M A D E L air technical diffusion

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "M A D E L air technical diffusion"

Transcription

1 M A D L air technical diffusion price-list ( ) 2.07 [ N ] [ R ] [ IT ] Serie Pag techncial information Information technique Informazioni tecniche INO 2 Zoning systems Systèmes de zones Sisteme a zone Zoning System 4 new Control by radio Contrôle via radio Controllo via radio K1 System 17 Motorised damper for grilles Clapet motorisé pour grilles Cerranda a motore per bocchette ZP-A 18 new Mounting frames Cadres de montage Controtelaio di montaggio CM & CT 19 Plenum boxes for grilles Plénum pour grilles Plenum per bocchette PLRX 20 Single deflection grilles Grilles de Simple Déflexion Bocchette semplice deflessione AMT 22 Double deflection grilles Grilles de Double Déflexion Bocchette doppia deflessione. CTM 24 Curved blades grilles Grilles à Ailettes Courbes Bocchette ad alette curve AMT-AC 26 Linear Grilles Grilles Linéaires Bocchette lineari LMT 28 Linear Grilles Grilles Linéaires Bocchette lineari LMT-SW 30 Linear floor grilles Grilles Linéaires de Sol Bocchette lineari da pavimento LMT-S 32 Heavy duty floor grilles Grilles Linéaires de Sol Bocchette lineari da pavimento LMT-SHD 34 Grilles for circular duct Grilles pour Conduit Circulaire Bocchette per canale circolare BMC 35 gg-crate grilles Grilles de Quadrillage Bocchette di maglia quadra RMT 36 ixed blades air return grilles Grilles de Reprise ailettes fixes Bocchette di ripresa alette a 45 DMT 40 Air return grilles with filter Grilles de Reprise avec filtre Bocchette di ripresa con filtro DMT-Y 42 new Transfer grilles Grilles de Transfert Griglie di transito TRH 45 xternal grilles - Blade 25 Grilles xtérieures - Ailettes 25 Bocchette aria esterna passo 25 DMT-X 46 xternal grilles - Blade 50 Grilles xtérieures - Ailettes 50 Bocchette aria esterna passo 50 DXT 48 Pressed grilles Grilles mbouties Bocchette stampate CRG 50 Ventilation Valves Bouches de Ventilation Valvole di ventilazione BWC 51 ixed cones circular diffusers Diffuseurs à Cônes ixes Diffusori a coni fissi DCN 52 our - Way square diffusers Diffuseurs Carrés 4-w Diffusori quadrati 4-w DSQ 55 Multi-directional Diffusers Diffuseurs Multidirectionnels Diffusori Multidirezionale DHVC 58 Perforated ace Diffusers Diffuseurs à açade Perforée Diffusori forellinati DZ & DR 60 ixed vanes swirl diffusers Diffuseurs à ailettes fixes Diffusori ad alette fisse RXO 63 Adjustable vanes swirl diffusers Diffuseurs à ailettes orientables Diffusori ad alette orientabili AXO 66 Diffusers by adjustable sectors Diffuseurs à Modules Réglables Diffusori a moduli orientabili PLAY 71 Curved vents swirl diffusers Diffuseurs à ouvertures courbes Diffusori a sezioni curve OTO 74 ixed blades swirl diffusers Diffuseurs à pelles fixes Diffusori a palle fisse AXP 76 Curved blades swirl diffusers Diffuseurs à ailettes courbes Diffusori ad alette curve GSX 78 Control ángulo de impulsión Contrôle angle de soufflage Controllo angolo di mandata DITRONIC 79 new Adjustable blades swirl diffusers Diffuseurs à ailettes réglables Diffusori ad alette regolabili AX6 80 Adjustable circular diffusers Diffuseurs à Cônes Réglables Diffusori a coni regolabili DCG 82 new Jet Nozzles Buses Longue Portée Ugelli a lunga gittata KAM 84 new Multi-Jet nozzles Muti-Buses Longue Portée Multi-Ugelli a lunga gittata KOO 86 Linear sectored slot diffusers Diff. linéaires sectorisées Diffusori lineari settorizzate LSD 88 Linear slot diffusers Diff. linéaires à fentes Diffusori lineari LNG 90 Step or seat swirl diffusers Diffuseurs carrés de sol Diffusori quadrati da pavimento THT 92 Circular floor diffusers Diffuseurs circulaires de sol Diffusori circolari da pavimento TK 93 Rectangular dampers Clapets rectangulaires Serrande rettangolare SQR 94 Circular dampers Clapets circulaires Serrande circolari SCC 97 new CAV dampers Régulateurs CAV Regolatori CAV SKC 98 new Pressure Dampers Volets de surpression Serrande di sovrapressione SMS 99 N ire Dampers Clapets coupe feu N Serrande tagliafuoco N OK-IS new N ire Dampers Clapets coupe feu N Serrande tagliafuoco N OK-IS new N ire Dampers Clapets coupe feu N Serrande tagliafuoco N OC-IS new N ire Dampers Clapets coupe feu N Serrande tagliafuoco N OC-IS new Price-List 2.07 (p1).xls indice -1-

2 INO [ N ] [ R ] [ IT ] Sizes Dimensions Dimensioni The nominal size of the grilles (L x H) La dimension nominale d'une grille (L x H) La dimensione nominale di una bocchetta, indicates the opening sizes for their indique les cotes d'ouverture au mur ou L x H, rappresenta il foro da predisporre per installation. When the installation is planned plafond, pour leur installation. Si le montage una corretta installazione. Quando si utilizza with CM mounting frames, the opening size se réalise avec cadre CM, l'ouverture doit il controtelaio CM, tale misura si deve would be 8 mm bigger (L+8 x H+8) être augmentée 8 mm (L+8 x H+8) aumentare di 8 mm (L+8 x H+8) Dimensioni Sizes of the catalogue in mm. General Dimensions du catalogue en mm. Tolérances nel catalogo in mm. Tolleranza in conformità tolerances according to norm ISO générales suivant la norme ISO norma ISO , tabella 1, allegato C. RAL finishes initions RAL initure RAL Select the code of the wished colour in the Sélectionner la couleur sur la carte RAL Selezionare il colore su un campionario RAL RAL card considering the gloss level: en considérant le % de brillance: considerando la % di luminosità: RAL... Shiny RAL, 85-95% gloss (standard) RAL... Couleur 85-95% brillant (standard RAL... Colore 85-95% luminosità (standard RAL...S Semi -gloss RAL, 60-70% gloss. RAL...S Couleur satiné 60-70% de brillance. RAL...S Colore satinato 60-70% luminosità. RAL...M Matt RAL, 20-30% gloss RAL...M Couleur mat 20-30% de brillance. RAL...M Colore opaco 20-30% luminosità. (standard supply for RAL 9006) (fourniture standard pour RAL 9006) (fornitura standard per RAL 9006) Conditions for comfort Conditions de confort Condizioni di comfort In order to experience a comfort sensation, Pour avoir la sensation de confort, on doit Per soddisfare le condizioni di comfort, si the following conditions must be fulfilled: accomplir les conditions suivantes : deve ottemperare alle seguenti A) A higher air temperature in the summer A) Température de l air plus élevée en été raccomandazioni: and a lower one in the winter concerning et inférieure en hiver, par rapport à la A) T aria più alte d'estate e più basse in the mean radiant temperature. température radiante moyenne. inverno, rispetto alla T radiante media. B) A maximum average velocity of the air o B) 0,15 m/s de vitesse moyenne de l air au B) 0,15 m/s di velocità dell'aria nella zona 0,15 m/s in an air conditioned room. In case maximum dans une chambre climatisée. occupata. In caso di temperature superiori of T > 26, the velocity can be increased. La vitesse pourra être augmentée si T>26ºC a 26 C si può aumentare la velocità. C) Relative humidity of the air: 20% - 60% C) Humidité relative de l'air de 20% à 60% C) Umidità relativa dell'aria fra 20% - 60%. D) A maximum difference of 3 C between D) 3 ºC de différence maximum à la zone D) 3 ºC di differenza massima fra pavimento the zone occupied by the feet and the head. d'occupation, entre les pieds et la tête. e altezza testa. ) loor temperature: Max 26 C, Min 17 C ) Au sol T max. 26 C et T min. 17 C ) 26 / 17 C, massimo e minimo T pavimento ) A max. of 5 C for the asymmetric radiant ) 5º C comme température radiante ) 5 C come massimo per la temperatura temperature on the vertical plane and 10 C asymétrique maximum au plan vertical et radiante asimmetrica sul piano verticale e for the horizontal plane. 10 ºC au plan horizontal. 10 C sul piano orizzontale. G) Max. 0,1% of carbon dioxide in the air G) 0,1 % maximum de CO2 dans l air. G) 0,1% massimo CO2 in ambiente H) A maximum sound pressure level of H) 35 db(a) et 80 db(a) comme niveau de H) 35 db[a] e 80 db[a] come livello massimo 35 db[a] and 80 db[a], depending on what pression acoustique maximum, en fonction di pressione sonora, a seconda della activity the place is for. de l activité du local. destinazione d'uso del locale. ormulas to calculate ormules de calcul ormule di calcolo Velocity for grilles and diffusers: Calcul de vitesse pour grilles et diffuseurs: Calcolo velocità per bocchette e diffusori: V (m/s) = Q (m3/h) / A (m2) x 3600) V (m/s) = Q (m3/h) / A (m2) x 3600) V (m/s) = Q (m3/h) / A (m2) x 3600 Maximum velocity for dampers use: Vitesse maximale d'utilisation en clapets: Velocità massima per le serrande: Vk max. = 7 m/s Vk max. = 7 m/s Vk max. = 7 m/s Symbols Légende Simbologia Q (m3/h) = Air flow. Q (m3/h) = Débit de l'aire. Q (m3/h) = Portata aria. db(a) = LwA1 = db(a) = Sound power db(a) = LwA1=dB(A)=Niveau de puissance db(a) = LwA1 = db(a) = livello di potenza level. sonore. sonora. A free (m2) = ree area for the air pass A free (m2) = Section livre passage d'aire A free (m2) = Area libera passaggio aria A face (m2) = ace area. A face (m2) = Surface de la face A face (m2) = Area netta del diffusore Ak (m2) = Area of the duct Ak (m2) = Section conduit ( connexion) Ak (m2) = Sezione canale connessione) (Diameter of the duct) Vf (m/s) = Vitesse de l'aire à la section Vf (m/s) = Velocità dell'aria nella area V free (m/s) = Velocity of the air in A free. livre de passage d'aire en l'unité de diffusion. libera di passaggio della stessa. V face (m/s) = Velocity of the air in A face V face (m/s) = Vitesse de l'aire à la face V face (m/s) = Velocità aria nell'area netta Vk (m/s) = Velocity of the air in Ak Vk (m/s) = Vitesse de l'aire au col de Vk (m/s) = Velocità dell'aria nel collo d connexion. connessione. MADL reserves the right to alter the MADL se réserve le droit de modifier les MADL si riserva il diritto di modificare le characteristics and sizes of the products caractéristiques et dimensions des caratteristiche e le dimensioni dei prodotti in contained in this catalogue without warning. produits de ce catalogue sans préavis. questo catalogo senza preavviso. Price-List 2.07 (p1).xls info -2-

3 INO [ N ] or a more detailed selection, please consult the MadelMedia catalog in CD-ROM, according to the basic principles of installation. In MadelMedia, in addition to the general catalogue you will find a program for the technical selection of products, PD catalogues for every product, references with photos and a brief presentation of company MADL. Version 4.06 includes the module for acoustic selection MadelAcoustic. You can order a the CD-ROM in: [ R ] Pour une sélection plus détaillée, consultez le catalogue de MadelMedia en format CD, selon les principes basiques d'installation. Dans MadelMedia, en plus du catalogue général vous y trouverez un logiciel pour la sélection technique des produits, des catalogues PD pour chaque produit, des références avec des photos et une brève présentation de la société MADL. La version 4.06 inclut le module MadelAcoustic pour la sélection acoustique. Vous pouvez le demander à: [ IT ] Per una selezione più dettagliata consultare il catalogo MadelMedia in CD, secondo i principi di base di installazion. In MadelMedia, oltre che il catalogo generale troverete un programma per la selezione tecnica dei prodotti, dei cataloghi in PD per ogni prodotto, delle referenze con le foto e una breve presentazione dell'azienda MADL. La versione 4.06 include il modulo MadelAcoustic per la selezione acustica. Potete chiederli in: ALv 0,2 (m) máximo ALv 0,2 ( m) A C H H AL 0.2m/s = A (m) AL 0.2m/s = B+H (m) AL 0.2m/s = C+H (m) 75% (ALmax.) < AL 0.2m/s < 100% (ALmax.) A B B C 1,8 Zona ocupada 1,8 Zona ocupada [ N ] Quick selection chart considering NC curves and the Lw data in db (A) from this price-list. [ R ] Tableau de sélection rapide selon des courbes NC et les données Lw en db (A) de ce Tarif. [ IT ] Tabella di selezione rapida secondo le curve NC ed i dati Lw in db (A) da questo Listino-Prezzi. Nivel de Potencia sonora (*) Tipo de local Lw db (A) Bibliotecas 40 Vestíbulos 45 Laboratorio 45 Museos 40 Bancos 45 Restaurantes 45 Cafeterías 50 Supermercados 50 Gimnasios 45 Piscinas 50 Hoteles 40 Oficinas 45 Dormitorio 35 Cines 40 Teatro 35 NC m 3 m Sala TIPO Lw Lw * Cálculos realizados 3 según sala TIPO (10x10x3) m Punto de medida de presión sonora Lp(dB(A)) Presión sonora Price-List 2.07 (p1).xls info -3-

4 Zoning System zoning systems systèmes de zones sisteme a zone Z O N I N G TM SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Zoning system to increase the comfort for Système pour contrôle indépendant de la Sistema a zone per il controllo indipendente residential and commercial ducted A/C température des zones en installations delle temperature, in impianti di systems by allowing temperature to be de climatisation par réseau de gaines avec climatizzazione canalizzati con la medesima independently controlled from each area. un même équipement de traitement de l air. unità di trattamento aria. La regolazione The control is carried out by means of digital Le contrôle se réalise au moyen des si effettua con termostati digitali senza fili wireless thermostats, linked to the control thermostats digitaux sans fil (via radio) et collegati alla centrale di controllo tramite panel by radio frequency that operates the des clapets de réglage motorisées (24 Vdc) radio frequenza, per gestire differenti different motorised volume dampers (24 Vdc) régulés par un poste de contrôle. serrande motorizzate (24 Vdc) (Thermostats supplied with batteries) (Les thermostats sont fournis avec piles) (Termostati con pile incluse) KRC KIt for direct expansion air conditioning KRC Kit pour équipements de climatisation KRC Kit per climatizzatore ad espansione systems. Includes:1 control panel, 1 master à détente directe. Comprend: Centrale KRC, diretta. Comprende: Centrale KRC, thermostat and thermostats of zone. Thermostat Master et Thermostat/s de Zone. Termostato Master e Termostato/i di Zona. KRC-MODBUS KRC kit with protocol of KRC-MODBUS Kit KRC avec protocole KRC-MODBUS Kit KRC con protocollo communication ModBus for domotic de communication Modbus pour des di comunicazione ModBus per aplicazione applications. applications domotiques. domotici. KSS KIt for direct expansion air conditioning KSS Kit pour équipements de climatisation KSS Kit per climatizzatore ad espansione systems (only electronic type) à détente directe (seulement électroniques) diretta (solo tipo elettonica) Centrale pre- Pre-settled control without option to modify Poste pré-configurée sans option à modifier figurata senza opzione di modificare i the parameters. Includes:1 control panel, 1 paramètres. Comprend: Centrale KSS, parametri. Comprende: Centrale KSS, master thermostat and thermostats of zone. Thermostat Master et Thermostat/s de Zone. Termostato Master e Termostato/i di Zona. KSS-SUB Sub-Zones Kit to work KSS-SUB Kit Sous-Zones à fonctionnement KSS-SUB Kit Sub-Zone per funzionamento independently of the A/C system. indépendant du climatiseur. indipendente dal climatizzatore. Includes: 1 KSS panel, 1 sound temperature Comprend: Centrale KSS, sonde température Comprende: Centrale KSS, sonda di and thermostats of zone. et Thermostat/s de Zone. temperatura e Termostato/i di Zona. KC Kit for hidronic air conditioning systems KC Kit pour équipements de climatisation KC Kit per climatizzatore hidronico Includes:1 control panel, 1 master thermostat à eau glacée. Comprend: Centrale KC, Comprende: Centrale KC, Termostato and thermostats of zone. Thermostat Master et Thermostat/s de Zone. Master e Termostat0/i di Zona. CA Wind of 100 m of cable (red / black 2 x CA Bobine de 100 m de câble (rouge/noir 2x CA Bobina da 100 m di cavo (rosso/ nero 0,75) for the actuators connection 32,11 ) 0,75) pour connexion des moteurs 32,11 ) 2x0,75) per collegare i motori 32,11 ) Motorised dampers (24 Vdc) Clapets Motorisés (24 Vdc) Serrande Motorizzate (24 Vdc) PLRX-ZR Plenum box for grilles: Page 7 PLRX-ZR Plénum pour grilles: Page 7 PL...-ZR Plenum per bocchette: Pagina 7 ZP-AZ Damper for grilles: Page 8 ZP-AZ Clapet pour grilles: Page 8 ZP-AZ Serranda per bocchette Pagina 8 PL...-ZR Plenum box for diffusers: Page 10 PL...-ZR Plénum pour diffuseurs: Page 10 PL...-ZR Plenum per diffusori: Pagina 10 ZQ Rectangular damper: Page 14 ZQ Clapet rectangulaire:page 14 ZQ Serranda rettangolare Pagina 14 ZC Circular damper: Page 15 ZC Clapet circulaire: Page 15 ZC Serranda circolare: Pagina 15 ZS Pressure damper: Page 16 ZS Clapet de surpression: Page 16 ZS Serranda di sovrapressione: Pagina 16 nº KRC KRC-MODBUS KSS KSS-SUB KC zones eur eur eur eur eur , ,62 596,62 413,09 412,00 644, ,53 696,53 513,00 511,91 744, ,44 796,44 612,92 611,83 844, ,36 896, , ,28 996, , , , , , , , , , Price-List 2.07 (p1).xls Zoning System RC -4-

5 Zoning System zoning systems systèmes de zones sisteme a zone Z O N I N G SYSTM PRODUCT OVRVIW KRC (2-6) KRC (7-10) KC KSS Direct expansion air handling units for ducted systems Climatiseurs gainables à détente directe Climatizzatori canalizzati ad espansione dirett (1) 2 pipes an-coil, single installation Inst. individuelle AN-COIL 2 tubes Hidronic Inst. singola AN-COIL 2 tubi installations 2 pipes an-coil, single install.+lect. Heat. Coil Inst. individuelle an-coil 2 tubes + bat.élect. Inst. singola an-coil 2 tubi + batteria elett. 4 pipes an-coil, single installation Inst. individuelle AN-COIL 4 tubes Installation à Inst. singola AN-COIL 4 tubi eau glacée 2 pipes an-coil, multiple installation. Inst. collective AN-COIL 2 tubes Inst. multipla AN-COIL 2 tubi 2 pipes an-coil, multiple install.+lect. Heat Coil Inst. collective an-coil 4 tubes + bat.élect. Installazione Inst. multipla an-coil 4 tubi + batteria elett. idronica 4 pipes an-coil, multiple installation Inst. collective AN-COIL 4 tubes Inst. multipla AN-COIL 4 tubi Sub-zone Sous-zone Sub-zone Number of zones Nº de zones Nº di zone 2 a 6 7 a 10 2 a 6 1 a 4 Sound temperature Sonde de température Sonda di temperatura PT-100 PT-100 PT-100 NTC Alarm (contact free of voltage, normally-open) Alarme (contacte libre de tension Normalement ouvert) Allarme (contatto pulito di tensione Normalmente aperto) Motorised dampers (power supply) Régulations de zone motorisées (Tension) Serrande motorizzate (Tensione) 24 VCC 24 VCC 24 VCC 24 VCC 4-way valve control (winter / summer) Control valve 4 voies (hiver/été) Controllo valvola a 4 vie (Inverno/estate) (2) (2) (3) Starting-Timing of the system (ON/O) Temporisation mise en marche du système (ON/O) Temporizzazione di avvio del sistema (ON/O) Water valves control (V2V / V3V) Starting-Timing Closing retardation of the last zone an speed (3 speeds) Ventilation Contrôle Controllo Temporisation de mise en marche Retard de fermeture dernière zone Vitesse ventilateur (3 vitesses control Ventilation Ventilazione Temporizzazione di avvio Ritardo della chiusura dell ultima serrand Velocità ventilatore (3 velocità Contrôle valves eau (V2V / V3V) Controllo valvola acqua (V2V / V3V) Control of the electrical heating coil Contrôle batterie électrique Controllo batteria elettrica (1) On/Off lectronic Air Handling Units. (2) lectromechanical Air Handling Un replacing the AHU s thermostat. (3) Single installations. (1) Machines électroniques On/Off. (2) Machines électromécaniques, en remplacement du thermostat machine. (3) Installation individuelle. (1) Macchine elettroniche On/Off. (2) Macchine elettromeccaniche, permettono di eliminare il termostato macchina. (3) Installazione singola. Price-List 2.07 (p1).xls Zoning Overview -5-

6 MADL MAD L MADL MA DL MAD L MADL MADL MADL MAD L MAD L MAD L MADL MADL MA DL Zoning System zoning systems systèmes de zones sisteme a zone Z O N I N G SYSTM KRC ON / O AN PRSSUR DAMPRS DAMPRS DAMPRS KSS-SUB KSS ON/O SONDA NTC SONDA NTC KC 4-WAY VALV LCTRIC HATR AN PRSSUR DAMPRS + CHILLR AN-COIL DAMPRS DAMPRS VALV AN PRSSUR DAMPRS AN-COIL DAMPRS DAMPRS VALV AN PRSSUR DAMPRS CHILLR 2 AN-COIL DAMPRS DAMPRS Price-List 2.07 (p1).xls Zoning figures -6-

7 plenum PLRX-ZR motorised plenum box for grilles plénum avec moteur pour grilles plenum con motore per bocchette Z O N I N G SYSTM [ S ] [ R ] [ IT ] Plenum box with a motorised damper in Plénum avec clapet motorisé (24 Vdc) au Plenum con serranda motorizzata (24 Vdc) the spigot (24 Vdc), suitable for grilles col de connexion circulaire, pour Zoning nel collo di connessione circolare, per Zoning in Zoning System R/C. Plenum box System R/C. Plénum pour grilles construit System R/C. Plenum per bocchette costruito constructed from galvanised steel. en acier galvanisé. in acciaio zincato. PLRX-ZR Upper connection plenum box PLRX-ZR Plénum à connexion supérieure. PLRX-ZR Plenum con connessione superiore..../l/ Lateral connection... /L / Connexion latérale... /L / Connessione laterale.../ais/ Thermo-acoustical insulation.../ais / Isolement thermo-acoustique.../ais / Isolato termoacusticamente (supplement 12%) (supplément 12%) (supplemento 12%) PLRX-ZR L \ H ,75 98,27 101, /98 1/123 1/ ,83 99,38 103,10 104,83-1/98 1/123 1/198 1/ ,01 100,58 104,35 107,35 108,68 1/98 1/123 1/198 1/248 1/ ,84 101,45 105,25 108,31 109,84 1/98 1/123 1/198 1/248 1/ ,95 102,62 106,46 109,54 111,12 1/98 1/123 1/198 1/248 1/ ,99 103,70 107,55 110,69 112,30 1/98 1/123 1/198 1/248 1/ ,02 104,75 108,66 111,84 113,49 1/98 1/123 1/198 1/248 1/ ,40 186,80 110,92 114,16 112,62 2/98 2/123 1/198 1/248 1/248 PLRX-ZR Ø B=L H1=H+7.6 Ø = H+22 Ø B/2n B/n B/2n PLRX-ZR /L/ L \ H ,51 101,64 105, /123 1/158 1/ ,63 105,16 106,55 108,50-1/123 1/198 1/198 1/ ,08 106,55 107,96 109,97 114,37 1/158 1/198 1/198 1/198 1/ ,98 107,51 110,58 113,95 115,75 1/158 1/198 1/198 1/248 1/ ,21 108,84 113,20 115,43 117,27 1/158 1/198 1/248 1/248 1/ ,21 110,04 114,51 116,77 123,61 1/198 1/198 1/248 1/248 1/ ,35 111,23 115,80 118,14 125,08 1/198 1/198 1/248 1/248 1/ ,68 114,60 118,51 120,90 128,10 1/198 1/198 1/248 1/248 1/313 PLRX-ZR/L/ 42 H1=H+7.6 = H+22 B=L Ø 140 Price-List 2.07 (p1).xls PLRX-ZR -7-

8 serie ZP-AZ motorised damper for grilles clapet motorisé pour grilles serranda a motore per bocchette Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Motorised opposed blades volume damper Clapet motorisé (24 Vdc) à lames opposées, Serranda motorizzata (24 Vdc) ad alette (24 Vdc), suitable for grilles in Zoning pour grilles de Zoning System R/C. contrapposte per bocchette di Zoning System R/C. Blades incorporates a PVC Construit en aluminium et acier galvanisé, System R/C. Costruita in alluminio ed acciaio airtight joint. Constructed from aluminium, engrenages en polyamide et joint mousse zincato. Ingranaggi in poliammide e galvanised steel and gears from polyamide. en PVC. guarnizione in PVC. AMT-AN+ZP-AZ Damper with air supply AMT-AN+ZP-AZ Clapet et grille de simple AMT-AN+ZP-AZ Serranda e bocchetta in single deflection grille from aluminium. déflexion en aluminium, pour soufflage d'air. alluminio di mandata a semplice deflessione. Individually adjustable blades parallels to Ailettes orientables parallèles à la dimension Alette orientabili singolarmente parallele alla the largest side (L size) majeure (cote L) dimensione maggiore (quota L) CTM-AN+ZP-AZ Damper with air supply CTM-AN+ZP-AZClapet et grille en double CTM-AN+ZP-AZ Serranda e bocchetta in double deflection grille from aluminium. déflexion en aluminium, pour soufflage d'air. alluminio di mandata a doppia deflessione. Individually adjustable blades, parallels to Ailettes orientables individuellement Alette orientabili singolarmente, parallele alla the largest side (L size) in the first row. parallèles à la dimension majeure (cote L) alla dimensione maggiore (quota L) in primo LMT+ZP-AZ Damper with air supply/return au premier rang. ordine. linear grille from aluminium. ixed bars LMT+ZP-AZ Clapet et grille linéaire pou LMT+ZP-AZ Serranda e bocchetta lineare parallels to the largest side (L size) soufflage ou reprise d'air, en aluminium. in alluminio di mandata o ripresa. Alette LMT-DD+ZP-AZ Damper with air supply Ailettes fixes parallèles à la dimension fisse parallele alla dimensione maggiore linear grille from aluminium. ront bars majeure (cote L) (quota L) parallels to the largest side (L size) and LMT-DD+ZP-AZ Clapet et grille linéaire de LMT-DD+ZP-AZ Serranda e bocchetta second row of individually adjustable blades double déflexion pour soufflage d'air, en lineare in alluminio di mandata. Alette parallels to the to the shortest side (H size) aluminium. 2ème. rang d'ailettes orientables orientabili singolarmente, in secondo ordine, parallèles à la dimension plus petite (cote H) parallele alla dimensione minore (quota H) CM Mounting frame from galvanised stee CM Cadre de montage construit en acie CM Controtelaio di montaggio in acciaio Page 19 galvanisé: Page 19 zincato: Pagina 19 (S) Clips. It requires mounting frame CM (S) Clips. Nécessite cadre de montage CM (S) Clips. Richiede controtelaio CM (T) Visible screws. (T) Vis apparentes. (T) Vite in vista. inishes inition initura AA Matt silver anodised AA Anodisation couleur argent mat. AA Anodizzato color argento opaco M9016 Lacquer white similar to RAL 9016 M9016 Peinture blanche similaire RAL 9016 M9016 Verniciato bianco simile al RAL 9016 RAL... Lacquer in other RAL colours RAL... Peinture autres couleurs RAL RAL... Verniciato altri colori RAL (supplement according to the model) (supplément selon modèle) (supplemento a seconda modello) AMT-AN+ZP-AZ CTM-AN+ZP-AZ LMT+ZP-AZ (H x L) (HxL)-15 (HxL)+33 (H x L) (HxL)-15 (HxL)+33 (H x L) (HxL)-15 (HxL) Price-List 2.07 (p1).xls ZP-AZ -8-

9 serie ZP-AZ motorised damper for grilles clapet motorisé pour grilles serranda a motore per bocchette L x H AMT-AN+ CTM-AN+ Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s LMT+ LMT-DD+ Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s ZP-AZ ZP-AZ ZP-AZ ZP-AZ mm eur eur m3/h m3/h eur eur m3/h m3/h 200x100 72,36 76, ,27 81, x100 73,34 77, ,47 83, x100 74,38 79, ,85 85, x100 76,17 82, x100 76,70 83, ,17 89, x100 78,71 85, x100 79,28 86, ,56 93, x100 82,70 91, ,47 99, x150 75,81 80, ,97 87, x150 76,71 81, ,66 89, x150 75,96 82, ,44 90, x150 80,19 87, x150 80,93 88, ,82 97, x150 83,38 91, x150 84,05 93, ,21 102, x150 87,65 98, ,01 111, x200 79,49 84, ,63 92, x200 81,17 87, ,88 95, x200 82,83 90, ,43 99, x200 85,19 93, x200 86,25 95, ,69 105, x200 89,26 98, x200 90,26 100, ,07 112, x200 93,81 105, ,17 122, x250 84,69 91, ,36 101, x250 86,72 94, ,20 106, x250 91,29 101, ,67 114, x250 96,66 109, ,79 122, x ,31 116, ,24 135, x300 91,25 100, ,09 113, x300 96,66 108, ,66 122, x ,92 116, ,78 132, x ,42 124, ,14 147, ZP-AZ a CLICK!! b detalle a detalle b CLICK!! Price-List 2.07 (p1).xls ZP-AZ -9-

10 serie PLDN-ZR motorised plenum bx for diffuser plénum motorisé pour diffuseur plenum con motore per diffusore Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Plenum box with a lateral connection and Plénum avec clapet motorisé (24 Vdc) au Plenum con serranda motorizzata (24 Vdc) motorised damper in the spigot (24 Vdc), col de connexion, pour Zoning System R/C. nel collo di connessione, per Zoning System suitable for fixed cones circular diffuser in Plénum à connexion latérale construit en R/C. Plenum con connessione laterale Zoning System R/C. Plenum box constructed acier galvanisé, pour diffuseurs circulaires costruito in acciaio zincato, per diffusori from galvanised steel. à cônes fixes. circolari a coni fissi. DCN+PLDN-ZR Plenum box with fixed DCN+PLDN-ZR Plénum avec diffuseur DCN+PLDN-ZR Plenum con diffusore cones diffuser to be used in premises circulaire pour être utilisé entre 2,6 et 4 m circolare a coni fissi per altezza di from 2,6 up to 4 m high. de hauteur. installazione da 2,6 a 4 m. DCN-MOD+PLDN-ZR Plenum box with DCN-MOD+PLDN-ZR Plénum avec DCN-MOD+PLDN-ZR Plenum con DCN specially designed for 600x600 diffuseur DCN spécial pour plafonds diffusore DCN progettato per soffitto modular ceilings. modulaires de 600x600. modulare 600x600. PLDN-ZR/AIS/ Plenum box thermo- PLDN-ZR /AIS/ Plénum isolé thermo- PLDN-ZR /AIS/ Plenum isolato termoacoustically insulated (supplement 12%) acoustiquement (supplément 12%) acusticamente (supplemento 12%) 1) Connection into the plenum box. 1) ixation au plénum par une vis centrale. 1) issaggio al plenum con vite centrale. inishes inition initura AA Matt silver anodised. AA Anodisation couleur argent mat. AA Anodizzato color argento opaco M9016 Painted in white similar RAL M9016 Peinture blanche similaire RAL 9016 M9016 Verniciato bianco simile RAL 9016 R9010 Painted in white RAL 9010 R9010 Peinture blanche RAL 9010 R9010 Verniciato color bianco RAL 9010 RAL... Painted in other RAL colours RAL... Peinture autres couleurs RAL RAL... Verniciato altri colori RAL (supplement according to the type) (supplément selon modèle) (supplemento a seconda modello) DCN M9016 DCN AA DCN-MOD / 600 Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s +PLDN-ZR +PLDN-ZR +PLDN-ZR mm eur eur eur m3/h m3/h ,82 124,01 144, ,14 131,70 150, ,72 141,59 157, ,41 153,78 167, ,58 165,53 175, ,52 176,80 182, DCN+PLDN-ZR Z Ø Z Ø Price-List 2.07 (p1).xls PLDN-ZR -10-

11 serie PLDQ-ZR motorised plenum bx for diffuser plénum motorisé pour diffuseur plenum con motore per diffusore Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Plenum box with a lateral connection and Plénum avec clapet motorisé (24 Vdc) au Plenum con serranda motorizzata (24 Vdc) motorised damper in the spigot (24 Vdc), col de connexion, pour Zoning System R/C. nel collo di connessione, per Zoning System suitable for square our-way diffusers in Plénum à connexion latérale construit en R/C. Plenum con connessione laterale Zoning System R/C. Plenum box constructed acier galvanisé, pour diffuseurs carrés costruito in acciaio zincato, per diffusori from galvanised steel. à 4 directions. quadrati a 4 vie. DSQ+PLDQ-ZR Plenum box with our-way DSQ+PLDQ-ZR Plénum avec diffuseur DSQ+PLDQ-ZR Plenum con diffusore diffuser to be used in premises from 2,6 carré à 4 directions, pour être utilisé entre quadrato a 4 vie per altezza di up to 4 m high. 2,6 et 4 m. de hauteur. installazione da 2,6 a 4 m. DSQ-MOD+PLDQ-ZR Plenum box with DSQ DSQ-MOD+PLDQ-ZR Plénum avec DSQ-MOD+PLDQ-ZR Plenum con specially designed for 600x600 modular diffuseur DSQ spécial pour plafonds diffusore DSQ progettato per soffitto ceilings. modulaires de 600x600. modulare 600x600. PLDQ-ZR/AIS/ Plenum box thermo- PLDQ-ZR /AIS/ Plénum isolé thermo- PLDQ-ZR /AIS/ Plenum isolato termoacoustically insulated (supplement 12%) acoustiquement (supplément 12%) acusticamente (supplemento 12%) 1) Connection into the plenum box. 1) ixation au plénum par une vis centrale. 1) issaggio al plenum con vite centrale. inishes inition initura AA Matt silver anodised. AA Anodisation couleur argent mat. AA Anodizzato color argento opaco M9016 Painted in white similar RAL M9016 Peinture blanche similaire RAL 9016 M9016 Verniciato bianco simile RAL 9016 R9010 Painted in white RAL 9010 R9010 Peinture blanche RAL 9010 R9010 Verniciato color bianco RAL 9010 RAL... Painted in other RAL colours RAL... Peinture autres couleurs RAL RAL... Verniciato altri colori RAL (supplement according to the type) (supplément selon modèle) (supplemento a seconda modello) L x H DSQ M9016 DSQ AA DSQ-MOD / 600 Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s +PLDQ-ZR +PLDQ-ZR +PLDQ-ZR mm eur eur eur m3/h m3/h 150x ,35 126,27 148, x ,70 139,03 159, x ,19 155,93 174, x ,86 173,08 187, x ,72 195,46 193, DSQ+PLDQ-ZR Z Ø Ø Z 150 x x x x x Price-List 2.07 (p1).xls PLDQ-ZR -11-

12 serie PLXO-ZR motorised plenum bx for diffuser plénum motorisé pour diffuseur plenum con motore per diffusore Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Plenum box with a lateral connection and Plénum avec clapet motorisé (24 Vdc) au Plenum con serranda motorizzata (24 Vdc) motorised damper in the spigot (24 Vdc), col de connexion, pour Zoning System R/C. nel collo di connessione, per Zoning System suitable for swirl diffusers in Zoning System Plénum à connexion latérale construit en R/C. Plenum con connessione laterale R/C. Diffusers to be used in premises from acier galvanisé, pour diffuseurs à jet costruito in acciaio zincato, per diffusori 2,6 up to 4 m high. Plenum box constructed hélicoïdal, pour être utilisés entre 2,6 et 4 m. rotazionali, per un'altezza di installazione from galvanised steel. de hauteur da 2,6 a 4m. AXO classification Classification AXO Classificazione AXO AXO-S+PLXOS-ZR Plenum box and AXO-S+PLXOS-ZR Plénum avec AXO-S+PLXOS-ZR Plenum con square diffuser with adjustable vanes diffuseur carré à ailettes orientables en diffusore quadrato con alette regolabili a in radial arrangement. disposition radiale circulaire. disposizione radiale circolare. AXO-SY+PLXOS-ZR Plenum box and AXO-SY+PLXOS-ZR Plénum avec AXO-SY+PLXOS-ZR Plenum con square diffuser with adjustable vanes diffuseur carré à ailettes orientables en diffusore quadrato con alette regolabili a in inclined radial arrangement. disposition radiale circulaire inclinée. disposizione radiale circolare inclinate. AXO-SX+PLXOS-ZR Plenum box and AXO-SX+PLXOS-ZR Plénum avec AXO-SX+PLXOS-ZR Plenum con square diffuser with adjustable vanes diffuseur carré à ailettes orientables en diffusore quadrato con alette regolabili a in square radial arrangement. disposition radiale carrée. disposizione radiale quadrata. AXO-S.../SR/+PLXOS-ZR Plenum box AXO-S.../SR/+PLXOS-ZR Plénum avec AXO-S.../SR/+PLXOS-ZR Plenum con and square diffuser with adjustable vanes diffuseurs carrés à ailettes orientables diffusore quadrati con alette regolabili e and reduced supply area. et section effective réduite. area di diffusione ridotta. AXO-C+PLXOC-ZR Plenum box and AXO-C+PLXOC-ZR Plénum avec AXO-C+PLXOC-ZR Plenum con circular diffuser with adjustable vanes diffuseur circulaire à ailettes orientables diffusore circolare con alette regolabili a in radial arrangement. en disposition radiale circulaire. disposizione radiale circolare. AXO-CY+PLXOC-ZR Plenum box and AXO-CY+PLXOC-ZR Plénum avec AXO-CY+PLXOC-ZR Plenum con circular diffuser with adjustable vanes diffuseur circulaire à ailettes orientables diffusore circolare con alette regolabili a in inclined radial arrangement. en disposition radiale circulaire inclinée. disposizione radiale circolare inclinate. RXO classification Classification RXO Classificazione RXO RXO-S+PLXOS-ZR Plenum box and RXO-S+PLXOS-ZR Plénum avec RXO-S+PLXOS-ZR Plenum con square diffuser with fixed vanes in diffuseur carré à ailettes fixes en diffusore quadrato con alette fisse a radial arrangement. disposition radiale circulaire. disposizione radiale circolare. RXO-S/SR/+PLXOS-ZR Plenum box and RXO-S/SR/+PLXOS-ZR Plénum avec RXO-S/SR/+PLXOS-ZR Plenum con square diffuser with fixed vanes and diffuseurs carrés à ailettes fixes et section diffusore quadrato con alette fisse e area reduced supply area. effective réduite. di diffusione ridotta. RXO-C+PLXOC-ZR Plenum box and RXO-C+PLXOC-ZR Plénum avec RXO-C+PLXOC-ZR Plenum con circular diffuser with fixed vanes in diffuseur circulaire à ailettes fixes en diffusore circolare con alette fisse a radial arrangement. disposition radiale circulaire. disposizione radiale circolare. PLXO...-ZR/AIS/ Plenum box thermo- PLXO-ZR /AIS/ Plénum isolé thermo- PLXO-ZR /AIS/ Plenum isolato termoacoustically insulated (supplement 12%) acoustiquement (supplément 12%) acusticamente (supplemento 12%) 1) Connection into the plenum box. 1) ixation au plénum par une vis centrale. 1) issaggio al plenum con vite centrale. inishes inition initura M9016 Painted in white similar to RAL M9016 Peinture blanche similaire RAL 9016 M9016 Verniciato bianco simile RAL 9016 R9010 Painted in white RAL 9010 R9010 Peinture blanche RAL 9010 R9010 Verniciato color bianco RAL 9010 RAL... Painted in other RAL colours RAL... Peinture autres couleurs RAL RAL... Verniciato altri colori RAL (supplement according to the type) (supplément selon modèle) (supplemento a seconda modello) Price-List 2.07 (p1).xls PLXO-ZR -12-

13 serie PLXO-ZR motorised plenum bx for diffuser plénum motorisé pour diffuseur plenum con motore per diffusore Dim. AXO-S / -SY AXO-C / -CY Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s AXO-SX Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s +PLXOS-ZR +PLXOS-ZR +PLXOS-ZR mm eur eur m3/h m3/h eur m3/h m3/h ,55 168, , , ,31 176, , ,88 200, , , , ,29 224, , , , ,75 292, , /SR/ , , /SR/ , , /SR/ , , /SR/ , , Dim. RXO-S RXO-C Vfree=2,5 m/s Vfree=4 m/s +PLXOS-ZR +PLXOC-ZR mm eur eur m3/h m3/h ,11 171, ,38 182, , ,23 203, /SR/ , /SR/ , /SR/ , /SR/ , AXO-S & RXO-S +PLXOC-ZR Z Ø Ø Z 195 AXO-C & RXO-C +PLXOC-ZR Z 70 Ø2 Ø Z Ø Ø Price-List 2.07 (p1).xls PLXO-ZR -13-

14 serie ZQ motorised rectangular damper clapet rectangulaire motorisé serranda rettangolare con motore Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Motorised volume dampers (24 Vdc) Clapet motorisé (24 Vdc) de Zoning Serrande motorizzate (24 Vdc) per Zoning suitable to control the air flow volume in System R/C, pour la régulation du débit System R/C, per la regolazione della portata rectangular ducts in Zoning System R/C. d'air en gaines rectangulaires. in canali rettangolari. Costruite in alluminio e Constructed from aluminium and gears Construction en aluminium et engrenages ingranaggi di trasmissione in poliammide. from polyamide. de transmission en polyamide ZQ Single blade damper with blades of 10 ZQ Clapet à ailettes simples de 100 mm, ZQ Serranda ad alette semplici di 100 mm, parallels to the largest side (L size) parallèles à la dimension majeure (cote L) 100 mm, parallele alla dimensione maggiore. 1) Damper designed to be jointed in ducts. 1) Montage directe en gaine. 1) Montaggio diretto a canale. inishes inition initura Row aluminium. Aluminium naturel. Alluminio naturale. L x H ZQ V face= 4 m/s V face = 6 m/s mm eur m3/h m3/h 200x100 88, x100 92, x100 96, x , x , x , x , x , x , x , x , x , x , x , L H+73 H L 35 Price-List 2.07 (p1).xls ZQ -14-

15 serie ZC motorised circular damper clapet circulaire motorisé serranda circolare con motore Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Motorised volume dampers (24 Vdc) Clapet motorisé (24 Vdc) de Zoning System Serrande motorizzate (24 Vdc) per Zoning suitable to control the air flow volume R/C, pour la régulation du débit d'air en System, per la regolazione di portata in in circular ducts in Zoning System R/C. gaines circulaires. Étanchéité au passage canali circolari. Chiusura a tenuta. Costruite Constructed from galvanised steel and air de l'air. Construction en acier galvanisé et in acciaio zincato, guarnizione e boccole tightness joint and bearings from rubber. joint d'étanchéité en caoutchouc. in gomma. ZC Motorised circular damper ZC Clapet circulaire motorisé ZC Serranda circolare motorizzata 1) Connection into a circular metallic duct. 1) Montage directe en gaine circulaire. 1) Montaggio diretto a canale circolare. ZC Vk = 4 m/s Vk = 6 m/s Ak mm eur m3/h m3/h m , , , , , , , , , , , , , ,0779 ZC L Ø Ø L Ø Price-List 2.07 (p1).xls ZC -15-

16 serie ZS pressure dampers volets de surpression serrande di sovrapressione Z O N I N G SYSTM [ N ] [ R ] [ IT ] Adjustable pressure dampers by means of Clapets de surpression réglables à Serrande di sovrapressione regolabili Zoning a counterbalance to maintain the pressure contrepoids de Zoning System R/C, pour System R/C, per equilibrare la pressione nel balance in the ductwork for Zoning System assurer l équilibre de la pression dans le sistema di canali mediante un contrappeso. R/C. Constructed from aluminium and réseau des conduits. Construit en aluminium Costruita in alluminio e acciaio zincato. galvanised steel. et acier galvanisé. ZS Pressure damper for wall mounting ZS Clapet de surpression pour montage ZS Serranda di sovrapressione per by means of visible screws. mural par moyen de vis apparentes. montaggio a muro con viti in vista. ZG Pressure damper for rectangular ZG Clapet de surpression pour montage ZG Serranda di sovrapressione da montare duct mounting. en gaine rectangulaire. a canale rettangolare. ZK Pressure damper for circular ZK Clapet de surpression pour montage ZK Serranda di sovrapressione da montare duct mounting. en gaine circulaire. a canale circolare. L x H ZS Q L x H ZG Q ZK Q un. interior un. interior un. interior mm eur m3 / h mm eur m3 / h mm eur m3 / h 400 x , x , , x , x , , x , x , , x , x , , x , x , x , x , x , x , x , x , x , x , x , x , Un. 500 x , x , Un. 600 x , Un. 500 x , Un. 500 x , Un. 600 x , Un. 600 x , Un. 500 x , ZS L+33 ZG L H+33 H x L (HxL)-15 H+70 H x L ZK L Ø 50 Ø L Ø Price-List 2.07 (p1).xls ZS -16-

17 MADL MADL K1 system control by radio contrôle via radio controllo via radio K1 [ N ] [ R ] [ IT ] System to control independently the Système pour contrôle de la température Sistema per il controllo indipendente delle temperature from 1 zone, to increase the de forme indépendante dans 1 zones, en temperature, in impianti di climatizzazione comfort for residential and commercial de climatisation par gaine. canalizzati. ducted A/C systems. Le contrôle se réalise au moyen d'un La regolazione si effettua con termostati The control is carried out by means of digital thermostat digital sans fil (via radio) et d'un digitali senza fili collegati alla centrale di wireless thermostats, linked to the control ou plusieurs clapets d'air motorisées type controllo tramite radio frequenza, per panel by radio frequency that operates the On / Off régulés par un poste de contrôle. gestire una o più serrande motorizzate different On/Off motorised dampers (Vac) Changement automatique de mode froid / tipo On / Off. Automatic seasonal change over. chaud. Cambio di modo freddo / caldo automatico. K1 Kit to work independently of the air K1 Kit à fonctionnement indépendant du K1 Kit per funzionamento indipendente da conditioning system. climatiseur. climatizzatore. Includes: 1 control panel, 1 thermostat of Comprend: 1 centrale, 1 thermostat de Comprende: 1 Centrale, 1 termostato di zone and 1 sound temperature. zone et une sonde de température. zona e una sonda di temperatura. (Thermostats supplied with batteries) (Les thermostats sont fournis avec piles) (Termostati con pile incluse) CA Wind of 100 m of cable (red / black 2 x CA Bobine de 100 m de câble (rouge/noi CA Bobina da 100 m di cavo (rosso/ nero 0,75) for the actuators connection 2x0,75) pour connexion des moteurs 2x0,75) per collegare i motori. (price: 32,11 ) (prix: 32,11 ) (prezzo: 32,11 ) Motorised dampers Clapets Motorisés Serrande Motorizzate ZP-A Damper for grilles: Page 18 ZP-A Clapet pour grilles: Page 18 ZP-A Serranda per bocchette Pagina 18 SCC--M5 Circular damper: Page 17 SCC-- M5 Clapet circulaire: Page 97 SCC--M5 Serranda circolare: Pagina 97 Kit K1 eur 1 zone 217,46 K1+ZP-A SONDA NTC K1 + SCC--M5 SONDA NTC Price-List 2.07 (p1).xls K1-17-

18 serie ZP-A motorised damper for grilles clapet motorisé pour grilles serranda a motore per bocchette K1 [ N ] [ R ] [ IT ] Motorised opposed blades volume damper Clapet motorisé Vac) à lames opposées, Serranda motorizzata (Vac) ad alette for grilles. Blades incorporates a PVC pour grilles. contrapposte per bocchette. airtight joint. Constructed from aluminium, Construit en aluminium et acier galvanisé, Costruita in alluminio ed acciaio zincato. galvanised steel and gears from polyamide. engrenages en polyamide et joint mousse Ingranaggi in poliammide e guarnizione in en PVC. PVC. Classification Classification Classificazione ZP-A24 Vac 24 motorised damper, ZP-A24 Clapet avec moteur électrique ZP-A24 Serranda con motore elettrico On/Off type. Vac 24, type On / Off. Vac 24, tipo On / Off. ZP-A230 Vac 230 motorised damper, ZP-A230 Clapet avec moteur électrique ZP-A230 Serranda con motore elettrico On/Off type. Vac 230, type On / Off. Vac 230, tipo On / Off. K1 Temperature control system for 1 zone, K1 Système pour contrôler la température K1 Sistema per il controllo della temperatur using On/Off type motorised dampers. de 1 zone au moyen de clapets avec di 1 zona con serrande con motorizzate tipo Automatic seasonal change over. moteur On/Off. Changement automatique On / Off. Cambio di modo freddo / caldo Page 17 de mode froid / chaud: Page 17 automatico: Pagina 17 T Thermostat with cables for temperature T Thermostat à fils à changement de T Termostato a fili a cambio di modo control, using On/Off motorised dampers. mode froid / chaud manuel, pour contrôler freddo / caldo manuale, per il controllo della Manual seasonal change over 49,88 ) la température de 1 zone au moyen de temperatura di 1 zona con serrande con clapets avec moteur On/Off (49,88 ) motore On / Off (49,88 ) ZP-A24 H=100 H=150 H=200 H=250 ZP-A230 eur eur eur eur L = ,03 91,83 93,65 L = ,25 92,19 94,14 96,09 L = ,48 92,27 94,63 96,68 L = ,71 92,90 95,11 L = ,94 93,27 95,59 97,91 L = ,16 93,62 96,08 L = ,39 93,98 96,56 99,14 L = ,83 94,68 97,04 100,37 T ZP-A... Z a CLICK!! b Z=210 Z=190 CTM AMT LMT-DD LMT AMT-AC DMT RMT detalle a detalle b CLICK!! Price-List 2.07 (p1).xls ZP-A -18-

19 serie CM & CT mounting frames cadres de montage controtelai di montaggio [ S ] [ R ] [ IT ] Tiras CM Linear elements to compose Tiras CM Éléments linéaires pour former Tiras CM lementi da assemblare per la a Cm mounting frame for grilles. un cadre de montage CM pour grilles. formazione di un controtelaio di montaggio Constructed from galvanised steel. Construit en acier galvanisé. CM per bocchette. Costruito in acciaio zincato. CT Mounting frame in aluminium, fo CT Cadre de montage en aluminium pou CT Telaio di montaggio in alluminio pe accessible installation in false ceiling tile for installation registrable en faux planfond des installazione ispezionabile in falso tetto di for units of series DMT-MOD, RMT-MOD, unités DMT-MOD, RMT-MOD, DR, DMT-MOD, RMT-MOD, DR, AXO-S, DR, AXO-S, RXO-S, OTO-S & PLAY-S. AXO-S, RXO-S, OTO-S et PLAY-S. RXO-S, OTO-S e PLAY-S. CT-Q Mounting frame in aluminium, fo CT-Q Cadre de montage en aluminium pou CT-Q Telaio di montaggio in alluminio pe accessible installation in false ceiling tile for installation registrable en faux planfond de installazione ispezionabile in falso tetto di for units of series DSQ. diffuseurs DSQ. diffusori DSQ. L Tira CM L L x H CT L x H CT-Q M9016 mm M9016 mm eur mm mm eur mm eur 75 0,43 300x300 12,52 150x150 12, ,43 310x310 12,64 225x225 12, ,48 400x400 13,59 300x300 13, ,48 500x500 14,67 375x375 14, ,55 600x600 15,74 450x450 14, ,61 625x625 16,01 525x525 15, ,69 800x800 17,89 600x600 16, ,74 825x825 18, , x , , , , , , , , , ,04 CT 15 A1 C = + 52 C1 = + 7 A1 = Price-List 2.07 (p1).xls CM & CT -19-

20 serie PLRX plenum box for grilles plénum pour grilles plenum per bocchette [ N ] [ R ] [ IT ] Plenum box with circular connection, Plénums à connexion circulaire pour grilles Plenum con connessione circolare per suitable for AMT, CTM, LMT, AMT-AC, DMT, des séries AMT, CTM, LMT, AMT-AC, DMT, bocchette delle serie AMT, CTM, LMT, RMT and Jet nozzle KOO with (S) or (O) RMT et Multi-buses KOO à fixation type AMT-AC, DMT, RMT e Multi-ugelli KOO fixing. (S) ou (O). con fissaggio tipo (S) o (O). Constructed from galvanised steel. Construits en acier galvanisé. Costruiti in acciaio zincato. PLRX Upper connection plenum box PLRX Plénum à connexion supérieure PLRX Plenum con connessione superiore ( H=75 only available for LMT grilles) (H=75 seulement pour grilles LMT) (H=75 solo per bocchette LMT).../L/ Lateral connection... /L / Connexion latérale... /L / Connessione laterale...-r Air flow damper in the spigot...-r Régulateur de débit au col...-r Regolatore di portata nel collo.../ais/ Thermo-acoustical insulation.../ais / Isolement thermo-acoustique.../ais / Isolato termoacusticamente (supplement 35%). (supplément 35%) (supplemento 35%) L \ H mm eur eur eur eur eur eur eur PLRX ,26 23,26 24,20 24,20 25, PLRX-R ,86 31,05 32,17 32,17 34, /61 1/98 1/123 1/123 1/198 PLRX ,35 24,35 25,32 25,32 26,52 28,25 - PLRX-R ,93 32,13 33,29 33,29 35,30 37,04-1/61 1/98 1/123 1/123 1/198 1/198 PLRX ,34 25,54 26,52 26,52 27,78 29,55 30,87 PLRX-R ,52 33,31 34,48 34,48 36,56 39,10 40,43 2/61 1/98 1/123 1/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,14 26,36 27,37 27,37 28,68 30,50 32,04 PLRX-R ,31 34,14 35,34 35,34 37,45 40,06 41,59 2/61 1/98 1/123 1/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,29 27,48 28,56 28,56 29,87 31,73 33,31 PLRX-R ,47 35,25 36,52 36,52 38,67 41,29 42,87 2/61 1/98 1/123 1/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,31 28,50 29,63 29,63 30,96 32,88 34,48 PLRX-R ,48 36,29 37,60 37,60 39,76 42,44 44,05 2/61 1/98 1/123 1/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,31 29,53 30,67 30,67 32,10 34,03 35,69 PLRX-R ,49 37,32 38,65 38,65 40,88 43,59 45,24 2/61 1/98 1/123 1/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,43 37,43 38,67 38,67 34,36 36,36 38,09 PLRX-R ,62 52,99 54,61 54,61 43,13 45,91 47,65 2/61 2/98 2/123 2/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,27 39,47 40,78 40,78 36,53 38,66 40,44 PLRX-R ,04 55,03 56,73 56,73 45,32 48,21 49,99 3/61 2/98 2/123 2/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,44 41,62 43,03 43,03 38,85 41,02 42,91 PLRX-R ,20 57,17 58,97 58,97 47,65 50,59 52,47 3/61 2/98 2/123 2/123 1/198 1/248 1/248 PLRX ,53 43,74 45,20 45,20 46,92 43,37 45,34 PLRX-R ,30 59,30 61,15 61,15 64,49 52,93 54,88 3/61 2/98 2/123 2/123 2/198 1/248 1/248 PLRX ,37 45,78 47,30 47,30 49,12 43,32 53,49 PLRX-R ,74 61,33 63,26 63,26 66,69 52,88 72,60 4/61 2/98 2/123 2/123 2/198 1/248 2/248 V free< Vk /4 Price-List 2.07 (p1).xls PLRX -20-

diffusion réglage zonification protection incendie Z O N I N G SYSTEM Diftronic 2.10 klin catalogue tarif

diffusion réglage zonification protection incendie Z O N I N G SYSTEM Diftronic 2.10 klin catalogue tarif diffusion réglage zonification protection incendie Z O N I N G Diftronic SYSTM 2.10 klin SYSTM catalogue tarif M A D L we shape the air Série Page Série Page Information technique INO 3 Grilles de Reprise

Plus en détail

AX6 DIFFUSEUR À JET HÉLICOÏDAL RÉGLABLES 27/03/15

AX6 DIFFUSEUR À JET HÉLICOÏDAL RÉGLABLES 27/03/15 DIFFUSEUR À JET HÉLICOÏDAL RÉGLABLES Les diffuseurs rotatoires de la série ont été conçus pour être intégrés aux systèmes d air climatisé, de ventilation et de chauffage dans différentes hauteurs à partir

Plus en détail

Catalogue tarif 2014 VENTILATION. tca.fr Nice Marseille Montpellier

Catalogue tarif 2014 VENTILATION. tca.fr Nice Marseille Montpellier Catalogue tarif 2014 TraN sfert e T con dit ionne M e NT de l air VENTILATION tca.fr Nice Marseille Montpellier VILLENEUVE LOUBET LES HAUTS DE VAUGRENIER Autoroute A8 BOUCHES DU LOUP Géant Casino Hippodrome

Plus en détail

DCG diffuseurs circulaires à cônes réglables

DCG diffuseurs circulaires à cônes réglables Lievore, Altherr & Molina DCG diffuseurs circulaires à cônes réglables Les diffuseurs de la série DCG ont été conçus pour être utilisés dans les installations d air conditionné, ventilation et chauffage

Plus en détail

Catalogue 1.1.1. Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

Catalogue 1.1.1. Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359 Catalogue 1.1.1 DAL 359 Modèle DAL 359 Description, domaines d'application et bénéfices................ DAL 359 1 Configuration et Fonctionnement................................ DAL 359 2 Données aérodynamiques

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

DCS/C DCS/A DCS/N DCS/J DCS/P

DCS/C DCS/A DCS/N DCS/J DCS/P DCS Diffuseur plafonnier modulaire DCS/C DCS/A DCS/J DCS/P Soufflage horizontal, convient également pour Accessoires l extraction Adaptateur de débit d air Construction modulaire comprenant 5 façades 5

Plus en détail

Catalogue 1.1.2. Diffuseur de plafond DAL 382

Catalogue 1.1.2. Diffuseur de plafond DAL 382 Catalogue 1.1.2 DAL 382 Modèle DAL 382 Description, domaines d'application et bénéfices................ DAL 382 1 Configuration................................................... DAL 382 2 Fonctionnement................................................

Plus en détail

Catalogue 1.1.6. Diffuseur industriel WKD 381

Catalogue 1.1.6. Diffuseur industriel WKD 381 Catalogue 116 WKD 381 Modèle WKD 381 WKD 1 WKD Dimensions et Comportement de l induction WKD 3 Données aérodynamiques et domaines d application WKD 4 Diagrammes WKD 5 WKD 9 WKD 9 contenu C 116 WKD 381

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

Plane. Plane. meeting

Plane. Plane. meeting Plane Plane meeting TWIST Bianco Lucido Glossy White Blanc Brillant Bianco White Blanc GIANO Cristallo Crystal Verre Nero Black Noir GIANO Cristallo Crystal Verre Bianco White Blanc GIANO Wengè Grigio

Plus en détail

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Kinvaro F0 pour porte pliante Kinvaro F0 bi-fold system Lors de l ouverture de la porte pliante, la fonction assistée garantit un mouvement

Plus en détail

CATALOGO NOVITA 2011

CATALOGO NOVITA 2011 CATALOGO NOVITA 2011 Apparecchio da giardino per installazione su palo (Ø 60mm) oppure a parete tramite apposito braccio. L apparecchio è costituito da: Corpo e base in Nylon ad alta resistenza. Diffusore

Plus en détail

SÉRIE KPA SOMMAIRE

SÉRIE KPA   SOMMAIRE série KPA SÉRIE KPA 3 SOMMAIRE Page Description 4 Plans et tableaux de sélection 5 Grille de reprise KPA 8 Maintenance et installation 8 Filtres 8 Codification des diffuseurs et des grilles 9 Codification

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

DIR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

DIR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable Quelques caractéristiques Type de diffusion et zone de diffusion réglables Convient à tous les types de locaux Installation facile Nettoyable

Plus en détail

Diffuseurs à fentes Haute Induction. Diffuseurs à barillet CSB-P / CSB-F

Diffuseurs à fentes Haute Induction. Diffuseurs à barillet CSB-P / CSB-F Diffuseurs à fentes Haute Induction Diffuseurs à barillet CSB-P / CSB-F Mars 008 Introduction Le nouveau diffuseur à fentes type barillet Waterloo CSB vient compléter notre large gamme de diffuseurs à

Plus en détail

DCG DIFFUSEURS CIRCULAIRES À CÔNES RÉGLABLES

DCG DIFFUSEURS CIRCULAIRES À CÔNES RÉGLABLES DCG DIFFUSEURS CIRCULAIRES À CÔNES RÉGLABLES Les diffuseurs de la série DCG ont été conçus pour être utilisés dans les installations d air conditionné, ventilation et chauffage de locaux dans différentes

Plus en détail

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise Quelques caractéristiques Fabrication robuste Soufflage ou reprise Installation facile au mur ou en plafond Perforations directrices Utilisable avec

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

CKD. Diffuseur plafonnier conique circulaire/diffuseur à jet pour air soufflé. Sélection rapide

CKD. Diffuseur plafonnier conique circulaire/diffuseur à jet pour air soufflé. Sélection rapide CKD Diffuseur plafonnier conique circulaire/diffuseur à jet pour air soufflé Caractéristiques essentielles Jet d air diffus ou concentré Modèle à cônes orientable à 360º Possibilité de réglage motorisé

Plus en détail

PLASTIC SPRAYING MACHINES CREPISSEUSES

PLASTIC SPRAYING MACHINES CREPISSEUSES PLASTIC SPRAYING MACHINES CREPISSEUSES amadio@officinevillalta.it www.officinevillalta.it INTONACATRICI / PLASTER SPRAYER MACHINES / CREPISSEUSES MODELLO / MODEL / MODELE P-11 monofase P-11 single-phase

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Attention Le système de chauffage par gravité doit obligatoirement être installé lorsque l une des options de façade de fonte est installée. Ce système ne

Plus en détail

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs pour bobines 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Conforme à la norme VDMA 24563 - taille 02 (18 mm) Compliant to

Plus en détail

DAP 195 S. DAP 195 S Déco. diffusion > diffuseurs carrés > à profil de diffusion linéaire d a p 195 S. Descriptif technique. Options.

DAP 195 S. DAP 195 S Déco. diffusion > diffuseurs carrés > à profil de diffusion linéaire d a p 195 S. Descriptif technique. Options. diffusion > diffuseurs carrés > à profil de diffusion linéaire d a p 195 S dap 195 s déco Options Obturateurs de fentes permettant 1, 2 ou 3 directions montés d'usine sur DAP 195 S, montable sur site pour

Plus en détail

Tableaux de sélection

Tableaux de sélection u Kaolyx 63 7 u Kaolyx 63 Débit d eau [m 3 /h] Typ 1 Typ 2 Typ 3 Typ 4 Débit d eau en m 3 /h : e = P / D T eau 8 u Kaolyx 100 9 u Kaolyx 100 Débit d eau [m 3 /h] Typ 1 Typ 2 Typ 3 Typ 4 Débit d eau en

Plus en détail

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm.

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm. Caratteristica principale di questa linea è la possibilità di realizzare strutture con varie sezioni di tubo, dal semiovale 60x30, al 40x40 per finire con il 50x50 e sono disponibili in ferro, acciaio

Plus en détail

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115

Schick electronic SA présente. Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Schick electronic SA présente Le nouveau concept de détection frontal SP2-115 Les avantages du SP2-115 Réduction des coûts de 30% environ en comparaison avec l installation d un système de guidage traditionnel.

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

I.10 GTDI GTDI Utilisation GTDI Composition Motoventilateurs

I.10 GTDI GTDI Utilisation GTDI Composition Motoventilateurs I.1 GTDI Unité de avec un rendement < 75% A flux croisé Qv 5m3/h double flux type GTDI Unité de récupération d énergie GTDI est une centrale double flux équipée d un échangeur statique à flux croisés à

Plus en détail

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable Quelques caractéristiques Type de diffusion et zone de diffusion réglables Convient à tous les types de locaux avec des exigences élevées en

Plus en détail

TSA - Diffuseur à jet rotatif TSA. Diffuseur à jet rotatif

TSA - Diffuseur à jet rotatif TSA. Diffuseur à jet rotatif TSA Diffuseur à jet rotatif Jet d air horizontal avec effet de plafond pour rafraîchissement ou jet compact hélicoïdal vertical pour application en chauffage Adapté aux locaux de grandes hauteurs La forme

Plus en détail

Liste des produits Terminaux à air pour un climat intérieur confortable. lindab we simplify construction

Liste des produits Terminaux à air pour un climat intérieur confortable. lindab we simplify construction Liste des produits Terminaux à air pour un climat intérieur confortable lindab we simplify construction Terminaux à air pour un climat intérieur confortable Nous simplifions la construction Nous simplifions

Plus en détail

Accessoires PIÈCE MATÉRIAU FINITION REMARQUE. Caisson Acier galvanisé Peinture RAL 9010 spéciale salle blanche Couleurs spéciales sur demande

Accessoires PIÈCE MATÉRIAU FINITION REMARQUE. Caisson Acier galvanisé Peinture RAL 9010 spéciale salle blanche Couleurs spéciales sur demande DHC Diffuseur filtre absolu multidirectionnel Diffusion plafonnière horizontale directionnelle Montage en faux-plafond, possibilité de montage mural Système de mesure intégré au plénum pour mesure de pression

Plus en détail

Smart & Functional. The rack & enclosure company

Smart & Functional. The rack & enclosure company Smart & Functional. The rack & enclosure company ECO Smart & Functional Latest generation racks, based on a new tubular concept which combines quality, innovation and robustness. The design takes maximum

Plus en détail

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r E/F DESCRIPTION Alarm mode switch Sélection du mode alarme

Plus en détail

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK RC8W ADSL 2+ DESCRIPTION La réglette filtres RC8W est constituée de: Rep.1 - Un bloc de base, Rep.2 - N modules de 4 filtres, montés dans le bloc de base. Rep.3

Plus en détail

www.gfsdesign.it Brio Sistema per porte scorrevoli Système coulissant pour portes s ITA/FR MGT Industries Innovate by Design

www.gfsdesign.it Brio Sistema per porte scorrevoli Système coulissant pour portes s ITA/FR MGT Industries Innovate by Design www.gfsdesign.it Brio Sistema per porte scorrevoli Système coulissant pour portes s ITA/FR MGT Industries Esempi Brio Exemples Brio SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI IN VETRO SYSTÈME COULISSANT POUR PORTES

Plus en détail

Matériaux de construction Building materials

Matériaux de construction Building materials 2405 Aérateur en aluminium avec grillage Aluminum louvre with screen UP 773055 4 x 16 25 4 lbs 205019 6 x 16 25 5 lbs 205026 8 x 16 25 7 lbs 205033 6 x 12 25 4 lbs 205040 Mesures hors tout Overall length

Plus en détail

Ventilo-convecteur KL. Mural Plafonnier

Ventilo-convecteur KL. Mural Plafonnier Ventilo-convecteur KL Mural Plafonnier 1 Description Mural carrossé soufflage par le dessus 7 tailles de ventilo-convecteur pour des débits d air allant de 150 à 1077 m³/h, des puissances calorifiques

Plus en détail

Brand :Airwell Model : CD 43/10V3

Brand :Airwell Model : CD 43/10V3 Brand :Airwell Model : CD 43/10V3 Product Number : 7SP032016A Internal number : 611 4 221539 1 Air filter 21 232299 1 Battery probe length 1,40m (black) 1 684405 1 Bottom front panel 2 684172 1 Bottom

Plus en détail

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 1 Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 2 Introduction

Plus en détail

WALL FORMWORK G7000... simplicity of giving form to the concrete COFFRAGE DE VOILES

WALL FORMWORK G7000... simplicity of giving form to the concrete COFFRAGE DE VOILES WALL FORMWORK G7000... simplicity of giving form to the concrete COFFRAGE DE VOILES G7000... donner forme au béton en toute simplicité coffrage FORMWORK SYSTEMS... simplicity of giving form to the concrete

Plus en détail

SÉPARATEUR CLIMATIQUE POUR CHAMBRES FROIDES. IsolAir

SÉPARATEUR CLIMATIQUE POUR CHAMBRES FROIDES. IsolAir SÉPARATEUR CLIMATIQUE POUR CHAMBRES FROIDES IsolAir IsolAir séparateur climatique pour chambres froides Séparation climatique ambiante Une séparation climatique optimale Le séparateur climatique Biddle

Plus en détail

Une solution idéale pour intégration dans les faux-plafonds

Une solution idéale pour intégration dans les faux-plafonds BROCHURE PRODUIT Cassettes plafonnières Cassette-Geko Une solution idéale pour intégration dans les faux-plafonds ENERG EFFICIENCY CLASS GEA Cassette-Geko GCS1.UWW.SE5 Ref: 02-201102 NON DUCTED FAN COILS

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

HRU-MinistAir-W-450. Récupérateurs. Récupérateurs. Dimensions. Description

HRU-MinistAir-W-450. Récupérateurs. Récupérateurs. Dimensions. Description Récupérateurs Dimensions 160 725 797 Récupérateurs 710 Description Le récupérateur est recommandé pour une utilisation dans les maisons d'une superficie d'environ 200m2 au maximum. Les caractéristiques

Plus en détail

CCC - Poutre climatique adaptable Montage avec faux plafond CCC. Poutre climatique adaptable Montage avec faux plafond

CCC - Poutre climatique adaptable Montage avec faux plafond CCC. Poutre climatique adaptable Montage avec faux plafond CCC Poutre climatique adaptable Montage avec faux plafond Cette poutre combine chauffage, rafraîchissement et soufflage ; elle est prévue pour un montage en faux plafond. Bien adaptée aux locaux nécessitant

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Faux plancher Uniflair pour Data Centers. Une solution, de nombreux avantages

Faux plancher Uniflair pour Data Centers. Une solution, de nombreux avantages Faux plancher Uniflair pour Data Centers Une solution, de nombreux avantages Une solution, de nombreux avantages Salle serveurs Haute résistance aux contraintes et charges verticales, accessoires de distribution

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

CHAUFFAGE - CLIMATISATION PLH-AKH & PLA-PAA

CHAUFFAGE - CLIMATISATION PLH-AKH & PLA-PAA CHAUFFAGE - CLIMATISATION S E R I E S PLH-AKH & PLA-PAA P O W E R C A S S E T T E P O W E R C A S S E T T E : L A P U I S S A N C E E S T E N E L L E N O U V E A U P R O D U I T C O N F O R T A B S O L

Plus en détail

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif :

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif : NIPULTEUR ERTICL / ERTICL NIPULTOR Type 37 escriptif : - Guidage par 2 colonnes en acier trempé sur 4 douilles à billes. - otorisation par un vérin pneumatique ISO 6432. - mortissement hydraulique. - Contrôle

Plus en détail

Waterloo. Grilles à noyau réversible RTC 2RTC RRTC 2RRTC. Waterloo 1.0 1 Tél : +33 (0) 140 90 30 44

Waterloo. Grilles à noyau réversible RTC 2RTC RRTC 2RRTC. Waterloo 1.0 1 Tél : +33 (0) 140 90 30 44 RTC 2RTC Waterloo Introduction Les grilles à noyau réversible Waterloo ont été conçues pour tout projet commercial eigeant des grilles à la fois esthétiques et de haute performance. Le pas de lame réduit

Plus en détail

TABLEAUX DE SÉLECTION RAPIDE

TABLEAUX DE SÉLECTION RAPIDE TABLEAUX DE SÉLECTION RAPIDE Façade bureaux Koolair Vue d ensemble de l usine 1 Machines d assemblage Détail du produit d usine 2 Résumé 5-26 Grilles 27-40 Diffuseurs circulaires 41-68 Diffuseurs tourbillonnaire

Plus en détail

Centre de traitement d air simple flux. Centrale de traitement d air avec filtration, chauffage, rafraichissement et humidification

Centre de traitement d air simple flux. Centrale de traitement d air avec filtration, chauffage, rafraichissement et humidification Centre de traitement d air simple flux Centrale de traitement d air avec filtration, chauffage, rafraichissement et humidification Centrale de traitement d air. Généralités Les centrales d air actuelles

Plus en détail

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn Namur nouvelle série Namur valves & solenoid valves Informations générales General information Les modèles suivis de ce logo sont disponibles pour des environnements explosibles. Ils sont certifiés ATEX.

Plus en détail

CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE

CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE AC 25 -AC 30 - AC 33 MODE D EMPLOI F R A N Ç A I S ALPATEC vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité,

Plus en détail

Grilles murales. Diffuseurs plafonniers. Diffuseurs à jet d air. Diffuseurs à déplacement. Grilles et diffuseurs de sol. Diffuseurs grandes longueurs

Grilles murales. Diffuseurs plafonniers. Diffuseurs à jet d air. Diffuseurs à déplacement. Grilles et diffuseurs de sol. Diffuseurs grandes longueurs Avantages Larges gammes de terminaux pour toutes applications Confort thermique, acoustique et esthétique Gammes Grilles murales Diffuseurs plafonniers Mélange, déplacement, ou induction d air Diffuseurs

Plus en détail

TROUBLESHOOTING MANUAL. Verifica funzionamento scheda elettronica - PC board check

TROUBLESHOOTING MANUAL. Verifica funzionamento scheda elettronica - PC board check TROUBLESHOOTING MANUAL Verifica funzionamento scheda elettronica - PC board check 1 Interruttore ON/OFF - switch 2 Protezione termica motore del ventilatore caldaia Thermal protection of the ventilator

Plus en détail

TUB-60 CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES

TUB-60 CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES hot stamping machines for tubes machines de marquage à chaud pour tubes TUB-60 Machine numérique de marquage à chaud pour tubes souples. Repérage longitudinal et transversal par caméra CCD. Alimentation

Plus en détail

THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS THERMOSTATS MINUTERIES DÉTECTEURS DE MOUVEMENT CARILLON DE PORTE

THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS THERMOSTATS MINUTERIES DÉTECTEURS DE MOUVEMENT CARILLON DE PORTE BY/PAR CANARM CONTROL YOUR COMFORT CONTROL YOUR ENERGY CONTROL YOUR ENVIRONMENT CONTRÔLEZ VOTRE CONFORT CONTRÔLEZ VOTRE ÉNERGIE CONTRÔLEZ VOTRE ENVIRONNEMENT TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS MINUTERIES

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

DBC. VARIZON Diffuseur à déplacement d air avec champ d action réglable

DBC. VARIZON Diffuseur à déplacement d air avec champ d action réglable VARIZON Diffuseur à déplacement d air avec champ d action réglable Quelques caractéristiques Jet d air et zone d action ajustables Convient à tous les types de locaux Prise de mesure intégrée Nettoyable

Plus en détail

Diffuseur à jet hélicoïdal pour marches SAR/SAQ/SARP

Diffuseur à jet hélicoïdal pour marches SAR/SAQ/SARP Diffuseur à jet hélicoïdal pour marches SAR/SAQ/SARP Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Téléphone +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Contenu

Plus en détail

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie OVENS LINE - Lignes fours Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie In the SCOOTER 4666/9 ovens the trolley (optional) can be extracted. It can be equipped

Plus en détail

C.T.A. centrale de traitement d air : Modulys TA 500 FTE 101 158 A

C.T.A. centrale de traitement d air : Modulys TA 500 FTE 101 158 A centrale de traitement d air : Modulys FTE 101 158 A Août 2004 Modulys centrale de traitement d air extraplate avantages Adaptabilité des paramètres de fonctionnement (transmission poulies-courroies).

Plus en détail

CSCF 208 / 308 / 408 LL CLIMATISEURS SPLIT CONSOLE POUR LOCAUX BASSE TEMPÉRATURE

CSCF 208 / 308 / 408 LL CLIMATISEURS SPLIT CONSOLE POUR LOCAUX BASSE TEMPÉRATURE NOTICE TECHNIQUE CSCF 208 / 308 / 408 LL CLIMATISEURS SPLIT CONSOLE POUR LOCAUX BASSE TEMPÉRATURE R 410 A Froid CSCF 208 LL - 1,84 kw CSCF 308 LL - 2,61 kw CSCF 408 LL - 3,72 kw / 3,82 kw * * monophasé

Plus en détail

Vitesse variable ADDUCTION D EAU SURPRESSION

Vitesse variable ADDUCTION D EAU SURPRESSION Vitesse variable Aquontroller 304 Variateur de fréquence pour moteurs monophasés jusqu à 1,5 kw L Hydrovar : principe de fonctionnement 306 Série HV 2.015-4.110 307 Variateurs de fréquence HYDROVAR pour

Plus en détail

Poutres climatiques nouvelles générations. Présenté par Benoît TERRIER

Poutres climatiques nouvelles générations. Présenté par Benoît TERRIER Poutres climatiques nouvelles générations Présenté par Benoît TERRIER Historique des poutres Evolution technologique du produit Augmentation de la puissance froide de 300W/ml à 600W/m avec conditions de

Plus en détail

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump

INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump INSTALLATION INSTRUCTIONS for Ice Maker Drain Pump wwarning Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical

Plus en détail

PLANS DE MONTAGE DU CHANTIER

PLANS DE MONTAGE DU CHANTIER PLANS DE MONTAGE DU CHANTIER 1 Présentation de la VMC thermodynamique MYDATEC 2 Prévoir faux plafond : LOCAL VMC: h=400mm WC: h=400mm COULOIR: h=200mm + hauteur des bouches pour permettre un soufflage

Plus en détail

SUMMIT-INVERTER POUR CAVES À VIN

SUMMIT-INVERTER POUR CAVES À VIN SUMMIT-INVERTER POUR CVES À VIN 7 Climatiser et chauffer pour températures jusqu à C Évaporateur mural et unité extérieure, réglée par inverter compris Unité intérieure RS Châssis châssis en plastique

Plus en détail

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit.

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit. 4 2 3 3 2 4 B 2 mm 2 mm 2 2 A Fig/Abb. E C D Fig/Abb 2 F E Fig/Abb 3 Fig/Abb 4 F caracteristiques Serrure électrique ouverture à droite. Déclenchement par impulsion électrique ou badges de proximité. Fonctionne

Plus en détail

Thermozone AC 200. Rideaux d air pour portes d entrée jusqu à 2,5 mètres de hauteur

Thermozone AC 200. Rideaux d air pour portes d entrée jusqu à 2,5 mètres de hauteur R Thermozone AC 200 Température ambiante, sans chauffage Chauffage électrique 3-15 kw Chauffage à eau chaude Longueurs: 1, 1,5 et 2 mètres Thermozone AC 200 Rideaux d air pour portes d entrée jusqu à 2,5

Plus en détail

MODE D'EMPLOI USER MANUAL. MIDI MESSENGER version 1-2-3. MIDI MESSENGER version 1-2-3

MODE D'EMPLOI USER MANUAL. MIDI MESSENGER version 1-2-3. MIDI MESSENGER version 1-2-3 MIDI MESSENGER version 1-2-3 USER MANUAL MidiMessenger has been designed to help virtual organs users by sending Midi messages to the instrument. But MidiMessenger is also a general purpose tool for one

Plus en détail

Puissance installée Geïnstalleerd vermogen Installed Power. Poids Gewich t Weight db(a) at 6M HT Tr/min 230V 400V 690V Watt m³/h

Puissance installée Geïnstalleerd vermogen Installed Power. Poids Gewich t Weight db(a) at 6M HT Tr/min 230V 400V 690V Watt m³/h Hélice polyamide reforcée de fibre de verre Embase support en tole d acier avec une finition anti-corrosion en résine de polyestère polymérisée à 190 C, après dégraissage alcalin, prétraitement sans phosphate.

Plus en détail

TREVINIUM. by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT. Installation & Instruction Manual HP70TR

TREVINIUM. by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT. Installation & Instruction Manual HP70TR TREVINIUM by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT Installation & Instruction Manual Model HP55TR HP70TR Hayward Pool Products Canada, Inc. T: 1-888-238-7665 www.haywardpool.ca CONTENTS 1. Preface 1 2.

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

(I) Caratteristiche tecniche. (F) Caractéristiques techniques. Disegni tecnici / technical dessins / technical drawings

(I) Caratteristiche tecniche. (F) Caractéristiques techniques. Disegni tecnici / technical dessins / technical drawings pag 2 (I) Caratteristiche tecniche pag 4 (F) Caractéristiques techniques pag 6 (En) Technical data sheet pag 8 Disegni tecnici / technical dessins / technical drawings L'azienda si riserva di apportare

Plus en détail

Français STATION SOLAIRE ET ÉOLIENNE DE RECHARGE POUR VÉHICULES ÉLECTRIQUES VENT ET SOLEIL EN SYNERGIE POUR L'ÉLECTROMOBILITÉ DE L'AVENIR

Français STATION SOLAIRE ET ÉOLIENNE DE RECHARGE POUR VÉHICULES ÉLECTRIQUES VENT ET SOLEIL EN SYNERGIE POUR L'ÉLECTROMOBILITÉ DE L'AVENIR Français STATION SOLAIRE ET ÉOLIENNE DE RECHARGE POUR VÉHICULES ÉLECTRIQUES VENT ET SOLEIL EN SYNERGIE POUR L'ÉLECTROMOBILITÉ DE L'AVENIR GALERIE DE PHOTOS Le modèle déolienne dans la photo sera disponible

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers

Plus en détail

Accessoires. Brossé anodisé peint p. polyester/ blanc RAL 9010 / 50 % brillant

Accessoires. Brossé anodisé peint p. polyester/ blanc RAL 9010 / 50 % brillant SLL Diffuseur linéaire Soufflage vertical (projection) ou horizontal (diffusion), fonctionnement en extraction possible Montage plafonnier ou mural, convient également pour les montages en bandeau Déflecteurs

Plus en détail

Disponible sur www.france-air.com, rubrique Espace Pro. Taille 1 Taille 2 Taille 3

Disponible sur www.france-air.com, rubrique Espace Pro. Taille 1 Taille 2 Taille 3 HP / ECM unité terminale de traitement d air Batterie électrique : - Constituée de 2 épingles blindées en inox. - équipée d une double protection thermique à réarmement automatique à 75 C et manuel à 115

Plus en détail

Rideaux d air chaud. Electrique Eau chaude. Série LG/PA/CE LGW/PA/CW MANUEL TECHNIQUE

Rideaux d air chaud. Electrique Eau chaude. Série LG/PA/CE LGW/PA/CW MANUEL TECHNIQUE Rideaux d air chaud Electrique Eau chaude Série LG/PA/CE LGW/PA/CW ANUEL TECHNIQUE VEUILLEZ LIRE CE DOCUENT AVANT DE COENCER L INSTALLATION REETTRE CE DOCUENT A L UTILISATEUR APRES INSTALLATION 1026 /

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

AÉROTHERMES MULTIDIRECTIONNELS. NOZ gaz 2

AÉROTHERMES MULTIDIRECTIONNELS. NOZ gaz 2 AÉROTHERMES MULTIDIRECTIONNELS NOZ gaz NOZ aérothermes multidirectionnels Une solution de chauffage économique pour les grands bâtiments Afin de chauffer de manière optimale et efficace des bâtiments industriels

Plus en détail

CHARTE GRAPHIQUE BRAND IDENTITY GUIDELINES SEPTEMBRE / SEPTEMBER 2015

CHARTE GRAPHIQUE BRAND IDENTITY GUIDELINES SEPTEMBRE / SEPTEMBER 2015 CHARTE GRAPHIQUE BRAND IDENTITY GUIDELINES SEPTEMBRE / SEPTEMBER 2015 PRÉAMBULE / PREAMBLE 02 Le CSTB est titulaire des marques CERTIFIÉ CSTB CERTIFIED, CSTBat, CSTBat Service, UPEC CSTB et CSTB Compétence

Plus en détail

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points

Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points Cisco Aironet 1500 Series Access Point Power Injector Installation Instructions Instructions d'installation de l'injecteur de puissance des points d'accès de la gamme Cisco Aironet 1500 2 ENGLISH Cisco

Plus en détail

1Z41005 1Z41007 1Z41008 1Z41009 Rouge vif Lime Orange Jaune. 1Z42000 1Z42003 1Z42008 Noir Bleu Rouge BAT. 1Z42004 1Z42010 1Z42013 Lime Orange

1Z41005 1Z41007 1Z41008 1Z41009 Rouge vif Lime Orange Jaune. 1Z42000 1Z42003 1Z42008 Noir Bleu Rouge BAT. 1Z42004 1Z42010 1Z42013 Lime Orange USB & PRICELIST Delivered in 5 business days via SureShip (Express delivery) Lead times quoted exclude proof and transit days Calculate your stock printed price on page 4 Validité du: 27/10/2015 Until:

Plus en détail

1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41009 Rouge vif Lime Orange Jaune. départ 2 jours après accord BAT. 1Z42000 1Z42003 1Z42008 Noir Bleu Rouge

1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41009 Rouge vif Lime Orange Jaune. départ 2 jours après accord BAT. 1Z42000 1Z42003 1Z42008 Noir Bleu Rouge USB & PRICELIST Delivered in 5 business days via SureShip (Express delivery) Lead times quoted exclude proof and transit days Calculate your stock printed price on page 4 Validité du: 05/01/2016 Until:

Plus en détail

ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE

ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE srl ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE ATOS BESANA Srl Via Milano 44/46 20090 Cesano Boscone (MI) Tel. (02) 90119921 (4 linee r.a.) Fax (02) 9016217

Plus en détail

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Plus en détail

Wind Warning System. Air Warning System. Environment Control

Wind Warning System. Air Warning System. Environment Control Wind Warning System Air Warning System Environment Control 0 02 What you need is an instrument designed to measure and display wind speed, featuring three levels of visual and audible alarms, which the

Plus en détail

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT lindab poutres Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT Eco-énergétique Applications Tertiaires (bureaux, hôpitaux, hôtels...) Modularité et design Neuf et rénovation Simplicité de montage

Plus en détail

Guide de choix. France Air propose un large choix de récupérateurs d énergie. Contre flux

Guide de choix. France Air propose un large choix de récupérateurs d énergie. Contre flux récupération d énergie > bâtiments tertiaires > guide de choix Guide de choix France Air propose un large choix de récupérateurs d énergie Trois types d échangeurs : Flux croisés Contre flux À roue Deux

Plus en détail