L' ANTA A TELAIO IN LEGNO COME ELEMENTO CARATTERIZZANTE DI UN PROGETTO ESTESO AL LIVING.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "L' ANTA A TELAIO IN LEGNO COME ELEMENTO CARATTERIZZANTE DI UN PROGETTO ESTESO AL LIVING."

Transcription

1

2 L' ANTA A TELAIO IN LEGNO COME ELEMENTO CARATTERIZZANTE DI UN PROGETTO ESTESO AL LIVING. L ISPIRAZIONE GIUNGE DA UN IMMAGINARIO CHE SI STA CONQUISTANDO LA RIBALTA NELLO SCENARIO DEI GUSTI PIÙ EVOLUTI. VINTAGE È UN MODELLO DEDICATO A CHI GUARDA CON OCCHIO NUOVO, PER NULLA NOSTALGICO, ALLE FORME DEL PASSATO PIÙ RECENTE, PROGETTO CHE REINTERPRETA IN CHIAVE DESIGN ORIENTED L ANTA A TELAIO ED ESTENDE GLI ORIZZONTI DELLO SPAZIO CUCINA ALLE SOLUZIONI LIVING. La porte avec cadre en bois comme élément caractérisant d un projet élargi au living. L inspiration arrive d un imaginaire qui est en train de conquérir la scène dans le scénario des goûts les plus évolués. Vintage est un modèle dédié à ceux qui regardent d un œil nouveau, sans nostalgie aucune, les formes du passé le plus récent, projet qui réintègre de façon design oriented la porte avec cadre et élargit les horizons de l espace cuisine aux solutions living. La hoja con marco de madera como elemento característico de un proyecto ampliado a la sala de estar. La inspiración procede de un imaginario que está adelantabndo posiciones en el escenario de los gustos más evolucionados. Vintage es un modelo dedicado a los que miran con ojos renovados, con una mirada nada nostálgica, las formas del pasado más reciente, proyecto que reinterpreta en clave orientada al diseño la hoja con marco y amplía los horizontes del espacio cocina a las soluciones para salas de estar. The door in wood with decorative frame as the distinctive element of a collection that extends into the living area. Its inspiration comes from imagery that is capturing the limelight among people with highly developed tastes. Vintage is a collection for those who gaze with a new eye - devoid of nostalgia - on the shapes of the recent past. Vintage revisits the door with decorative frame from a design oriented standpoint and extends the kitchen to embrace solutions for the living area.

3 4 5

4 UN APPENDICE DALLA CONNOTAZIONE LIVING, ARTICOLATA IN UNA GEOMETRIA DI VOLUMI PIENI E A GIORNO CHE APRONO LA CUCINA A NUOVE FORME DI UTILIZZO. Un prolongement avec connotation living, articulé dans une géométrie de volumes pleins et ajournés qui ouvrent la cuisine à de nouvelles formes d utilisation. Un apéndice de la connotación sala de estar, articulada en una geometría de volúmenes macizos y modernos que abren la cocina a nuevas formas de uso. An addition to the meaning of the living area, divided into a geometrical array of solid and open forms that open up the kitchen to new kinds of use. 6 7

5 8 9 COLORI SCELTI IN QUESTA COMPOSIZIONE: BIANCO GESSATO PER LA BASE E I PENSILI; GRIGIO TUNDRA PER IL PIANO DI LAVORO E GLI ELEMENTI DEDICATI ALLA ZONA GIORNO. Couleurs choisies pour cette composition : blanc rayé pour la base et les meubles hauts ; gris toundra pour le plan de travail et les éléments dédiés à l espace jour. Colores elegidos en esta composición: blanco yeso para la base y los suspendidos; gris tundra para la encimera y los elementos dedicados a la zona diurna. The colors chosen for this composition: pin-striped white for the base and wall units, and tundra grey for the countertop and the elements devoted to the living area.

6 PRIMO PIANO SUL TRATTAMENTO MATERICO DELLE SUPERFICI DELL ANTA. LA MANIGLIA MITO IN ACCIAIO INTRODUCE UN ELEMENTO DI MODERNITÀ NELLA TRADIZIONE. Gros plan sur le traitement de la matière des surfaces de la porte. La poignée Mito en acier introduit un élément de modernité dans la tradition. Primer plano del tratamiento del material de las superficies de la hoja. La manilla Mito de acero introduce un elemento de modernidad en la tradición. A close up of the textured treatment of the surfaces of the door. The Mito steel handle introduces a modern element into traditional style

7 SPAZIO APERTO A SOLUZIONI CON CUCINA E ZONA GIORNO INTEGRATE. VINTAGE INTERPRETA UN ESIGENZA MOLTO SENTITA NEL MONDO DELL ARREDAMENTO, QUELLA DI FONDERE IN UN UNICO SPAZIO, FLUIDO E BEN ATTREZZATO, CUCINA E ZONA GIORNO, IN FUNZIONE DI AMBIENTI ABITATIVI SEMPRE PIÙ ORIENTATI ALLE SOLUZIONI OPEN SPACE. Espace ouvert à des solutions avec cuisine et espace jour intégrés. Vintage interprète une exigence très présente dans le monde de l ameublement, celle d unir dans un espace unique, fluide et bien équipé, cuisine et espace jour, en fonction d habitats de plus en plus orientés aux solutions open space. Espacio abierto para soluciones de cocina y zona diurna integradas. Vintage interpreta una exigencia muy habitual en el mundo de la decoración, la de fundir en un único espacio, fluido y bien equipado, cocina y espacio diurno, con ambientes de vida cada vez más orientados a los espacios diáfanos. Free reign to solutions with an integrated kitchen and living area. Vintage satisfies an acutely felt requirement in the world of furnishings: the need to blend the kitchen and the living area into a single, flowing, well-equipped space, in line with a trend in which domestic settings are increasingly featuring open space solutions.

8 14 15

9 I VANI A GIORNO TROVANO IN VINTAGE SVARIATE FORME DI IMPIEGO, CONIUGANDO LA FUNZIONALITÀ CON L OPPORTUNITÀ DI CREARE SUGGESTIVI ABBINAMENTI CROMATICI Les niches ouvertes trouvent dans Vintage différentes formes d emploi, en conjuguant la fonctionnalité avec l opportunité de créer des assortiments chromatiques suggestifs. Las zonas diurnas encuentran en Vintage diversas formas de uso, combinando la funcionalidad con la oportunidad de crear sugerentes combinaciones cromáticas. In Vintage, open compartments find a host of uses, as they combine functionality with the opportunity for creating exciting color combinations.

10 TRA LE MANIGLIE PENSATE PER ABBINARSI CON VINTAGE, C È BEAT, IL CUI DESIGN RIVISITA LE FORME DI UN PASSATO A NOI PROSSIMO. DA NOTARE IL PIANO DI LAVORO DA 4 CM DI SPESSORE, CON BORDO NELLA STESSA FINITURA DELL ANTA Parmi les poignées pensées pour s assortir à Vintage il y a Beat, dont le design revoit les formes d un passé proche de nous. A noter: le plan de travail d une épaisseur de 4 cm, avec chant dans la même finition que la porte. Entre las manillas pensadas para combinar con Vintage está Beat, cuyo diseño renueva las formas de un pasado cercano. Destaca la encimera de 4 cm de grosor, con borde en el mismo acabado de la hoja. The handles designed to be matched with Vintage include Beat, with a look of a not-toodistant past, revisited. Note the 4 cm-thick countertop whose edge is in the same finish as the door.

11 UN PROGETTO DEDICATO A CHI AMA TUTTO CIÒ CHE APPARTIENE AL TEMPO. VIVERE IL PRESENTE SECONDO UNA DIMENSIONE DI CONTINUITÀ CON IL PASSATO PIÙ RECENTE, GUARDARE AL DOMANI PORTANDO CON SÉ IL RICORDO DI FORME RASSICURANTI, ASSECONDARE IL MODERNO DESIDERIO DI ESSENZIALITÀ SENZA RINUNCIARE AL SAPORE DELLA TRADIZIONE. Un projet dédié aux amateurs de tout ce qui appartient au temps. 20 Vivre le présent d après une dimension de continuité avec le passé le plus récent, envisager le futur en portant avec soi le souvenir de formes rassurantes, écouter le désir moderne d essentialité sans renoncer à la saveur de la tradition. 21 Un proyecto dedicado a los que aman todo lo que pertenece al tiempo. Vivir el presente según una dimensión de continuidad con el pasado más reciente, mirar al mañana llevando consigo el recuerdo de formas tranquilizantes, reforzar el moderno deseo de esencialidad sin renunciar al sabor de la tradición. A collection for people who love everything associated with time. Experiencing the present as a continuum with the recent past, looking toward the future while recalling the memory of reassuring shapes, satisfying the modern desire for simplicity without sacrificing tradition.

12 22 23

13 TAVOLO VINTAGE CON SEDIE COORDINATE, DISPONIBILI NELLE QUATTRO COLORAZIONI DELLA CUCINA. IL PENSILE PUÒ ESSERE ACCESSORIATO CON ANTE IN VETRO STOPSOL Table Vintage avec chaises assorties, disponibles dans les quatre couleurs de la cuisine. Le meuble haut peut être accessoirisé avec des portes en verre StopSol. Mesa Vintage con sillas a juego, disponibles en los cuatro colores de la cocina. El suspendido puede acompañarse con hojas de cristal StopSol. A Vintage table with coordinated chairs, which can be ordered in the four shades available for the kitchen. The wall unit can be equipped with StopSol glass doors.

14 PRIMO PIANO DI UNA COMPOSIZIONE CON FINITURA CILIEGIO TERRA ROSSA. MANIGLIA MODELLO POP E PIANO DI LAVORO IN FINITURA WRAKY BIANCO CA VENETA. Gros plan sur une composition avec finition en merisier terre rouge. Poignée modèle Pop et plan de travail en finition Wraky blanc Ca Veneta. Primer plano de una composición con acabado cerezo tierra roja. Manilla modelo Pop y encimera en acabado Wraky blanco Ca Veneta. A close-up of a composition with a red earth cherrywood finish, Pop handles, and work surface with a wraky finish in Ca Veneta white

15 SOLUZIONI COMMISURATE A QUALSIASI TIPO DI SPAZIO. AMBIENTI AMPI, MEDI, PICCOLI, VARIAMENTE ARTICOLATI: UNO DEI PUNTI DI FORZA DI VINTAGE È NON PORRE LIMITI ALLA PROPRIA CAPACITÀ DI ADATTAMENTO ALLA DIVERSITÀ DIMENSIONALE DEGLI SPAZI, GRAZIE ALLE TANTE POSSIBILI CONFIGURAZIONI. 28 Solutions adaptables à tous les types d espace. Soluciones adaptadas a cualquier tipo de espacio. Solutions that adapt to any space. 29 Grands, moyens et petits espaces différemment articulés : l un des points forts de Vintage est de ne pas poser de limites à sa capacité d adaptation à la diversité dimensionnelle des espaces, grâce aux nombreuses configurations possibles. Ambientes amplios, medianos, pequeños, con disposiciones varias: uno de los puntos fuertes de Vintage es el no poner límites a la propia capacidad de adaptación a la diversidad dimensional de los espacios, gracias a las diversas posibilidades de configuración. Large, medium or small settings divided up in various ways: one of the strong points of Vintage is its unlimited ability to adapt to room areas with different dimensions, thanks to the many configurations possible.

16 30 31

17 32 COMPOSIZIONI LIBERAMENTE STRUTTURATE, FINO A FORMARE UNA PENISOLA NELLA PENISOLA : ALLA ZONA COTTURA SI COLLEGA IL TAVOLO CON SUPPORTO IN METALLO CROMATO, COMPLETO DI SEDIE WEB. 33 Compositions librement structurées, jusqu à former un demiîlot dans le demi-îlot : la zone cuisson est reliée à la table avec support en métal chromé assortie aux chaises Web. Composiciones estructuradas de forma libre, hasta formar una península en la península : a la zona para cocinar se añade la mesa con soporte de metal cromado, junto con sillas Web. Compositions that are so freely structured they form a peninsula in a peninsula : the cooking area connects to a table with a chromed metal support frame, complete with chairs from the Web series

18 LA MANIGLIA MITO NELLA VARIANTE IN METALLO CROMATO, QUI SULL ANTA DEL PENSILE IN VETRO STOPSOL. A DESTRA, LA CAPPA ELLITTICA IN ACCIAIO INOX. 34 La poignée Mito dans la variante en métal chromé, ici sur la porte du meuble haut en verre StopSol. A droite, la hotte Ellittica en acier inox. La manilla Mito en la variante en metal cromado, aquí en la hoja del suspendido de cristal StopSol. A derecha, la campana Ellittica de acero inoxidable. The Mito handle in chromed metal, shown here on the door of a wall unit with a StopSol glass panel. On the right, an Ellittica stainless steel hood. 35

19 UNA CUCINA DAL SAPORE RICONOSCIBILE, MA CAPACE DI SODDISFARE GUSTI DIVERSI. IN SAPIENTE EQUILIBRIO TRA CONTEMPORANEITÀ E TRADIZIONE, VINTAGE RIESCE A DARE IL MEGLIO DI SÉ IN QUALSIASI CONTESTO DI ARREDO, SIA IMPRONTATO AL DESIGN, SIA DI MATRICE CLASSICA. LA VERSATILITÀ È IL SUO FORTE: SI PRESTA A CONFORMARSI ALLA PERSONALITÀ DI CHI LA SCEGLIE. Une cuisine à la saveur reconnaissable mais capable de satisfaire les différents goûts. 36 Dans un équilibre savant entre modernité et tradition, Vintage réussit à se présenter sous son meilleur jour dans n importe quel contexte d ameublement, tant design que classique. La versatilité est son fort : Vintage se prête à se conformer à la personnalité de celui qui l aura choisi. Una cocina con un sabor reconocible, pero capaz de satisfacer diversos gustos. En sabio equilibrio entre contemporaneidad y tradición, Vintage consigue dar lo mejor de sí misma en cualquier entorno decorativo, tanto de diseño como de estilo clásico. La versatilidad es su punto fuerte, adaptándose a la personalidad de quien la elige. 37 A kitchen with a recognizable flavor, but able to please different tastes. In a skillful balance between contemporary design and tradition, Vintage succeeds in standing out in any furnishing scheme, whether modern or classic. Versatility is its strong point, as it easily lends itself to conforming to the personality of the individual who chooses it.

20 38 39

21 ARMONIA GEOMETRICA E CONTRASTI CROMATICI: AL GRIGIO TUNDRA DELLE ANTE DELLA BASE E DELLA COLONNA FRIGORIFERO FA DA CONTRAPPUNTO IL BIANCO GESSATO, ADOTTATO NEI FIANCHI CHE LE INCORNICIANO E NEI PENSILI. 40 Harmonie géométrique et contrastes chromatiques : le gris toundra des portes du meuble bas et de la colonne du frigidaire se détache du blanc rayé, adopté sur les côtés qui les encadrent et dans les meubles hauts. 41 Armonía geométrica y contrastes cromáticos: el gris tundra de las hojas de la base y de la columna frigorífico contrasta con el blanco yeso, utilizado en los costados y en los suspendidos. Geometric balance and contrasting colors: the tundra grey on the doors of the base unit and on the refrigerator column are a counterpoint to the pin-stripe white on the wall units and on the side panels that frame the arrangement.

22 MATERIALI / FINITURE finitions - acabados - finishes LACCATO OPACO Laqué mat - Lacado mate - Matt lacquered MATERIA, COLORE, SENSAZIONE. UNA CUCINA CHE OLTRE ALLO SGUARDO CONQUISTA IL TATTO. LE QUALITÀ MATERICHE DELLA SUPERFICIE DELL ANTA, UNITE ALLA SOBRIA MODERNITÀ DELLE COLORAZIONI A CATALOGO, GIOCANO A FAVORE DI UNA GENERALE SENSAZIONE DI APPAGAMENTO ESTETICO, RENDENDO IL PREGIO UN VALORE TANGIBILE, DA TOCCARE, ANZI, DA SFIORARE CON MANO. Matière, couleur, sensation. Une cuisine qui au-delà du regard conquiert le touché. Les qualités de la matière de la surface de la porte, unies à la sobre modernité des couleurs présentes dans le catalogue, jouent en faveur d une sensation générale de satisfaction esthétique, de sorte que la valeur devienne tangible, à toucher, voire même, à effleurer de la main. Material, color, sensación. Una cocina que además de la vista conquista el tacto. La calidad del material de la superficie de la hoja, junto a la sobria modernidad de los colores del catálogo, juegan a favor de una sensación general de armonía estética, convirtiendo lo valioso en un valor tangible, que se puede tocar, incluso rozar con la mano. Y01 BIANCO GESSATO blanc rayé blanco rayado pin-striped white LEGNO Bois - Madera - Wood Y03 BEIGE CAPPUCCINO beige cappuccino beige cappuccino cappuccino beige Material, color, feeling. A kitchen you can touch as well as admire. The tactile quality of the doors, combined with the sedate, yet modern colors available in the catalogue, create a generally satisfying appearance. A strong point is thus turned into a tangible asset you can feel or - better still - caress with your hand.. Y02 TINTO GRIGIO TUNDRA teinté gris toundra teñido gris tundra painted tundra grey Y04 TINTO CILIEGIO TERRA ROSSA teinté merisier terre rouge teñido cerezo tierra roja painted red earth cherrywood Veneta Cucine S.p.A. Via Paris Bordone, Biancade (TV) Tel Progettazione: Parenthesi Foto e Art stylist: Studio Andrea Pitari Stampa: graficheitalprint.it

23

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee

Plus en détail

Axel un`idea che ha saputo unire la semplicità delle forme per valorizzare le zone operative.

Axel un`idea che ha saputo unire la semplicità delle forme per valorizzare le zone operative. Axel un`idea che ha saputo unire la semplicità delle forme per valorizzare le zone operative. Axel is a concept created to bring simple shapes together and make working areas more attractive. Axel, una

Plus en détail

Plane. Plane. meeting

Plane. Plane. meeting Plane Plane meeting TWIST Bianco Lucido Glossy White Blanc Brillant Bianco White Blanc GIANO Cristallo Crystal Verre Nero Black Noir GIANO Cristallo Crystal Verre Bianco White Blanc GIANO Wengè Grigio

Plus en détail

NOA Studio INCLASS NOA Studio INCLASS NOA es una colección funcional de asientos con diseño moderno y polivalente para uso en oficinas, instalaciones de colectividades y el hogar. La colección esta formada

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

style unique 27/02/2004 N. 46) ART. 1 COMM. 1 DCB AO SPED. A. P. D.L. 353/2003 (CONV. IN L. CONTIENE I.P. POSTE ITALIANE SPA

style unique 27/02/2004 N. 46) ART. 1 COMM. 1 DCB AO SPED. A. P. D.L. 353/2003 (CONV. IN L. CONTIENE I.P. POSTE ITALIANE SPA ANNO 16 N 31 ESTATE 2013 9,00 CONTIENE I.P. POSTE ITALIANE SPA SPED. A. P. D.L. 353/2003 (CONV. IN L. 27/02/2004 N. 46) ART. 1 COMM. 1 DCB AO style unique images 71 FASCINO DOLOMITICO 3 Le charme des Dolomites

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

TU NUEVA IDEA DE FARMACIA

TU NUEVA IDEA DE FARMACIA VOTRE NOUVELLE CONCEPTION DE PHARMACIE Solutions d ameublement pour le monde de la santé, du bien-être et de la beauté. TU NUEVA IDEA DE FARMACIA Soluciones de mobiliario comercial para el mundo de la

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

L azienda The firm L entreprise

L azienda The firm L entreprise 2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda

Plus en détail

> AERO. Tisettanta spa via Tofane, 37 20034 Giussano (MB) Italy. tel. +39 0362 3191 fax +39 0362 319300 www.tisettanta.com info@tisettanta.

> AERO. Tisettanta spa via Tofane, 37 20034 Giussano (MB) Italy. tel. +39 0362 3191 fax +39 0362 319300 www.tisettanta.com info@tisettanta. > AERO Tisettanta spa via Tofane, 37 20034 Giussano (MB) Italy tel. +39 0362 3191 fax +39 0362 319300 www.tisettanta.com info@tisettanta.it > AERO design Tisettanta Design Lab Comodino completamente in

Plus en détail

Tom. Designed by Francesc Rifé. collection

Tom. Designed by Francesc Rifé. collection Network Tom Designed by Francesc Rifé collection One idea, a thousand uses. Chairs to sit down, to chat, to lean, to rest. With the wide range of Tom seats, lounge chairs and ottomans, everything is possible.

Plus en détail

Europence Gifts Premium

Europence Gifts Premium Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Des meubles qui font aimer le bureau. Collection ENTREPRISE

Des meubles qui font aimer le bureau. Collection ENTREPRISE Collection ENTREPRISE Des meubles qui font aimer le bureau 2 X S06.300 - S06.260 - S06.130 Pied métal Le pied métal avec remontée de câbles, laqué blanc mat, est ergonomique et professionnel. The metal

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

MARGOT COLLECTION D E L A T R A D I T I O N A U D E S I G N

MARGOT COLLECTION D E L A T R A D I T I O N A U D E S I G N MARGOT COLLECTION D E L A T R A D I T I O N A U D E S I G N Nous célébrons le commencement de notre deuxième siècle en vous proposant des collections complètes de salles de bain coordonnées à nos robinetteries.

Plus en détail

http://www.bysoft.fr

http://www.bysoft.fr http://www.bysoft.fr Flash Slideshow Module for MagentoCommerce Demo on http://magento.bysoft.fr/ - Module Slideshow Flash pour MagentoCommerce Démonstration sur http://magento.bysoft.fr/ V3.0 ENGLISH

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Un sistema cosmopolita per ogni spazio per ogni luogo e nazionalità A cosmopolitan establishment for each space for each place and nationality

Un sistema cosmopolita per ogni spazio per ogni luogo e nazionalità A cosmopolitan establishment for each space for each place and nationality Cosmop Olitan Un sistema cosmopolita per ogni spazio per ogni luogo e nazionalità A cosmopolitan establishment for each space for each place and nationality Design Arter&Citton Cosmop Olitan Style Cosmopolitan

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

UNA CUCINA TUTTA DA RACCONTARE.

UNA CUCINA TUTTA DA RACCONTARE. LA VITA DENTRO UNA CUCINA TUTTA DA RACCONTARE. Un nuovo progetto cucina è come una pagina bianca che attende di ospitare una storia. Da qui il desiderio di presentare Carrera.Go come una raccolta di racconti

Plus en détail

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DECORI IN TECNICA ARTISTICA IN TECNICA ARTISTICA in artistic technique - en technique artistique Dekor in Kunsttechnik - decorados en técnica artística 32,2 cm 12 11/16 unità d ordine: 1 modulo 0,95 m 2 /sqm order unit: 1 module

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Me Mandessi Bell Evelyne. www.ohadalegis.com. Avocat - Consultante. 2013. Tous droits réservés

Me Mandessi Bell Evelyne. www.ohadalegis.com. Avocat - Consultante. 2013. Tous droits réservés Me Mandessi Bell Evelyne Avocat - Consultante www.ohadalegis.com 2013. Tous droits réservés Version française du Kit, à partir de la p. 3. Sommaire p. 6. Version anglaise du Kit, à partir de la p. 110.

Plus en détail

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran 34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

L. Obert, T. Lascar, A. Adam Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

Activity Space: acrobatica a squadre

Activity Space: acrobatica a squadre Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante

Plus en détail

COMMUNIQUÉ DE PRESSE. LEICHT à house4kitchen collection 2014

COMMUNIQUÉ DE PRESSE. LEICHT à house4kitchen collection 2014 COMMUNIQUÉ DE PRESSE LEICHT à house4kitchen collection 2014 COMMUNIQUÉ DE PRESSE LEICHT à house4kitchen Inspirations et impulsions pour 2014 Une cuisine ne prend vie qu une fois tous ses éléments combinés

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Elégance et raffinement Elegance & sophistication Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance

Plus en détail

USO DEL PASSATO PROSSIMO

USO DEL PASSATO PROSSIMO USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne

Plus en détail

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth

Plus en détail

KITCHEN COLLECTION. NOISETTE, mood, melograno maxima, touch, free, quadra, mya mythos, manhattan. www.composit.it

KITCHEN COLLECTION. NOISETTE, mood, melograno maxima, touch, free, quadra, mya mythos, manhattan. www.composit.it KITCHEN OF LIFE KITCHEN COLLECTION NOISETTE, mood, melograno maxima, touch, free, quadra, mya mythos, manhattan www.composit.it design Roberto Lazzeroni NOISETTE 2 3 /01 NOISETTE 4 5 /01 p. 2/3 composizione

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

PORTES SYNTESIS LINE. le rêve en coulisse

PORTES SYNTESIS LINE. le rêve en coulisse PORTES SYNTESIS LINE Des produits évolués, aux mesures à fleur de plafond et aux structures à fleur de mur, qui redéfinissent le rôle de la porte et ouvrent des possibilités extraordinaires d expression

Plus en détail

deux tâches dans le tableau et à cliquer sur l icône représentant une chaîne dans la barre d outils. 14- Délier les tâches : double cliquer sur la

deux tâches dans le tableau et à cliquer sur l icône représentant une chaîne dans la barre d outils. 14- Délier les tâches : double cliquer sur la MS Project 1- Créer un nouveau projet définir la date du déclenchement (début) ou de la fin : File New 2- Définir les détails du projet : File Properties (permet aussi de voir les détails : coûts, suivi,

Plus en détail

AURORA Comp. AU_01 pag.05

AURORA Comp. AU_01 pag.05 AURORA La casa oggi ha mille esigenze di vita. In questo Gory ti aiuta con le sempre diverse alternative e con le "mille" idee, che permettono di gestire l'ambiente cucina in modo personale. Utilizzare

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2

Plus en détail

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini Registre cantonal tessinois des volontaires sains Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini 1.Pourquoi un registre au Tessin? 2.Quels sont les objectifs? 3.Sur quelle base le

Plus en détail

Welcome to Venn Centre! Your place to connect to the innovation community in Moncton.

Welcome to Venn Centre! Your place to connect to the innovation community in Moncton. Welcome to Venn Centre! Your place to connect to the innovation community in Moncton. Venn Centre is located in downtown Moncton amid the many companies, restaurants and coffee shops that call this area

Plus en détail

Elévateur. Easy Move. Silencieux et élégant

Elévateur. Easy Move. Silencieux et élégant Elévateur Easy Move Silencieux et élégant EASY MOVE Il n occupe que l espace nécessaire pour garantir confort et sécurité à l utilisateur Différentes possibilités de personnalisation Il s adapte aussi

Plus en détail

Living system design pierluigi colombo

Living system design pierluigi colombo Living system design pierluigi colombo Programma componibile, integrato con sistemi trasformabili brevettati, per l arredamento dello spazio giorno e notte. La versatilità dei sistemi trasformabili coordinati

Plus en détail

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Cytoscape pour la visualisation et le traitement de grands graphes

Cytoscape pour la visualisation et le traitement de grands graphes Cytoscape pour la visualisation et le traitement de grands graphes Laurent Risser CNRS, Institut de Mathématiques de Toulouse 01/16 1) Principaux logiciels Outils libres pour la visualisation et traitement

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci L automatisation domestique devrait être simple et apporter du confort à la complexité de la maison moderne. Les systèmes d automatisation domestique

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga.

Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet. Courchevel 1850 - France. In a contemporary and cosy atmosphere, the chalet Tsuga. Cha lettsuga 270m² Courchevel 1850 - France Dans une ambiance contemporaine et chaleureuse, le chalet Tsuga offre une vue imprenable sur le sommet du Col de la Loze. Situé sur la piste de Pralong, il bénéficie

Plus en détail

ALCHEMIA l art du bronze

ALCHEMIA l art du bronze ALCHEMIA l art du bronze ALCHEMIA, l art du bronze Alchemia est né de la rencontre entre Stéphane Petit, dirigeant d une société artisanale de serrurerie décorative et les designers du studio Saint Antoine.

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

LA MAISON DU TEST. Notre expertise terrain et nos locaux au service de vos études

LA MAISON DU TEST. Notre expertise terrain et nos locaux au service de vos études LA MAISON DU TEST Notre expertise terrain et nos locaux au service de vos études VOTRE PARTENAIRE TERRAIN Depuis 1993, nous vous accompagnons dans la réussite de vos projets en vous proposant des méthodes

Plus en détail

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the

Plus en détail

Comment installer PicturesToExe?

Comment installer PicturesToExe? Comment installer PicturesToExe? Téléchargement Le logiciel PicturesToExe est disponible sur le site www.wnsoft.com Dans le paragraphe PicturesToExe, cliquez sur le bouton Une fenêtre s ouvre et propose

Plus en détail

Azienda. Company. L entreprise

Azienda. Company. L entreprise 2 Azienda Axis Cucine produce e progetta, in Umbria, cucine componibili classiche e moderne. Nasce, nel 1995, dall idea di far evolvere ulteriormente l esperienza produttiva e commerciale maturata dalla

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

2012$ Incomindios!Welcome!Centre!(IWC)! !!!!!!!!!!UN!Expert!Mechanism!on!the!Rights!of!Indigenous!Peoples!(EMRIP)!

2012$ Incomindios!Welcome!Centre!(IWC)! !!!!!!!!!!UN!Expert!Mechanism!on!the!Rights!of!Indigenous!Peoples!(EMRIP)! 2012$ UNExpertMechanismontheRightsofIndigenousPeoplesEMRIP) IncomindiosWelcomeCentreIWC) English Español Français mail@incomindios.ch www.incomindios.ch IncomindiosWelcomeCentreIWC)7th;14thJuly2012 Keeping

Plus en détail

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine

Plus en détail

Forma luce ed eleganza

Forma luce ed eleganza Forma luce ed eleganza La bellezza e la perfezione trovano vita in Aisthesis, il nuovo progetto Panaria Ceramica. l estrema modularità dei formati e la sapiente ricerca materica e cromatica del gioco tra

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

LUX-LIMPERTSBERG: MODERNE VILLA D ARCHITECTE

LUX-LIMPERTSBERG: MODERNE VILLA D ARCHITECTE LUX-LIMPERTSBERG: MODERNE VILLA D ARCHITECTE INDICATIONS DE RÉSERVE T outes les indications, les représentations, les illustrations et les calculs dans ce prospectus ont été élaborés avec le plus grand

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

conception des messages commerciaux afin qu ils puissent ainsi accroître la portée de leur message.

conception des messages commerciaux afin qu ils puissent ainsi accroître la portée de leur message. RÉSUMÉ Au cours des dernières années, l une des stratégies de communication marketing les plus populaires auprès des gestionnaires pour promouvoir des produits est sans contredit l utilisation du marketing

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

HOTTES DE CUISINE KITCHEN RANGE HOODS

HOTTES DE CUISINE KITCHEN RANGE HOODS HOTTES DE CUISINE KITCHEN RANGE HOODS HOTTE 540 BROAN LTD. ALLURE Très silencieuse. 0 pcm avec seulement 4 sones en haute vitesse. Avec moteur à hélice axiale, boutons à bascule, vitesses de fonctionnement

Plus en détail

L alliance du design et de la sécurité by EURADIF

L alliance du design et de la sécurité by EURADIF L alliance du design et de la sécurité by EURADIF Portes blindées et portes intérieures d exception DOSSIER DE PRESSE Salon International DECOREX / Cape Town du 26 au 29 avril 2012 / Stand K37 1 REVOLUTION

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

www.rb-doors.com l www.rav-bariach.com l 1

www.rb-doors.com l www.rav-bariach.com l 1 www.rb-doors.com l www.rav-bariach.com l 1 CATALOGUE DE NOS PORTES BLINDEES Présentation de la société Pages 4-5 Choix des modèles Pages 6-19 Cadre intérieur aluminium & bandes de décoration Pages 20-27

Plus en détail

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST ESPAGNOL NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST ESPAGNOL NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com SOCIETE : RESPONSABLE FORMATION : TEST ESPAGNOL TELEPHONE : FAX : NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : TELEPHONE : FAX : DATE DU TEST ECRIT

Plus en détail

Projet Datalift : retour d expérience sur les standards

Projet Datalift : retour d expérience sur les standards ign.fr Les outils du web Sémantique comme supports des données et métadonnées géographiques Projet Datalift : retour d expérience sur les standards Forum Décryptagéo Marne La Vallée 8 avril 2014 Bénédicte

Plus en détail

La rencontre du Big Data et du Cloud

La rencontre du Big Data et du Cloud La rencontre du Big Data et du Cloud Libérez le potentiel de toutes vos données Visualisez et exploitez plus rapidement les données de tous types, quelle que soit leur taille et indépendamment de leur

Plus en détail

6-11 escaliers & metal_4 2 21/10/11 9:35 Page 6

6-11 escaliers & metal_4 2 21/10/11 9:35 Page 6 6-11 escaliers & metal_4 2 21/10/11 9:35 Page 6 Pour des raisons esthétiques mais aussi pour d évidentes nécessités acoustiques consistant à éviter les résonances indésirables, le métal est rarement utilisé

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

How To connect to TonVPN Max / Comment se connecter à TonVPN Max

How To connect to TonVPN Max / Comment se connecter à TonVPN Max How To connect to TonVPN Max / Comment se connecter à TonVPN Max Note : you need to run all those steps as an administrator or somebody having admin rights on the system. (most of the time root, or using

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Magenta 56 / Jaune 100 Cyan 33 / Magenta 26 / Jaune 21. www.oeba.fr

Magenta 56 / Jaune 100 Cyan 33 / Magenta 26 / Jaune 21. www.oeba.fr Magenta 56 / Jaune 100 Cyan 33 / Magenta 26 / Jaune 21 des gammes à votre mesure : traditionnelle contemporaine design prestige www.oeba.fr L escalier est un élément incontournable dans l aménagement d

Plus en détail