une mère atteint d un trouble de santé mentale (dépression, bipolarité, schizophrénie, trouble de la personnalité, etc.). Nous offrons un nouveau groupe d entraide ayant lieu à Greenfield Park, un lundi par mois (19 h à 21 h) et qui débutera en date du 14 avril. C est gratuit. Pour renseignements : TROUPE ÉTAT D ANSE, école de danse contemporaine La Troupe État d Anse présentera prochainement son spectacle annuel. L événement se tiendra en date du 26 avril au théâtre L Étoile Banque Nationale du Quartier Dix30. Pour renseignements et billets : PREMIERS PAS CHAMPLAIN Atelier de stimulation du langage : ces ateliers s adressent aux enfants de 2 à 5 ans éprouvant des difficultés de communication. Inscrivez-vous dès maintenant! Recrutement de bénévoles : nous recherchons des bénévoles, femmes retraitées ou au foyer, pour aider des mamans ayant des difficultés dans leur rôle de parent. Une visite par semaine, à raison de trois (3) heures chacune, afin d apporter du soutien aux familles. Renseignements : ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LONGUEUIL Nous sommes heureux d annoncer la nomination de M. Réal Coulombe à titre de président du conseil d administration de l Orchestre symphonique de Longueuil (OSDL) lors de la 27 e assemblée générale annuelle des membres tenue en date du 25 novembre Ce dernier œuvrait au sein de l OSDL depuis avril 2008 à titre de vice président finances et trésorier. Résidant de Brossard, M. Coulombe est maintenant à la retraite suite à une longue carrière dans des rôles de haute direction, notamment président ou vice président d'entreprises nationales de divers domaines : alimentation et restauration, nouvelles technologies, finances, aéronautique et conseils stratégiques. Il a également œuvré au sein de plusieurs conseils d'administration d'entreprises commerciales privées ou publiques, d'associations nationales ou professionnelles et d'organismes sans but lucratif dans les domaines industriel, sportif et culturel. Ses fonctions l'ont souvent amené à agir sur le plan international. Pour renseignements : Caroline Gauthier , poste 222 cgauthier@osdl.ca FONDATION JEUNES-PROJET Organisme soutenant la réalisation de projets d élèves dans les écoles du Québec depuis 24 ans. La Fondation invite toutes les familles à la 12 e édition du Salon Jeunes-PROJET. Ce rendez-vous incontournable du milieu scolaire se veut une vitrine exceptionnelle, nous faisant découvrir le potentiel des jeunes à travers la présentation de leurs projets. Nous vous attendons en grand nombre le 26 avril prochain de 13 h à 16 h à l école des Quatre Saisons de Saint-Hubert. Autre événement organisé par la Fondation, la 3 e édition du Salon de l auto verte qui se tiendra en plein air, dans le stationnement de la Place Portobello, le 4 mai prochain. Les visiteurs pourront y admirer plusieurs modèles de voitures hybrides, électriques et écoénergétiques. Vous aurez aussi la chance de faire un essai routier au volant de certains modèles porteurs d un avenir plus vert. Au même moment, parallèlement à cet événement, venez encourager les jeunes du secondaire qui effectuent un parcours épreuves au volant d une voiturette électrique à l occasion du Rallye Jeunes & Cie. Renseignements : Sylvie Painchaud LA VAGUE DE BROSSARD, club de natation pour adultes Pendant toute l année, La Vague de Brossard offre des activités aquatiques aux personnes de 18 ans et plus. Ces activités sont supervisées par des entraîneurs qualifiés et l encadrement est personnalisé. Vous pourrez bénéficier d un entraînement pour la mise en forme ou la compétition. Renseignements : Céline lavaguedebrossard@gmail.com Printemps/Été

18 nouvelles brèves suite INFORM ELLE Le droit de la famille vous intéresse? Vous êtes dotée d une bonne capacité d écoute, d empathie et d ouverture? Inform elle a besoin de vous! Afin de combler des besoins constants, nous sommes toujours à la recherche de femmes bénévoles pour assurer son service téléphonique d information juridique. Pour relever ce défi intéressant et stimulant, vous devez participer à la formation Introduction au bénévolat en droit de la famille. Animée par des professionnelles, cette formation intensive de quatre jours fait un survol des notions de base du droit familial. Une période de jumelage avec une bénévole d expérience est également prévue. Une disponibilité de 3 à 4 heures par semaine est exigée afin d assurer la permanence à la ligne d information juridique. Renseignements : Information juridique : ou (sans frais en Montérégie) LES ROSSIGNOLS DE BROSSARD Avant de partir pour leur tournée du Lac St-Jean (28 juin au 6 juillet), Les Rossignols de Brossard donneront leur concert de fin d année. Plus de 50 choristes âgés de 5 à 17 ans interpréteront des chants de Mireille Mathieu, Jean Lapointe, Chubby Checker, Marie Laforêt, Henrico Macias, La Compagnie Créole, Les Campagnons de la Chanson, Gilbert Bécaud et de plusieurs autres. C est à ne pas manquer! Pour achat de billets : JARDINS POTAGERS DE BROSSARD et les légumes «bios» Pratiquez une activité extérieure intéressante, cultivez vos propres légumes «bios»! Vous pouvez louer une parcelle de mai à octobre. Les jardins sont situés près de l école Georges P. Vanier dans le secteur «B» à côté du 3310, avenue Bernard. Renseignements : Colette Léger-Roy, Raymond Carignan, CONSEIL DE LECTURE DE LA RIVE-SUD/ SOUTH SHORE READING COUNCIL (activités en anglais) Cours privés offerts gratuitement aux résidants anglophones de la Rive Sud qui ont de la difficulté à différents niveaux. Des bénévoles qualifiés vous enseignent la lecture, l écriture, l orthographe, les bases des mathématiques et l informatique. Renseignements : ssrc@videotron.ca POPOTE ROULANTE DE BROSSARD Nous distribuons des repas chauds à des personnes âgées en perte d autonomie. Vous avez quelques heures les mardis ou jeudis en avant-midi pour compléter bénévolement nos équipes de préparation ou de livraison de repas? Communiquez avec nous. Renseignements : Aliette Lamothe Marchi aliette.marchi@sympatico.ca SOCIÉTÉ CANADIENNE DU CANCER Nous sommes à la recherche de bénévoles pour combler des postes d organisateurs et de soutien pour deux événements à Brossard : «Relais pour la vie» et «GRAND SPIN DON». Utilisez vos compétences Élargissez votre réseau Sauvez + de vies avec nous Renseignements : Lysianne Gagnon lgagnon@quebec.cancer.ca MAISON DE LA FAMILLE DE BROSSARD Dans le cadre de la semaine québécoise des familles (12 au 16 mai), une activité bien spéciale sera organisée pour souligner l importance et la joie d être parent. Pour connaître les dates et lieux, vous pouvez dorénavant nous suivre sur notre page Facebook au com/mfdebrossard ainsi que sur notre site Web. Renseignements : ASSOCIATION RÉCRÉATIVE DES JEUNES DE BROSSARD Nous sommes présentement à la recherche de nouveaux membres pour notre conseil d administration. Pour obtenir plus d informations, communiquez avec nous avant le 31 mars. Renseignements : arjb@qc.aira.com ÉCOLE CHINOISE DE BROSSARD Nous avons un besoin de bénévoles afin d aider pour le repas de charité ou le spectacle du 10 mai prochain. Également pour le camp d été. Renseignements : brossardchineseschool@hotmail.com LOISIRS NOTRE-DAME DE BONSECOURS DE BROSSARD INC. Soyez toujours à l affût de nos activités et dates importantes à l aide de notre site Internet. Jetez un coup d œil à nos nouvelles activités et photos. Nous sommes toujours intéressés à recevoir le curriculum vitae de candidats potentiels pour nos différentes cours. Faites-nous parvenir le vôtre par courriel. Renseignements : lndbbrossard.com info@lndbbrossard.com FONDATION DES MALADIES DU CŒUR ET DE L AVC La Fondation des maladies du cœur et de l AVC souhaite informer les résidents de Brossard que la campagne annuelle de financement porte à porte se tiendra du 9 au 25 mai. Les bénévoles ont pour mission de visiter entre quinze et trente maisons sur leur rue ou une rue avoisinante afin de recueillir des dons. Les dons serviront à l avancement de la recherche sur les maladies cardiovasculaires ainsi qu à la promotion de la santé du cœur. Au cours de la dernière année, la Fondation a investi près de 110 millions de dollars dans la recherche, la promotion de la santé et les programmes communautaires. La Fondation mise sur l excellence des travaux de recherche et agit comme un acteur important auprès de la communauté scientifique. Pour vous porter bénévole ou pour faire un don, communiquez avec nous. Renseignements : Marie-Josée Boucher , poste 226 marie-josee.boucher@fmcoeur.qc.ca LES JOYEUX SCRABBLEURS Le club joue maintenant «en paires» chaque dernière semaine d un mois pair (février, avril, juin, etc.), tout en respectant les règlements de la FQCSF dont il fait partie. Les autres semaines, nous jouons tel qu à l habitude. 18 Printemps/Été 2014

19 nouvelles brèves suite UNIVERSITÉ DU TROISIÈME ÂGE de l Université de Sherbrooke à Brossard 25 e anniversaire! Mise sur pied en 1989 par l Université de Sherbrooke et créée sous la bannière de l Antenne universitaire du troisième âge (UTA) en Montérégie, elle est devenue, depuis l hiver 2012, AUTAM Brossard, AUTAM Longueuil et AUTAM St Lambert. Le début des activités s est avéré modeste avec une clientèle d environ 35 personnes, alors qu à la session d automne 2013, 787 étudiants se sont inscrits. C est donc un véritable succès et nous pouvons confirmer l intérêt toujours grandissant des citoyens aînés envers les activités de l UTA dont la mission consiste à œuvrer au développement continu des aînés en offrant des activités de formation universitaire qui favorisent leur cheminement personnel, leur compréhension des enjeux de société et leur vieillissement actif. Au fil des ans, ce bénévolat a pris de l essor et sa raison d être se poursuit, soit de contribuer à l enrichissement intellectuel, culturel et social, dans la perspective d une formation continue pour les personnes qui ont franchi le cap de la cinquantaine. Le 30 avril prochain, l AUTAM Champlain soulignera son 25 e anniversaire par la tenue d un événement qui sera une occasion de retrouvailles. La contribution remarquable des personnes bénévoles qui ont participé à la création de cette antenne universitaire sera également représentée. Cet événement se tiendra au Centre socioculturel de Brossard dès 13 h 30. Laissezvous transporter dans une ambiance festive et conviviale au son d instruments typiques du tango argentin et d un spectacle offert par de prestigieux artistes (Romulo Larrea, Véronica Larc, musiciens et couple de danseurs). Un verre de l amitié ainsi que des mignardises seront servis. Nous vous attendons nombreux. Notez que la date limite pour l inscription est le 4 avril, aucune inscription ne sera acceptée sur place. Renseignements et inscriptions : Mme Marie Autotte Coût : 10 $/personne CENTRE DE SOUTIEN ENTR AIDANTS Depuis plus de 20 ans, l organisme a pour mission de soutenir les aidants qui prennent soin d un proche âgé. Différents services vous sont offerts en français et en anglais afin de faciliter votre quotidien : groupe de soutien et d entraide, soutien individuel, aide dans les démarches, information et références et conférences. Sous certaines conditions, nous vous offrons gratuitement le transport et/ ou la surveillance sécuritaire à domicile afin de faciliter votre participation à nos activités. Un service de répit évasion 48 h est également disponible. Renseignez-vous! Conférences-échanges (gratuit et transport disponible) Le programme Logi-être, présenté par la FADOQ Le vendredi 14 mars, de 13 h 30 à 16 h Brainy Boomers Lecture Seniors «Aging and Memory», présenté par l Université McGill (anglais) Le vendredi 25 avril, de 13 h 30 à 16 h Accompagner un proche en fin de vie, présenté par la Maison de soins palliatifs Source bleu Le vendredi 16 mai, de 13 h 30 à 15 h 30 Les activités ont lieu dans nos locaux au 1688, rue Gustave Désourdy à Saint Hubert. Renseignements et inscriptions : Isabelle Hardy , poste MACADAM SUD Le cinéma «D un mot à l autre», qu est-ce que c est? C est un rendez-vous mensuel pour visionner des vidéos et documentaires percutants et débattre sur les thèmes de ces projections dans un cadre respectueux et interactif. En plus d offrir collations et breuvages pour les participants, rappelons que l événement est entièrement gratuit et ouvert à tous et à toutes. Bref, le cinéma c est un espace pour échanger avec des personnes passionnées sur des sujets sociaux, politiques ou culturels au travers de vidéos informatifs et de discussions animées. ASSOCIATION DU HOCKEY MINEUR DE BROSSARD Veuillez noter que l inscription au hockey mineur de Brossard se fera dorénavant en ligne. Pour toutes informations, visitez notre site Web dès juin prochain. Pour renseignements : LA MOSAÏQUE, CENTRE D ACTION BÉNÉVOLE ET COMMUNAUTAIRE La Mosaïque c est plusieurs centaines de bénévoles, des milliers de bénéficiares et près de 30 services différents. Bénévoles recherchés : j aide, tu aides, il aide À La Mosaïque, l action bénévole se conjugue par l accueil et références, l accompagnement aux rendez vous médicaux, la friperie, la couture, les visites d amitié, la chorale, etc. Quels que soient vos talents, vous trouverez votre place au sein de notre belle et grande équipe de bénévoles! Aide-impôt : nos bénévoles vous proposent de faire vos impôts au coût de 5 $ par année fiscale. Vous êtes peut-être admissibles à ce service d aide à l impôt. Sur rendez-vous. Bonhomme à lunette : avez vous besoin de lunette? Tous les lundis après midis, nous accueillons dans nos locaux Philippe Rochette, un opticien d ordonnances qui offre des lunettes de qualité à des prix très abordables. Bouffe-Amis : rejoignez notre groupe d aînés de 60 ans et plus qui, une fois par semaine, fraternise autour d un bon repas à prix raisonnable par un resto ami de la région. Friperie C.H.I.C. Boutique, la Boutique Fashion et la Boutique Éco design : venez faire d agréables découvertes dans une friperie originale du mardi au samedi de 9 h 30 à 16 h. Vous cherchez un cadeau original? La boutique Éco design offre un vaste choix de créations uniques confectionnées par des artisans écoresponsables. Location de costumes : recherchezvous un costume pour un événement festif? Notre atelier de location de costumes a tout ce qu il vous faut pour faire de vous l étoile de la soirée à un tarif très raisonnable! Sur rendez vous. Rendez vous des Gourmets curieux : animées par le chef Mike, La Mosaïque vous offre gratuitement des rencontres mensuelles où vous pourrez partager et échanger vos petits secrets culinaires dans une ambiance conviviale (inscription obligatoire). Visites au marché* : soyez des nôtres, de mai à octobre, afin de visiter les marchés de la région! Participez à une activité culturelle, sociale et gourmande fort agréable. Visites culturelles* : pour faire des découvertes fascinantes et intéressantes, soyez des nôtres aux visites culturelles jusqu en avril. *Accompagnement et transport aller retour à coût minime. Pour les 55 ans et plus. Renseignements et inscriptions : , av. de l Église, Longueuil (LeMoyne) autobus 54 Printemps/Été

20 Emploi Orientation Entrepreneuriat Services gratuits pour les ans : Aide à la rédaction de CV Préparation à l entrevue d embauche Stratégies de recherches d emploi Approche auprès des employeurs Information sur le lancement d une entreprise Développement de l employabilité 6300, avenue Auteuil, bureau 100 Brossard (Québec) J4Z 3P arts visuels PEINTURE ET NATURE... SIMPLEMENT INSPIRANT! Un rendez-vous à ne pas manquer les vendredis de 10 h à 16 h, du 6 juin au 8 août au parc Radisson. En cas de pluie, le chalet du parc est à la disposition des participants. Exposition champêtre le samedi 9 août, à 14 h, au parc Poly-aréna, dans le cadre du Festin culturel. Renseignements : , poste Printemps/Été 2014

Novembre 2014 volume 1 n o 2. espacecommunautaire. longueuil. donner,recevoir et partager

Novembre 2014 volume 1 n o 2. espacecommunautaire. longueuil. donner,recevoir et partager Novembre 2014 volume 1 n o 2 espacecommunautaire longueuil donner,recevoir et partager 2 hiver printemps 2015 APHASIE RIVE-SUD Mission : regrouper des s aphasiques et leurs proches afin de briser l isolement,

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

Province de Québec Municipalité de Saint-Philippe. Sont absents Monsieur Gaétan Brosseau, maire Monsieur le conseiller Benoit Bissonnette

Province de Québec Municipalité de Saint-Philippe. Sont absents Monsieur Gaétan Brosseau, maire Monsieur le conseiller Benoit Bissonnette Province de Québec Municipalité de Saint-Philippe Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil municipal de la Municipalité de Saint-Philippe, tenue à la salle du conseil de l hôtel de ville, le 3 février

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

A la découverte du Service jeunesse Edition 2014-2015

A la découverte du Service jeunesse Edition 2014-2015 A la découverte du Service jeunesse Edition 2014-2015 Dédié aux 11-25 ans «Depuis le 7 juillet 2014, le Service jeunesse (consacré aux pré-adolescents, adolescents et jeunes adultes de 11 à 25 ans) est

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Voici les textes des fichiers associés au bulletin inf@ CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Voici les textes des fichiers associés au bulletin inf@ CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions. Voici les textes des fichiers associés au bulletin inf@ CA de cette semaine. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions. Nouvelle Montréal, le 14 septembre 2004 Toujours

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES

POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES PRÉAMBULE La Ville de Magog met les salles du centre communautaire, de l Espace culturel de Magog ainsi que la salle communautaire d Omerville à la disposition des organisations

Plus en détail

Horaire des célébrations

Horaire des célébrations Samedi 2 mars 17h SAINT-LOUIS Rosa Mathieu Mme et M. Gaëtan Lavallée Dimanche 3 mars 9h30 SAINT-SÉBASTIEN 10h30 SAINT-LOUIS 11h15 SAINTE-FAMILLE Lundi 4 mars 8h30 SAINT-LOUIS Mardi 5 mars 8h30 SAINT-SÉBASTIEN

Plus en détail

Issoudun, Ensemble avec Fierté Bureau Municipal 314, rue Principale Tél. : 418-728-2006

Issoudun, Ensemble avec Fierté Bureau Municipal 314, rue Principale Tél. : 418-728-2006 Issoudun, Ensemble avec Fierté Bureau Municipal 314, rue Principale Tél. : 418-728-2006 Volume 8, Numéro 6 Mai 2015 PROGRAMME ALLOCATION-LOGEMENT Le gouvernement du Québec a instauré un nouveau programme

Plus en détail

Politique de reconnaissance et de soutien des organismes

Politique de reconnaissance et de soutien des organismes Politique de reconnaissance et de soutien des organismes L a Division de la culture, du loisir et de la vie communautaire de l Arrondissement de La Haute-Saint-Charles tient à remercier et à féliciter

Plus en détail

UNE EXPÉRIENCE INOUBLIABLE!

UNE EXPÉRIENCE INOUBLIABLE! ... e i o J é t i C! e r i r à r u e o Le C UNE EXPÉRIENCE INOUBLIABLE! EMPLOIS 2015 Le sourire, c est dans notre nature! 28, chemin des Cascades Lac-Beauport (Québec) G3B 0C4 Téléphone : (418) 849-7183

Plus en détail

École Le Petit Prince

École Le Petit Prince École Le Petit Prince 44, rue de Juan-les-Pins, Gatineau (Québec) J8T 6H2 CONSEIL D ÉTABLISSEMENT Procès verbal Mercredi 9 octobre 2013, à 19 h Sont présents : André Côté Parent Katya Coulombe Parent Martine

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Mme la mairesse Caroline St-Hilaire, présidente M. Albert Beaudry M. Éric Beaulieu Mme Lorraine Guay Boivin Mme Sylvie Parent

Mme la mairesse Caroline St-Hilaire, présidente M. Albert Beaudry M. Éric Beaulieu Mme Lorraine Guay Boivin Mme Sylvie Parent Procès-verbal de la séance ordinaire du comité exécutif de la Ville de Longueuil, siégeant pour exercer des fonctions qui lui ont été déléguées par le conseil d'agglomération, tenue le 17 juin 2014 à compter

Plus en détail

Procès-verbal de l assemblée tenue le 12 janvier 2010 à la Salle du conseil de l Hôtel de Ville au 2 ième étage du 869 boul. Saint-Jean-Baptiste.

Procès-verbal de l assemblée tenue le 12 janvier 2010 à la Salle du conseil de l Hôtel de Ville au 2 ième étage du 869 boul. Saint-Jean-Baptiste. Assemblée régulière du 12 janvier 2010 Procès-verbal de l assemblée tenue le 12 janvier 2010 à la Salle du conseil de l Hôtel de Ville au 2 ième étage du 869 boul. Saint-Jean-Baptiste. SONT PRÉSENTS :

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Conseil de la Ville. 1. Définitions Pour les fins de l application des articles 2 et 4, on entend par :

Conseil de la Ville. 1. Définitions Pour les fins de l application des articles 2 et 4, on entend par : Conseil de la Ville Règlement RV-2012-12-18 sur la tarification pour les services et les activités offerts par la Direction de la vie communautaire LE CONSEIL DE LA VILLE DÉCRÈTE CE QUI SUIT : 1. Définitions

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

PROGRAMMATION PRINTEMPS-ÉTÉ 2015

PROGRAMMATION PRINTEMPS-ÉTÉ 2015 PROGRAMMATION PRINTEMPS-ÉTÉ 2015 Notre mission : Soutenir les aidants qui prennent soin d un proche âgé. Territoire desservi : Brossard, Saint-Lambert et Longueuil arrondissements Greenfield Park, Saint-

Plus en détail

22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing:

22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing: Formula 1 Grand Prix de MONACO 22/25 mai 2014 BILLETTERIE / TICKETing: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 Grand Prix

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE D EMPLOI POUR ÉTUDIANTS, ÉTÉ 2015

FORMULAIRE DE DEMANDE D EMPLOI POUR ÉTUDIANTS, ÉTÉ 2015 FORMULAIRE DE DEMANDE D EMPLOI POUR ÉTUDIANTS, ÉTÉ 2015 Critères Pour travailler à la Ville de Thetford Mines, vous devez demeurer sur le territoire de la Ville (une preuve pourra être exigée, telle que

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

Mme Françoise Charbonneau, commissaire, est absente.

Mme Françoise Charbonneau, commissaire, est absente. Page 106 PROVINCE DE QUÉBEC Ville de Laval À UNE SÉANCE ORDINAIRE du comité exécutif de la Commission scolaire de Laval, tenue le 17 juin 2009, à 17 h 30, au 955, boulevard Saint-Martin Ouest, Laval, à

Plus en détail

Rapport d activités 2012-2013

Rapport d activités 2012-2013 Rapport d activités 2012-2013 TABLE DES MATIÈRES Mot du président p.3 La Joujouthèque de Saint-Hubert p.4 Structure de l organisme p.5 Nos activités p.6 Priorités pour 2013-2013 p.8 2 MOT DU PRÉSIDENT

Plus en détail

Politique de la famille et des aînés pour être Austinois à tout âge Questionnaire d évaluation des besoins

Politique de la famille et des aînés pour être Austinois à tout âge Questionnaire d évaluation des besoins Politique de la famille et des aînés pour être Austinois à tout âge Questionnaire d évaluation des besoins Dans la foulée de la planification stratégique, la municipalité a entrepris de se doter d une

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

Le vice-président constate que le quorum est atteint et déclare la séance ouverte. Il est proposé d adopter l ordre du jour suivant :

Le vice-président constate que le quorum est atteint et déclare la séance ouverte. Il est proposé d adopter l ordre du jour suivant : Procès-verbal de la séance extraordinaire du comité exécutif de la Ville de Longueuil tenue le 13 mai 2008, à 9 h 30, à l'hôtel de ville de Longueuil situé au 4250, chemin de la Savane, Longueuil, sous

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015 FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5

Plus en détail

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Country Club de Montréal (Saint-Lambert) Le lundi 18 août 2014 / Monday, August 18, 2014 «Vegas à quatre». Sous la coprésidence d honneur de: Under the Honorary

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

DÉJEUNER-CROISSANT SUR LE MENTORAT

DÉJEUNER-CROISSANT SUR LE MENTORAT Bulletin N o 13 mars 2014 DÉJEUNER-CROISSANT SUR LE MENTORAT Lors du Déjeuner-Croissant qui a eu lieu le 14 mars à Montréal, nos conférenciers ont su nous entretenir sur les différents aspects liés au

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Réforme des rythmes scolaires Les nouvelles activités péri-éducatives. S e r v i c e péri-scolaire

Réforme des rythmes scolaires Les nouvelles activités péri-éducatives. S e r v i c e péri-scolaire Réforme des rythmes scolaires Les nouvelles activités péri-éducatives S e r v i c e péri-scolaire Bonjour, Je m appelle O.S.C.A.R. et je suis ton nouveau compagnon. Je fais un chouette métier. Je suis

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

21 novembre 2014. Programme de commandite

21 novembre 2014. Programme de commandite 21 novembre 2014 Programme de commandite Mot des présidents d honneur Daniel Proul & Ray Jr Courtemanche C est un réel plaisir pour nous de nous associer pour une deuième année consécutive à la soirée

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU LUNDI 13 MAI 2013

ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU LUNDI 13 MAI 2013 PROCÈS-VERBAL de la réunion ordinaire du conseil municipal de la Ville de Clermont, tenue à l hôtel de ville de Clermont, le 13 mai 2013 à 20 heures. 1. OUVERTURE DE L ASSEMBLÉE ET CONSTATATION DU QUORUM

Plus en détail

Si vous désirez revivre de beaux moments, il vous est possible d acheter un DVD des activités de l édition

Si vous désirez revivre de beaux moments, il vous est possible d acheter un DVD des activités de l édition 2012, no. 01 25 janvier MUNICIPALITÉ DE SAINT-FLAVIEN 177, RUE PRINCIPALE ST-FLAVIEN (QUÉBEC) G0S 2M0 TÉL. : 418-728-4190 FAX : 418-728-3775 M unicipalité de Saint- Flavien Courriel : municipalite@st-flavien.com

Plus en détail

Les moyens mis en place par le SDG pour répondre aux grandes orientations du projet éducatif de l école

Les moyens mis en place par le SDG pour répondre aux grandes orientations du projet éducatif de l école Autonomie d utilisation des outils face à leurs apprentissages. Projets à long terme: couture, papier mâché, cinéma, robotique. à FAVORISER LA RÉUSSITE chez l ensemble des élèves en respectant leurs différences.

Plus en détail

Rendez-vous. Programme. 10 avril 2014 CENTRE FÉLIX-LECLERC 1001 RANG SAINT-MALO, TROIS-RIVIÈRES

Rendez-vous. Programme. 10 avril 2014 CENTRE FÉLIX-LECLERC 1001 RANG SAINT-MALO, TROIS-RIVIÈRES Rendez-vous Programme 10 avril 2014 CENTRE FÉLIX-LECLERC 1001 RANG SAINT-MALO, TROIS-RIVIÈRES Rendez-vous Les partenaires du DAFA et le Conseil québécois du loisir sont heureux de vous accueillir à ce

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: FORMULA 1 73 e GRAND PRIX MONACO 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 73 E GRAND

Plus en détail

PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION STADE OLYMPIQUE - SALLE HOCHELAGA MERCREDI 14 MAI 2014 À 15 HEURES

PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION STADE OLYMPIQUE - SALLE HOCHELAGA MERCREDI 14 MAI 2014 À 15 HEURES PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION STADE OLYMPIQUE - SALLE HOCHELAGA MERCREDI 14 MAI 2014 À 15 HEURES Présences Absences Employés Marcel Paul Raymond (président), Robert Bissonnette

Plus en détail

AUX ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX

AUX ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX BIENVENUE AUX ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX cegepat.qc.ca Photos : Hugo Lacroix,, Mathieu Dupuis, Fanny Chapelle, Cégep AT. NOS PROGRAMMES TECHNIQUES Technologie forestière Technologie du génie civil Technologie

Plus en détail

RÉUNION DU CONSEIL EXÉCUTIF LE MERCREDI 15 SEPTEMBRE 2010 LOCAL D-143 PROCÈS-VERBAL

RÉUNION DU CONSEIL EXÉCUTIF LE MERCREDI 15 SEPTEMBRE 2010 LOCAL D-143 PROCÈS-VERBAL RÉUNION DU CONSEIL EXÉCUTIF LE MERCREDI 15 SEPTEMBRE 2010 LOCAL D-143 PROCÈS-VERBAL 0.0 Procédures 0.1 Ouverture de l assemblée et prise officielle des présences 0.2 Nomination d un(e) président (e) d

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

LA JEUNESSE. l es sen LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE

LA JEUNESSE. l es sen LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE LA JEUNESSE l es sen tiel LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE sommaire LA JEUNESSE PAGES 4 À6 PAGES 7 À9 PAGE 10 PAGE 11 Le BIJ, lieu ressources Pour s informer et se documenter -

Plus en détail

Monsieur Luc Laberge directeur général secrétaire trésorier est aussi présent. et unanimement résolu

Monsieur Luc Laberge directeur général secrétaire trésorier est aussi présent. et unanimement résolu Séance ordinaire de la Municipalité de Sainte-Martine tenue le 5 février 2008 à 20 h, à la salle du conseil au 1, rue des Copains, Sainte-Martine, Québec, lieu désigné pour ladite assemblée sous la présidence

Plus en détail

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Faits saillants et survol des résultats du sondage NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre

Plus en détail

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres Gestion extrana t Compétition d animation Du mercredi 25 février au dimanche 1 er mars 2009 25 m 1984 et avant (25 ans et plus) Dunkerque Voir conditions

Plus en détail

Programme Transit. Visant à soutenir les apprentissages à la vie autonome des personnes adultes présentant une déficience intellectuelle

Programme Transit. Visant à soutenir les apprentissages à la vie autonome des personnes adultes présentant une déficience intellectuelle Programme Transit Visant à soutenir les apprentissages à la vie autonome des personnes adultes présentant une déficience intellectuelle Développé par l Association des personnes handicapées de la rive-sud

Plus en détail

< apasse 10 > Simplifier l emploi sportif et socioculturel

< apasse 10 > Simplifier l emploi sportif et socioculturel association profession animateur sportif et socioeducatif de l Aube Simplifier l emploi sportif et socioculturel Conseiller, informer, accompagner vers l emploi Conseils à l emploi Mise à disposition Accompagnement

Plus en détail

LA CIBLE Ce que nous savons des 9-13 ans

LA CIBLE Ce que nous savons des 9-13 ans FAIREBOUGERLES9-13.org 1 LA CIBLE Ce que nous savons des 9-13 ans TABLE DES MATIÈRES 3 4 5 DONNÉES SOCIO- DÉMOGRAPHIQUES HABITUDES MÉDIATIQUES ET DE CONSOMMATION EN MATIÈRE DE MODE DE VIE PHYSIQUEMENT

Plus en détail

Formations. Générateur de. compétences Perfectionnement 2014-2015. www.cstjean.qc.ca. de jour, de soir et de fin de semaine

Formations. Générateur de. compétences Perfectionnement 2014-2015. www.cstjean.qc.ca. de jour, de soir et de fin de semaine Générateur de compétences Perfectionnement 2014-2015 Formations de jour, de soir et de fin de semaine Direction de la formation continue 30, boul. du Séminaire Nord, local H-004, Saint-Jean-sur-Richelieu

Plus en détail

RESPONSABLE RELATIONS PUBLIQUES

RESPONSABLE RELATIONS PUBLIQUES RESPONSABLE RELATIONS PUBLIQUES DÈS JANVIER 2015 POUR 6 MOIS MINIMUM Opérant depuis les années 2000, la mission du Groupe Esprit de corps Inc. est : «Contribuer à rendre les équipes et individus plus performants

Plus en détail

Budget participatif 2015. Projets retenus Et soumis aux votes

Budget participatif 2015. Projets retenus Et soumis aux votes Budget participatif 2015 Projets retenus Et soumis aux votes Ville de Saint-Basile-le-Grand où il fait bon vivre au naturel entre rivière et montagnes pour nous joindre 450 461-8000 www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Au nom de toute la grande équipe de l école des Cœurs-Vaillants, nous vous souhaitons une bonne année scolaire 2015 2016.

Au nom de toute la grande équipe de l école des Cœurs-Vaillants, nous vous souhaitons une bonne année scolaire 2015 2016. Septembre 2015 Bonjour à toutes et à tous! Déjà un an pour l école des Cœurs-Vaillants! C est un deuxième départ où engagement, respect et bien-être seront au rendez-vous. Ainsi, nous souhaitons que l

Plus en détail

Opti-Journal Juin 2011

Opti-Journal Juin 2011 CLUB OPTIMISTE LA PRAIRIE Opti-Journal Juin 2011 Site internet : http://www.cluboptimistelaprairie.org MOT DE LA PRÉSIDENTE Nous voilà déjà aux portes de l été, temps de vacances et de repos bien mérité

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. (English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Votre commission des Jeunes

Votre commission des Jeunes Présidente, Président, Responsable d école de Tennis, Nous avons le plaisir de vous adresser le livret Jeunes version 2013. Conçu et réalisé par l équipe bénévole de la Commission Départementale des Jeunes,

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Règles financières. Association du hockey mineur de Ste-Julie inc. 15 mai 2011

Règles financières. Association du hockey mineur de Ste-Julie inc. 15 mai 2011 Association du hockey mineur de Ste-Julie inc. Émission 15 mai 2011 Révisions 4 juillet 2012 1er juillet 2013 7 mai 2014 13 mai 2015 11 août 2015 TABLE DES MATIÈRES 1. Principes directeurs... 2 2. Tarification

Plus en détail

Directeur de la communication Philippe DEBONDUE Presse - Marion WAYSENSON F. 04 90 80 81 32

Directeur de la communication Philippe DEBONDUE Presse - Marion WAYSENSON F. 04 90 80 81 32 SUR LES SEJOURS LINGUISTIQUES DOSSIER DE PRESSE Mercredi 15 février de 13 h à 17 h Ancienne caserne des pompiers rue Carreterie Avignon Directeur de la communication Philippe DEBONDUE Presse - Marion WAYSENSON

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Lundi. Mardi Mercredi. Jeudi. Vendredi. LeS nouveaux rythmes à l école primaire. Exemples d emplois du temps

Lundi. Mardi Mercredi. Jeudi. Vendredi. LeS nouveaux rythmes à l école primaire. Exemples d emplois du temps Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi LeS nouveaux rythmes à l école primaire Exemples d emplois du temps Mars 2014 n exemple d organisation des temps scolaire et périscolaire Commune de 21 000 habitants

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

- 1681 - Séance ajournée 28 mai 2013

- 1681 - Séance ajournée 28 mai 2013 - 1681 - À la séance ajournée du Conseil des commissaires de la Commission scolaire des Portages-de-l Outaouais tenue au Centre Mgr-Lucien-Beaudoin, 34, rue Binet, Gatineau (Québec), le mardi 28 mai 2013

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address) Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)

Plus en détail

À l école pour développer des compétences

À l école pour développer des compétences _x áxüä vx wxá ÜxááÉâÜvxá wâvtà äxá tâå }xâçxá 2007-2008 2008 À l école pour développer des compétences -au préscolaire- - 1 - - 2 - Mot de présentation Votre enfant entre à la maternelle cette année.

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier Collège St-Jean-Vianney 12630, boul. Gouin Est Montréal H1C 1B9 Tél. 514-648-3821 www.st-jean-vianney.qc.ca Mise en contexte Depuis plusieurs années,

Plus en détail

Sont présents à cette séance : 1 Ouverture de la Séance. 3 Mot de la directrice générale. 4 Question de l Assemblée

Sont présents à cette séance : 1 Ouverture de la Séance. 3 Mot de la directrice générale. 4 Question de l Assemblée Séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Saint-Gilles, tenue à la salle du conseil au 1605, rue Principale de Saint-Gilles, ce 10 janvier 2011 à 20h00. Sont présents à cette séance : Siège # 1

Plus en détail

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez.

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. DOSSIER 3 Quelle journée! Pêle-mêle 19 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 66. Reconstituez les mots de la page Pêle-mêle.

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Directives canadiennes en matière d activité physique Directives canadiennes en matière de comportement sédentaire

Directives canadiennes en matière d activité physique Directives canadiennes en matière de comportement sédentaire Directives canadiennes en matière d activité physique Directives canadiennes en matière de comportement sédentaire Votre plan pour une vie active au quotidien! Directives canadiennes en matière d activité

Plus en détail

Service des sports DEPARTEMENT DE LA CULTURE ET DU SPORT TARIFS POUR LA MISE A DISPOSITION ET L UTILISATION DES INSTALLATIONS SPORTIVES

Service des sports DEPARTEMENT DE LA CULTURE ET DU SPORT TARIFS POUR LA MISE A DISPOSITION ET L UTILISATION DES INSTALLATIONS SPORTIVES Service des sports DEPARTEMENT DE LA CULTURE ET DU SPORT TARIFS POUR LA MISE A DISPOSITION ET L UTILISATION DES INSTALLATIONS SPORTIVES Centre sportif des Vernets Rue Hans-Wilsdorf 4 Case postale 1769

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail