Saint-Quay Portrieux. Port d Armor
|
|
- Anne-Sophie St-Gelais
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Port d Armor
2 non loin de l Île de Bréhat et des plus hautes falaises de Bretagne, Saint-Quay Portrieux dévoile ses charmes aux amoureux de la mer et de ses côtes découpées, aux amoureux des plages de sable fin et de panoramas sauvages, aux amoureux de gastronomie et d Histoire, aux amoureux sur ses bancs publics jaunes et bleus. Lying in the bay of Saint Située dans la baie Brieuc, throughout the year de Saint Brieuc, Saint-Quay Portrieux Saint-Quay Portrieux welcomes you to its seaside vous reçoit toute resort hotels. l année dans ses The bed and breakfast hôtels au charme accommodation in the resort balnéaire. is also charming and friendly. Les chambres d hôtes For those who prefer more of Not far from the island of Bréhat and the highest cliffs of Brittany, Saint-Quay Portrieux reveals its charms to those who love the sea and its jagged coasts, those who love fine sand beaches and wild views, those who love gastronomy and History, and to lovers just sitting on the yellow and blue public benches. a tonic and an invigorating stay, the camp site just on the edge of the sea, has de la station offrent aussi un caractère très singulier, mêlant charme et convivialité. Pour ceux préférant les séjours plus tonifiants et vivifiants, le camping, top notch facilities. You will also be welcomed by dynamic businesses and juste au bord de la mer, dispose d un équipement de crafts, committed to the life of the resort. qualité. Pour vous accueillir, vous rencontrerez aussi un Sur la côte du Goëlo, Côte de Lumières Votre concentré de Bretagne A proximité des grands axes de communication, Saint-Quay Portrieux est aussi accessible Saint-Quay Portrieux is close to all main arteries of communication and 24 hours a day can also be accessed from the sea, par mer, 24h sur 24, grâce à son port en eau profonde, défi technologique à lui seul, through its deep-water harbour, a technological challenge in itself and a witness to modernity. témoin de notre temps. Dans le nom de Saint-Quay Portrieux résonne toute son histoire : The name of Saint-Quay Portrieux resonates with history : Evangélisé au V ème siècle par Saint Ké, ermite venant du Pays de Galles, le village se situait alors dans le quartier de Kertugal. Le centre se déplaça par la suite sur l anse naturelle de Portrieux d où partirent les premiers bateaux pour la pêche en Islande. Au 19 ème siècle, Saint-Quay se développa autour de son casino et devint une station balnéaire prisée. et pour le plaisir de tous! En vous accueillant à Saint-Quay Portrieux, c est un véritable bouquet marin que nous vous offrons, avec un brin de mimosa! Evangelised in the 5th century by Saint Kenan, a Welsh hermit, the village centre was in the Kertugal area during this period. It subsequently extended to the natural cove of the Portrieux from which the first boats would leave to fish off Iceland. In the 19th century, Saint-Quay built up around its casino and it became a much valued resort. Saint-Quay Portrieux has since cultivated these two sides, seaside resort and harbour. It is a genuine jewel for the pleasure of everyone! In welcoming you to Saint-Quay Portrieux, we offer you a genuine marine posy all the year round, with a sprig of mimosa! Depuis, Saint-Quay Portrieux cultive ses deux facettes : station balnéaire et port maritime, dans ses plus beaux atours commerce et un artisanat dynamiques, investis dans la vie de la station. Respirer notre station!
3 Le bleu pour horizon 1 d Blue for the horizon u haut du Sentier des Douaniers (GR34) qui arpente une côte From high up on the customs officers path (GR34) that follows the jagged découpée, le spectacle de la mer se donnera coastline, the spectacle of the sea yields itself tout entier à vous. De ce balcon fleuri, aux entirely for you. From this flowery balcony, with the parfums de troènes, d aubépines et de mimosas, vous scent of privet, hawthorn and mimosa, you will revel in the specta- De magnifiques plages de sable fin Une côte entre criques et falaises Le sentier des douaniers vous délecterez du spectacle des couleurs et de la variété infinie des lumières sur cle of colours and in the infinite variety of the light on the sea : rose monochromes, grey la mer : camaïeu de roses, clairsobscurs de gris, turquoises et chiaroscuros, turquoises and sparkling blues. bleus scintillants.
4 des vues grandioses s ouvriront à l horizon : les Iles Saint-Quay, Striking views draw your eyes to the horizon : the Saint-Quay islands, long plateau rocheux de 10 km, l Ile Harbour et son ancien phare, les pointes et les a 10km long rock plateau, Ile Harbour and its old lighthouse, the neighbouring headlands and bays : baies avoisinantes : tout un panorama aux parfums iodés. Inoubliable! a complete panorama with the sea air as a bonus. Unforgettable! lors des grandes marées, les plages et leurs rochers lointains During the spring tides, the beaches and their distant rocks become a deviennent un véritable paradis pour la pêche à pied. Toujours près des plages, paradise for seashore fishing. Always near the beaches, the Ile de l Ile de la Comtesse à l histoire mouvementée impose la Comtesse with its turbulent history stands out above the waves. sa prestance au milieu des vagues. It can be reached at low tide and offers its Accessible à marée basse, elle offre visitors a unique view of Saint-Quay, the à ses visiteurs un panorama unique sea, the harbour and the coast. sur Saint-Quay, le large, le port et la côte. Au pied du sentier, vous découvrirez les criques et les plages de sable fin. At the foot of the path, discover the creeks and fine sand beaches. Cinq plages pour le sport et la détente : les plages du Casino, du Châtelet, Five beaches for sport and relaxation: the plage du Casino, plage du Châtelet, plage de la Grève noire, de la Grève noire, de la Comtesse et du Port. plage de la Comtesse and the plage du Port. Curiosité : le sable de certaines d entre elles change de couleur pour devenir noir A unique feature: the sand of some of these beaches changes colour becoming black with the rhythm au rythme des marées, phénomène of the tides, an effect of the presence of Le bleu comme horizon : la mer, de la plage ou du Blue for the horizon : The sea, the beach or the customs officers sentier des Douaniers vous invite, au bain, au nautisme, path invites you to swim, to try water sports, to go on walks or à la randonnée ou simplement à la rêverie simply to dream. dû à la présence de cristaux black ilmenite crystals. d ilménite noire. Voir notre littoral!
5 découvrez notre patrimoine riche d Histoire, Discover our rich historical heritage, admire the 2 L émotion grandeur nature Life-size emotion Port de la pêche en Islande Nombreux édifices religieux Fontaines et Moulins Manoirs et belles villas Patrimoine maritime admirez la majesté des vieux gréements, écoutez les vieux pêcheurs raconter majestic old sailing ships, listen to old fishermen recounting their harsh but good life, relive leur vie âpre mais belle, revivez leur vie difficile, laissez parler les pierres their difficult life, let the stones of the manors, chapels and alleys speak to you. At Kertugal, des manoirs, des chapelles et des venelles you will also find the Passage des Druides, a legendary Découvrez aussi à Kertugal le Passage des granite chaos. Druides, chaos granitique fabuleux Au cœur du Vieux Port : les venelles, ces petites At the heart of the Old Port : the venelles, small evocatively rues aux noms évocateurs tissent le vieux Saintnamed alleys weave their way around old Saint-Quay : Quay : venelles des Islandais, des Pêcheurs, du Soleil Levant. Se promener venelle des Islandais, venelle des Pêcheurs and venelle du Soleil Levant. Taking a tranquil dans le vieux port en toute stroll through the old harbour receptive to the charm of the facades and quiétude, attentif au charme des façades et des rues est un streets is a genuine pleasure. vrai plaisir.
6 les chapelles, rondes ou en carène de The round or hull-shaped chapels, the Saint-Quay bateau, la fontaine Saint-Quay, le Moulin Saint-Michel assis sur les hauteurs de fountain, the arms of the Moulin Saint-Michel on the heights of Saint-Quay Portrieux sweeping Saint-Quay Portrieux brasse le ciel de ses ailes imposantes, l Ile de la the sky, the Ile de la Comtesse, the old harbour, the Kertugal area; all are places to discover and autre patrimoine, There is another insolite : les vieux bateaux, extraordinary heritage : the old qu ils soient de pêche ou de boats, whether they are fishing plaisance sont les témoins, boats or pleasure craft are avec leurs matériaux nobles, de la richesse de la construction navale d autrefois. proof, with their noble materials, of the wealth of the shipbuilding constructions of yore. Et notre vieux gréement, ancien langoustier, There is also our sailing boat, a former lobster boat, an ambassadeur des mers présent dans les rassemblements du patrimoine maritime breton. Sans ambassador of the sea that is present in gatherings of the Breton maritime heritage. We must not forget the Comtesse, le vieux port, le quartier de Kertugal; autant de lieux à découvrir relive the harshness and magic of bygone centuries. pour rappeler la rudesse et la magie des siècles passés. Les villas parsemées ici et là dans de beaux parcs arborés mêlent le bois, le fer, A sprinkling of villas in beautiful tree-filled gardens combine wood, iron, glass and ceramics in oublier le phare, dessiné par Gustave Eiffel, qui lighthouse, designed by Gustave Eiffel, that has watched veille chaleureusement depuis 1852 sur les bateaux qui sortent fondly over the boats leaving the harbour since 1852! du vieux port! le verre, la céramique dans une effusion de couleurs et de a burst of colours and diverse forms. This fantastic, eclectic heritage will formes variées. Ce patrimoine plunge you back into your childhood fantaisiste et éclectique vous dreams of castles and fairytales. replongera dans vos rêves d enfant et vos châteaux de contes de fée. Toucher notre patrimoine!
7 saint-quay Portrieux possède une activité maritime importante. Saint-Quay Portrieux has a large maritime activity. Ranked as the leading 3 La mer à toute heure The sea at any time Classé 1 er port de pêche à la coquille Saint-Jacques et placé au 9 ème rang national des ports scallop fishing port and 9th in the listings of French fishing ports, Saint-Quay Port-d Armor, the only de pêche, Saint-Quay deep-water harbour of North Port-d Armor, seul port Brittany, gathers shelters en eau profonde de la deep-sea fishing vessels, Bretagne nord, rassemble coastal fishing boats and over navires hauturiers ou de a thousand yachts and pleasure craft. pêche côtière et plus de mille yachts et bateaux de plaisance. Port en eau profonde Pêche de la coquille Saint-Jacques Port de plaisance Nautisme Le vieux port, quant à lui, conserve tout le charme typique As for the old harbour, it has retained all the charm of a Breton d un port breton. harbour.
8 saint-quay Port d Armor, Saint-Quay Port d Armor also c est aussi une place importante faite à la plaisance. Le port en eau profonde, accessible gives an important place to yachting. The deep-water harbour, accessible round-the-clock, has 1,030 places 24h sur 24, dispose de places pour tous types de voiliers. Ses pontons sont équipés for all types of sailing boats. Its floating docks are equipped with anti-chaffing systems, water and electricity. en systèmes anti-ragage, en eau et en électricité. après la pêche, vous pouvez assister au débarquement After the fishing is over, you can see the fish being loaded and trans- du poisson et son passage en criée. Ultra moderne, celle-ci trie les richesses de ferred to the auction. This ultramodern auction room sorts the riches trawled from the bay in the la baie pêchées dans les filets et les casiers quinocéens : merlan, morue, sole, Saint-Quay nets : whiting, cod, sole, turbot, monk fish, skate, lobsters, clams, littleneck clams, turbot, lotte, raie, homards, palourdes, amandes de mer, sans and not forgetting our treasure : scallops. The fish auction is integrated oublier notre fabuleux trésor : with a full production, sales and processing la coquille Saint-Jacques. La criée unit together with the shelling factory and s intègre à un ensemble complet de the fishing trade workshop. production, vente et transformation avec l usine de décorticage et l atelier de mareyage. La voile est très présente à Saint-Quay Portrieux en particulier grâce à la participation de Sailing has a prominent place in Saint-Quay Portrieux, particularly owing to the participation of Sport Sport Nautique, le plus grand club de Voile des Côtes d Armor. Nautique, the largest sailing club in the Côtes d Armor. A Saint-Quay, courses et régates se succèdent : Match Racing International Féminin, Races and regattas follow one after the other at Saint-Quay : Women s International Match Racing, Solitaire Solitaire du Figaro, Régates internationales, Championnat de France National Requin, Tour du Figaro, international regattas, Championnat de France National Requin, Tour de France à la Voile, among de France à la Voile others Sensations fortes assurées! Strong emotions are guaranteed! Ecouter la mer à toute heure!
9 station sportive, The Saint-Quay 4 Une station loisirs-plaisirs Leasure resort Saint-Quay Portrieux propose de nombreuses activités : danse, tennis, kayak, Portrieux resort offers many sports activities : dance, tennis, equestrian sports, mountain bike, natation, sports équestres, VTT, pétanque, plongée, football... kayak, swimming, petanque, scuba diving, football and much more. Saint-Quay Portrieux s impose notamment comme étape du Championnat de France Saint-Quay Portrieux is particularly noted for being a site of the French Beach Volley championship. de Beach Volley. Prenez la balle au bond et soyez sport! Seize the opportunity and play fair! Tout proche, dans un cadre magnifique, le golf des Nearby, follow the greens of the Ajoncs d Or golf course Ajoncs d Or (18 trous) déroulera son green sous (18 hole) in magnificent scenery. vos pieds. Nombreux restaurants Casino, pub, bars, night-club Golf 18 trous Animations, festivals Régates, tournois Au delà de ces disciplines, offrez-vous du sensationnel grâce à la pratique du nautisme ou de la randonnée et revivez avec émotion les In addition to these disciplines, give yourself new sensations by practicing water sports or hiking and experience the emotions inspired by the incredible scenes that scènes inouïes que le théâtre de la nature vous joue à toute heure de l année. nature plays out before you throughout the year. Des loisirs du plaisir, vous vous plairez à bouger, Whether it is leisure or pleasure, you will enjoy moving, singing, à chanter, à jouer, à vous délasser, à regarder. playing, relaxing, or just looking around.
10 acteur ou spectateur, sur la plage ou au casino, Actor or spectator, on the beach or in the casino, the bets les jeux sont ouverts have yet to be placed. Des animations sont proposées toute l année avec des Events are held throughout the year, with main events such as the évènements phares tels que la Fête du Moulin, la Fête Fête du Moulin, Fête Vénitienne, Fête du Cidre, the Concours Vénitienne, la Fête du cidre, le Concours Hippique Hippique National or the Fête des Plantes Venues du Grand Large : National ou la Fête des Plantes Venues du Grand Large : une fête pour les plantes et a festival for plants and plant lovers, a festival of Breton maritime heritage and old sailing boats with ceux qui les aiment, une fête a reconstitution of the arrival of du patrimoine maritime breton et des vieux gréements plants on the traditional sailing vessels : unique in Brittany! avec reconstitution de l arrivée des plantes sur de grands voiliers traditionnels, incontournable, la Fête de la coquille The Fête de la coquille Saint-Jacques (Scallop Saint-Jacques à Saint-Quay Portrieux vous met festival) at Saint-Quay Portrieux is not to be missed and l eau à la bouche. Nous vous invitons à découvrir cette grande fête qui célèbre will make your mouth water! We invite you to discover this major festival that celebrates the la Reine des Sables. Venez déguster les brochettes, assister Queen of the Sands. Come and taste the 20,000 brochettes, witness the loading of au débarquement des chalutiers the trawlers, and celebrate the most beautiful of shellfish to the sound of sea shanties. dragueurs et fêter au son des chants de marins, le plus délicieux des Your summer evenings will move to the coquillages. rhythm of music festivals : Les Mardis L été, des festivals de musique rythment vos soirées : les Mardis Classiques Classiques at the church, the Un Jour Un Site festival on the harbour or the Esplanade du à l église, le festival Un Jour Un Site sur le port ou l Esplanade du Casino, Casino, the Place aux Mômes children s festival. le festival Place aux Mômes. unique en Bretagne! Goûter aux plaisirs de la Station Loisirs!
11 Paris - Saint-Brieuc par avion : 1h Paris - Saint-Brieuc par TGV : 3h Paris - Saint-Brieuc par route : 4h30 Office de Tourisme de Saint-Quay Portrieux 17 bis, rue Jeanne d Arc Saint-Quay Portrieux Tél Fax saintquayportrieux@wanadoo.fr Conception et réalisation : agence Totem Décembre Reportage photo : Antoine de Givenchy/Totem et Fabrice Picard/Totem. Photos complémentaires : Office du Tourisme de St Quay, Jérôme-Énel Réhel, Béatrice Le Grand. Reproduction même partielle strictement interdite.
QUINTESSENCE de vie of life
Saint-Tropez Cannes Saint-Raphael Fréjus Golf de Valescure QUINTESSENCE de la Côte d Azur of the Côte d Azur Des criques de roches rouges se jetant dans une eau émeraude, des plages de sable fin bercées
Plus en détailVenez tourner aux Gobelins
enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte
Plus en détailAinsi l Office de tourisme s appuiera sur les éléments et les outils qui suivent :
Politique promotionnelle de la destination littorale, et ses activités, menée par l Office de tourisme de «Saint-Quay-Portrieux» pour la période 2014 à 2016 1/10 1. Préambule Saint-Quay-Portrieux est une
Plus en détailSéjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!
Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailun lieu d exception pour goûter l art de vivre en bretagne
un lieu d exception pour goûter l art de vivre en bretagne le château du grand val accueille séminaires et incentives haut de gamme Le Château du Grand Val, dont les origines remontent au XVème siècle,
Plus en détailGB/F TOSSA DE MAR A BLUE PARADISE PARADIS BLEU
GB/F TOSSA DE MAR A BLUE PARADISE PARADIS BLEU TOSSA DE MAR MARC CHAGALL S BLUE PARADISE LE PARADIS BLEU DE MARC CHAGALL One of the most spectacular and emblematic landscapes of the Costa Brava, former
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailCarrières de Lumières
Route de Maillane 13520 Les Baux-de-Provence Tél. : +33 (0)4 90 54 48 68 Fax : +33 (0)4 90 54 55 00 www.carrieres-lumieres.com Un site mis en valeur et géré par Culturespaces 2014 ; Agencesurlepont ; C.
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailL E F E S T I V A L J U S T E P O U R R I R E A C C U E I L L E L E M O N D I A L D E S J E U X L O T O - Q U É B E C
Conférence de presse Diffusion immediate Le Festival Juste pour rire présenté par Vidéotron en collaboration avec Loto -Québec L E F E S T I V A L J U S T E P O U R R I R E A C C U E I L L E L E M O N
Plus en détail12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r
season Saison 201112 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r Welcome to 2011/12 with Atlantic Ballet Theatre of Canada. This Season will showcase the artistic diversity of
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailBase nautique. Hébergement : 135 lits. Base de plein air
Infrastructures hôtelières Infrastructures sportives «Des installations qui rendent vos séjours, stages et séminaires efficaces et agréables.» «Des équipements au top pour optimiser vos projets.» Un hébergement
Plus en détailAutoroute jusqu à Toulon N. 98 Hyères, La Londe-Les-Maures N 559 Le Lavandou, Cavalaire-Sur-Mer.
CAVALAIRE APPARTEMENT 5 PERSONNES Domaine de Garlande Résidence BONPORTEAU 83840 CAVALAIRE S/MER VOTRE CADRE DE VIE ********************** Logement situé au 1er étage du bâtiment 1. Il permet d accueillir
Plus en détailRÉUNIONS. Donnez un nouveau cap à vos événements SAINT BRIEUC EXPO CONGRÈS PALAIS DES CONGRÈS ET DES EXPOSITIONS DE LA BAIE DE SAINT-BRIEUC
EX SÉ MI NA PO IR SI TI O N SO I E RÉ S DE GA LA S ES RÉUNIONS CONG RÈS SA LO N INC S A SS EM B SP LÉ ES EC G EN TA ÉN C LE S Donnez un nouveau cap à vos événements SAINT BRIEUC EXPO CONGRÈS PALAIS DES
Plus en détailNice. Convention Bureau
Nice Convention Bureau 10 bonnes raisons de choisir Nice pour votre prochain événement 10 good reasons to choose Nice for your next event Nice Convention Bureau UNE CITÉ QUI ATTIRE L EXCELLENCE Nice est
Plus en détailRadisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE
Radisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE Idéalement situé sur la plus belle plage de sable fin de l île de Djerba, le Radisson Blu Resort & Thalasso se fond à merveille dans les splendides paysages
Plus en détailTammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Plus en détailGAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailLe Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra
AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/
Plus en détailElégance et raffinement Elegance & sophistication
Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance
Plus en détailEN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)
Plus en détailFICHE TECHNIQUE 2014/ 2015
FICHE TECHNIQUE 2014/ 2015 Valide à partir du 01 nov 2014 au 31 oct 2015 PLAISIRS BALNÉAIRES! C est dans un cadre naturel immaculé et sur une des plus belles plages de l ile Maurice que vous êtes attendus
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailService communication - Mairie
Service communication - Mairie PSS Coralline (Cherbourg) Patrouilleur de Surveillance des Sites, Filleul de la ville de Saint Valery en Caux. VCSM Yser (Dieppe) Vedette Côtière de la Gendarmerie Maritime.
Plus en détailTHE FRENCH EXPERIENCE 1
Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailCe n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel...
Ce n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel... Devenez propriétaire d'une résidence au Domaine Victoria, Grand Baie, Ile
Plus en détailCEST POUR MIEUX PLACER MES PDF
CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF ==> Download: CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF - Are you searching for Cest Pour Mieux Placer Mes Books? Now, you will be happy that at this
Plus en détail#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris
OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailDes villas d exception pour des vacances à-la-carte
2014/2015 Des villas d exception pour des vacances à-la-carte C est dans l intimité de votre villa de luxe que vous apprécierez un décor raffiné et un service cinq étoiles. Heritage The Villas est situé
Plus en détailMiroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailJudge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6
Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth
Plus en détailCLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION
Plus en détailMandelieu-La Napoule
Mandelieu-La Napoule Située face à la mer Méditerranée, entre Cannes et Théoule-sur-Mer, et protégée par les collines boisées du Tanneron et de l Estérel, Mandelieu-La Napoule est une ville balnéaire bénéficiant
Plus en détail120, rue Roger Salengro - BP 113 93701 DRANCY Cedex Tél.01.48.30.95.16 Fax. 01.48.30.32.14
FREJUS SEJOUR EN PENSION COMPLETE : LES RESIDENCES DU COLOMBIER NOTRE PROPOSITION A PARTIR de 419 par ADULTE / SEMAINE 1-Situation Les «Résidences du Colombier» sont situées dans une pinède agrémentée
Plus en détailMaison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com
Villa Miramar Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club www.selogeramiami.com Adresse : 480 S Shore Drive 33141 Miami Beach Florida Sur
Plus en détailLesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon
Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailBILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend
Plus en détailÀ VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price
Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin
Plus en détailAUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION
AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailDIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES
DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte
Plus en détailWINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU
MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT
Plus en détailSFL120 SFL100 SFL80. Fish on! 101 Rainbow Arc-en-ciel. 102 Golden black Doré noir. 104 Silver blue black Argent bleu noir
2014 Fish on! SFL120 SFL100 SFL80 Désigner canadien Canadian design Disponible en 3 formats ce leurre flottant rivalisera avec les différents ménés vivant dans vos plans d eau préférés. Son design imitant
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détailThe assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences
Plus en détailMarseille. Votre résidence affaires au coeur de la Cité Phocéenne
Marseille Votre résidence affaires au coeur de la Cité Phocéenne Marseille La cité phocéenne Une ville de tourisme et d affaires La Cité Phocéenne est devenue au fil des années une ville incontournable
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailPRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF
PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailLe Relax Hôtel & Restaurant, Mahe
Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe (15 Chambres) L hôtel est situé au sud de Mahé sur les versants d une colline dominant la baie de Anse Royale avec une vue sur les ilots lointains, dont l ile Souris.
Plus en détailUNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree
French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable
Plus en détailEn résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1
En résumé Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1 Une grande école qui accueille environ 500 étudiants par semaine dans l année, et plus de 1000 en été Un large
Plus en détailQuel temps fait-il chez toi?
Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching
Plus en détailSAINT-MALO ÔTEL H H H OLF GOLF 27 TROUS HÔTEL RESTAURANT &COUNTRY CLUB
H SAINT-MALO ÔTEL H H H G GOLF 27 TROUS HÔTEL RESTAURANT OLF &COUNTRY CLUB Saint-Malo Hôtel Golf & Country Club la perle celte G A pearl of Celtic golf Saint-Malo Hôtel Golf & Country Club, c est : 2 Parcours
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailGet Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF
CEST MAINTENANT PDF ==> Download: CEST MAINTENANT PDF CEST MAINTENANT PDF - Are you searching for Cest Maintenant Books? Now, you will be happy that at this time Cest Maintenant PDF is available at our
Plus en détailRAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailSolutions Team Building Incentives
Solutions Team Building Incentives Château & jardins d Ile de France Régates des Bateaux Dragon Challenge Culturel C h â t e a u e t J a r d i n s Challenges Ludiques & Sportifs Team Building NAUTIQUES
Plus en détailINSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM
INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social
Plus en détailPLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN
PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailFICHE TECHNIQUE avril 2014. Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique
FICHE TECHNIQUE avril 2014 Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique positionnement Situé sur la côte nord ouest de l Ile Maurice, en bordure de mer, l hôtel Cocotiers est un
Plus en détailBNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Plus en détailMust Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction
Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium
Plus en détailUN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
Plus en détailLE DIAMANT L ANSE BLEUE HHNF. en Hébergement Seul
LE DIAMANT L ANSE BLEUE HHNF en BUngalow une chambre 755 $ * t HÉBERGEMENT t 25 bungalows 1 ou 2 chambres - Terrasse avec kitchenette - Salle de douche - Linge fourni et changé une fois par semaine - Climatisation
Plus en détailDestination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence
Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional
Plus en détailSéminaire 3 jours. Premier Jour
Séminaire 3 jours PROGRAMME Premier Jour 12h00 : 12h30 : 14h00/14h30 : Arrivée au Crotoy, Typique petit port de pêche au Cœur de la Baie de Somme, «Seule plage du Nord exposée au sud» Déjeuner Fruits de
Plus en détailDes espaces prestigieux pour des instants magiques
Des espaces prestigieux pour des instants magiques Vous recherchez un lieu d exception pour réunir vos collaborateurs ou vos partenaires, les Châteaux de la Drôme vous proposent le dépaysement et la richesse
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailMANUEL MARKETING ET SURVIE PDF
MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF ==> Download: MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF - Are you searching for Manuel Marketing Et Survie Books? Now, you will be happy that at this
Plus en détailTHE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon
THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailModule Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Plus en détailFĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,
Plus en détailImmeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris
Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailVoyage Incentive Saint Martin 5 jours/4 nuits
Voyage Incentive Saint Martin 5 jours/4 nuits JOUR 1 : Accueil à votre arrivée Arrivée à l aéroport de Saint Martin, Juliana partie Hollandaise de lîle. Accueil de notre équipe sur place à l aéroport avec
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailIntegrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants
Plus en détailCONFERENCE & INCENTIVE TRAVEL Château des Creissauds - 13400 AUBAGNE Tél : 04 91 87 73 40
ABU DHABI DUBAI DESTINATION POLE POSITION Du 10 au 16 novembre 2010 (7 jours / 5 nuits) Gagnez vos places au Grand prix F1 d Abu Dhabi CONFERENCE & INCENTIVE TRAVEL Château des Creissauds - 13400 AUBAGNE
Plus en détailWarning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Plus en détailMadagascar 2009. Avec Beach Destination Ltd créateur de voyages inédits spécialisés, thématiques et solidaires à Madagascar
2009 Avec Beach Destination Ltd créateur de voyages inédits spécialisés, thématiques et solidaires à En route pour La Nature malgache 2009 En 2009, la Nature malgache sera au rendez-vous!!! Toute l équipe
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détail