ELECTRICAL SAFETY & PREVENTION SECURITE & PREVENTION ELECTRIQUE ELEKTRISCHE VEILIGHEID & PREVENTIE
|
|
- Agnès Fortier
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 ELECTRICAL SAFETY & PREVENTION SECURITE & PREVENTION ELECTRIQUE ELEKTRISCHE VEILIGHEID & PREVENTIE 2015
2 PPE (Personal Protectective Equipment) for electricians EPI (Equipement de Protection Individuelle) pour électriciens PBM (Persoonlijke Beschermingsmiddelen) voor elektriekers CPE (Collective Protective Equipment) EPC (Equipements de Protection Collective) CBM (Collectieve Beschermingsmiddelen) Rescue and life saving accessories Accessoires de sauvetage/secours Eerste hulp- en reddingstoebehoren Lockout - Tagout - Signalisation Consignation - Marquage - Signalisation Lockout - Markering - Signalisatie Tools and Insulating tools Outillage et outillage isolés Gereedschap en geisoleerde gereedschap Voltage detectors and insulating sticks Vérificateur d absence de tension, détecteurs et perches isolantes Spanningsverklikkers, detectoren en isolerende stokken Earthing and grounding and short circuiting Mise à la terre et mise en court circuit Aarding en kortsluiting Cables accessories Accessoires câblage Kabeltoebehoren
3
4 PPE (Personal Protection Equipment) for electricians EPI (Equipement de Protection Individuelle) pour électriciens PBM (Persoonlijke Beschermingsmiddelen) voor elektriekers INDEX ENG Insulating rubber gloves Insulating gloves (cut edge) Insulating gloves (rolled edge) Insulating composite gloves Insulating isoarc gloves Leather overgloves protectors Cotton undergloves Glove cases / boxes Glove bag Pneumatic glove tester Arcflash gloves Fuse extractor glove Hard hat Hard hat with integrated faceshield Faceshields Hood & faceshields stocking bags Eyes protection Balaclava Arc Flash hoods Insulating boots Insulating shoes Arcflash clothing Insulating clothing Conductive clothing PPE bags PPE Boxes FR Gants isolants Gants isolants bord tranché Gants isolants bord roulé Gants isolants composite Gants isolants isoarc Surgants en cuir Sous-gants coton Boite à gants Sac / pochette pour gants Testeur de gants pneumatique Gants arcflash Extracteur de fusible Casque Casque avec écran intégré Ecrans faciaux Sac de protection écran et coiffe Lunettes de protection Cagoule Coiffe Arc Flash Bottes isolantes Chaussures isolantes Vêtements arcflash Vêtements isolants Vêtements conductifs Sacs pour EPI Boites pour EPI NL Isolerende handschoenen Isol. handschoen. gesneden rand Isol. handschoenen gerolde rand Isol. composiet handschoenen Isol. isoarc handschoenen Lederen overhandschoenen Katoenen onderhandschoenen Handschoenenkastje Zak / tas voor handschoenen Pneumat. handschoenentester Arcflash handschoenen Mespatroontrekker Helm Helm met geintegreerd scherm Gelaatschermen Beschermzak voor scherm & hoed Beschermingsbrillen Vlamwerende muts Arc Flash beschermhoeden Isolerende laarzen Isolerende schoenen Arcflash kleding Isolerende kleding Conductieve kleding Zakken voor PBM Koffers voor PBM Page CPE (Collective Protective Equipment) EPC (Equipements de Protection Collective) CBM (Collectieve Beschermingsmiddelen) ENG Insulating mats Insulating stools Insulating blankets Insulating panels Insulating ladders FR Tapis isolants Tabourets isolants Nappes isolantes Panneaux isolants Echelles isolantes NL Isolerende matten Isolerende bankjes Isolerende folies Isolerende panelen Isolerende ladders Page Rescue and life saving accessories Accessoires de sauvetage/secours Eerste hulp- en reddingstoebehoren ENG Rescue kits First aid kits CO2 extinguishers Fire blankets Rescue stretcher Emergency blanket Defibrillator (AED) Water-jel kit Emergency lamp Rescue sticks FR Kit de sauvetage Trousse de secours Extincteurs CO2 Couverture anti-feu Brancards Couverture de survie Défibrillateurs (DAE) Water-jet kit brulures Lampe de secours Perche de sauvetage NL Reddingskits Verbanddoos CO2 brandblussers Branddeken Reddings-ligbed Reddingsdeken Defibrilator Water-jel kit brandwonden Veiligheidslamp Reddingstokken Page A-4
5 Lockout - Tagout - Signalisation Consignation - Marquage - Signalisation Lockout - Markering - Signalisatie ENG Safety padlocks Safety hasps Circuit breaker lockout Signs, tags Cable lockout Plug lockout Valve lockout Lockout stations Electrical markings Extendable gate Poles and chains Retractable reel Barrier tape Fencing barrier mesh Adhesive barrier tape Underground warning mesh Underground warning tape Underground cable covers Cable marking poles FR Cadenas de sécurité Moraillons Consignation de disjoncteur Panneaux, étiquettes Câble de consignation Consignation prises Consignation de vannes Stations de verrouillage Marquage électrique Barrière extensible Poteaux et chaines Enrouleur automatique Ruban de balisage Grillage de balisage Ruban de balisage autocollant Grillage avertisseur souterrain Ruban avertisseur souterrain Couvres câbles Piquet de repérage NL Veiligheidshangsloten Veiligheidsvergrendeling Vergrendel. stroomonderbreker Borden, tags Kabelvergrendeling Vergrendeling voor stekkers Vergrendeling voor afsluiters Veiligheidsstation Electrische signalisatie Verlengbaar hekken Palen en kettingen Signalisatiehaspel Afzetlint Afbakenningstralie Klevende afzetlint Ondergronds waarschuwingsnet Ondergronds waarschuwingslint Kabeldekpannen en band Markeringspaaltjes Page Tools and Insulating tools Outillage et outillage isolé Gereedschap en geisoleerde gereedschap INDEX ENG Insulated pliers Insulated pliers kits Insulated cutting pliers Insulated water pump plier insulated pliers with insul. head Insulating clamps (for blankets) Insulating pliers Insulated spanners Insulated ratchet Insulated torque wrenches Insulated pre-set torque wrench Insulated T-grip spanners Insulated extension & adapters Insulated sockets Insulated 4-way spanners Insulated T-grip socket spanner Insulated screwdrivers Multipurpose mast & cabinet key Insulated knives Insulated haers Insulating meter Insulated tweezers Insulated mirror Insulated saws Insulated brush Insulating cable caps Insulating covers for insulators Insulating wedges Electrician tool set Sockets wrench set Insulating accessories Cable stripper Ratchet cable cutters FR Pinces isolées Pinces isolées en kits Pinces coupantes isolées Pinces isolées multiprises Pinces isolées avec têtes isolées Pinces isolantes (pour nappes) Pinces 100% isolantes universelle Clés isolées Cliquets isolées Clés dynamométrique isolées Clés dynamo. préréglés isolées Poignées en T isolées Rallonge & adaptateurs isolés Douilles isolées Clés universelles isolés Clés en T- à 6 pans isolées Tournevis isolés Clés pour poteaux et cabines Couteaux isolés Marteaux isolés Mètre isolant Pincettes isolées Mirroir isolé Scies isolées Brosse isolée Capuchons isolants pour câbles Capuchons pour isolateurs Cales/coins isolants Kit outillage électricien Kit clé dynamométrique Accessoires isolants Dénudeur de câbles Coupe câble à cliquets NL Geisoleerde tangen Set geisoleerde tangen Geisoleerde snijtangen Geisoleerde waterpomptangen Geisoleerde tangen met kop Isolerende knijpers (voor folie) Isolerende tangen Geisoleerde sleutels Geisoleerde ratels Geisol. dynamometrische ratels Geisol. dynamo. preset ratels Geisoleerde T-greep dopsleutels Geisol. verlengstuk. & adapters Geisoleerde dopsleutel Geisoleerde univ. kruissleutels Geisol. stiftsleutel met T-greep Geisoleerde schroevendraaiers Sleutelset voor palen & kasten Geisoleerde messen Geisoleerde hamers Isolerende meter Geisoleerde pincetten Geisoleerde spiegel Geisoleerde zagen Geisoleerde borstel Geisoleerde tule voor kabeleinde Geisol. kappen voor isolatoren Geisoleerde spreid / wig Electricien gereedschapset Dopsleutelset Isolerende toebehoren Kabelstripper Ratel kabelsnijder Page A-5
6 Voltage detectors and insulating sticks Vérificateur d absence de tension, détecteurs et perches isolantes Spanningsverklikkers, detectoren en isolerende stokken INDEX ENG Visual & accoustic LV detector Visual MV detector (kits) Visual MV detector Visual & accoustic MV detector Visual & accoustic HV detector Proximity voltage detectors Personel alert two-pole phase comparator two-pole phase & voltmeter Voltage indicators Proximity Voltage indicators DC Voltage detector for railways Capacitive volt. detect. systems Insulating sticks Insulating telescopic sticks Insulating switch sticks Insulating rescue sticks insulating sticks for in- or outdoor Insulating rod for fuse extraction Dry cleaning set Wet cleaning set FR Détecteurs basse tension Vérif. d absence tension MT (kits) Vérif. d absence de tension MT Détecteurs MT acoust. lumineux Détecteurs HT acoust. lumineux Détecteurs de proximité Vérificateur personnel Vérificateur / repéreur de phases Vérificateur / repéreur, voltmètre Indicateur permanent lumineux Indicateur permanent Détecteur de tension continue Indicateur de tension capacitif Perches isolantes perches isolantes télescopiques perches de manœuvre perche de sauvetage perches intérieur ou extérieur perches d extraction de fusible Set de nettoyage à sec Set de nettoyage humide Earthing/grounding and short circuiting Mise à la terre et mise en court circuit Aarding en kortsluiting NL Laagspanningsdetectors Spanningsverklikker MS (kits) Spanningsverklikker MS Visuele & accoustiche detect MS Visuele & accoustiche detect HS Contactloze spanningsdetector Persoonlijke verklikker Fase-overéénsteingstester Fase en voltmeter Contact spanningsaanwijzer Contactloze spanningsaanwijzer Gelijkspanningdetector Capacitieve spanningsaanduider Isolerende stokken Isolerende telescopische stokken Isolerende schakelstok Isolerende reddingstok Stokken voor binnen of buiten Stok v. extractie smeltveiligheden Droge reinigingsset Vochtige reiningsset Page ENG Short-circuit sets for LV overhead Short-circuit sets for MV overh. Short-circuit sets insulat. overhead Short-circuit s. round conductors Short-circuit sets for busbar Spherical access points Short-circuit set for sphere points Short-circuit sets HV overhead l. Short-circuit sets for high heights Earthing clamps Short-circuiting clamps Cable piercing equipment earthing Discharging sticks Short-circuiting cables Short-circuiting kits configuration Earthing braided straps Parrallel clamps for bare cables Split bolt connectors Line supports Equipotential grouding collars Disconnecting links Ground rods Inspection pits Copper bars Bi-metallic plates & washers Earth resistance clamp testers Earth resistance testers Automatic earth bonding reels Auto. ATEX earth bonding reels Earthing brushes FR Kit de mise à la terre lignes BT Kit de mise à la terre lignes MT Kit de mise à la terre ligne isolée Kit de MALT conducteurs ronds Kit de MALT pour busbars Boules de mise à la terre Kit de MALT pour boules Kit de MALT pour lignes HT Kit de MALT grandes hauteurs Etaux de terre Pince mise en court-circuit Perche de piquage de câbles Perches de décharges Câble de mise en court-circuit Config. de kit de mise à la terre Tresses de masse Raccords parallèles Raccords à brides fendues Serre-fils laiton (trolley) Colliers de liaison équipotentielle Barrettes de coupures Piquets de terre Regards d inspection Barres en cuivre Plaquettes & rondelles biméta Pinces de résistance de terre Contrôleur de terre Enrouleur auto. mise à la terre Enrouleur ATEX auto. MALT Brosses de mise à la terre NL Kortsluitsets voor LS luchtlijnen Kortsluitsets voor MS luchtlijnen Kortsluitsets geisoleerde luchlijnen Kortsluitsets ronde geleiders Kortsluitsets voor busbars Aardingsbollen Kortsluitsets voor aardingsbollen Kortsluitsets voor HS luchtlijnen Kortsluitset voor hoge luchtlijnen Aardingskleen Kortsluitkleen Prik om kabels te aarden Ontladingstok Kortsluitkabels Kortsluitingsets configuratie Aardingsvlechten Parrallelverbinders Splitboltverbinders Kabel/draad verbindingsklem Equipotentiele aardingskleen Aardingsonderbreker Aardingspennen Aardingsputten Koperstaven Bi-metalen platen en ringen Aardweerstandstang Aardingsweerstandsmeter Automatische aardingshaspels Auto. ATEX aardingshaspels Aardingsborstels Page A-6
7 Cables accessories Accessoires câblage Kabeltoebehoren ENG Cable cleats for single cable Cable cleats for trefoil cable Universal cable cleats Cable cleat for tetrafoil cable Protection channels for poles Accessories for channels FR Attache-câbles monopolaire Attache-câble tripolaire Attache-câble universel Attache-câble tetrapolaire Gaine de protection Accessoires pour gaines NL Kabelkleen enkelpolig Kabelkleen tripolair Kabelkleen universeel Kabelkleen tetrapolair Kabelgoot voor kabels op palen Toebehoren voor kabelgoot Page INDEX A-7
8 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT Belgium Europe + World BINAME Catalogue Page PPE - EPI - PBM s OBLIGATION - OBLIGATOIRE - VERPLICHTING Hard hat for electrician Casque électricien Electrohelm Neck protection Protège-nuque pour casque Nekbescherming voor helm Eye and Face Protection Protection des yeux et du visage Oog en gezichtsbescherming Electro gloves + overgloves Gants électro isolants + surgants Electro handschoenen + overhandschoenen Arc-Flash protection clothing Vêtement de protection Arc-flash Arc-Flash beschermkleding Switchboard matting Tapis isolant Isolerende mat Insulating stool Tabouret isolant Isolerend bankje/kruk Safety insulating shoes Chaussures de sécurité isolantes Isolerende veilgheiidsschoenen Rescue stick Perche de sauvetage Reddingsstok Pannel First Aid instructions Premiers soins en cas d électrocution Paneel eerste zorgen bij elektrocutie 8 Golden Rules panel Panneau 8 règles d or Paneel 8 gouden regels Voltage warnings Signalétique des dangers Waarschuwingsborden Co2 Extinguishers Extincteurs Co2 Co2 Brandblussers EN EN Recoended - Recoandé - aanbevolen EN EN 170 (UV protection) IEC/ EN (arcflash) - GS-ET-29 EN IEC optional IEC/ EN (arcflash) IEC (arcflash) BE6A CPEDL01 CNCUIR CNPRO EFF... / LUEF... BARC / Biolec BGL... + GSD BIN97... BTT EN IEC BTIR... / BTIC NBN /02 Local rules TIN... /TEX EN ISO EN BT.. / MT... / TST Recoended - Recoandé - aanbevolen PSMP... / /FS AREI / RGIE Local rules AIDS SOINS ZORGEN AREI / RGIE Local rules BINRM AREI / RGIE Local rules CV BENOR / ANPI EN3 B98/292/ Medi-kit Boîte de secours Verbanddoos A.R. 25/10/1971 K.B. 25/10/1971 Industry A-8
9 Hard-hat Casque Helm Neckprotection Protège-nuque Nekbescherming Faceshield Ecran facial Gelaatscherm Detector Détecteur Spanningsverklikker Overgloves Surgants Overhandschoenen Insulating stick Perche isolante Isolerende stok Insulating boots Bottes isolantes Isolerende laarzen Insulating gloves Gants isolants Isolerende handschoenen Personal alert / Safebox Switchcoat Veste de manoeuvre Schakeljas PPE - EPI - PBM s Insulating platform Tabouret isolant Isolerend bankje Indura soft Class 2 jeans Jeans Indura soft Class 2 Indura soft jeans class 2 Swichboard mattting Tapis isolant Isolerende mat A-9
10 A short circuit is most often an accidental connection between two conductive parts which have a different potential. Un court-circuit est le plus souvent dû à une liaison accidentelle de 2 conducteurs présentant une différence de potentiel. Een kortsluiting is meestal een toevallige verbinding tussen twee geleidende delen met onderling verschillend potentieel. The cause of the short circuit can be : A l origine des courts-circuits : De oorzaak van kortsluiting kan zijn : PPE - EPI - PBM s -a broken conductor -deterioration of insulation by mechanical wear or aging, - the fall-or the introduction of a driver in a circuit with bare energized parts. These consequences can be very serious for the facility in which it occurs, but especially for the person or people working nearby. Rising temperatures due to the intensity of short circuit is such that the metal parts or energized conductors and partly based pieces of metal are thrown causing severe burns. Another danger is the latter of ultraviolet emerging from this strong light present during the short circuit, it can damage the retina to lose sight. To avoid short circuit, the best solution is to work offline, or ask your training to work under live voltage and to equip you with the equipment necessary for your safety during this type of work. -la rupture d un conducteur, -la détérioration des isolants par vieillissement ou usure mécanique, -la chute ou l introduction d un outil conducteur dans un circuit présentant des parties nues sous tension. Ces conséquences sont parfois très graves pour l installation dans laquelle il survient, mais surtout pour la ou les personnes travaillant à proximité. L élévation de la température due à l intensité de court-circuit est telle que le métal des pièces ou conducteurs sous tension fondent partiellement et des bouts de métal en fusion sont projetés provoquant de graves brûlures. Un autre danger est celui des ultraviolets qui se dégagent de cette forte lumière présente lors du courtcircuit, elle peut endoager la rétine au point de perdre la vue. Pour éviter le court-circuit, la meilleure solution reste de travailler sur une installation hors tension, sinon demandez à votre entreprise une formation aux travaux sous tension et de vous équiper de tout le matériel nécessaire à votre sécurité lors de ce type de travail. -een gebroken geleider -aantasting van de isolatie door mechanische slijtage of veroudering, -de val of inbreng van een schroevendraaier in een circuit met naakte onder spanning staande delen. De gevolgen ervan kunnen zeer ernstig zijn voor de installatie waar het zich voordoet, maar vooral voor de persoon of personen die vlakbij aan het werk zijn. Stijgende temperaturen te wijten aan de intensiteit van de kortsluiting is zodanig dat de metalen onderdelen of geleiders onder spanning of zelf stukken gesmolten metaal worden weggeworpen, die ernstige brandwonden kunnen veroorzaken. Een ander gevaar is de ultravioletstraling, daar het sterke licht aanwezig tijdens de kortsluiting, schade aan het netvlies kan aanbrengen of zelf het zicht kan verliezen. Om kortsluiting te voorkomen, is de beste oplossing om afgeschakeld te werken, of vraag opleiding om te werken onder spanning, alsook uitrusting en gereedschap om uw veiligheid tijdens dit soort werk te verzekeren. Electrical and Arcflash burns - This could happen without your PPE Brûlures et Court-circuit électrique - Ceci peut aussi vous arriver sans votre EPI Elektrische verbranding & kortsluting - Dit kan ook u overkomen zonder uw PBM s Arc-flash burn Electrical burn to sole of left foot with exit wounds on toes. Male with flash burn on both hands after the switchboard he was working on exploded. Arcflash burn Use your electro Personal Protection equipment Utilisez votre équipement de protection personnel Gebruik Uw Persoonlijke beschermingsmiddelen A-10
11 PPE - EPI - PBM s A-11
12 Latex Electro gloves. Gants électro latex. Electro Latex handschoenen. to : CE EN IEC PPE - EPI - PBM s Protective insulating gloves made of natural latex. Anatomical design, great flexibility in different thicknesses anti-bacterial treatment, giving an additional protection of the skin and particularly important when wearing gloves for extended periods. Latex gloves offer the widest range of conditions for use from 500 to volts. Latex gloves must be used in conjunction with a leather overglove, these electrical gloves offer protection against cutting or tearing. Gants de protection en latex naturel. Forme anatomique, une très grande flexibilité, un bon sens du touché dans les différentes épaisseurs. Traitement antibactérien à action protectrice pour la peau, non négligeable lors d utilisation prolongée. Les gants latex couvrent une gae de conditions d utilisation, de 500 à Volts. Les gants latex doivent êtres utilisés avec des surgants en cuir pour les protéger des risques de coupure ou déchirure. Veiligheidshandschoenen uitvoering in natuurlatex. Anatomische vorm, zeer grote flexibiliteit, goed tastgevoel in de verschillende dikten. De anti-bacteriebehandeling beschermt de huid, wat een belangrijke rol speelt bij langdurig gebruik. De Latex handschoenen zijn veilig onder een hele reeks omstandigheden, van 500 tot Volt. Latex handschoenen moeten met lederen overhandschoenen worden gedragen voor bescherming tegen snijden of scheuren. LATEX CUT EDGE LATEX ROLLED EDGE COMPOSITE GLOVES Latex insulating gloves cut edge gloves. Available from class 00 to class 4. Working voltages from 500 to V. Class 00 to class 3 are red. Class 4 gloves are beige. Cut edge cuff gloves are more economical. Latex insulating gloves rolled cuff gloves. Available from class 0 to class 4. Working voltages from 1000 to V. Rolled cuff gloves have dual color, beige outside - Black inside. The contrast between the outer beige color against the inner black color makes inspecting for cuts and tears easier when the glove is inflated or stretched. Gants isolants bord droit/coupé. Disponible de la classe 00 à la classe 4. Tension de service, de 500 à V. La classe 00 à la classe 3 sont de couleur rouge. La classse 4 est de couleur beige. Les gants bord droit on un cout économique. Gants isolants à bord roulé. Disponible de la classe 0 à la classe 4. Tension de service de 1000 à V. Les gants bord roulé sont bi-couleur; beige à l extérieur, noir à l intérieur. Les deux couleurs, beige à l extérieur et noir à l intérieur, jouent le rôle d indicateur de l usure du gant. Isolerende handschoenen gesneden rand. Verkrijgbaar in classe 00 tot 4. Dienstspanning van 500 tot V. Classe 00 to classe 3 in rode kleur. Classe 4 in beige kleur. Gesneden rand handschoenen zijn economisch. Isolerende handschoenen met rolrand. Verkrijgbaar van classe 0 tot classe 4. Dienstspanning van 1000 tot V. De handschoenen met rolrand zijn tweekleurig; beige aan de buitenkant, zwart aan de binnenkant. Het contrast tussen de 2 kleurlagen fungeren als slijtageindicator wanneer de handschoenen worden opgeblazen of uitgerekt. A-12 Composite insulating gloves, available with either, cotton flock, or non-flocked chlorinated interior with an outer layer of polychloroprene, combine mechanical resistance and comfort with a high protection level. Cotton flock interior offer added comfort with it s perspiration absorption properties. The gloves feature a patterned finish and offer excellent grip in damp or greasy conditions, the material structure of the gloves offers short circuit electric arc protection. Les gants Composite on une couche extérieure de polychloroprène orange, ce qui attribue d excellentes résistances mécaniques. Ils peuvent être utilisé sans surgant. La finition adhérisée offres des qualités d adhérence en conditions humides très appréciées. Finition Intérieur, flocké ou chloriné : Intérieur chloriné : pour un gantage et dégantage facilités. Intérieur Flocké : pour limiter la transpiration. La structure du gants est résistant à l arc électrique en cas de court-circuit. Composiet handschoenen zijn bedekt met een buitenlaag oranje polychloropreen, die een uitstekende mechanische weerstand bied zodat overhandschoenen overbodig worden. Het grippatroon biedt een hoog antislip weerstand, zelf in natte omstandigheden. Interne afwerking met chlorineerd binnenste of gevlokt binnenste, voor het zweten te vermijden. De speciale structuur geeft uitstekende prestaties bij een electrische vlamboog bij hevige kortsluiting.
13 Class Marking colour if used Couleur marquage si utilisé Kleurmarkering, indien gebruikt Max Use Voltage Tension max. d utilisation Max. gebruikspanning Proof Test Voltage Tension d épreuve Proefspanning DC Use Voltage Tension DC d utilisation DC gebruikspanning 00 CLASS Volt Volt 750 Volt DC 0 CLASS Volt Volt Volt DC 1 CLASS Volt Volt Volt DC 2 CLASS Volt Volt Volt DC 3 CLASS Volt Volt Volt DC 4 CLASS Volt Volt Volt DC Category A H Z R C Resistance to Acid - Acide - Zuur Oil - Huile - Olie Ozone - Ozone - Ozon A + H + Z Extreme low temperatures IEC Symbol for live voltage works Symbole travaux sous tension Symbool Werken onder spanning Mechanical resistance ( For composite gloves) Résistance mécanique (Pour gants composites) Mechanische weerst. (Voor composiet handschoenen) Each pair is packed in an opaque anti-uv re-usable reseal polybag, instructions of use are mentioned on the rear of this bag in 8 languages. Marking on gloves Marquage sur gants Markering op handschoenen Class - Classe - Classe Category - Catégorie - Categorie Standard - Norme - Norme Manufacturer - Fabricant - Fabrikant Size - Taille - Maat Manufacturing month and year Fabrication mois et année Productie maand en jaar PPE - EPI - PBM s Manufacturing lot number Lot de fabrication Productielot Marking the In-Service date Marquage de la date de mise en service Markering Ingebruikstellingsdatum Notified body number Numéro labo certifié Gecertificeerd labo nuer Marking of periodic inspection dates Marquages des dates d inspection périodiques Markering van de periodische inspectiedata Recoendations for Use Recoandations d utilisation Aanbeveling voor gebruik Always define a voltage of use to select the adequate class of gloves from 00 to 4 Only wear tested and approved insulating gloves. Do not use gloves older than 1 year from the date of manufacture without prior testing. Before and after each use, conduct a visual control by inflating the glove with air to check for air leaks. Storage Gloves must be stored at ambient temperature (10-21 C) in their original bag, away from direct sunlight, ozone or heat. Définisser toujours la tension de travail pour choisir la classe adéquate de 00 à 4. Porter uniquement des gants isolants testés. Ne porté pas des gants plus vieux que 1 an date de production sans les avoir testés. Avant et après chaque utilisation,procédé à un contrôle visuel des gants en les gonflant pour vérifier les fuites d air. Stockage : Les gants doivent être stockés à température ambiante (10-21 C) dans leur emballage d origine, à l abri du soleil, d ozone ou de chaleur Vooraleerst de werkspanning bepalen om de juiste klasse te nemen van 00 tot 4. Draag enkel geteste isolerende handschoenen. Draag geen handschoenen ouder dan 1 jaar vanaf de productiedatum zonder deze getest te hebben. Voer een visuele inspectie voor en na elk gebruik, en controleer de lekdichtheid van de handschoenen door ze op te blazen. Opslag : Opslagtemperatuur (10-21 C) in de originele verpakking. Vermijd de nabijheid van zon, warmte, of ozon. REF Class Max. Use Voltage Pairs per box Net Weight Gross Weight Box size BGL ,5 kg 15 kg 62x42x33 cm BGL ,5 kg 14 kg 62x42x33 cm BGL ,5 kg 18 kg 62x42x33 cm BGL ,5 kg 15 kg 62x42x33 cm BGL ,0 kg 16,5 kg 62x42x33 cm BGL ,5 kg 19 kg 62x42x33 cm A-13
14 Arcfl Besoin d un Vlamb Choose your gloves - Choisissez v NO Mechanical Protection needed? Besoin de la protection mécanique? Mechanische bescherming nodig? PPE - EPI - PBM s YES LATEX + LEATHER OVERGLOVES Straight cuff N LAT Overglove For use with Length GSD LV Class 00 & GSD MV Class GSD HV Class 2 & NFPA 70E standard : If rubber insulating gloves with leather protectors are used, additional leather or arc-rated gloves are not required. The combination of rubber insulating gloves with leather protectors satisfies the arc flash protection requirement. Straight cuff + Single colored gloves Class 00 to 3 - Red color Class 4 - Beige color Generally for Europe A.C D.C IEC EN IEC EN Glove length Class Max Use Voltage Tension max. d utilisation Max. gebruikspanning Max. Use Voltage Tension max. d utilisation Max. gebruikspanning Proof Test Voltage Tension d épreuve Proefspanning Withstand Voltage Tension de tenue Houdspanning Volt AC 750 Volt DC Volt AC V AC BGL Volt AC Volt DC Volt AC V AC -- BGL Volt AC Volt DC Volt AC V AC -- BGL Volt AC Volt DC Volt AC V AC -- BGL Volt AC Volt DC Volt AC V AC -- BGL Volt AC Volt DC Volt AC V AC -- BGL 4 A-14
15 os gants - Kies Uw handschoenen ash protection needed? e protection à l arc électrique? oog bescherming nodig? YES Mechanical Protection needed? Besoin de la protection mécanique? Mechanische bescherming nodig? O YES NO EX COMPOSITE ISOARC Rolled cuff Flocked interior Chlorinated interior PPE - EPI - PBM s Rolled cuff + Bi-color gloves Beige outside - black inside Class 0 to class 4 Cotton flocked inside grip patern on surface Bi-color gloves Class 0 ATPV : 55 CAL Class 2 acc. to IEC Chlorinated inside (smooth) grip patern on surface except class 1 and 2 have antislip spray finish Bi-color gloves BGC0 glove ATPV : 55 CAL Class 2 acc. to IEC Chlorinated inside (smooth) Bi-color gloves grip patern on surface ISOARC glove ATPV : 21,7 CAL Class 2 acc. to IEC Glove length Glove length Glove length Glove length BGC BGC BGC CL BGC CL -- BGLR 0 -- BGC BGC BGC CL BGC CL isoarc 0 BGLR BGC BGLR BGC BGLR BGLR A-15
16 PPE - EPI - PBM s Cut edge - Bord tranché - Gesneden rand Latex insulating gloves offer the widest range of conditions available from Class 00 to Class 4, for working voltages from 500 up to V. An ergonomic design combined with a lightly powdered interior increases comfort by providing additional softness and allows the glove to be put on and taken off very easily. Non-supported latex insulating gloves must be worn in conjunction with a suitable leather overglove to provide protection from mechanical risks. (leather overgloves offer protection against cutting or tearing) Gants de protection en latex naturel. For me anatomique, une très grande flexibilité, un bon sens du touché dans les différentes épaisseurs. Traitement antibactérien à action protectrice pour la peau, non négligeable lors d utilisation prolongée. Les gants latex couvrent une gae de conditions d utilisation, de 500 à Volts. (Classe 00 à 4) Les gants latex doivent êtres utilisés avec des surgants en cuir pour les protéger des risques de coupure ou déchirure. Electro veiligheidshandschoenen uit natuurlijke latex Anatomische vorm, zeer flexibel, een goede tastzin in verschillende diktes. Antibacteriele behandeling voor beschermende werking voor de huid, uitzonderlijk aangewezen bij langdurig gebruik. Latex electro handschoenen beschikbaar in verschillende spanningen van 500 tot Volt. Latex electro handschoenen moeten in combinatie gebruikt worden met overhandschoenen om de latex handschoenen te beschermen tegen mechansiche risico s (scheuring of snijding) REF Art. Class (*) = Stock Max. AC Working Voltage Max. DC Working Voltage Proof Test Votage Withstand test Voltage Cat. Length () Size Thick. () Glove Colour BGL V 750 V V V AZC 360 8, 9*,10*, Red 135 BGL V V V V RC 410 8, 9*,10*, Red 295 BGL V V V V RC 410 8, 9,10, Red 400 BGL V V V V RC 410 8, 9,10*, Red 520 BGL V V V V RC 410 8, 9,10*, Red 690 BGL V V V V RC *, Beige 780 Weight + bag (gr.) Options - Opties GSD UNDERGLOVES GDST GDSP GDSP-cust A-16
17 Rolled edge - Bord roulé - Gerolde rand Rolled cuff edge gloves prevents roll down, offers excellent fit, provides extra strength, prevent tears, and guard against splashes and spills. Rolled edge gloves are two-tone, comprising a beige exterior and a black interior to allow any damage to the glove to be identified iediately. The contrast between the outer beige color against the inner black color makes inspecting for cuts and tears easier when the glove is inflated or stretched. Leather overgloves should always be worn over insulating gloves to provide the needed mechanical protection against cuts, abrasions and punctures. Gants isolants avec manchette à bord roulé permettant d enfiler facilement les gants, résistant à la déchirure optimisant ainsi la protection. Les deux couleurs, beige à l extérieur et noir à l intérieur, jouent le rôle d indicateur de l usure du gant. Le contraste entre la couche beige et le fond noir facilite l inspection des gants afin de vérifier la présence de coupures ou de déchirures lorsque les gants sont gonflés ou étirés. Les gants latex doivent êtres utilisés avec des surgants en cuir pour les protéger des risques de coupure ou déchirure. Isolerende handschoenen met rolrand De twee kleuren, beige aan de buitenkant en zwart van binnen, fungeren als een indicator van de slijtage van de handschoenenen. Het contrast tussen de beige kleurlaag en de zwarte kleurlaag vergemakklijkd de controle op sneden of scheuren wanneer de handschoenen worden opgeblazen of uitgerekt. Latex electro handschoenen moeten in combinatie gebruikt worden met overhandschoenen om de latex handschoenen te beschermen tegen mechansiche risico s (scheuring of snijding) PPE - EPI - PBM s REF Art. Class (*) = Stock Max. AC Working Voltage Max. DC Working Voltage Proof Test Votage Withstand test Voltage Cat. Length () Size Thick. () Glove Colour BGLR V V V V RC 360 8, 9,10, Bi-color 295 BGLR V V V V RC 360 8, 9,10, Bi-color 400 BGLR V V V V RC 410 8, 9,10, Bi-color 520 BGLR V V V V RC 410 8, 9,10, Bi-color 690 BGLR V V V V RC *, Bi-color 780 Weight + bag (gr.) Options - Opties GSD UNDERGLOVES GDST GDSP GDSP-cust A-17
18 Composite - Composite - Composiet Made from a natural latex base on an either, cotton flock, or non-flocked chlorinated interior with an outer layer of polychloroprene, composite gloves combine mechanical resistance and comfort with a high protection level. Unlined composite gloves with cotton flock interior offer added comfort with their perspiration absorption properties, and effortless donning. Chlorined interior gloves offers easy fit. The gloves feature a patterned finish and offer excellent grip in damp or greasy conditions, making them ideal for outdoor jobs! Les gants Composite sont composés d une base en latex naturel recouverte d une couche extérieure de polychloroprène orange, ce qui attribue aux gants d excellentes résistances mécaniques. Ce gant Composite peut être utilisé pour des travaux sous tension sans surgant. La finition adhérisée lui offres des qualités d adhérence en conditions humides très appréciées. Finition Intérieur au choix interlock cotton, flocké ou chloriné : Intérieur chloriné : pour un gantage et dégantage facilités. Intérieur flocké : pour limiter le phénomène de transpiration. Composiet handschoenen bestaan uit een natuurlijke latex kernlaag bedekt met een buitenste laag oranje polychloropreen, die de handschoenen een uitstekende mechanische weerstand bied zodat overhandschoenen overbodig worden. Het grippatroon biedt een hoog antislip weerstand, zelf in natte omstandigheden. Interne afwerking met chlorineerd binnenste of gevlokt binnenste, voor het zweten te vermijden. De speciale structuur geeft uitstekende prestaties bij een electrische vlamboog bij hevige kortsluiting. PPE - EPI - PBM s Electric + Mechanic + Arcflash Arcflash conform IEC Testmethod : Arc in a box test acc. to IEC to Class 2 (7kA/0,5s) Testmethod : Open arc test Testmethod IEC to HRC 4 : ATPV : 55 cal/cm² Gants conforme IEC Méthode de test : Arc in a box test Selon IEC e Classe 2 (7kA/0,5s) Méthode de test : Open arc test Selon IEC e HRC 4 : ATPV : 55 cal/cm² Handschoenen conform IEC Testmethode : Arc in a box test Volgens IEC met Classe 2 (7kA/0,5s) Testmethode : Open arc test Volgens IEC HRC 4 : ATPV : 55 cal/cm² REF Art. interior Surface texture Class Max. Working Voltage Proof Test Votage Cat. Length Size Thick. () Colour BGC00360 CHL chloriné grip V V RC 360 9,10,11 1,7 orange BGC flocked grip V V RC 360 9,10,11 1,7 orange BGC flocked grip V V RC 410 9,10,11 1,7 orange BGC0360 CHL chloriné grip V V RC 360 9,10,11 1,8 orange BGC flocked grip V V RC 360 9,10,11 1,8 orange BGC flocked grip V V RC 410 9,10,11 1,8 orange BGC chloriné V V RC 410 9,10,11 3,1 orange BGC chloriné V V RC 410 9,10,11 4,2 orange A-18
19 Isoarc - Isoarc - Isoarc Isoarc gloves combines both electrical insulation and arc flash protection. Isoarc gloves are very thin, and have excellent dexterity. These gloves are to be used when mechanical resistance is not necessary. Made from a natural latex base on a nonflocked chlorinated interior with an outer layer of polychloroprene. With chlorined interior for easy fit. The gloves feature a patterned finish and offer excellent grip in damp or greasy conditions. Les gants isoarc offre l isolation électrique et la protection à l arc électrique. Les gants Isoarc sont très fin et ont une excellente dextérité. Ces gants sont à conseillé quand une résistance mécanique n est pas nécessaire. Il sont composés d une base en latex naturel recouverte d une couche extérieure de polychloroprène orange. La finition adhérisée lui offres des qualités d adhérence en conditions humides très appréciées. Finition Intérieur chloriné : pour un gantage et dégantage facilités. Isoarc handschoenen bieden electrische isolatie en vlamboogweerstand. De Isoarc handschoenen zijn zeer dun en hebben een groot tastgevoel. Deze zijn aan te raden wanneer mechanische weerstand niet nodig is. Ze bestaan uit een natuurlijke latex kernlaag bedekt met een buitenste laag oranje polychloropreen. Het grippatroon biedt een hoog antislip weerstand, zelf in natte omstandigheden. Interne afwerking met chlorineerd binnenste voor het aan en uittrekken te vergemakkelijken. Electric + Arcflash PPE - EPI - PBM s Arcflash conform IEC Testmethod : Arc in a box test acc. to IEC to Class 2 (7kA/0,5s) Testmethod : Open arc test Testmethod IEC to HRC 2 : ATPV : 21,6 cal/cm² Gants conforme IEC Méthode de test : Arc in a box test Selon IEC e Classe 2 (7kA/0,5s) Méthode de test : Open arc test Selon IEC e HRC 2 : ATPV : 21,6 cal/cm² Handschoenen conform IEC Testmethode : Arc in a box test Volgens IEC met Classe 2 (7kA/0,5s) Testmethode : Open arc test Volgens IEC HRC 2 : ATPV : 21,6 cal/cm² REF Art. interior Surface texture Class Max. Working Voltage Proof Test Votage Cat. Length Size Thick. () Colour Isoarc 0 chloriné grip V V RC 360 9,10,11 1 orange A-19
20 Electrical overgloves (to be worn over latex gloves) Surgants électro (Pour être porté au-dessus des gants latex) Electro overhandschoenen (te dragen boven de latex hanschoenen) to : CE EN EN 420 Electrical overgloves provide additional protection for latex electrical gloves. When worn with the corresponding electrical glove, the over glove provides mechanical protection from cuts and tears, improving and ensuring complete protection. Yellow cowhide grain leather overglove. Velcro adjustment strap on the back. Les surgants électro augmentent la protection mécanique des gants latex. Porté au dessus des gants latex électro, les surgants offrent une protection mécanique contre les risques de coupures ou déchirures. Surgants cuir en fleur de bovin siliconé. Large manchette 10 cm, serrage velcro. Overhandschoenen worden gebruikt als mechanische bescherming van de latex handschoenen. Gedragen boven de electrohandschoenen bieden deze een mechanische bescherming tegen snijding of scheuring. Overhandschoenen in gesiliconeerd leder Brede mouw van 10cm, met velcro. PPE - EPI - PBM s EN : Abrasion / Abrasion / Afschuren = 2 Blade cut / Coupure / afsnijden = 1 Tear / Déchirure / Scheur = 2 Puncture / Perforation / Doorboring = 1 REF For use with Length Size / taille / Maat Thick. Colour Weight GSD LV Class 00 & ,10,11* 0,8-1,1 Beige 175 gr. GSD MV Class ,10,11* 0,8-1,1 Beige 190 gr. GSD HV Class 2 & ,10,11* 0,8-1,1 Beige 205 gr. Undergloves Sous-gants Onderhandschoenen Wearing these cotton inner gloves prevents the effects of sweating. Washable, these gloves make wearing electro gloves more hygienic as well as confortable. Le port de sous-gants limite les effets de transpiration En coton lavable ils améliorent l utilisation des gants isolants, ils apportent une meilleure tenue, hygiène et un plus grand confort. to : CE EN 388 (M.R.O.) Minimum Risks Only Het dragen van deze katoenen onderhandschoenen vermindert het zweten. Deze wasbare handschoenen maken de elektro handschoenen comfortabeler alsook meer hygienisch. REF Size Weight Underglove Universal A-20
Stérilisation / Sterilization
CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Plus en détail03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailÉquipement de protection individuelle PROTECTION DES PIEDS
TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET NUNAVUT CODES DE PRATIQUE Équipement de protection individuelle PROTECTION DES PIEDS SIÈGE SOCIAL Yellowknife BUREAUX RÉGIONAUX Iqaluit Inuvik SERVICES DE PRÉVENTION Avant-propos
Plus en détailHabilitation Electrique BR
Habilitation Electrique BR Nom et prénom : Les dangers de l électricité 1 - Y-a-t-il une différence apparente entre un jeu de barres hors tension et un jeu de barres sous tension? 3 - En alternatif, le
Plus en détailSYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS
SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page
Plus en détailLe No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détailSoftware and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel
Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD
Plus en détailSécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or
Plus en détailCurve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height
Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers
Plus en détailVOSS-HELME. Votre sécurité est notre affaire. Sicherheit durch Qualität. Casques de sécurité pour l industrie et le bâtiment
VOSS-HELME Votre sécurité est notre affaire Casques de sécurité pour l industrie et le bâtiment Casquettes anti-heurt Casques de protection pour haute chaleur Modèles spéciaux Protection faciale Sicherheit
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailWINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU
MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT
Plus en détailProduct Overview Présentation produits
011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailNEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning
Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure
Plus en détailPRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM
38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs
Plus en détailFontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détailN de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte
Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure
Plus en détailPVCHECK Rel. 2.02 09/11/12
Metel: HV000PVC Pag 1 of 5 Multifunction instrument for safety, functionality and performance verifications on a PV plant The multifunction instrument PVCHECK performs prompt and safe electrical checks
Plus en détailR.V. Table Mounting Instructions
PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance
Plus en détailVêtements Cuir. Protection du soudeur. Tarifs au 1er mars 2010
Vêtements Cuir Le cuir brun Lava résistant à la chaleur et aux flammes est à base de croûte de cuir résistant et souple. Toutes les coutures ont des piqûres doubles avec du fil très solide et résistant
Plus en détailWarning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailNow enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail
Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail The award winning slim-line panel system with universal
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailProtection EPI, Equipements individuels
Protection EPI, Equipements individuels SECURITE ANTI CHUTE Réf: 12150 Longe polyamide 12 mm Longueur 1,50 m Réf: 15020 Cordage polyamide 15 mm Longueur 20 m Réf: 15030 Cordage polyamide 15 mm Longueur
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailManuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
Plus en détailProduits dérivés Related products
! Airwell Residential, delivering well-being for 60 years in all weathers, and improving all the while Produits dérivés Related products 2 Sommaire Table of contents Produits dérivés 2014 Related products
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailStainless Steel Solar Wall Light
V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailDYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de
Plus en détailDétecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailSerrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.
Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailSA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone
Plus en détailMesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.
Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La
Plus en détailGUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte
Plus en détailCollection. produits publicitaires
Collection produits publicitaires 2011 Tous les articles de ce catalogue sont des idées proposées pour vos manifestations «Sécurité Routière», SAM, Motard et autres. Choisissez et commandez, vous trouverez
Plus en détailRevision of hen1317-5: Technical improvements
Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031
Plus en détail30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr
Plus en détailTable des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE
Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS Porte badges rigides 1 cartes Porte-badges rigides 2 cartes Porte-badges rigides protection 1 face Porte-badges pour vos manutentionnaires
Plus en détailIgloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres
Igloo Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres Igloo Plus d échantillons, moins d encombrement L espace dans un laboratoire est précieux. C o n t r a i r e m e n t
Plus en détailVannes à boisseau sphérique Ball valves
Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailMODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance
MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailAccessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine
Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine SharkSeries Cleaning Accessories All the elegance of a shark in your swimming pool Accessoires de nettoyage SharkSeries SharkSeries
Plus en détailModifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec
Plus en détailSYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs
SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD
Plus en détailUser guide Conference phone Konftel 100
User guide Conference phone Konftel 100 English I Español I Conference phones for every situation Cet emballage contient: 1 x Guide de l utilisateur 1 x Téléphone pour conférences 1 x Transformateur secteur
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailINSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM
INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social
Plus en détailSÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT
SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT ARMOIRES À CLÉS PORTE-CLÉS & CADENAS CAISSES & CASIERS À MONNAIE DÉTECTEURS DE FAUX BILLETS RAMASSE-MONNAIE SUPPORTS EXTINCTEURS CENDRIERS MURAUX PHARMACIE ESCABEAU ALU & REPOS-PIEDS
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailNormes CE Equipements de Protection Individuelle
E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné
Plus en détailL. Obert, T. Lascar, A. Adam
Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,
Plus en détailL industrie pharmaceutique et la grippe aviaire
L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire Présentation! " #$ %$ & ' (()* " +,- Gestion de risques Éco-Management inc. Gestion Environnement Politiques et procédures ISO 9001:2000 Évaluation des risques
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailPROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES
PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES Destinés essentiellement à protéger contre les salissures, les vêtements de travail permettent également de valoriser l image des entreprises (personnalisation
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailPrincipe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds
Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne
Plus en détailMarquage laser des métaux
62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L
Plus en détailGRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs
Identification de l équipement: Date: Chariots élévateurs 3 Éléments du chariot 1 Mât d élévation 2 Vérin 3 Fourches 4 Tablier du porte-fourches 5 Roues motrices 6 Roues de direction 7 Châssis 8 Frein
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailwww.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet
www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement
Plus en détailSERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE
SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,
Plus en détailCATALOGUE OFFICIEL. Homme - Femme - Enfant. Maillot TRAINING. Homme/Femme/Enfant. 60% coton, 40% polyester Couleur : rouge Taille : 0-10
CATALOGUE OFFICIEL Homme - Femme - Enfant LA TENUE CLUB Maillot TRAINING 20 60% coton, 40% polyester Couleur : rouge 69 * 16 Short TRAINING 100% polyester 2 poches latérales. Slippé intérieur mesh. Couleur
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailAUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION
AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui
Plus en détailSommaire Gamme Protection
Sommaire Gamme Protection Boite Sous Verre Dormant Verre et Altuglass PAGE 180 Goulotte Protection Spéciale Gaz PAGE 181 Barillet + 2 Clefs - H 520 PAGE 181 Marteau Brise Glace PAGE 181 Boite A Clef -
Plus en détailVISIT US / VISITEZ-NOUS AU. www.sourceid.ca
YOUR PARTNER OF CHOICE DISCOVER THE NEW SOURCE This brochure contains only a selection of our items. Many other label sizes and custom products are available. Including : Banners Table talkers and border
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailPROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.
PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER. OPCION 1: Cameras et Hardware block 1 et 2 avec Cameras à l
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détailFIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailLISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables
Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur
Plus en détailLISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables
Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur
Plus en détail