La définition en terminologie : typologies et critères définitoires
|
|
- Anatole Desjardins
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 La définition en terminologie : typologies et critères définitoires Selja Seppälä selja.seppala@eti.unige.ch Terminologie/Département de TIM 1 er juin 2007 Conférence TOTh Terminologie Selja Seppälä & Ontologie Conférence : Théories TOTh et Applications 1 er juin
2 Objectifs de cet état de l art Montrer les limites des typologies Proposer une grille de lecture des définitions en général, en faisant l inventaire des caractères possibles d une définition, afin de mieux comprendre : les typologies proposées par les auteurs la nature et la place des définitions en terminologie Identifier les lacunes théoriques 2
3 1 re partie remarques sur les typologies 3
4 Contexte Énumération de types de définitions, généralement opposés les uns aux autres suivant différentes dimensions ou critères distinctifs. Proposées dans la littérature par des linguistes, des lexicographes ou des terminologues. 4
5 Limites des typologies Manquent de : cohérence systématicité Sont propres aux auteurs Limitent l étude des définitions : aux types de définitions qui ont été nommés aux caractères donnant lieu à une dénomination Sont néanmoins un outil de travail utile 5
6 Méthodologie Adoption d une approche plus analytique Dépouillement systématique de la littérature sur les définitions : Typologies Études descriptives Inventaire des informations sur les définitions Classification en types de caractères ou critères 6
7 2 e partie critères définitoires des définitions 7
8 17 critères définitoires 1. NATURE 2. SITUATION D EMPLOI 3. MOYEN 4. MODALITÉ 5. FOND 6. TYPE DE DÉSIGNATION 7. PROPRIÉTÉ MÉTALINGUISTIQUE 8. MODE 9. FORME 10. COMPOSANT 11. TYPE D INCLUANT 12. TYPE DE SPÉCIFIQUE 13. PERTINENCE DES CARACTÈRES 14. FONCTION 15. RÔLE 16. NIVEAU DE SPÉCIALISATION 17. DESTINATAIRE 8
9 Remarques sur les caractères (1) Définitions peuvent être définies selon un ou plusieurs critères distinctifs Ex: distinguer des définitions par leur FORME ou leur FONCTION Un critère = un caractère de la définition Un caractère peut prendre différentes valeurs Ex: FOND chose nommée ou signe nommant Voire des «sous-valeurs» Ex: FOND chose nommée signifié, concept général ou concept unique 9
10 Remarques sur les caractères (2) Certains caractères sont liés mais distingués, car peuvent être considérés indépendamment Ex : FOND PROPRIÉTÉ MÉTALINGUISTIQUE chose-nommée métalangue de contenu Une définition de définition peut combiner plusieurs caractères Certains caractères admettent plusieurs valeurs à la fois Ex: une définition peut avoir plusieurs FONCTIONS : décrire + délimiter + distinguer 10
11 NATURE Opération visant à produire une représentation d un sens*. Représentation d un sens*. * sens = signifié + concept 11
12 SITUATION D EMPLOI situations de communication (parent-enfant, etc.) des pratiques (droit, mathématique, métaphysique, etc.) disciplines dictionnairiques lexicographie terminologie Encyclopédie 12
13 MOYEN + MODALITÉ non langagier langagier l ostension l iconicité la sémiotique les représentations formelles modalité lexicale unité lexicale locution morphème syntagme libre prédication définitionnelle définition périphrase paraphrase 13
14 FOND + TYPE DE DÉSIGNATION + MÉTALANGUE signe-nommant chose-nommée sens autonymique sens des morphèmes signifié concept général concept unique signe mot mot + locution terme appellation métalangue de signe métalangue de contenu connaissance encyclopédique nom propre 14
15 MODE + FORME mode langagier mode conceptuel par le contexte par l exemple par renvoi en compréhension contexte d usage exemple(s) synonyme antonyme équivalent en compréhension mode référentiel par l extension en extension mode combiné mixte 15
16 COMPOSANTS générique (incluant) spécifique domaine espèce isonyme Concept superordonné qui rattache le défini à un concept plus général. 16
17 COMPOSANTS générique (incluant) spécifique domaine espèce isonyme Élément qui précise la portée du générique et qui distingue le concept défini des concepts coordonnés. 17
18 COMPOSANTS générique (incluant) spécifique domaine espèce isonyme Élément qui précise l appartenance du concept à un domaine de spécialité et qui est au moins virtuellement présent dans la définition. 18
19 COMPOSANTS générique (incluant) spécifique domaine espèce isonyme Nom d une espèce (concept ou référent) appartenant à l extension du défini. (chien = cocker, labrador, caniche, etc. planète = Terre, Mars, Saturne, etc.) 19
20 COMPOSANTS générique (incluant) spécifique domaine espèce isonyme Structurent le système conceptuel d un domaine 20
21 TYPES D INCLUANTS ou GÉNÉRIQUES vrai incluant faux incluant genre ou hyperonyme genre prochain élément «jouant le rôle» d incluant incluants multiples incluants dans les définitions en métalangue de signe incluant = quasi-synonyme (pas vraiment d inclusion) chose définie par : ses parties sa cause sa conséquence lorsqu il y a définition de la chose transformée lorsque l incluant exprime l absence de qqch incluant marquant le rapport de la chose à l unité (ensemble, groupe ; partie, élément ; chacun des ) 21
22 TYPES DE SPÉCIFIQUES selon la relation qu il marque selon le rapport au référent type de caractère trait intrinsèque trait extrinsèque fonction partie cause conséquence etc. Difficulté : nombre de relations indéfini pose problème pour la formalisation 22
23 TYPES DE SPÉCIFIQUES selon la relation qu il marque selon le rapport au référent type de caractère trait intrinsèque trait extrinsèque fonction partie cause conséquence etc. Distinction peu opérante en terminologie 23
24 PERTINENCE DES SPÉCIFIQUES propriétés typiques non typiques pertinence universelles caractères essentiels distinctifs - traits nécessaires et suffisants caractères communs ou partagés - parfois distinctifs essentiels et pertinents stéréotypiques encyclopédiques propriétés généralement vérifiées symboliques et conventionnellement attachés aux objets encyclopédiques non essentiels mais pertinents? non essentiels et superfétatoires 24
25 FONCTION fonctions orientées objet fonctions techniques fonctions métascientifiques décrire délimiter distinguer fixer sens ou usage créer un sens faciliter la communication transmettre usage ou connaissances : didactique normalisatrice attestation vérification établir synonymie lien entre unité(s) linguistiques(s), concept et référent structurer le système conceptuel refléter le système situer le concept dans le système 25
26 RÔLE Rôle de la définition par rapport à son contenu : prescriptif descriptif mixte 26
27 NIVEAU DE SPÉCIALISATION + DESTINATAIRE Difficile de déterminer une échelle de niveaux de spécialisation: du discours définitoire du destinataire Problèmes d indétermination 27
28 Conclusion synthèse et questions ouvertes 28
29 Synthèse Questions ouvertes Inventaire des caractères : Montre multiples points de vue sur la définition Révèle quelques lacunes théoriques : Indétermination des types de caractères des spécifiques Combien de relations et lesquelles? Pertinence des caractères Où placer la limite entre : traits essentiels et non essentiels? traits pertinents et superfétatoires? 29
30 Merci de votre attention! 30
31 Références (1) É. Blanchon «Point de vue sur la définition» Meta 42:1, , 1997 A. Clas «Guide de recherche en lexicographie et terminologie» Paris, Agence de coopération culturelle et technique, 1985 B. de Bessé «Chapitre 2.3.: La définition» Notes de cours, 68-87, 1996 L. Depecker «Le signe entre signifié et concept» Le sens en terminologie, , 2000 ISO 704 «Travail terminologique -- Principes et méthodes (ISO 704)» Genève, ISO, 2000 R. Martin «Pour une logique du sens» Paris, Presses Universitaires de France, 1992 Nouveau Petit Robert, Dictionnaires Le Robert, 2006 G. Rahmstorf «Role and Representation of Terminological Definitions» Actes de TKE'93, Terminology and Knowledge Engineering, 39-49,
32 Références (2) J. Rey-Debove «Étude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contemporains» The Hague, Paris, Mouton, 1971 A. Rey «L'impossible définition» Le lexique images et modèles: du dictionnaire à la lexicologie, , 1977 A. Rey «La terminologie : noms et notions» Paris, "Que sais-je?" n 1780, Presses Universitaires de France, 1992 J. Sager «A practical course in terminology processing» Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins, 1990 S. Seppälä «Composition et formalisation conceptuelles de la définition terminographique» Université de Genève, École de traduction et d'interprétation, 2004 U. Weinreich «La définition lexicographique dans la sémantique descriptive» Langages 19, 69-86, 1970 [1962] 32
Les documents primaires / Les documents secondaires
Les documents primaires / Les documents secondaires L information est la «matière première». Il existe plusieurs catégories pour décrire les canaux d information (les documents) : - Les documents primaires
Plus en détailMaster européen en traduction spécialisée. Syllabus - USAL
Master européen en traduction spécialisée Syllabus - USAL L Université de Salamanque propose une spécialisation en Traduction éditoriale et technique au cours du premier semestre TRADUCTION EDITORIALE
Plus en détailISO/CEI 19770-1. Technologies de l information Gestion des actifs logiciels. Partie 1: Procédés et évaluation progressive de la conformité
NORME INTERNATIONALE ISO/CEI 19770-1 Deuxième édition 2012-06-15 Technologies de l information Gestion des actifs logiciels Partie 1: Procédés et évaluation progressive de la conformité Information technology
Plus en détailConstruction d ontologies à partir de textes
TALN 2003, Batz-sur-Mer, 11-14 juin 2003 Construction d ontologies à partir de textes Didier Bourigault (1) et Nathalie Aussenac-Gilles (1) ERSS CNRS & Université Toulouse le Mirail 5, allées Antonio Machado
Plus en détailCHRONIQUE D UN DICTIONNAIRE ANNONCÉ
Considerations on Educational Issues 145 CHRONIQUE D UN DICTIONNAIRE ANNONCÉ Ruxandra CONSTANTINESCU-ŞTEFĂNEL 1 Abstract The present development of science and the globalization of information have resulted
Plus en détailTechnologies de l information Techniques de sécurité Systèmes de management de la sécurité de l information Vue d ensemble et vocabulaire
NORME INTERNATIONALE ISO/CEI 27000 Troisième édition 2014-01-15 Technologies de l information Techniques de sécurité Systèmes de management de la sécurité de l information Vue d ensemble et vocabulaire
Plus en détailKONTRAST : création d un glossaire contrastif à partir d un corpus de normes internationales
KONTRAST : création d un glossaire contrastif à partir d un corpus de normes internationales Martin Lafréchoux 1, Brigitte Juanals 1, Jean-Luc Minel 1, 1 MoDyCo UMR 7114 Belgique Université Paris Ouest
Plus en détail«Terminologie en nuage» - la virtualisation de la recherche terminologique
«Terminologie en nuage» - la virtualisation de la recherche terminologique Cristina Varga Université «Babeş-Bolyai», Cluj-Napoca, Roumanie cristina.varga@gmail.com Résumé : Reposant sur des recherches
Plus en détailN 334 - SIMON Anne-Catherine
N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction
Plus en détailLA RECHERCHE DOCUMENTAIRE
LA RECHERCHE DOCUMENTAIRE Introduction I. Les étapes de la recherche d'information II. Méthodologie spécifique 2.1 Bibliothèque 2.2 Internet Conclusion INTRODUCTION Lorsque on débute une réflexion sur
Plus en détailARCHIVISTIQUE ET INGÉNIERIE DOCUMENTAIRE
M a s t e r p r o f e s s i o n n e l Patrimoine collectivités territoriales décentralisée En Archivistique Banque, Finance, Assurance ARCHIVISTIQUE ET INGÉNIERIE DOCUMENTAIRE Information Scientifique
Plus en détailDe la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues
De la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues Maud Ehrmann Joint Research Centre Ispra, Italie. Guillaume Jacquet Xerox
Plus en détailVocabulaire juridique multilingue comparé. Caroline Reichling Direction générale de la Traduction Cour de justice de l Union européenne
Vocabulaire juridique multilingue comparé Caroline Reichling Direction générale de la Traduction Cour de justice de l Union européenne 22 novembre 2012 Vocabulaire juridique multilingue comparé La Cour
Plus en détailCHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS
chapitre_1_2_3.qxd 29/06/04 10:46 Page 15 CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS Les référentiels par langue élaborés dans le cadre du Conseil de l Europe sont avant tout, comme Un niveau-seuil
Plus en détailDiapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)
COMMENTAIRE Séminaire national Réforme de la série Gestion-administration Lyon 10 et 11 mai 2012 Vendredi matin Martine DECONINCK (IEN EG), Michèle SENDRE (IEN L), Isabelle VALLOT (IEN EG) Diapo 1. Objet
Plus en détailMyriam Mortchev-Bouveret DYALANG - Université de Rouen 7 rue Thomas Becket 76130 MONT SAINT AIGNAN Myriam.Bouveret@univ-rouen.fr
Myriam Mortchev-Bouveret DYALANG - Université de Rouen 7 rue Thomas Becket 76130 MONT SAINT AIGNAN Myriam.Bouveret@univ-rouen.fr Etude comparative de la phraséologie dans quelques dictionnaires de langue
Plus en détailSujet de thèse CIFRE RESULIS / LGI2P
Ecole des Mines d Alès Laboratoire de Génie Informatique et d Ingénierie de Production LGI2P Nîmes Sujet de thèse CIFRE RESULIS / LGI2P Titre Domaine De l ingénierie des besoins à l ingénierie des exigences
Plus en détailPOLITIQUE SUR L ANTONYMIE (2012-12-10) adoptée par le comité de normalisation,
POLITIQUE SUR L ANTONYMIE (2012-12-10) adoptée par le comité de normalisation, Promotion de l accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) Voici les catégories que nous proposons de retenir
Plus en détailGuide d auto-évaluation
REPUBLIQUE DU SENEGAL Un Peuple Un But Une Foi MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE ----------- Autorité nationale d Assurance Qualité de l Enseignement supérieur ANAQ-Sup Guide d auto-évaluation
Plus en détailModélisation des données
Modélisation des données Le modèle Entité/Association Le MCD ou modèle Entité/Association est un modèle chargé de représenter sous forme graphique les informations manipulées par le système (l entreprise)
Plus en détailACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES
référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter
Plus en détailRessources lexicales au service de recherche et d indexation des images
RECITAL 2011, Montpellier, 27 juin - 1er juillet 2011 Ressources lexicales au service de recherche et d indexation des images Inga Gheorghita 1,2 (1) ATILF-CNRS, Nancy-Université (UMR 7118), France (2)
Plus en détailMASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)
MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LITTERATURE, PHILOLOGIE, LINGUISTIQUE Spécialité : LANGUE ET INFORMATIQUE
Plus en détailLEXIQUE DES TERMES DOCUMENTAIRES LES PLUS COURANTS
LEXIQUE DES TERMES DOCUMENTAIRES LES PLUS COURANTS Annuaire Ouvrage publié en principe chaque année ou selon une périodicité proche de l'année, qui donne une liste de noms de personnes ou d'organismes
Plus en détailRappel sur les bases de données
Rappel sur les bases de données 1) Généralités 1.1 Base de données et système de gestion de base de donnés: définitions Une base de données est un ensemble de données stockées de manière structurée permettant
Plus en détailOKKI LETTRE DE MISSION DIAG- NUM-TER MANCHE TOURISME 29/07/2013
29/07/2013 OKKI LETTRE DE MISSION DIAG- NUM-TER MANCHE TOURISME Okki - 7 route Nationale - 14 220 Saint Laurent de Condel - Tél. : 0.231.710.728 - Cell. : 0.621.757.666 - Email : mail@okki.fr LETTRE DE
Plus en détailLECTURE, RECHERCHE DOCUMENTAIRE ET INDEXATION
LECTURE, RECHERCHE DOCUMENTAIRE ET INDEXATION Séquence Lettres / Documentation / TICE Classe de 6è et club journal Collège Gabrielle Colette Puget sur Argens Académie de Nice Roxane Obadia CONSTAT INITIAL
Plus en détailModélisation des relations sémantiques dans un dictionnaire spécialisé bilingue
Modélisation des relations sémantiques dans un dictionnaire spécialisé bilingue Marie-Claude L Homme Jeanne Dancette Département de linguistique et de traduction Université de Montréal C.P. 6128, succ.
Plus en détailJean-Luc MANGUIN LA DICTIONNAIRIQUE INTERNET : L EXEMPLE DU DICTIONNAIRE DES SYNONYMES DU CRISCO
Jean-Luc MANGUIN CNRS - Université de Caen CRISCO (UMR 6170) LA DICTIONNAIRIQUE INTERNET : L EXEMPLE DU DICTIONNAIRE DES SYNONYMES DU CRISCO Résumé : D une manière générale, la dictionnairique peut s envisager
Plus en détailChapitre I. Introduction L histoire et la normalisation de la comptabilité... 15
Sommaire Avertissement au lecteur....................................................... 11 Introduction générale........................................................... 13 Chapitre I. Introduction
Plus en détailÉvaluation et implémentation des langages
Évaluation et implémentation des langages Les langages de programmation et le processus de programmation Critères de conception et d évaluation des langages de programmation Les fondations de l implémentation
Plus en détailRéguler son enseignement : Pourquoi? Comment?
Mon enseignement, je l évalue, il évolue Réguler son enseignement : Pourquoi? Comment? Lucie Mottier Lopez Université de Genève 13 mai 2013 IFRES, Liège lucie.mottier@unige.ch 1 Plan Un cadre pour penser
Plus en détailMise en place d un Système de Management Environnemental sur la base de la Norme ISO 14001. SARRAMAGNAN Viviane
Mise en place d un Système de Management Environnemental sur la base de la Norme ISO 14001 SARRAMAGNAN Viviane Master II Économie et Gestion de l Environnement Année universitaire 2008/2009 Sommaire Présentation
Plus en détailLa traduction métalinguistique I : niv eaux lexical et pré-phrastique1 Résumé
La traduction métalinguistique I : niveaux lexical et pré-phrastique 1 Par Dr. KPLI Y.K. Jean François Université de Cocody UFR : LLC, Département d anglais Résumé L objet de cet article est triple. Il
Plus en détailProgramme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE
Programme de la formation Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE o 36 h pour la préparation à l'épreuve écrite de français Cette préparation comprend : - un travail sur la discipline
Plus en détail«Une bonne thèse répond à une question très précise!» : comment l enseigner?
«Une bonne thèse répond à une question très précise!» : comment l enseigner? Congrès du CNGE Angers Novembre 2008 Sébastien Cadier*, Isabelle Aubin**, Pierre Barraine* *Département de médecine générale
Plus en détailMastère spécialisé. «Ingénierie de l innovation et du produit nouveau De l idée à la mise en marché»
Mastère spécialisé «Ingénierie de l innovation et du produit nouveau De l idée à la mise en marché» I- Présentation détaillée du programme d enseignement Répartition par modules et crédits ECTS : Intitulé
Plus en détailLes apports de l informatique. Aux autres disciplines
Les apports de l informatique Aux autres disciplines Le statut de technologie ou de sous-discipline est celui de l importation l et de la vulgarisation Le statut de science à part entière est lorsqu il
Plus en détailTHOT - Extraction de données et de schémas d un SGBD
THOT - Extraction de données et de schémas d un SGBD Pierre-Jean DOUSSET (France), Benoît ALBAREIL (France) pj@miningdb.com, benoit@miningdb.com Mots clefs : Fouille d information, base de données, système
Plus en détailTravaux dirigés - Exercices de grammaire et traduction grammaticale
University of Craiova INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE 13 Al. I. Cuza Street, 200585, Craiova Phone/ Fax: +40-251-419030 e-mail: relint@central.ucv.ro; website: www.ucv.ro Course Offerings Courses taught
Plus en détailAudit interne. Audit interne
Définition de l'audit interne L'Audit Interne est une activité indépendante et objective qui donne à une organisation une assurance sur le degré de maîtrise de ses opérations, lui apporte ses conseils
Plus en détailConcevoir sa stratégie de recherche d information
Concevoir sa stratégie de recherche d information Réalisé : mars 2007 Dernière mise à jour : mars 2011 Bibliothèque HEC Paris Contact : biblio@hec.fr 01 39 67 94 78 Cette création est mise à disposition
Plus en détailMUSÉOGRAPHIE. Référent Anaïs RAMEAUX Actualisation Mars 2012 anais.rameaux@u-bourgogne.fr SYNTHÈSE
MUSÉOGRAPHIE P Référent Anaïs RAMEAUX Actualisation Mars 2012 anais.rameaux@u-bourgogne.fr SYNTHÈSE Ensemble de techniques héritées de la muséologie destinées à la mise en valeur pérenne des collections
Plus en détailLes audits de projets, pourquoi?
Les audits de projets, pourquoi? Par Benoît Lalonde, MGP, MBA, PMP, CPM, OPM3 6 juin 2008 1 Pourtant! Airbus 380 Métro de Laval Eurotunnel Projet des armes à feu GIRES Hibernia Dcartes Vente et perception
Plus en détailCATALOGUE 2015-2016 Formations courtes PARCOURS TRADUCTION
CATALOGUE 2015-2016 Formations courtes PARCOURS TRADUCTION ISIT FORMATION CONTINUE - 21, rue d Assas 75270 Paris Cedex 06 Tél. : +33(1) 42 22 33 16 Fax : +33 (1) 45 44 17 67 formation.continue@isit-paris.fr
Plus en détailActes de la conférence
Terminologie & Ontologie : Théories et applications Actes de la conférence TOTh 2010 Annecy 3 & 4 juin 2010 avec le soutien de : - Ministère de la Culture et de la Communication, Délégation Générale à
Plus en détailINTRODUCTION AUX TECHNOLOGIES D INGENIERIE DES DONNEES DIRIGEE PAR LES MODELES
INTRODUCTION AUX TECHNOLOGIES D INGENIERIE DES DONNEES DIRIGEE PAR LES MODELES Les contenus de ce document sont la propriété exclusive de la société REVER. Ils ne sont transmis qu à titre d information
Plus en détailConsignes pour les travaux d actualité Premier quadrimestre
Consignes pour les travaux d actualité Premier quadrimestre Principes de base Durant le premier semestre, vous serez amenés à remettre un travail effectué en groupe. Le but de celui-ci est de s intéresser
Plus en détailAF 2014-2015. Secteur. Titre. Comité. multimédia et récepteurs. Luminaires. nucléaires. Aspects systèmes Réseaux industriels
Demandes approuvées au regard du CAN-P-2018 AF 2014-2015 Comité CEI/CISPR/A CEI/CISPR/I CEI/SC17A CEI/SC31G CEI/SC31J CEI/SC34D CEI/SC45A CEI/SC45B CEI/SC62A Titre Mesures des perturbations radioélectriques
Plus en détailLe Cadre Européen des Certifications: les principaux défis. Manuela Bonacci Roma, le 9 juin 2010
Le Cadre Européen des Certifications: les principaux défis Manuela Bonacci Roma, le 9 juin 2010 1 Intégrations Europass ECTS ECVET CEC (EQF) Validation Système des crédits Cadre National des Certifications
Plus en détailINSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES
INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES LICENCE: LANGUES, CULTURES ET SOCIETES DU MONDE SPECIALITE : COMMUNICATION INTERCULTURELLE ET LANGUES DU MONDE (CILM) Responsable de la spécialité
Plus en détailRealiter, Milano 2009
John Humbley, prix Wüster de terminologie (2006), est professeur à l Université Paris- Diderot. Responsable du Master de langues appliquées, il enseigne la terminologie et la traduction spécialisée. Il
Plus en détailCompte-rendu de Hamma B., La préposition en français
Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français Badreddine Hamma To cite this version: Badreddine Hamma. Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français. Revue française de linguistique appliquée,
Plus en détailDESCRIPTIF DE MODULE S5 GSI
Option SIM DESCRIPTIF DE MODULE S5 GSI : Gouvernance et Systèmes d Information COORDONNATEUR DU MODULE : Département : Ce module a pour but d enseigner les méthodes, les règles et les pratiques nécessaires
Plus en détailSur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation
PROFILS DES ELEVES Difficultés d ordre méthodologique et d organisation Les élèves commencent les exercices avant d avoir vu la leçon; ils ne savent pas utiliser efficacement les manuels. Ils ne se rendent
Plus en détailUNIV. TOULON (IUT TOULON) Référence GALAXIE : 4128
UNIV. TOULON (IUT TOULON) Référence GALAXIE : 4128 Numéro dans le SI local : 11MCF0291 Référence GESUP : Corps : Maître de conférences Article : 33 Chaire : Non Section 1 : 11-Langues et littératures anglaises
Plus en détailTraduction juridique et étude des collocations : quelles perspectives?
Traduction juridique et étude des collocations : quelles perspectives? Christina Dechamps Centre de linguistique de l Université Nouvelle de Lisbonne (CLUNL) Faculté des sciences sociales et humaines Université
Plus en détailAtelier rédactionnel
Baccalauréat professionnel Gestion - Administration Atelier rédactionnel Exemples de séances réalisées en première et au début de l année de terminale Joëlle PERRETIER & Patrice VIRIEUX Lycée professionnel
Plus en détailPrésentation de la session 2015 du Master de deuxième niveau
Présentation de la session 2015 du Master de deuxième niveau MEDIATIONS INTERCULTURELLES LES SIGNES, LES MOTS, LES IMAGES POUR LA MISE EN ŒUVRE DE PROJETS PERSONNELS D UTILITE PUBLIQUE Directeur : prof.
Plus en détailMASTERS de TRADUCTION Maquettes et contenu des enseignements
MASTERS de TRADUCTION Maquettes et contenu des enseignements ITIRI / UFR LSHA 22 rue René Descartes, BP 80010, F-67084 Strasbourg Cedex (FRANCE) www.itiri.com Tél. : +33 (0)3 68 85 66 86 Fax : +33 (0)3
Plus en détailStructuration des décisions de jurisprudence basée sur une ontologie juridique en langue arabe
Structuration des décisions de jurisprudence basée sur une ontologie juridique en langue arabe Karima Dhouib, Sylvie Després Faiez Gargouri ISET - Sfax Tunisie, BP : 88A Elbustan ; Sfax karima.dhouib@isets.rnu.tn,
Plus en détailChap. 2: L approche base de données
Chap. 2: L approche base de données Pour comprendre les avantages de l approche base de donnée, nous allons: (1) mettre en évidence à l aide d un exemple les limitations inhérentes aux systèmes de fichiers,
Plus en détailTHEORIE ET CAS PRATIQUES
THEORIE ET CAS PRATIQUES A DEFINIR 8/28/2012 Option AUDIT 1 INTRODUCTION L informatique : omniprésente et indispensable Développement des S.I. accroissement des risques Le SI = Système Nerveux de l entreprise
Plus en détailPETIT GLOSSAIRE DE LA CRISE
PROFESSIONAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES, 2 (1-2) / 2009 53 PETIT GLOSSAIRE DE LA CRISE Constantin-Ioan MLADIN University of Alba-Iulia Résumé: Cet article comporte deux volets, dont chacun s
Plus en détailPasseurs de mots, passeurs d espoir
F C S H Passeurs de mots, passeurs d espoir lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité Actes des Huitièmes Journées scientifiques du Réseau de chercheurs Lexicologie, terminologie,
Plus en détailEntre les mots possibles et les mots existants : les unités lexicales à faible probabilité d actualisation
Entre les mots possibles et les mots existants : les unités lexicales à faible probabilité d actualisation Danielle Corbin Texte initialement paru dans Silexicales 1, pp. 79-90. Nous remercions Pierre
Plus en détailLE LOGICIEL DE GESTION TERMINOLOGIQUE GesTE
PROFESSIONAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES 2008 97 LE LOGICIEL DE GESTION TERMINOLOGIQUE GesTE Dorina CHI~, Valeriu Dorin CHI~ Tibiscus University, Timi!?oara Politehnica University of Timi!?oara
Plus en détailACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES
ACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES Techniques symboliques de traitement automatique du langage pour l indexation thématique et l extraction d information temporelle Thèse Défense publique
Plus en détailEtudier l informatique
Etudier l informatique à l Université de Genève 2015-2016 Les bonnes raisons d étudier l informatique à l UNIGE La participation à des dizaines de projets de recherche européens Dans la présente brochure,
Plus en détailGuide Pédagogique 2013-2014
MASTER Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation 1er degré PARCOURS Enseignement polyvalent Guide Pédagogique 2013-2014 - 1 - Administrateur provisoire de l ESPE Richard Kleinschmager
Plus en détailMéthode universitaire du commentaire de texte
Méthode universitaire du commentaire de texte Baptiste Mélès Novembre 2014 L objectif du commentaire de texte est de décrire la structure argumentative et de mettre au jour les concepts qui permettent
Plus en détailMastère spécialisé MS : «Ingénierie de l innovation et du produit nouveau
Mastère spécialisé MS : «Ingénierie de l innovation et du produit nouveau De l idée à la mise en marché» 1- Présentation détaillée du programme d enseignement Répartition par modules et crédits ECTS :
Plus en détailS3CP. Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles
S3CP Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles Référentiel Le présent socle décrit un ensemble de connaissances et compétences devant être apprécié dans un contexte professionnel.
Plus en détailUCL. Université catholique de Louvain. Métro Web : logiciel de support à l'évaluation de la qualité ergonomique des sites web.
UCL Université catholique de Louvain Métro Web : logiciel de support à l'évaluation de la qualité ergonomique des sites web Céline Mariage Thèse présentée en vue de l'obtention du grade de Docteure en
Plus en détailDéfinition, typologie et méthodologie d évaluation des avantages immatériels dans le cadre du service universel postal
Mai 2010 Définition, typologie et méthodologie d évaluation des avantages immatériels dans le cadre du service universel postal Synthèse des principaux résultats de l étude confiée au cabinet WIK-Consult
Plus en détailDisparités entre les cantons dans tous les domaines examinés
Office fédéral de la statistique Bundesamt für Statistik Ufficio federale di statistica Uffizi federal da statistica Swiss Federal Statistical Office EMBARGO: 02.05.2005, 11:00 COMMUNIQUÉ DE PRESSE MEDIENMITTEILUNG
Plus en détailMASTER GESTION DES ORGANISATIONS ACHAT A L INTERNATIONAL M1 2014/2015
MASTER GESTION DES ORGANISATIONS ACHAT A L INTERNATIONAL M1 2014/2015 Formation sur deux ans en apprentissage I - DÉROULEMENT DE LA FORMATION La formation se déroule en apprentissage selon un rythme alterné
Plus en détailGuide No.2 de la Recommandation Rec (2009).. du Comité des Ministres aux États membres sur la démocratie électronique
DIRECTION GENERALE DES AFFAIRES POLITIQUES DIRECTION DES INSTITUTIONS DEMOCRATIQUES Projet «BONNE GOUVERNANCE DANS LA SOCIETE DE L INFORMATION» CAHDE (2009) 2F Strasbourg, 20 janvier 2009 Guide No.2 de
Plus en détailLa littératie numérique est-elle vraiment une littératie? Pour quelle raison se soucie-t-on de la définition de la littératie numérique?
Tiré de Adult Literacy Education, un article de blogue écrit par David J. Rosen, D.Ed. http://davidjrosen.wordpress.com/2013/01 TEACH Magazine, disponible en version imprimée et numérique, est la plus
Plus en détailmajuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot
majuscu conjugaison >>>, L orthographe singulier syllabe virgule mémoire lettres et son enseignement graphie suffixe usage accent ; écrire féminin temps voyelles mot point Renforcer l enseignement de l
Plus en détailLa virtualisation contextuelle de traits sémantiques : non-actualisation, délétion ou suspension? 1
La virtualisation contextuelle de traits sémantiques : non-actualisation, délétion ou suspension? 1 Katarzyna Wołowska Département des Langues Romanes, Université de Lublin, Pologne wolowska@kul.lublin.pl
Plus en détailGKR. Geological Knowledge Representation Base de connaissances métallogéniques
GKR Geological Knowledge Representation Base de connaissances métallogéniques Objets Organiser un ensemble d informations complexes et hétérogènes pour orienter l exploration minière aux échelles tactiques
Plus en détailLa fonction d audit interne garantit la correcte application des procédures en vigueur et la fiabilité des informations remontées par les filiales.
Chapitre 11 LA FONCTION CONTRÔLE DE GESTION REPORTING AUDIT INTERNE Un système de reporting homogène dans toutes les filiales permet un contrôle de gestion efficace et la production d un tableau de bord
Plus en détailLa virtualisation contextuelle de traits sémantiques : non-actualisation, délétion ou suspension?
ÉTUDES ROMANES DE BRNO 32, 2011, 2 Katarzyna WoŁowska La virtualisation contextuelle de traits sémantiques : non-actualisation, délétion ou suspension? 1. Virtualité, virtuème et virtualisation La virtualité
Plus en détailProjet de programme pour le cycle 3
Projet de programme pour le cycle 3 9 avril 2015 Mise à jour du 15 avril Avant-propos La commande ministérielle Par une lettre au Président du Conseil supérieur des programmes datée du 4 décembre 2013,
Plus en détailPLAN DE CLASSIFICATION UNIFORME DES DOCUMENTS DU MSSS
PLAN DE CLASSIFICATION UNIFORME DES DOCUMENTS DU MSSS Février 2011 Édition produite par : Le Service de l accès à l information et des ressources documentaires du ministère de la Santé et des Services
Plus en détailLe modèle standard, SPE (1/8)
Le modèle standard, SPE (1/8) Rappel : notion de grammaire mentale modulaire Les composants de la grammaire : module phonologique, sémantique syntaxique Syntaxe première : elle orchestre la relation mentale
Plus en détailRÉPUBLIQUE ET CANTON DE GENÈVE Echelle des traitements 2015 Valable dès le 01.01.2015 Office du personnel de l'etat Indexation de 0.
04 00 52 378.00 4 029.10 0.00 25.20 23.25 1.95 207.50 44.35 1.70 36.30 3 739.25 01 52 960.00 4 073.85 582.00 25.50 23.55 1.95 209.85 44.85 1.70 36.70 3 780.75 02 53 542.00 4 118.65 582.00 25.75 23.80 1.95
Plus en détailLes modalités linguistiques pour aider à l interprétation de textes juridiques
22 ème Traitement Automatique des Langues Naturelles, Caen, 2015 Les modalités linguistiques pour aider à l interprétation de textes juridiques Fadila Taleb 1, 2 (1) Laboratoire Dysola EA 4701 ( Dynamiques
Plus en détailL'archivage à l'aurba. Guide mode d'emploi
L'archivage à l'aurba Guide mode d'emploi Sommaire : Le projet Archives de l'aurba Qu'est-ce que les archives Pourquoi archiver Quand archiver Que faut-il archiver A qui demander conseil Comment trier
Plus en détailTABLE DES MATIERES 521
TABLE DES MATIERES 521 Claude GAUTIER Sandra LAUGIER... Présentation...5 I - LES LIEUX DU SENS COMMUN...25 Vincent DESCOMBES... Réflexions sur la pluralité des sens communs...27 Comment définir le sens
Plus en détailContributions. Introduction
Banques virtuelles de textes scientifiques, une aide possible à la veille terminologique? La généralisation de l utilisation d Internet bouleverse les habitudes des terminologues en leur permettant l accès
Plus en détailRapport d'audit étape 2
Rapport d'audit étape 2 Numéro d'affaire: Nom de l'organisme : CMA 76 Type d'audit : audit de renouvellement Remarques sur l'audit Normes de référence : Autres documents ISO 9001 : 2008 Documents du système
Plus en détailFICHE DE POSTE. Gestionnaire des données du Portail des savoirs (H/F)
Paris Sciences et Lettres FICHE DE POSTE Intitulé du poste Gestionnaire des données du Portail des savoirs (H/F) Positionnement dans la structure Le gestionnaire des données du Portail des savoirs est
Plus en détailCST CST. Recommandations. relatives à la. terminologie
CST CST Recommandations relatives à la terminologie À ce jour ces Recommandations ont également été publiées en allemand, anglais et italien: COTSOES, Recommendations for Terminology Work, Berne, 2003
Plus en détailInformatique Médicale & Ingénierie des Connaissances Pour la e-santé
Li ics Laboratoire d Informatique Médicaleet d Ingénierie des Connaissances en e-santé Projet de création d une UMR Inserm Université Pierre et Marie Curie, Université Paris Nord Informatique Médicale
Plus en détailMaster Etudes françaises et francophones
Master Etudes françaises et francophones 1. modèle scientifique et profilage des contenus de la filière / Présentation et spécificités de la filière Les études romanes à Leipzig sont considérées comme
Plus en détailExemple de charte d intégration web
Exemple de charte d intégration web Ce document est un exemple de charte d'intégration. Il est à adapter en fonction des contraintes, des choix, des objectifs de l'équipe, la société qui l'utilise. Il
Plus en détailFOS / FOU : Quel «français» pour les étudiants algériens des filières scientifiques?
FOS / FOU : Quel «français» pour les étudiants algériens des filières scientifiques? Sebane Mounia Directrice du centre d enseignement intensif des langues (CEIL) MC. Université de Mascara. Algérie Chercheure
Plus en détailGuide pour la rédaction du rapport d auto-évaluation
L évaluation d unités académiques à l Université de Genève Guide pour la rédaction du rapport d auto-évaluation Programmes de formation de base, approfondie et continue Bureau qualité Guide pour la rédaction
Plus en détail