VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOSOLIC 100. pour les professionnels. Régulation électronique à différentiel Vitosolic 100 type SD1

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOSOLIC 100. pour les professionnels. Régulation électronique à différentiel Vitosolic 100 type SD1"

Transcription

1 Notice de montage et de maintenance pour les professionnels VIESMANN Régulation électronique à différentiel Vitosolic 100 type SD1 Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOSOLIC 100 4/2009 A conserver!

2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires Cette notice s'adresse exclusivement à une main d'oeuvre qualifiée. Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui. Prescriptions Travaux sur l'installation Mettre l'installation hors tension et contrôler l'absence de tension (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple). Empêcher la remise sous tension de l'installation. Attention! Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques. Avant d'entreprendre des travaux, toucher des objets à la terre, comme des conduites de chauffage ou d'eau, afin d'éliminer la charge statique. Travaux de réparation Attention! Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Lors des travaux, respectez : la législation concernant la prévention des accidents, la législation concernant la protection de l'environnement, la réglementation professionnelle, les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en vigueur. 2

3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure Attention! Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. 3

4 Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Remarque relative au montage... 6 Exemple d'installation Exemple d'installation Exemple d'installation Exemple d'installation Etapes du montage Monter la régulation solaire Vue d'ensemble des raccordements électriques Pompe du circuit solaire Pompe/vanne sur la sortie R Limiteur de température de sécurité Sonde de température des capteurs Sonde ECS Sonde de température Alimentation électrique Notice de maintenance Mise en service Etablir l'alimentation secteur Navigation dans le menu Régler le schéma hydraulique Régler les paramètres de l'installation Remettre les paramètres de l'installation à l'état de livraison Effectuer le test des relais Interrogations de maintenance Interroger les températures et les états de fonctionnement Elimination des pannes Messages de défaut Contrôler les sondes Remplacer le fusible Description du fonctionnement Vue d'ensemble des paramètres Schéma hydraulique Température limite des capteurs Fonction de rafraîchissement des capteurs Limitation minimale de température des capteurs Sommaire

5 Sommaire Sommaire (suite) Fonction de mise hors gel Fonction de refroidissement Fonction d'intervalle Bilan calorifique Modulation de la vitesse Liste des pièces détachées Caractéristiques techniques Annexe Attestations Déclaration de conformité Index

6 Travaux préparatoires au montage Remarque relative au montage Danger Selon la configuration de l'installation, des températures d'eau chaude supérieures à 60 C peuvent apparaître. Une eau chaude de plus de 60 ºC provoque des brûlures. Installer un dispositif de mélange, par ex. un mitigeur automatique thermostatique, afin de limiter la température à 60 ºC. Monter au niveau du point de soutirage un mitigeur qui fera office de dispositif anti-brûlure. Exemple d'installation 1 Production d'eau chaude sanitaire avec préparateur d'eau chaude sanitaire bivalent Composants principaux Capteurs solaires Viessmann Préparateur d'eau chaude sanitaire Vitocell 100-B ou Vitocell 300-B Vitosolic 100, type SD1 Divicon solaire Chaudière fioul/gaz ou chaudière murale fioul/gaz Description du fonctionnement Production d'eau chaude sanitaire avec énergie solaire Si le différentiel de température entre la sonde de température des capteurs S1 eq et la sonde ECS S2 qq est supérieur au différentiel de température d'enclenchement DT E, la pompe du circuit solaire R1 ee est enclenchée et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp monte en température. La pompe du circuit solaire R1 ee est arrêtée dans les cas suivants : Différentiel de température d'arrêt DT A non atteint Limitation de température électronique (maxi. pour 90 C) de la régulation ez dépassée Température réglée sur le limiteur de température de sécurité qw (si existant) atteinte Fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire Les exigences pour la fonction supplémentaire sont satisfaites par le circulateur R2 qt. Interdiction de l'appoint de chauffage du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière L'adresse de codage "67" permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS dans la régulation de chaudière2 (plage de réglage de 10 à 6

7 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1 (suite) 95 ºC). Cette valeur doit être inférieure à la 1ère consigne de température ECS. Le préparateur d'eau chaude sanitaire qp n'est chauffé par la chaudière 1 (la pompe du circuit solaire R1 ee fonctionne) que lorsque cette valeur de consigne ne peut pas être atteinte par l'installation solaire. Production d'eau chaude sanitaire sans énergie solaire La partie haute du préparateur d'eau chaude sanitaire qp est chauffée par la chaudière 1. La régulation ECS avec sonde ECS 3 de la régulation de chaudière 2 régule la production d'eau chaude sanitaire. Réglages requis sur la régulation solaire Paramètre Etat de Description Réglage livraison ANL 1 Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire Avec fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire (voir page 60) DT E 8 K Différentiel de température d enclenchement pour la pompe du circuit solaire sur R1 DT A 4 K Différentiel de température d arrêt pour la pompe du circuit solaire sur R1 S SL 60 C Consigne de température ECS (voir page 56) Autres fonctions, voir chapitre "Description du fonctionnement" à partir de la page Montage Remarque "DT E" peut être réglé à 0,5 K mini. audessus de "DT A". "DT A" peut être réglé à 0,5 K maxi. en dessous de "DT E". Remarque relative à la modulation de vitesse de la pompe du circuit solaire Observer le chapitre "Modulation de la vitesse" (voir page 69). 7

8 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1 (suite) Schéma d'installation hydraulique eq ew ee P ep qr qt ez qw qp qe 3 qq M 8

9 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1 (suite) Appareils nécessaires Pos. Désignation 1 Chaudière fioul/gaz ou chaudière murale fioul/gaz avec 2 Régulation de chaudière et de chauffage 3 Sonde ECS 4 Pompe de charge eau chaude sanitaire (montée sur la chaudière murale fioul/gaz) qp Préparateur d'eau chaude sanitaire, bivalent qq Sonde ECS S2 qw Limiteur de température de sécurité (accessoire) qe Pompe de bouclage ECS (non fournie) (requise sur une chaudière murale fioul/gaz pour le raccordement éventuel d'une extension interne/externe) qr Mitigeur automatique thermostatique (accessoire) qt Circulateur R2 (déstratification) (non fourni) ep Capteurs solaires eq Sonde de température des capteurs S1 ew Divicon solaire (accessoire) avec ee Pompe du circuit solaire R1 ez Vitosolic 100, type SD1 eu Boîte de dérivation (non fournie) ei Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) Montage 9

10 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1 (suite) Schéma d'installation électrique ez ei 230 V / 50 Hz? ? 14 eu 230 V / 50 Hz M 1~ R1 ee STB qw 17 16? 13 M 1~ R2 qt Très basse tension BUS KM 2 SOL qq KOL eq 10

11 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 Vitodens Production d'eau chaude sanitaire et appoint du chauffage des pièces avec un réservoir tampon d eau primaire multivalent Composants principaux Capteurs solaires Viessmann Réservoir tampon d eau primaire multivalent Vitocell 340-M ou Vitocell 360- M avec production d'ecs intégrée, avec ou sans système de charge par stratification Vitosolic 100, type SD1 Divicon solaire Chaudière murale gaz fabriquée à partir de 2008 Vitodens 200-W, type WB2B Vitodens 300-W, type WB3C Description du fonctionnement Production d'eau chaude sanitaire avec énergie solaire Si le différentiel de température entre la sonde de température des capteurs S1 eq et la sonde ECS S2 qq est supérieur au différentiel de température d'enclenchement DT E, la pompe du circuit solaire R1 ee est enclenchée et le réservoir tampon d eau primaire qp monte en température. La pompe du circuit solaire R1 ee est arrêtée dans les cas suivants : Différentiel de température d'arrêt DT A non atteint Limitation de température électronique (maxi. pour 90 C) de la régulation ez dépassée Température réglée sur le limiteur de température de sécurité qw (si existant) atteinte Si le rayonnement solaire est suffisant, le réservoir tampon d eau primaire qp est entièrement chauffé par l'installation solaire. Un appoint de chauffage par la chaudière 1 dans la partie haute du réservoir tampon d eau primaire qp est effectué uniquement si la consigne de température réglée sur la régulation de chaudière 2 n'est pas atteinte. Si l'énergie solaire est insuffisante, l'eau chaude sanitaire est soumise à un préchauffage solaire dans la partie basse du réservoir tampon d eau primaire qp. L'eau chaude sanitaire de la partie haute est portée à la température souhaitée par la chaudière 1. La sonde ECS qz de la régulation de chaudière permet d'enclencher le brûleur et de mettre la vanne d'inversion 3 voies rz en position "AB-A". Une fois la consigne de température ECS atteinte, le brûleur est arrêté et la vanne d'inversion 3 voies rz placée en position "AB- B". Interdiction de l'appoint de chauffage du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière L'adresse de codage "67" permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS dans la régulation de chaudière 2 (plage de réglage de 10 à 11 Montage

12 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 (suite) 95 ºC). Cette valeur doit être inférieure à la 1ère consigne de température ECS. Le réservoir tampon d eau primaire qp n'est chauffé par la chaudière 1 (la pompe du circuit solaire R1 ee fonctionne) que lorsque cette valeur de consigne ne peut pas être atteinte par l'installation solaire. Production d'eau chaude sanitaire sans énergie solaire La partie haute du réservoir tampon d eau primaireqp est chauffée par la chaudière 1. L'échangeur de chaleur instantané ECS/la partie de réserve intégré(e) est chauffé(e) par l'eau du réservoir tampon qui l'entoure. La régulation ECS avec sonde ECS qz de la régulation de chaudière 2 commande la vanne d'inversion 3 voies rz. Chauffage des pièces avec énergie solaire Si la température de la sonde qt est suffisante, le chauffage des pièces est effectué. Chauffage des pièces sans énergie solaire Si la température de la sonde qt est insuffisante, le brûleur et le circulateur de la Vitodens s'enclenchent. La zone située entre HV2/HR1 et HR2 du réservoir tampon d eau primaire qp est portée à la valeur de consigne pour la marche en fonction de la température extérieure du circuit de chauffage. Si cette valeur de consigne est dépassée, le brûleur de la Vitodens s'arrête et son circulateur subit un arrêt temporisé. Réglages requis sur la régulation solaire Paramètre Etat de Description Réglage livraison ANL 1 Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire DT E 8 K Différentiel de température d enclenchement pour la pompe du circuit solaire sur R1 DT A 4 K Différentiel de température d arrêt pour la pompe du circuit solaire sur R1 S SL 60 C Consigne de température ECS (voir page 56) Autres fonctions, voir chapitre "Description du fonctionnement" à partir de la page Remarque "DT E" peut être réglé à 0,5 K mini. audessus de "DT A". "DT A" peut être réglé à 0,5 K maxi. en dessous de "DT E". Remarque relative à la modulation de vitesse de la pompe du circuit solaire Observer le chapitre "Modulation de la vitesse" (voir page 69). 12

13 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 (suite) Codages requis sur la régulation de chaudière et de chauffage Codage Fonction 51:1 Le circulateur interne s'enclenche uniquement si le brûleur est en marche (arrêt temporisé) 53:3 Installation sans pompe de bouclage ECS : la vanne d'inversion 3 voies rz est raccordée sur la sortie sk de l'extension interne H1 ou H2 5b:1 Vanne d'inversion interne sans fonction (préparateur d'eau chaude sanitaire raccordé en aval de la bouteille de découplage) Montage 13

14 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 (suite) Schéma d'installation hydraulique eq ew ee P ep qw qz qt qq ez qp qr HV1 ww HV2/HR1 HR2 HR3 qe 5/28 2 M rz 5/21 1 M 14

15 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 (suite) Appareils nécessaires Pos. Désignation 1 Chaudière murale gaz avec 2 Régulation de chaudière et de chauffage 3 Extension interne H1 (dans le matériel livré avec la Vitodens 300-W) ou 4 Extension interne H2 (accessoire) ou Sur une installation avec pompe de bouclage ECS : 5 Extension externe H1 (accessoire) 6 Répartiteur de BUS KM (accessoire) qp Réservoir tampon d'eau primaire avec ww Bouclage à visser (accessoire) qt Sonde de température (sonde de départ pour bouteille de découplage, dans le réservoir tampon d eau primaire sur ce schéma) (accessoire) qz Sonde ECS (accessoire) qq Sonde ECS S2 qw Limiteur de température de sécurité (accessoire) qe Pompe de bouclage ECS (non fournie) qr Mitigeur automatique thermostatique (accessoire) ep Capteurs solaires eq Sonde de température des capteurs S1 ew Divicon solaire (accessoire) avec ee Pompe du circuit solaire R1 ez Vitosolic 100, type SD1 eu Boîte de dérivation (non fournie) ei Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) rz Vanne d'inversion 3 voies (accessoire) Montage 15

16 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 (suite) Schéma d'installation électrique ez ei 230 V / 50 Hz? ? ? 13 eu 230 V / 50 Hz M 1~ R1 ee STB qw Très basse tension A SOL qq 2 1 KOL eq 16

17 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2 (suite) 2 fö L? 230 V / 50 Hz 3 4 lh lh V / 50 Hz lh? 1 gd sk? abj sk?? fö sö? sa? M 1~ rz Montage sk? gö M 1~ ZP qe avg 2 1 Très basse tension % STS qz qt avg avg avg A 17

18 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 Vitodens Production d'eau chaude sanitaire avec module d'eau fraîche et appoint du chauffage des pièces avec un réservoir tampon d eau primaire Composants principaux Capteurs solaires Viessmann Module d'eau fraîche Réservoir tampon d eau primaire Vitocell 140-E ou Vitocell 160-E Vitosolic 100, type SD1 Divicon solaire Chaudière murale gaz fabriquée à partir de 2008 Vitodens 200-W, type WB2B Vitodens 300-W, type WB3C Description du fonctionnement La production d'ecs est effectuée lors du soutirage au moyen du module d'eau fraîche qp. Le module d'eau fraîche qp est alimenté en énergie au moyen du réservoir tampon d eau primaire rp. Production d'eau chaude sanitaire avec énergie solaire Si le différentiel de température entre la sonde de température des capteurs S1 eq et la sonde ECS S2 rq est supérieur au différentiel de température d'enclenchement DT E, la pompe du circuit solaire R1 ee est enclenchée et le réservoir tampon d eau primaire rp monte en température. La pompe du circuit solaire R1 ee est arrêtée dans les cas suivants : Différentiel de température d'arrêt DT A non atteint Limitation de température électronique (maxi. pour 90 C) de la régulation ez dépassée Température réglée sur le limiteur de température de sécurité rr (si existant) atteinte Si le rayonnement solaire est suffisant, le réservoir tampon d eau primaire rp est entièrement chauffé par l'installation solaire. Un appoint de chauffage par la chaudière 1 dans la partie haute du réservoir tampon d eau primaire rp est effectué uniquement si la consigne de température réglée sur la régulation de chaudière 2 n'est pas atteinte. La sonde ECS rw de la régulation de chaudière permet d'enclencher le brûleur et de mettre la vanne d'inversion 3 voies rz en position "AB-A". Une fois la consigne de température ECS atteinte, le brûleur est arrêté et la vanne d'inversion 3 voies rz placée en position "AB- B". Interdiction de l'appoint de chauffage du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière L'adresse de codage "67" permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS dans la régulation de chaudière 2 (plage de réglage de 10 à 18

19 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) 95 ºC). Cette valeur doit être inférieure à la 1ère consigne de température ECS. Le réservoir tampon d eau primaire rp n'est chauffé par la chaudière (la pompe du circuit solaire R1 ee fonctionne) que lorsque cette valeur de consigne ne peut pas être atteinte par l'installation solaire. Production d'eau chaude sanitaire sans énergie solaire La partie haute du réservoir tampon d eau primaire rp est chauffée par la chaudière 1. La régulation ECS avec sonde ECS rw de la régulation de chaudière 2 commande la vanne d'inversion 3 voies rz. Chauffage des pièces avec énergie solaire Si la température de la sonde re est insuffisante, le chauffage des pièces est effectué via le réservoir tampon d eau primaire rp. Chauffage des pièces sans énergie solaire Si la température de la sonde re est insuffisante, le brûleur et le circulateur de la Vitodens s'enclenchent. La zone située entre HV3/HR1 et HR3 du réservoir tampon d eau primaire rp est portée à la valeur de consigne pour la marche en fonction de la température extérieure du circuit de chauffage. Si cette valeur de consigne est dépassée, le brûleur de la Vitodens s'arrête et son circulateur subit un arrêt temporisé. Montage Réglages requis sur la régulation solaire Paramètre Etat de Description Réglage livraison ANL 1 Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire DT E 8 K Différentiel de température d enclenchement pour la pompe du circuit solaire sur R1 DT A 4 K Différentiel de température d arrêt pour la pompe du circuit solaire sur R1 S SL 60 C Consigne de température ECS (voir page 56) Autres fonctions, voir chapitre "Description du fonctionnement" à partir de la page

20 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) Remarque "DT E" peut être réglé à 0,5 K mini. audessus de "DT A". "DT A" peut être réglé à 0,5 K maxi. en dessous de "DT E". Remarque relative à la modulation de vitesse de la pompe du circuit solaire Observer le chapitre "Modulation de la vitesse" (voir page 69). Codages requis sur la régulation de chaudière et de chauffage Codage Fonction 51:1 Le circulateur interne s'enclenche uniquement si le brûleur est en marche (arrêt temporisé) 53:3 Installation sans pompe de bouclage ECS : la vanne d'inversion 3 voies rz est raccordée sur la sortie sk de l'extension interne H1 ou H2 5b:1 Vanne d'inversion interne sans fonction (préparateur d'eau chaude sanitaire raccordé en aval de la bouteille de découplage) 20

21 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) Schéma d'installation hydraulique eq ew ee rr rw re rq qe P ep rp ez HV1 HV2 HV3/HR1 HR2 HR3 HR4 qq M qw qp rz M Montage M

22 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) Appareils nécessaires Pos. Désignation 1 Chaudière murale gaz avec 2 Régulation de chaudière et de chauffage rw Sonde ECS STS 3 Extension interne H1 (dans le matériel livré avec la Vitodens 300-W) ou 4 Extension interne H2 (accessoire) qp Module d'eau fraîche avec qq Vanne d'inversion 3 voies R3 et qw Sonde de température S4 et qe Sonde de température S3 qr Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) rp Réservoir tampon d'eau primaire rq Sonde ECS S2 rr Limiteur de température de sécurité (accessoire) ep Capteurs solaires eq Sonde de température des capteurs S1 ew Divicon solaire (accessoire) avec ee Pompe du circuit solaire R1 ez Vitosolic 100, type SD1 eu Boîte de dérivation (non fournie) ei Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) re Sonde de température (sonde de départ pour bouteille de découplage) (accessoire) rz Vanne d'inversion 3 voies (accessoire) 22

23 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) Schéma d'installation électrique ez ei 230 V / 50 Hz? ? ? 13 eu 230 V / 50 Hz M 1~ R1 ee STB rr Montage Très basse tension A SOL rq 2 1 KOL eq 23

24 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) 2 fö L? 230 V / 50 Hz 3 4 lh lh 230 V / 50 Hz lh? 1 gd sk? abj sk? M 1~ rz Très basse tension % STS rw A re 24

25 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3 (suite) Régulation du module d'eau fraîche qp qr 230 V / 50 Hz?? 230 V / 50 Hz M 1~ R3 qq Très basse tension S4 S3 qw qe Montage Exemple d'installation 4 Production d'eau chaude sanitaire avec système solaire complémentaire Il existe 2 variantes de régulation pour cet exemple d'installation : Déstratification avec la sonde S3 du préparateur d eau chaude sanitaire 2 (équipement existant) Déstratification avec la sonde S3 du préparateur d eau chaude sanitaire 1 (équipement complémentaire) 25

26 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Déstratification avec la sonde S3 du préparateur d eau chaude sanitaire 2 (équipement existant) Composants principaux Capteurs solaires Viessmann Préparateur d eau chaude sanitaire monovalent (équipement existant) Système solaire complémentaire muni des composants suivants : Divicon solaire Vitosolic 100, type SD1 Préparateur d eau chaude sanitaire Vitocell 100-W, type CUG Chaudière fioul/gaz ou chaudière murale fioul/gaz (équipement existant) Description du fonctionnement Production d'eau chaude sanitaire avec énergie solaire Si le différentiel de température entre la sonde de température des capteurs S1 eq et la sonde ECS S2 qq est supérieur au différentiel de température d'enclenchement DT E, la pompe du circuit solaire R1 ee est enclenchée et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp monte en température. La pompe du circuit solaire R1 ee est arrêtée dans les cas suivants : Différentiel de température d'arrêt DT A non atteint Limitation de température électronique (maxi. pour 90 C) de la régulation ez dépassée Température réglée sur le limiteur de température de sécurité qw (si existant) atteinte Si le différentiel de température entre la sonde S2 qq et la sonde S3 qu est supérieur au différentiel de température d enclenchement DT 3E, la pompe de déstratification R2 qt est enclenchée. L'eau chauffée dans le préparateur d eau chaude sanitaire qp est acheminée dans le préparateur d eau chaude sanitaire 2 qi. La pompe de déstratification R2 est également enclenchée en présence d'une demande par la fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire. La pompe de déstratification R2 qt est arrêtée dans les cas suivants : Différentiel de température d'arrêt DT 3A non atteint A la fin de la fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire La pompe de bouclage ECS qe (si existante) du préparateur d eau chaude sanitaire 2 qi est commandée par la régulation de chaudière 2. Interdiction de l'appoint de chauffage du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière L'adresse de codage "67" permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS dans la régulation de chaudière2 (plage de réglage de 10 à 26

27 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) 95 ºC). Cette valeur doit être inférieure à la 1ère consigne de température ECS. Le préparateur d'eau chaude sanitaire 2 qi n'est chauffé par la chaudière 1 (la pompe du circuit solaire R1 ee fonctionne) que lorsque cette valeur de consigne ne peut pas être atteinte par l'installation solaire. Production d'eau chaude sanitaire sans énergie solaire Le préparateur d eau chaude sanitaire 2 qi est chauffé par la chaudière 1. La régulation ECS avec sonde ECS 3 de la régulation de chaudière 2 régule la production d'eau chaude sanitaire. Réglages requis sur la régulation solaire Paramètre Etat de Description Réglage livraison ANL 1 Avec fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire (voir page 60) DT E 8 K Différentiel de température d enclenchement pour la pompe du circuit solaire sur R1 DT A 4 K Différentiel de température d arrêt pour la pompe du circuit solaire sur R1 DT 3E 8 K Différentiel de température d enclenchement pour la pompe de déstratification sur R2 DT 3A 4 K Différentiel de température d arrêt pour la pompe de déstratification sur R2 S SL 60 C Consigne de température ECS (voir page 56) Autres fonctions, voir chapitre "Description du fonctionnement" à partir de la page Montage Remarque "DT E/DT 3E" peut être réglé à 0,5 K mini. au-dessus de "DT A/ DT 3A". "DT A/DT 3A" peut être réglé à 0,5 K maxi. en dessous de "DT E/ DT 3E". Remarque relative à la modulation de vitesse de la pompe du circuit solaire Observer le chapitre "Modulation de la vitesse" (voir page 69). 27

28 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Schéma d'installation hydraulique ez eq ep ew P qe 2 ee qr 1 qt qw 2 4 qu qq qp qi 1 M 28

29 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Appareils nécessaires Pos. Désignation 1 Chaudière fioul/gaz ou chaudière murale fioul/gaz avec 2 Régulation de chaudière et de chauffage 3 Sonde ECS 4 Pompe de charge eau chaude sanitaire (montée sur la chaudière murale fioul/gaz) qi Préparateur d eau chaude sanitaire 2, monovalent (équipement existant) qp Préparateur d eau chaude sanitaire 1, monovalent (système solaire complémentaire) qq Sonde ECS S2 qw Limiteur de température de sécurité (accessoire) qe Pompe de bouclage ECS (non fournie) (requise sur une chaudière murale fioul/gaz pour le raccordement éventuel d'une extension interne/externe) qr Mitigeur automatique thermostatique (accessoire) ep Capteurs solaires eq Sonde de température des capteurs S1 ew Divicon solaire (système solaire complémentaire) avec ee Pompe du circuit solaire R1 et ez Vitosolic 100, type SD1 eu Boîte de dérivation (non fournie) ei Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) Inversion de bouclage ECS qt Circulateur R2 (déstratification) (accessoire) qu Sonde de température S3 (préparateur d eau chaude sanitaire 2) (accessoire) Montage 29

30 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Schéma d'installation électrique ez ei 230 V / 50 Hz? ? 14 eu 230 V / 50 Hz M 1~ R1 ee STB qw 17 16? 13 M 1~ R2 qt Très basse tension BUS KM 2 qu SOL qq KOL eq Déstratification avec la sonde S3 du préparateur d eau chaude sanitaire 1 (équipement complémentaire) Composants principaux Capteurs solaires Viessmann Préparateur d eau chaude sanitaire monovalent (équipement existant) Système solaire complémentaire muni des composants suivants : 30

31 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Divicon solaire Vitosolic 100, type SD1 Préparateur d eau chaude sanitaire Vitocell 100-W, type CUG Chaudière fioul/gaz ou chaudière murale fioul/gaz (équipement existant) Description du fonctionnement Production d'eau chaude sanitaire avec énergie solaire Si le différentiel de température entre la sonde de température des capteurs S1 eq et la sonde ECS S2 qq est supérieur au différentiel de température d'enclenchement DT E, la pompe du circuit solaire R1 ee est enclenchée et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp monte en température. La pompe du circuit solaire R1 ee est arrêtée dans les cas suivants : Différentiel de température d'arrêt DT A non atteint Limitation de température électronique (maxi. pour 90 C) de la régulation ez dépassée Température réglée sur le limiteur de température de sécurité qw (si existant) atteinte Si la température de la sonde S3 qu est supérieure à la température d'enclenchement NH E, la pompe de déstratification R2 qt est enclenchée. L'eau chauffée dans le préparateur d eau chaude sanitaire qp est acheminée dans le préparateur d eau chaude sanitaire 2 qi. La pompe de déstratification R2 est également enclenchée en présence d'une demande par la fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire. La pompe de déstratification R2 qt est arrêtée dans les cas suivants : Température d'arrêt N HA non atteinte A la fin de la fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire La pompe de bouclage ECS qe (si existante) du préparateur d eau chaude sanitaire 2 qi est commandée par la régulation de chaudière 2. Interdiction de l'appoint de chauffage du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière L'adresse de codage "67" permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS dans la régulation de chaudière2 (plage de réglage de 10 à 95 ºC). Cette valeur doit être inférieure à la 1ère consigne de température ECS. Le préparateur d'eau chaude sanitaire 2 qi n'est chauffé par la chaudière 1 (la pompe du circuit solaire R1 ee fonctionne) que lorsque cette valeur de consigne ne peut pas être atteinte par l'installation solaire. Production d'eau chaude sanitaire sans énergie solaire Le préparateur d eau chaude sanitaire 2 qi est chauffé par la chaudière 1. La régulation ECS avec sonde ECS 3 de la régulation de chaudière 2 régule la production d'eau chaude sanitaire. 31 Montage

32 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Réglages requis sur la régulation solaire Paramètre Etat de livraison Description ANL 1 Avec fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire (voir page 60) DT E 8 K Différentiel de température d enclenchement pour la pompe du circuit solaire sur R1 DT A 4 K Différentiel de température d arrêt pour la pompe du circuit solaire sur R1 N HE 40 C Température d enclenchement pour la pompe de déstratification sur R2 N HA 45 C Température d arrêt pour la pompe de déstratification sur R2 Réglage WW consigne + 4 K WW consigne + 2 K S Sl 60 C Consigne de température ECS (voir page 56) Autres fonctions, voir chapitre "Description du fonctionnement" à partir de la page Remarque "DT E" peut être réglé à 0,5 K mini. audessus de "DT A". "DT A" peut être réglé à 0,5 K maxi. en dessous de "DT E". WW consigne représente la consigne de température ECS du préparateur d eau chaude sanitaire 2 (équipement existant). Interroger cette valeur sur la régulation de chaudière. Lors du réglage de "N HE", observer la consigne de température ECS "S SL". Le cas échéant, régler la consigne de température ECS du préparateur d eau chaude sanitaire 2 au niveau de la régulation de chaudière sur une valeur plus faible. Remarque relative à la modulation de vitesse de la pompe du circuit solaire Observer le chapitre "Modulation de la vitesse" (voir page 69). Notices de montage et de maintenance de la régulation de chaudière 32

33 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Schéma d'installation hydraulique ez eq ew ee qu qw 1 qp qq P ep qt qr qe 2 qi Montage M 33

34 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Appareils nécessaires Pos. Désignation 1 Chaudière fioul/gaz ou chaudière murale fioul/gaz avec 2 Régulation de chaudière et de chauffage 3 Sonde ECS 4 Pompe de charge eau chaude sanitaire (montée sur la chaudière murale fioul/gaz) qi Préparateur d eau chaude sanitaire 2, monovalent (équipement existant) qp Préparateur d eau chaude sanitaire 1, monovalent (système solaire complémentaire) qq Sonde ECS S2 qw Limiteur de température de sécurité (accessoire) qe Pompe de bouclage ECS (non fournie) (requise sur une chaudière murale fioul/gaz pour le raccordement éventuel d'une extension interne/externe) qr Mitigeur automatique thermostatique (accessoire) ep Capteurs solaires eq Sonde de température des capteurs S1 ew Divicon solaire (système solaire complémentaire) avec ee Pompe du circuit solaire R1 et ez Vitosolic 100, type SD1 eu Boîte de dérivation (non fournie) ei Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) Inversion de bouclage ECS qt Circulateur R2 (déstratification) (accessoire) qu Sonde de température S3 (préparateur d eau chaude sanitaire 1) (accessoire) 34

35 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4 (suite) Schéma d'installation électrique ez ei 230 V / 50 Hz? ? ? 13 eu 230 V / 50 Hz M 1~ R1 M 1~ ee STB qw R2 qt Montage Très basse tension BUS KM 2 qu SOL qq 2 1 KOL eq 35

36 Etapes du montage Monter la régulation solaire Choisir un emplacement à proximité du préparateur d'eau chaude sanitaire, en prenant en compte les raccordements électriques ou les longueurs de câbles x Avant de fermer la régulation solaire, effectuer les raccordements électriques et serrer les câbles. 36

37 Etapes du montage Vue d'ensemble des raccordements électriques T 4 A 250 V E A R1 R2 P = 2 VA AC 250 V 0,8 A AC 250 V 4(2) A IP 20, l, T V 50 Hz S1 1 2 S2 3 4 S3 5 6 PWM GND ? N R2 N R1 N L B C D A Coffret de raccordement de la régulation solaire B Entrées de sonde C Signal PWM (MIL) pour pompe du circuit solaire D BUS KM E Fusible, T 4,0 A R1 Relais semi-conducteur (adapté à la modulation de la vitesse) R2 Relais électromécanique Montage Pompe du circuit solaire Pompes utilisables Pompes solaires standard Sans modulation de vitesse autonome (avec condensateur auxiliaire intégré) Avec modulation de vitesse autonome Pompes haute efficacité Pompes avec entrée PWM (MIL) Remarque N'utiliser que des pompes solaires et pas de pompes de circuit de chauffage. "RPM" = 1 "RPM" = 0 "RPM" = 0 Pompes WILO : "RPM" = 2 Pompes GRUND- FOSS : "RPM" = 3 37

38 Etapes du montage Pompe du circuit solaire (suite) Montage L'ensemble de pompe Divicon solaire contient le circulateur ainsi que le câble de raccordement. Les autres pompes doivent être homologuées et montées conformément aux indications du fabricant. Notice de montage et notice de maintenance distinctes Raccordement Câble à 3 conducteurs ayant une section de 0,75 mm 2. Intensité nominale : 0,8 A Remarque Les pompes ayant une puissance absorbée supérieure à 190 W doivent être raccordées par le biais d'un relais supplémentaire (relais de couplage). La modulation de la vitesse pour cette pompe doit être désactivée (voir chapitre "Modulation de la vitesse"). Pompe standard A M 1~ A Coffret de raccordement de la régulation solaire R1 Pompe du circuit solaire 38

39 Etapes du montage Pompe du circuit solaire (suite) Pompe avec entrée PWM (MIL) A A M 1~ Coffret de raccordement de la régulation solaire R1/PWM Pompe du circuit solaire Montage Pompe/vanne sur la sortie R2 Montage La pompe et la vanne doivent être homologuées et montées conformément aux indications du fabricant. Raccordement Câble à 3 conducteurs ayant une section de 0,75 mm 2. Intensité nominale : 4(2) A maxi. 39

40 Etapes du montage Pompe/vanne sur la sortie R2 (suite) A M 1~ A Coffret de raccordement de la régulation solaire B B Pompe ou vanne Limiteur de température de sécurité L'utilisation d'un limiteur de température de sécurité dans le consommateur est nécessaire, si un volume de stockage inférieur à 40 litres est présent par m 2 de surface d'absorbeur. Le montage de ce limiteur garantit que des températures supérieures à 95 C n'apparaîtront pas dans le consommateur. Remarque Respecter la surface de capteurs maxi. pouvant être raccordée sur le Vitocell 100. Montage Monter la sonde du limiteur de température de sécurité dans la trappe de fermeture du préparateur (accessoire de Vitocell 300). Notice de montage de la trappe de fermeture du préparateur Raccordement Câble à 3 conducteurs ayant une section de 1,5 mm 2. 40

41 Etapes du montage Limiteur de température de sécurité (suite) A C Pompe du circuit solaire D Boîte de dérivation (non fournie) D M 1~ C B Montage A Coffret de raccordement de la régulation solaire B Limiteur de température de sécurité Réglage de la température Etat de livraison : 120 C Passage à 95 C requis Notice de montage du limiteur de température de sécurité Sonde de température des capteurs Montage Notice de montage du capteur Raccordement Raccorder la sonde sur S1 (bornes 1 et 2). Rallonge du câble de raccordement : câble à 2 conducteurs ayant une section de 1,5 mm 2. 41

42 Etapes du montage Sonde de température des capteurs (suite) Remarque Ce câble ne doit pas être tiré à proximité de câbles de 230/400 V. Sonde ECS Montage S'effectue avec le coude fileté. Notice de montage du préparateur d'eau chaude sanitaire Raccordement Raccorder la sonde sur S2 (bornes 3 et 4). Rallonge du câble de raccordement : câble à 2 conducteurs ayant une section de 1,5 mm 2. Remarque Ce câble ne doit pas être tiré à proximité de câbles de 230/400 V. 42

43 Etapes du montage Sonde de température Montage Montage Remarque Ne pas envelopper la sonde de ruban isolant. Etancher le doigt de gant. Raccordement Raccorder la sonde sur S3 (bornes 5 et 6). Rallonge du câble de raccordement : câble à 2 conducteurs ayant une section de 1,5 mm 2. Remarque Ce câble ne doit pas être tiré à proximité de câbles de 230/400 V. 43

44 Etapes du montage Alimentation électrique Réglementation L'alimentation électrique et les mesures de protection (par ex. circuit à disjoncteur différentiel) doivent être réalisées selon IEC 364 conformément aux conditions de raccordement du fournisseur d'électricité local et aux règlements VDE.? A N C L B A Coffret de raccordement de la régulation solaire B Interrupteur d'alimentation électrique (non fourni) C Alimentation électrique 230 V/50 Hz La ligne d'alimentation de la régulation solaire doit être protégée par un fusible de manière réglementaire. Etablir l'alimentation électrique (230 V~) au moyen d'un interrupteur d'alimentation électrique bipolaire, à fournir par l'installateur. La déconnexion doit être réalisée au moyen d'un sectionneur coupant simultanément tous les conducteurs actifs avec une ouverture de contact de 3 mm au minimum. Danger Une affectation erronée des conducteurs peut provoquer des blessures graves et d'importants dégâts matériels. Ne pas intervertir les conducteurs "L" et "N" : L Borne 21 N Borne 20 44

45 Mise en service Etablir l'alimentation secteur 1. Vérifier que tous les raccordements électriques sont corrects. 2. Vérifier que le limiteur de température de sécurité (si nécessaire) est raccordé. 4. Contrôler le type de la pompe du circuit solaire qui est raccordée et régler le paramètre "RPM" (voir pages 37 et 46). 3. Mettre sous tension, la régulation solaire est soumise à une phase d'initialisation. La régulation solaire est en mode automatique. Navigation dans le menu La température des capteurs et le schéma hydraulique sont affichés à l'écran. Touche Appel du menu pour le réglage des paramètres de l'installation La ligne des symboles indique les touches à utiliser pour procéder aux réglages et aux interrogations. "SET" clignotant Les valeurs peuvent être modifiées Touche Interruption du réglage initié dans le menu (la valeur est restaurée sur la valeur réglée précédemment) Touche OK Confirmation de la sélection dans le menu ou de la modification d'une valeur Remarque Au bout d'env. 4 mn, l'écran affiche la température des capteurs si aucun autre réglage n'est effectué. Maintenance 45

46 Mise en service Régler le schéma hydraulique Appuyer sur les touches suivantes : 1. "ANL 1" et le schéma correspondant s'affichent à l'écran. 2. OK la mention "SET" clignote. 3. pour le schéma souhaité. 4. OK pour confirmer. Schéma hydraulique, voir à partir de la page 54. Régler les paramètres de l'installation Appuyer sur les touches suivantes : 1. "ANL"1 et le schéma correspondant s'affichent à l'écran. 2. jusqu'à ce que le paramètre souhaité s'affiche (voir le tableau de la page 51). 3. OK la mention "SET" clignote. 4. / pour la valeur souhaitée. 5. OK pour confirmer. Remettre les paramètres de l'installation à l'état de livraison Si un autre schéma hydraulique est réglé, tous les paramètres sont automatiquement restaurés à l'état de livraison. Effectuer le test des relais Appuyer sur les touches suivantes : 3. OK la mention "SET" clignote. 1. "ANL"1 et le schéma correspondant s'affichent à l'écran. 2. choisir "HND 1" ou "HND 2". HND 1 Relais 1 HND 2 Relais 2 46

47 Mise en service Effectuer le test des relais (suite) 4. / pour le réglage souhaité. Auto Action de la régulation On Marche (100 %) "Æ" et "Â" ou "Ã" s'affichent et " " clignote. OFF Arrêt "Æ" s'affiche et " " clignote. 5. OK pour confirmer. 6. Une fois le test des relais terminé, régler "Auto". Maintenance 47

48 Interrogations de maintenance Interroger les températures et les états de fonctionnement En fonction de la configuration de l'installation et des réglages effectués, les valeurs suivantes peuvent être interrogées à l'aide des touches / : Affichage sur l'écran Désignation KOL C Température des capteurs TSPU C Température ECS S3 C Température d'une sonde S3 éventuellement raccordée n1 % Vitesse de rotation relative de la pompe du circuit solaire n2 Etat du relais R2 : OFF : relais arrêté On : relais en marche hp1 h Heures de fonctionnement de l'appareil sur la sortie R1 (pompe du circuit solaire) hp2 h Heures de fonctionnement de l'appareil sur la sortie R2 KWh MWh Quantité de chaleur, si le calorimètre est activé Remarque Les valeurs pour MWh et kwh doivent être additionnées. Remise à zéro des heures de fonctionnement et de la quantité de chaleur Appuyer sur les touches suivantes pendant que la valeur est affichée : 1. OK la mention "SET"clignote ; la valeur 0 s'affiche. 2. OK pour confirmer. 48

49 Elimination des pannes Messages de défaut Défauts des sondes : L'éclairage de l'écran clignote Le symbole de la sonde du schéma hydraulique clignote rapidement clignote Exemple de court-circuit de la sonde de température des capteurs Affichages possibles : 88.8 court-circuit de la sonde coupure de la sonde Remarque Les touches / permettent d'effectuer d'autres interrogations. KOL C Contrôler les sondes Résistance en kω 1 B A 0, Température en C Maintenance A Résistance 20 kω (sonde S1, sonde de température des capteurs) B Résistance 10 kω (sondes S2 et S3) 1. Débrancher la sonde correspondante et mesurer la résistance. 49

50 Elimination des pannes Contrôler les sondes (suite) 2. Comparer le résultat de la mesure avec la température effective (interrogation, voir page 48). En cas de divergence importante, contrôler le montage et, le cas échéant, remplacer la sonde. Données techniques Sonde NTC 10 kω à 25 C 20 kω à 25 C Indice de protection IP 53 IP 53 Plage de température de fonctionnement de 20 à + 90 C de 20 à C de stockage et de transport de 20 à + 70 C de 20 à + 70 C Remplacer le fusible A B A Coffret de raccordement de la régulation solaire B Fusible, T4 A Ouvrir le coffret de raccordement de la régulation solaire. Un fusible de rechange se trouve dans le porte-fusible. 50

51 Description du fonctionnement Vue d'ensemble des paramètres Il est possible de régler les paramètres suivants en fonction de la configuration de l'installation : Affichage Paramètre Etat de livraison Plage de réglage Schéma hydraulique ANL Schéma hydraulique DT E Différentiel de température 8 K 1,5 20 C d enclenchement pour la pompe du circuit solaire R1 DT A Différentiel de température 4 K 1,0 19,5 C d arrêt pour la pompe du circuit solaire R1 1 à 9 S SL Consigne de température 60 C 4 90 C ECS (voir page 56) DT 1E Différentiel de température d enclenchement pour la pompe du circuit solaire R1 (consommateur 1) 8 K 1,5 20 C DT 1A Différentiel de température 4 K 1,0 19,5 C d arrêt pour la pompe du circuit solaire R1 (consommateur 1) S 1SL Consigne de température ECS (consommateur 1) (voir page 56) 60 C 4 90 C DT 2E Différentiel de température 8 K 1,5 20 C d enclenchement pour la 10 pompe du circuit solaire R1 et la vanne R2 (consommateur 2) DT 2A Différentiel de température 4 K 1,0 19,5 C d arrêt pour la pompe du circuit solaire R1 et la vanne R2 (consommateur 2) S 2SL Consigne de température ECS (consommateur 2) (voir page 56) 60 C 4 90 C Maintenance 51

52 Description du fonctionnement Vue d'ensemble des paramètres (suite) Affichage NOT Paramètre Température limite des capteurs (voir page 66) Fonction de rafraîchisse- Etat de Plage de livraison réglage 130 C C OKX OFF OFF/On KMX ment des capteurs (limitation 110 C C maximale de tempéra- ture des capteurs) (voir page 66) OKN Limitation minimale de température OFF OFF/On KMN des capteurs 10 C C (voir page 66) OKF Fonction de mise hors gel OFF OFF/On KFR (voir page 67) 4 C C PRIO Ordre dans lequel les consommateurs sont chargés tsp Durée de l'interruption du 2 mn 1 30 mn fonctionnement de la pompe, durée de pause oscillante tumw Intervalle de l'interruption 15 mn 1 30 mn ORUE Fonction de refroidissement OFF OFF/On Schéma hydraulique 1 à ORK DT 3E DT 3A MX3E MX3A MN3E MN3A (voir page 67) Fonction d'intervalle (voir page 68) Différentiel de température d enclenchement pour la pompe de déstratification R2 Différentiel de température d arrêt pour la pompe de déstratification R2 Limitation maximale S3 en marche Limitation maximale S3 arrêtée Limitation minimale S3 en marche Limitation minimale S3 arrêtée OFF OFF/On 8 K 0 20 C 4 K 0,5 19,5 C 58 C 0 94,5 C 60 C 0,5 95 C 10 C 0,5 90 C 5 C 0 89,5 C 1 à

53 Description du fonctionnement Vue d'ensemble des paramètres (suite) Affichage NH E NH A Paramètre Température d'enclenchement pour la fonction thermostat Température d'arrêt pour la fonction thermostat Bilan calorifique (voir page 68) Etat de Plage de Schéma livraison réglage hydraulique 40 C 0 89,5 C 3, 5, 9 45 C 0,5 90 C 3, 5, 9 OWMZ OFF OFF/On VMAX 5,0 l/mn 0,1 20 l/mn à 100 % de la vitesse de pompe MEDT MED% RPM Modulation de vitesse (voir page 69) n1mn *1 Vitesse de rotation minimale 30 % 30/ % (voir page 69) DT S *1 ANS *1 Différentiel de température pour le démarrage de la modulation de vitesse (voir page 69) Augmentation (voir page 69) 10 K 0,5 30 K 2 K 1 20 K 1 à 10 1 à 9 Maintenance *1 Réglable uniquement si RPM > 0. 53

54 Description du fonctionnement Vue d'ensemble des paramètres (suite) Affichage DT 1S *1 ANS1 *1 DT 2S *1 ANS2 *1 Paramètre Différentiel de température pour le démarrage de la modulation de vitesse (consommateur 1) (voir page 69) Augmentation (consommateur 1) (voir page 69) Différentiel de température pour le démarrage de la modulation de vitesse (consommateur 2) (voir page 69) Augmentation (consommateur 2) (voir page 69) Etat de Plage de livraison réglage 10 K 0,5 30 K 2 K 1 20 K 10 K 0,5 30 K 2 K 1 20 K Schéma hydraulique HND1 Marche manuelle relais 1 AUTO OFF/On (voir page 46) HND2 Marche manuelle relais 2 AUTO OFF/On 1 à 10 (voir page 46) PROG Version logicielle de la régulation solaire VERS Version matérielle 10 Schéma hydraulique La régulation solaire permet de réaliser 10 schémas hydrauliques. La sélection s'effectue via le paramètre "ANL" (voir page 46). Tous les schémas hydrauliques comprennent les fonctions de "ANL 1" (schéma hydraulique 1) : Production d'eau chaude sanitaire bivalente Interdiction de l'appoint par la chaudière en association avec des régulations avec BUS KM Limitation de température ECS maximale *1 Réglable uniquement si RPM > 0. 54

55 Description du fonctionnement Schéma hydraulique (suite) D'autres fonctions peuvent être activées pour chaque schéma : Température limite du capteur (voir page 66) Fonction de rafraîchissement des capteurs (voir page 66) Limitation de température minimale des capteurs (voir page 66) Fonction de mise hors gel (voir page 67) Fonction de refroidissement (voir page 67) Fonction d'intervalle (voir page 68) Bilan calorifique (voir page 68) Modulation de la vitesse (voir page 69) Maintenance 55

56 Description du fonctionnement Schéma hydraulique (suite) "ANL" = 1 schéma de base Production d'eau chaude sanitaire bivalente, avec interdiction de l'appoint par la chaudière en association avec des régulations avec BUS KM Affichage sur l'écran Régulation à différentiel de température Calcul du différentiel de température entre la sonde de température des capteurs S1 et la sonde ECS S2. Pompe du circuit solaire R1 en marche : dépassement de "DT E" Pompe du circuit solaire R1 à l'arrêt : différentiel de température d'arrêt "DT A" non atteint Limitation de température ECS Pompe du circuit solaire R1 à l'arrêt : lorsque la consigne de température ECS "S SL" est atteinte. Le symbole "È" apparaît. Interdiction de l'appoint par la chaudière en association avec des régulations avec BUS KM Fonction activée : Le préparateur d eau chaude sanitaire est chauffé par l'installation solaire. Raccordement du BUS KM sur les bornes 11 et 12 de la régulation solaire. L'adresse de codage "67" permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS dans la régulation de chaudière (cette valeur doit être inférieure à la 1ère consigne de température ECS). Voir notices de montage et de maintenance de la régulation de chaudière. Le préparateur d'eau chaude sanitaire n'est chauffé par la chaudière que lorsque cette valeur de consigne ne peut être atteinte par l'installation solaire. Remarque Il est nécessaire de remplacer la platine électronique sur certaines régulations de chaudière (voir page 72). 56

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

VIESMANN. Notice pour l'étude. Ensemble solaire eau chaude sanitaire

VIESMANN. Notice pour l'étude. Ensemble solaire eau chaude sanitaire VIESMNN Ensemble solaire eau chaude sanitaire Ensemble solaire pour la production d'eau chaude sanitaire avec préparateur d eau chaude sanitaire bivalent, divicon solaire, régulation solaire, capteurs

Plus en détail

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 Notice technique PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 SOMMAIRE Pages 1) PRESENTATION 4 1.1) Cas 1 : ECS STANDARD 4 1.2) Cas 2 : ECS PASTEURISEE

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich.

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Régulation solaire WRSol 1.0 83258204-1/2008 Certificat de conformité selon ISO/IEC

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE Manuel d'utilisation Régulateur différentiel de température 3 entrées, 1 sortie Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement Remeha ZentaSOL La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement ZentaSOL Système de chauffe-eau solaire Remeha ZentaSOL L'énergie solaire est la source de chaleur la plus écologique et

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Régulations de chauffage Communication de données

Régulations de chauffage Communication de données Régulations de chauffage Communication de données Vitotronic 200-H Régulations de chauffage 18.1 Vitocom/Vitogate Communication de données Viessmann 18.2 Vitosoft/Vitodata pour régulations Vannes mélangeuses

Plus en détail

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ KO BU BW 67 C 49 C 100% auto Mode d emploi Doc. N 107691 36/2002 égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ Structure des commandes KO 67 C BU 51 C 100 % BW auto

Plus en détail

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression Deutsch 3 English 7 Français 10 Italiano 14 Nederlands 18 Español 22 Português 26 Dansk 30 Norsk 34 Svenska 37 Suomi 40 Ελληνικά 44 Türkçe 48 Русский 52 Magyar 57 Čeština 61 Slovenščina 65 Polski 69 Româneşte

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

technique et manuelle

technique et manuelle Art. Nr. TD 050 CONTROL 600 La La régulation solaire et et chauffage Application : Régulation de l installtion solaire pour l eau sanitaire ainsi que le soutien solaire du chauffage Reprise du bilan solaire

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir? COURS-RESSOURCES Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que Objectifs : / 1 A. Les besoins en eau chaude sanitaire La production d'eau chaude est consommatrice en énergie. Dans les pays occidentaux,

Plus en détail

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann. bien plus que la chaleur VITOTRONIC Régulations pour chaudières au sol et chaudières murales Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.fr Service consommateurs

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Liste de prix compacte BE Batibouw 2015

Liste de prix compacte BE Batibouw 2015 Liste de prix compacte BE Batibouw 2015 Chaudières au gaz domestiques Chaudières fioul domestiques Pompes à chaleur Héliothermie et photovoltaïque Chaudières à combustibles solides Ventilation domestique

Plus en détail

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur : VITOCROSSAL climat d innovation Chaudières gaz à condensation Puissance nominale : Vitocrossal 200 : de 87 à 311 kw Vitocrossal 300 : de 87 à 978 kw Votre installateur : Viessmann France S.A.S. Avenue

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS Poste prépondérant dans le bilan énergétique, la production d eau chaude est source d économies d énergie lorsqu elle

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires La combinaison naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE Informations préliminaires 2 Le futur c'est maintenant 3 et le futur est plus respectueux de l'environnement,

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les

Plus en détail

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique Aide à l'application EN-3 Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter pour la conception, la mise en place, la transformation

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

POWERSUN OB3S. Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire. Powersun 250/350. Notice d'utilisation 300028018-001-01

POWERSUN OB3S. Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire. Powersun 250/350. Notice d'utilisation 300028018-001-01 POWERSUN OB3S FR Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire Powersun 50/350 Notice d'utilisation 30008018-001-01 Sommaire 1 Introduction.............................................................................3

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

1. GENERALITES... 4 1.1. OBJET DU MARCHE... 4 1.2. DUREE DU MARCHE... 4 1.3. REGLEMENTATION... 4 1.4. SECURITE... 5 1.5. ASTREINTE ET GESTION DES

1. GENERALITES... 4 1.1. OBJET DU MARCHE... 4 1.2. DUREE DU MARCHE... 4 1.3. REGLEMENTATION... 4 1.4. SECURITE... 5 1.5. ASTREINTE ET GESTION DES !"#!$# #"%&&&&' 1. GENERALITES... 4 1.1. OBJET DU MARCHE... 4 1.2. DUREE DU MARCHE... 4 1.3. REGLEMENTATION... 4 1.4. SECURITE... 5 1.5. ASTREINTE ET GESTION DES DEMANDES... 5 1.5.1. Du lundi au vendredi

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Tableau de commande DIEMATIC-Delta

Tableau de commande DIEMATIC-Delta FRANÇAIS Tableau de commande DIEMATIC-Delta Colis DB 22 - DB 26 Notice d'utilisation, de raccordement électrique et de mise en service 11/99-94859655 - 8199-4111H SOMMAIRE 1. GENERALITES...........................................................................

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Le chauffe eau à accumulation électrique

Le chauffe eau à accumulation électrique Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen Présentation Avantages de la combinaison pompe à chaleur et chaleur solaire

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

I GENERALITES SUR LES MESURES

I GENERALITES SUR LES MESURES 2 Dans le cas d intervention de dépannage l usage d un multimètre est fréquent. Cet usage doit respecter des méthodes de mesure et des consignes de sécurité. 1/ Analogie. I GENERALITES SUR LES MESURES

Plus en détail