SOCIÉTÉ D ASSURANCE-DÉPÔTS DU CANADA Critères d évaluation de la conformité aux Exigences en matière de données et de systèmes (EDS) pour 2015

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SOCIÉTÉ D ASSURANCE-DÉPÔTS DU CANADA Critères d évaluation de la conformité aux Exigences en matière de données et de systèmes (EDS) pour 2015"

Transcription

1 SOCIÉTÉ D ASSURANCE-DÉPÔTS DU CANADA Critères d évaluation de la conformité aux Exigences en matière de données et de systèmes (EDS) pour 015 EDS Version.0

2 Table des matières 1 Introduction... 3 Les critères proprement dits Validation des données Validation des tables Caractéristiques des fichiers Éléments du nom de fichier Identificateurs uniques pour tous les sous-systèmes Types de tables de données et liens entre les tables Table 0100 Données sur le déposant Table 0110 Pièces d identité Table 010 Données sur l adresse Table 0130 Données sur le compte de dépôt Table 001 Type de déposant Table 011 Type de pièce d identité Table 01 Type de pièce d identité (SADC) Table 01 Type d adresse Table 031 Code produit Table 03 Type de régime enregistré Table 033 Code de devise Table 034 Catégorie d assurance aux fins du calcul des dépôts à rembourser Table 035 État de la retenue de la SADC Table 036 Code d état du compte Table 037 Type de compte en fiducie Table 038 Code de compte provisoire Table 039 Type de compte Table 040 Code de groupe de produits (SADC) Table 0400 Données sur les opérations Table 0401 Code d opération Table 0500 Table de référence déposants/comptes Table 0501 Type de lien Table 0600 Soldes du grand livre et du grand livre auxiliaire Table 0700 Fichier des retenues Table 0800 Fichier des soldes après retenues Table 0900 Intérêts courus au compte Table 0999 Sous-système... 8

3 1 Introduction Le présent document décrit les critères dont se servira la SADC pour contrôler la conformité des institutions membres au Règlement administratif de la SADC sur les exigences en matière de données et de systèmes (le Règlement) en 015. La liste de ces critères se trouve à la section ci-après. Il faut noter que les tests de conformité des années ultérieures pourraient être différents. Les critères proprement dits La présente section énumère les renseignements que les institutions membres doivent fournir à la SADC ou mettre à sa disposition ainsi que le format à respecter pour se conformer aux EDS..1 Validation des données Chacune des tables ci-après comprend une colonne «Format» qui décrit le format des données à inclure dans chaque champ. Voici les règles qui s appliquent aux différents formats : Règle Validation des données 1 chaque élément de la chaîne doit être un chiffre entre 0 et 9. Définition : un ou plusieurs chiffres (de 0 à 9) pouvant être précédée du signe «+» ou «-». Règle : Le champ doit contenir un nombre entier, SAUF S IL EST VIDE. Remarque : la règle 7 définit la notion de VIDE. il peut s agir de n importe quelle chaîne alphanumérique Définition : caractères alphanumériques (a-z, A-Z, 0-9, BLANC, Règle : Le champ doit contenir une chaîne de, SAUF S IL EST VIDE. Remarque : la règle 8 définit la notion de BLANC. 3 Caractères (n) chaîne de caractères alphanumériques de n Définition : Voir la règle ci-dessus. 4 DATE AAAAMMJJ Définition : 8 chiffres (0-9) suivant le format (AAAAMMJJ) ; doit AUSSI constituer une date valide Règle : Le champ doit contenir une DATE, SAUF S IL EST VIDE. 5 DATE:HEURE AAAAMMJJ:HHMMSS Définition : <Date>:<Heure>, les paramètres suivants étant respectés : 1 - <Date> est une chaîne de 8 chiffres (0-9) suivant le format (AAAAMMJJ) ET constitue une date valide - Les deux-points (:) doivent être présents 3 - <Heure> est une chaîne de 6 chiffres (0-9) suivant le format (HHMMSS) et constitue une heure valide, sinon «000000» Règle : Le champ doit contenir une combinaison DATE:HEURE, SAUF S IL EST VIDE. 6 Nombre décimal (X,Y) X chiffres avant la décimale et Y chiffres après la décimale Définition : NOMBRE DÉCIMAL(X,Y), où : 1 - L élément X est une chaîne de chiffres (0-9) de non nulle et inférieure à X Le caractère décimal (, OU.) doit être présent. 3 - L élément Y est une chaîne de chiffres (0-9) de inférieure à Y + 1 Règle : Le champ doit contenir un nombre décimal (X,Y), SAUF S IL EST VIDE. EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 3

4 Règle Validation des données 7 VIDE Définition : chaîne de égale à zéro. 8 BLANC Définition : un ou plusieurs caractères blancs valeur équivalente à Hex(0x0). 9 CP Définition : Validation de la clé primaire Règle : Si CP, DOIT ÊTRE UNIQUE 10 CE ( à la table CE) Définition : Validation de la clé étrangère Règle : Toute CP doit correspondre à une CE dans la table apparentée. 11 ISALPHA-CP Définition : test conditionnel de la CP Règle : Le champ doit contenir une CP, SAUF S IL EST VIDE OU EN BLANC. 1 ISALPHA CE ( à la table CE) Définition : test conditionnel de la CE Règle : Le champ doit contenir une CE, SAUF S IL EST VIDE OU EN BLANC. 13 Soit «Y» (pour Oui) soit «N» (pour Non). 15 Soit «GL» soit «SL» 16 Soit «DR» soit «CR» 18 Le champ ne doit pas être en blanc 1 Soit «Y» (pour Oui) ou «N» (pour Non) soit «Null». Validation des tables Règle Table Validation du contenu Type de régime enregistré Catégorie d assurance aux fins du calcul des dépôts à rembourser État de la retenue de la SADC Type de compte en fiducie Doit contenir un élément dont la valeur Registered_Plan_Type_Code est égale à 1 et dont la description est égale à «Non enregistré». 1 Non assurable Couverture de base 3 Compte conjoint 4 Compte en fiducie 5 Régime enregistré d épargne-retraite 6 Fonds enregistré de revenu de retraite 7 Compte d épargne libre d impôt 8 Compte d impôts fonciers 1 Aucune retenue de la SADC Retenue intégrale de la SADC 3 Retenue partielle de la SADC Trust_Account_Type_Code = 1 et Description = «Comptes non en fiducie» EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 4

5 Règle Table Validation du contenu Code de compte provisoire Type de compte en fiducie Code de groupe de produits (SADC) Type de pièce d identité (SADC) Clearing_Account_Code = 1 et Description = «Ceci n est pas un compte provisoire» 1, SA_1, Compte d attente, MT_, Compte d impôts fonciers 3, CA_3, Compte provisoire (SACR) Toute entrée supplémentaire doit comprendre une valeur SA_n (où n est un nombre entier) dans le champ MI_Account_Type. Aucune exigence particulière pour le format autre que ce qui est précisé dans les Exigences en matière de données et de systèmes, et concernant les comptes provisoires. 1 Épargne Chèques 3 À terme 4 Autre (ou Null ou ) 1 Certificat de naissance émis par une province ou un territoire du Canada Certificat canadien d enregistrement d une naissance à l étranger 3 Carte d identité de l immigration canadienne 4 Déclaration de naissance vivante émise par une province ou un territoire du Canada 5 Certificat de citoyenneté canadienne 6 Certificat du statut d Indien 7 Confirmation de résidence permanente 8 Carte de crédit 9 Numéro d employé 10 Permis en règle d une association professionnelle 11 Carte d identité pour les prestataires de la sécurité de vieillesse 1 Certificat d immatriculation 13 Passeport canadien 14 Passeport étranger 15 Carte de résident permanent 16 Attestation de statut de personne protégée 17 Fiche d établissement 18 Dossier de personne inscrite comme Indien 19 Carte d étudiant 0 Permis de séjour temporaire 1 Carte syndicale Permis de conduire en règle 3 Permis de travail 4 Numéro d assurance sociale 5 Numéro de carte bancaire EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 5

6 .3 Caractéristiques des fichiers Règle Éléments validés Validation 00 Tous les fichiers Unicode UTF 8, UTF 16, UTF 3 En cas de doute, on suppose que le format UTF 8 s applique. 01 Tous les fichiers Fichiers texte compatibles Windows 0 Tous les fichiers Données séparées par des barres verticales 03 Noms des fichiers de données Le nom ne doit pas dépasser 9 caractères, suffixe non compris. 04 Noms des fichiers de données Le suffixe doit être «.TXT». 05 Noms des fichiers de données Le suffixe peut être «.ZIP». 06 Noms des fichiers de données Nombre de fichiers selon la méthode d extraction 07 Tous les fichiers Titre de colonne.4 Éléments du nom de fichier Règle Position Validation du type de données Validation du contenu «1», ou «3» 30 3 Nom du fichier de données 303 Nom du fichier de données 304 Nom du fichier de données Si le caractère à la position 3 est «1», les caractères situés aux positions 19 à (Numéro de fichier) du nom du fichier correspondent à chacun des numéros de table suivants : {0100, 001, 0110, 011, 01, 0900, 0999, 0400, 0401, 0500, 0600, 0800, 010, 01, 0501, 031, 040, 034, 036, 0130, 03, 033, 035, 037, 038, 039}. Si le caractère à la position 3 est «1», les caractères situés aux positions 7 à 9 sont «000». Si le caractère à la position 3 est «3», les caractères situés aux positions 7 à 9 sont «000» pour les tables suivantes : {0100, 0110, 010, 001, 011, 01, 01}. EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 6

7 Règle Position Validation du type de données Validation du contenu 305 Nom du fichier de données Si le caractère à la position 3 est pour chaque valeur Subsystem_ID de la Table 0999, les caractères aux positions 7 à 9 correspondent au code de sous-système de trois chiffres pour chaque série de caractères aux positions 19 à (autrement dit, pour chaque groupe de tables 0100, 001, 0110, 011, 01, 0900, 0999, 0400, 0401, 0500, 0600, 0800, 010, 01, 0501, 031, 040, 034, 036, 0130, 03, 033, 035, 037, 038, 039)..5 Identificateurs uniques pour tous les sous-systèmes Règle Éléments validés Validation , 11, 1, 31, 3, 33, 36, 37, 38, 39,401, 501 & 999 Identificateur unique pour chaque sous-système.6 Types de tables de données et liens entre les tables.6.1 Table 0100 Données sur le déposant Les données sur le déposant correspondent au contenu du fichier client d un déposant. S il est préférable d extraire les données de chaque sous-système, tapez (chaîne de caractères vide) dans les champs qui ne s appliquent pas à un sous-système en particulier. Depositor_Unique_ID La valeur Unique_ID est la clé primaire de l enregistrement des données sur le déposant. Elle doit être unique. caractères de, 9 Depositor_ID_Link Le champ Depositor_ID_Link sert à regrouper les numéros de déposant (valeurs Depositor_ID) d un déposant donné lorsque celui-ci en a plusieurs. Chaque déposant doit avoir sa propre valeur Depositor_ID_Link, mais celle-ci doit se répéter dans chaque regroupement. caractères de, 18 EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 7

8 Subsystem_ID Ce champ servira à identifier les fichiers produits par des soussystèmes. Le premier soussystème doit porter le numéro 1, le deuxième le numéro, et ainsi de suite, pour tous les enregistrements figurant dans la Table 0999 Sous-système. L emploi d une méthode équivalente est permis. 1, 1( 0999) s applique aux méthodes d extraction 1 et seulement La valeur Subsystem_ID est nécessaire pour reconstituer les fichiers de données distincts. Depositor_Branch Code d identification unique de la succursale du déposant Depositor_ID Code d identification unique généré par le système (fichier d identification du client) Name_Prefix Titre de civilité ou honorifique (M., Mme, Me, etc.) Taper si le champ n est pas pertinent. Nom Si Depositor_Agent_Flag = «N», enchaîner les champs First_Name, Middle_Name et Last_Name. Si Depositor_Agent_Flag = «Y», inscrire le nom, le code alphanumérique ou tout autre code d identification du déposant pour qui le dépôt a été effectué. First_Name Prénom Taper si le champ n est pas pertinent. Middle_Name Deuxième prénom ou initiale Taper si le champ n est pas pertinent. Last_Name Nom de famille Taper si le champ n est pas pertinent. Name_Suffix Suffixe, comme «fils» Taper si le champ n est pas pertinent. caractères de caractères de caractères de caractères de caractères de caractères de caractères de caractères de EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 8

9 Birth_Date Date de naissance du déposant DATE 4 Taper si la date n est pas connue. Phone_1 Numéro du domicile, du bureau ou du cellulaire Taper si le champ n est pas pertinent. caractères de Phone_ Depositor_Type_Code Depositor_Agent_Flag Language_Flag Employee_Flag Numéro du domicile, du bureau ou du cellulaire Taper si le champ n est pas pertinent. Adresse de courriel Taper si le champ n est pas pertinent. La Table 001 Type de déposant stipule les valeurs permises dans ce champ. Si le nom de l agent ou du courtier en dépôt figure dans l un ou l autre des champs consacrés au nom, taper «Y». Dans le cas contraire, taper «N». Langue de communication préférée Taper «F» pour le français, «E» pour l anglais et «O» pour les autres. Le déposant est un employé de l institution membre. Taper «Y» si le déposant est un employé de l institution, sinon taper «N». caractères de caractères de Caractères (1) 3, 13 Caractères (1) 3 Caractères (1) 3, 13 1, 1( 001).6. Table 0110 Pièces d identité Cette table doit contenir un enregistrement pour chaque pièce d identité ayant servi à l ouverture du compte. Depositor_Unique_ID Ce champ correspond au champ Depositor_Unique_Id du fichier Données sur le déposant (0100). caractères de, 1( 0100) EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 9

10 Personal_ID_Count Identification_Number S il existe plusieurs pièces d identité pour le même Depositor_Unique_ID, cette valeur peut être répétée. Cette valeur commence à 1 pour chaque champ Depositor_Unique_ID et augmente de 1 à chaque nouvel enregistrement de pièce d identité. L emploi d une méthode équivalente est permis. Depositor_Unique_ID + Personal_ID_Count Numéro figurant sur la pièce d identité 1 caractères de 11 Personal_ID_Type_Code La Table 011 Type de pièce d identité stipule les valeurs permises dans ce champ. 1, 1( 011) EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 10

11 .6.3 Table 010 Données sur l adresse Cette table doit contenir un enregistrement pour chaque adresse du déposant. La SADC ne souhaite pas conserver l historique des adresses. Depositor_Unique_ID Ce champ correspond au champ Depositor_Unique_Id du fichier Données sur le déposant (0100)., 1( 0100) Address_Count Address_Type_Code Primary_Address_Flag Address_Change Undeliverable_Flag Address _1 Address _ S il existe plusieurs enregistrements d adresse pour le même Depositor_Unique_ID, cette valeur peut être répétée. Cette valeur commence à 1 pour chaque champ Depositor_Unique_ID et augmente de 1 à chaque nouvel enregistrement d adresse. L emploi d une méthode équivalente est permis. Depositor_Unique_ID + Address_Count La Table 01 Type d adresse stipule les valeurs permises dans ce champ. Taper «Y» s il s agit de l adresse principale, sinon taper «N». Inscrire dans ce champ la date et l heure de la dernière mise à jour de l adresse. Taper «Y si le courrier a été retourné parce que non distribuable, ou «N» s il était distribuable. Taper si le champ n est pas pertinent. Première ligne de l adresse du déposant Deuxième ligne de l adresse du déposant 1 11 Caractères (1) 3, 13 DATE:HEURE 5 Caractères (1) 3, 1 1, 1( 01) EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 11

12 City Ville Province Province (ou État) Postal_Code Code postal Country Pays.6.4 Table 0130 Données sur le compte de dépôt Cette table doit regrouper les éléments de chaque enregistrement de compte de dépôt. Account_Unique_ID Clé primaire utilisée par l institution membre pour identifier le compte de dépôt. Ce numéro doit être unique dans tous les systèmes de l institution membre., 9 1( 0800) 1( 0900) Account_Number Account_Branch Product_Code Registered_Plan_Type_ Code Numéro de compte communiqué au déposant pour identifier le compte de dépôt. Code unique de la succursale où le compte est domicilié. (Ce code peut différer de la succursale indiquée dans le dossier du déposant.) La Table 031 Code produit stipule les valeurs permises dans ce champ. La Table 03 Type de régime enregistré stipule les valeurs permises dans ce champ. 1, 1( 031) 1, 1( 03) EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 1

13 Registered_Plan_ Number Currency_Code Insurance_ Determination_ Category_Type_Code Account_Balance Accessible_Balance Maturity_Date Account_Status_Code Trust_Account_Type_ Code CDIC_Hold_Status_ Code Joint_Account_Flag Clearing_Account_Code Numéro du régime enregistré où se trouve l instrument financier (numéro de REER, par exemple) Taper si le champ n est pas pertinent. La Table 033 Code de devise stipule les valeurs permises dans ce champ. La Table 034 Catégorie d assurance aux fins du calcul des dépôts à rembourser stipule les valeurs permises dans ce champ. Solde du compte à l heure-repère. Ce montant ne doit pas être réduit par une retenue de l institution déjà en place au moment d extraire les données. Ce solde peut être négatif. Solde accessible après retenue de la SADC Solde accessible à l heure-repère. La valeur du solde accessible inscrite ici peut être différente de la valeur du solde accessible figurant dans la Table 0800 Fichier des soldes après retenues. Date d échéance d un dépôt à terme Taper si le champ n est pas pertinent. La Table 036 Code d état du compte stipule les valeurs permises dans ce champ. La Table 037 Type de compte en fiducie stipule les valeurs permises dans ce champ. La Table 035 État de la retenue de la SADC stipule les valeurs permises dans ce champ. Taper «Y» s il s agit d un compte conjoint, sinon taper «N». La Table 038 Code de compte provisoire stipule les valeurs permises dans ce champ. Nombre décimal (30,) Nombre décimal (30,) 1, 1( 033) 1, 10( 034) 6 6 DATE 4 Caractères (1) 3, 13 1, 1( 036) 1, 1( 037) 1, 1( 035) 1, 1( 038) EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 13

14 Account_Type_Code La Table 039 Type de compte stipule les valeurs permises dans ce champ. 1, 1( 039).6.5 Table 001 Type de déposant La table de codes «Type de déposant» sert à exprimer les divers types de déposants reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un type de déposant donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Depositor_Type_Code Ce numéro de référence est la clé 1,11 primaire qui servira à lier le code de type de déposant à la table Données sur le déposant. MI_Depositor_Type Ce champ contient le code qu attribue l institution membre au type de déposant. Description Description du type de déposant.6.6 Table 011 Type de pièce d identité La table de codes «Type de pièce d identité» sert à exprimer les divers types de pièces d identité reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un type de pièce d identité donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. On peut associer un ou plusieurs types de pièce d identité à un même déposant. L institution membre doit fournir le numéro d assurance sociale (NAS) si le client le lui a communiqué, ainsi que son numéro de carte bancaire le cas échéant. Personal_ID_Type_ Code Ce numéro de référence est la clé primaire qui servira à lier le code de type de pièce d identité à la table de données sur les pièces d identité (voir la Table 0110 Pièce d identité). 1, 11 EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 14

15 MI_Personal_ID_Type Ce champ indique le code qu attribue l institution membre au type de pièce d identité (y compris le NAS s il lui a été communiqué et le numéro de carte bancaire le cas échéant). Description CDIC_Personal_ID_Type _Code Description du type de pièce d identité (y compris le NAS s il a été communiqué et le numéro de carte bancaire le cas échéant). La Table 01 Type de pièce d identité stipule les valeurs permises dans ce champ. 1, 1( 01).6.7 Table 01 Type de pièce d identité (SADC) La table de codes «Type de pièce d identité (SADC)» sert à exprimer les divers types de pièces d identité définis par la SADC. L institution membre doit fournir le NAS si le client le lui a communiqué ainsi que le numéro de carte bancaire le cas échéant. CDIC_Personal_ID_Type_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier le code de type de pièce d identité à la table de codes de types de pièces d identité (voir la Table 0110 Pièce d identité). Description Description du type de pièce d identité du déposant, y compris le NAS s il a été communiqué et le numéro de carte bancaire le cas échéant EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 15

16 .6.8 Table 01 Type d adresse La table de codes «Type d adresse» sert à exprimer les divers types d adresse reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un type d adresse donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. On peut associer un ou plusieurs types d adresse à un même déposant. Address_Type_Code Ce numéro de référence est la clé primaire qui servira à lier le code de type d adresse à la table de données sur l adresse (voir la Table 010 Données sur l adresse). 1, 11 MI_Address_Type Description Ce champ contient le code qu attribue l institution membre au type d adresse. Description du type d adresse.6.9 Table 031 Code produit La table de codes «Code produit» sert à exprimer les divers produits reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un code produit donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Product_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier le code produit à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Product_Code Ce champ contient le code qu attribue l institution membre au produit. EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 16

17 Description Description du code produit CDIC_Product_Group_Code La Table 040 Code de groupe de produits (SADC) stipule les valeurs permises dans ce champ. 1, 1( 040).6.10 Table 03 Type de régime enregistré La table de codes «Type de régime enregistré» sert à exprimer les divers types de régimes enregistrés reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un type de régime enregistré donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Registered_Plan_Type_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier le type de régime enregistré à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Registered_Plan_Type Ce champ contient le code qu attribue l institution membre au type de régime enregistré. Description Description du type de régime enregistré EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 17

18 .6.11 Table 033 Code de devise La table de codes «Code de devise» sert à exprimer les diverses devises reconnues par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un code de devise donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Currency_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier le code de devise à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Currency_Code Ce champ contient le code qu attribue l institution membre à la devise. Description Description du code de devise.6.1 Table 034 Catégorie d assurance aux fins du calcul des dépôts à rembourser La table de codes «Catégorie d assurance aux fins du calcul des dépôts à rembourser» sert à exprimer les catégories d assurance-dépôts définies par la SADC. Insurance_Determination_ Category_Type_Code La valeur de ce champ devrait commencer à 1 et augmenter progressivement de 1. Ce numéro de référence est la clé primaire qui servira à lier la catégorie d assurance-dépôts à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le 1, 11 Description compte de dépôt). Description de la catégorie d assurance aux fins du calcul des dépôts à rembourser EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 18

19 .6.13 Table 035 État de la retenue de la SADC La table de codes «État de la retenue de la SADC» sert à exprimer l état de la retenue de la SADC selon sa propre définition. CDIC_Hold_Status_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier l état de la retenue de la SADC à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt ainsi que la Table 0800 Fichier des soldes après retenues). CDIC_Hold_Status Ce champ contient l état de la retenue de la SADC Table 036 Code d état du compte La table de codes «Code d état du compte» sert à exprimer les divers états reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un code d état du compte donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Account_Status_Code Ce numéro de référence est la 1,11 clé primaire qui servira à lier le code d état du compte à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Account_Status_Code Ce champ contient le code qu attribue l institution membre à l état du compte. Description Description du code d état du compte EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 19

20 .6.15 Table 037 Type de compte en fiducie La table de codes «Type de compte en fiducie» sert à exprimer les divers types de compte en fiducie reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un type de compte en fiducie donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Trust_Account_Type_Code Ce numéro de référence est la clé 1,11 primaire qui servira à lier le type de compte en fiducie à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Trust_Account_Type Ce champ contient le code qu attribue l institution membre au type de compte en fiducie. Description Description du type de compte en fiducie.6.16 Table 038 Code de compte provisoire La table de codes «Code de compte provisoire» sert à exprimer les divers types de comptes provisoires reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un code de compte provisoire donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Identifier dans cette table les comptes (comme les comptes provisoires ou de règlement) auxquels une demande de retenues ne devrait pas s appliquer. Clearing_Account_Code Ce numéro de référence est la clé 1, 11 primaire qui servira à lier le code de compte provisoire à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Clearing_Account Inscrire la lettre «I» dans le cas d un compte interne ou «E» si le compte est mis à la disposition d un sous-adhérent ou exploité pour le compte d une autre institution. Dans les autres cas, inscrire la lettre «N». Caractères (1) 3 EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 0

21 Description Nom de l institution pour laquelle l institution membre gère le compte provisoire.6.17 Table 039 Type de compte La table de codes «Type de compte» sert à exprimer les divers types de comptes reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un type de compte donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Account_Type_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier le type de compte à la table de données sur le compte de dépôt (voir la Table 0130 Données sur le compte de dépôt). MI_Account_Type Ce champ contient le code qu attribue l institution membre au type de compte. Description Description du type de compte.6.18 Table 040 Code de groupe de produits (SADC) La table de codes «Code de groupe de produits (SADC)» sert à exprimer les divers groupes de produits définis par la SADC. CDIC_Product_Group_Code Ce numéro de référence est la 1, 11 clé primaire qui servira à lier le groupe de produits définis par la SADC à la table Code produit (voir la Table 031 Code produit). CDIC_Product_Group Ce champ comprend les groupes de produits définis par la SADC. EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 1

22 Description Description du groupe de produits défini par la SADC.6.19 Table 0400 Données sur les opérations L institution membre doit fournir les données suivantes sur les opérations : opérations qui ont été saisies mais non imputées au grand livre général à la fin du traitement de fin de journée ; opérations devant être traitées le jour même (traitements administratifs) ; opérations visant des comptes d attente (traites bancaires et chèques certifiés, par exemple). Account_Unique_ID Clé primaire utilisée par l institution membre pour identifier le compte de dépôt. Transaction_Number Transaction_Item_Number Created_Date Posted_Date Transaction_Value Foreign_Value Transaction_Code Numéro séquentiel généré par le système interne Numéro séquentiel généré par le système interne. Permet d attribuer un numéro unique à un enregistrement contenant un débit ou un crédit dans les données sur les opérations, lorsqu on le combine avec le champ Transaction_Number. Date et heure du début de l opération Date et heure d imputation de l opération Montant de l opération en dollars canadiens Montant de l opération en devise Taper si le champ n est pas pertinent. La Table 0401 Code d opération stipule les valeurs permises dans ce champ. DATE:HEURE 5 DATE:HEURE 5 Nombre décimal (30,) Nombre décimal (30,) EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page

23 Currency_Code La Table 033 Code de devise stipule les valeurs permises dans ce champ. Taper si le champ n est pas pertinent. 1, 1( 033) Debit_Credit_Flag Indique si l opération constitue un débit ou un crédit. Taper «DR» dans le cas d un débit et «CR» dans le cas d un crédit. Caractères () 3, Table 0401 Code d opération La table de codes «Code d opération» sert à exprimer les divers codes d opération reconnus par les systèmes abritant vos registres de dépôts. Un code d opération donné doit être décrit exactement de la même manière dans chaque exemplaire de la table. Transaction_Code La valeur de ce champ devrait 1, 11 commencer à 1 et augmenter progressivement de 1. Ce numéro de référence est la clé primaire qui servira à lier le code d opération à la table de données sur les opérations (voir la Table 0400 Données sur les opérations). MI_Transaction_Code Ce champ contient le code qu attribue l institution membre à l opération. Description Description du code d opération EDS V.0 Critères d évaluation de la conformité Page 3

SOCIÉTÉ D ASSURANCE-DÉPÔTS DU CANADA Exigences en matière de données et de systèmes. Version 2.0

SOCIÉTÉ D ASSURANCE-DÉPÔTS DU CANADA Exigences en matière de données et de systèmes. Version 2.0 SOCIÉTÉ D ASSURANCE-DÉPÔTS DU CANADA Exigences en matière de données et de systèmes Version 2.0 Table des matières 1 Introduction... 4 2 Définitions... 4 2.1 Exigences en matière de données... 5 3 Survol

Plus en détail

SADC. protection de vos dépôts. De 1 $ jusqu à 100 000 $

SADC. protection de vos dépôts. De 1 $ jusqu à 100 000 $ protection de vos dépôts De 1 $ jusqu à 100 000 $ La Société d assurance-dépôts du Canada (SADC) est une société d État fédérale créée en 1967 pour protéger l argent que vous déposez dans les institutions

Plus en détail

PROTECTION DE VOS DÉPÔTS. De 1 $ jusqu à 100 000 $

PROTECTION DE VOS DÉPÔTS. De 1 $ jusqu à 100 000 $ PROTECTION DE VOS DÉPÔTS De 1 jusqu à 100 000 La Société d assurance-dépôts du Canada (SADC) est une société d État fédérale créée en 1967 pour protéger l argent que vous déposez dans les institutions

Plus en détail

SADC Document de référence

SADC Document de référence SADC Document de référence Protection des épargnes Donnez à vos clients toutes les pièces du casse-tête En donnant à vos clients toutes les pièces du cassetête concernant l assurance-dépôts de la SADC,

Plus en détail

AJOUT DE NOM AU REGISTRE PERMANENT DES ÉLECTEURS DE L ONTARIO

AJOUT DE NOM AU REGISTRE PERMANENT DES ÉLECTEURS DE L ONTARIO AJOUT DE NOM AU REGISTRE PERMANENT DES ÉLECTEURS DE L ONTARIO Pour présenter une demande personnelle afin de faire ajouter votre nom au Registre permanent des électeurs de l Ontario, veuillez remplir le

Plus en détail

Déclaration relative à un déboursement de casino

Déclaration relative à un déboursement de casino Si vous avez les moyens techniques de produire votre déclaration par voie électronique, vous NE devez PAS utiliser ce formulaire papier. Consultez plutôt la rubrique portant sur la déclaration sur le site

Plus en détail

Avis en vertu du Règlement sur la communication en cas de prorogation (Coopératives de crédit fédérales)

Avis en vertu du Règlement sur la communication en cas de prorogation (Coopératives de crédit fédérales) Avis en vertu du Règlement sur la communication en cas de prorogation (Coopératives de crédit fédérales) Destinataires : Membres de Caisse populaire Acadie Ltée, Caisse populaire Beauséjour Ltée, Caisse

Plus en détail

TRANSFERT D UNE CARTE VISA MD BLC

TRANSFERT D UNE CARTE VISA MD BLC TRANSFERT D UNE CARTE VISA MD BLC Montant additionnel ASAP: Non Oui, N o ASAP : VEUILLEZ EPÉDIER CE FORMULAIRE, PAR COURRIER INTERNE, AU SERVICE DES CARTES DE CRÉDIT (934) CARTE DÉTENUE PAR LE CLIENT CARTE

Plus en détail

ET ATTENDU QUE le FRVR comprend une demande, une déclaration de fiducie et des addenda, le cas échéant.

ET ATTENDU QUE le FRVR comprend une demande, une déclaration de fiducie et des addenda, le cas échéant. DE PLACEMENTS NORDOUEST & ETHIQUES S.E.C. FONDS DE REVENU DE RETRAITE, FRR 1503 ENTENTE EN VERTU DE LA Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension concernant les transferts de FONDS DE PENSION

Plus en détail

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE FONDS DE RETRAITE IMMOBILISÉS DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI)

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE FONDS DE RETRAITE IMMOBILISÉS DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE FONDS DE RETRAITE IMMOBILISÉS DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) Pour les transferts faits conformément à la Loi sur les prestations de pension (Nouveau-Brunswick)

Plus en détail

Exigences en matière de données et de systèmes Questions et réponses

Exigences en matière de données et de systèmes Questions et réponses Exigences en matière de données et de systèmes Questions et réponses Table des matières Général / Autre *30 janvier 2014*... 3 Règlement *30 janvier 2014*... 9 Conformité *30 janvier 2014*... 12 2 Définitions

Plus en détail

PROTECTION DE VOS DÉPÔTS. De 1 $ jusqu à 100 000 $

PROTECTION DE VOS DÉPÔTS. De 1 $ jusqu à 100 000 $ PROTECTION DE VOS DÉPÔTS De 1 jusqu à 100 000 La Société d assurance-dépôts du Canada (SADC) est une société d État fédérale créée en 1967 pour protéger l argent que vous déposez dans les institutions

Plus en détail

Déclaration d opérations douteuses

Déclaration d opérations douteuses Centre d analyse des opérations Financial Transactions and et déclarations financières du Canada Reports Analysis Centre of Canada Déclaration d opérations douteuses Si vous avez les moyens techniques

Plus en détail

Vos dépôts sont protégés, c est garanti! Au Québec, l Autorité des marchés financiers protège vos dépôts jusqu à 100 000 $

Vos dépôts sont protégés, c est garanti! Au Québec, l Autorité des marchés financiers protège vos dépôts jusqu à 100 000 $ Vos dépôts sont protégés, c est garanti! Au Québec, l Autorité des marchés financiers protège vos dépôts jusqu à La garantie de base sur vos dépôts Quels dépôts sont garantis par l assurance-dépôts? L

Plus en détail

Instructions pour le dépôt d une demande en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière

Instructions pour le dépôt d une demande en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière Tribunaux de l environnement et de l'amenegment du territoire Ontario Commission de révision de l'évaluation foncière 655 rue Bay, suite 1500 Toronto ON M5G 1E5 Téléphone: (416) 212-6349 Sans Frais: 1-866-448-2248

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale... c

Demander un numéro d assurance sociale... c Demander un numéro d assurance sociale... c Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

Protection et CELI. Accueil Info Qui Taux Sur mesure Plan du site. Accueil» Finance, Produits. 20 mai 2009 Aucun commentaire

Protection et CELI. Accueil Info Qui Taux Sur mesure Plan du site. Accueil» Finance, Produits. 20 mai 2009 Aucun commentaire 1 of 12 6/30/2009 11:52 AM Accueil Info Qui Taux Sur mesure Plan du site Accueil» Finance, Produits Protection et CELI 20 mai 2009 Aucun commentaire 2 of 12 6/30/2009 11:52 AM Il va de soi que la sécurité

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Current Accurate Dependable Demande de mise à jour d un rapport d évaluation antérieur

Plus en détail

Proposition pour rente fixe et viagère Pour contrat enregistré et contrat non enregistré

Proposition pour rente fixe et viagère Pour contrat enregistré et contrat non enregistré POU Service à la clientèle Tél. 506-853-6040/1-888-577-7337 Téléc. 506-853-9369/1-855-577-3864 Courriel : services.financiers@assomption.ca Proposition pour rente fixe et viagère Pour contrat enregistré

Plus en détail

Groupe Banque Scotia Liste des produits de dépôt

Groupe Banque Scotia Liste des produits de dépôt Groupe Banque Scotia Liste des produits de dépôt Le Groupe Banque Scotia compte cinq institutions membres de la SADC, dont chacune offre une protection distincte au titre de la SADC. La Banque de Nouvelle-Écosse

Plus en détail

DIRECTIVES DEMANDE DE CERTIFICAT DE DÉCÈS

DIRECTIVES DEMANDE DE CERTIFICAT DE DÉCÈS DIRECTIVES DEMANDE DE CERTIFICAT DE DÉCÈS Pour remplir votre demande de certificat de décès, veuillez lire attentivement les directives, écrire lisiblement et consulter au besoin le numéro correspondant

Plus en détail

Guide d utilisation de Mon profil RH @ ma portée

Guide d utilisation de Mon profil RH @ ma portée Guide d utilisation de Mon profil RH @ ma portée Aperçu Le présent guide décrit comment utiliser Mon profil RH, un outil qui vous permet de consulter vos renseignements personnels et l information relative

Plus en détail

Guide sur la façon de compléter un gabarit de liste de distributeurs

Guide sur la façon de compléter un gabarit de liste de distributeurs Guide sur la façon de compléter un gabarit de liste de distributeurs Avril 2013 Dans le contexte de la distribution sans représentant (DSR), les assureurs doivent fournir à l Autorité des marchés financiers

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale... C

Demander un numéro d assurance sociale... C Demander un numéro d assurance sociale... C Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

CONNAISSANCE DE LA LANGUE FRANÇAISE Avez-vous vous suivi à temps complet au moins trois années d enseignement de niveau secondaire ou

CONNAISSANCE DE LA LANGUE FRANÇAISE Avez-vous vous suivi à temps complet au moins trois années d enseignement de niveau secondaire ou Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN DENTAIRE - ARM 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec) H3A 3C6 Téléphone : 514 282-3837 Télécopieur

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1101 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

DEMANDE DE RECONNAISSANCE

DEMANDE DE RECONNAISSANCE Renseignements généraux et directives Ce formulaire vous permet de procéder à une demande de reconnaissance de cours de tutorat privé. À qui s adresse ce formulaire? Le formulaire s adresse au postulant

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale...

Demander un numéro d assurance sociale... Demander un numéro d assurance sociale... Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS GUIDE DE L UTILISATEUR (INSCRIPTION ET GESTION DE COMPTE) JUIN 2014 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 Le saviez-vous?... 1 Les SELSC sont composés

Plus en détail

DIRECTIVES DEMANDE DE CERTIFICAT DE NAISSANCE

DIRECTIVES DEMANDE DE CERTIFICAT DE NAISSANCE DIRECTIVES DEMANDE DE CERTIFICAT DE NAISSANCE Pour remplir votre demande de certificat de naissance, veuillez lire attentivement les directives, écrire lisiblement et consulter au besoin le numéro correspondant

Plus en détail

Commission des services financiers de l Ontario

Commission des services financiers de l Ontario Commission des services financiers de l Ontario Rapport mensuel sur la lutte contre le terrorisme (Formule 2007 - Version détaillée) (Rapport soumis en vertu de l article 83.11 du Code criminel, de l article

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR ÉTABLIR UN COMPTE ACOL ET POUR REMPLIR

INSTRUCTIONS POUR ÉTABLIR UN COMPTE ACOL ET POUR REMPLIR f INSTRUCTIONS POUR ÉTABLIR UN COMPTE ACOL ET POUR REMPLIR LA DEMANDE D ABONNEMENT CLIENT ET L ACCORD FINANCIER ACOL Si vous avez des questions après avoir pris connaissance des documents ci-inclus, veuillez

Plus en détail

Encaissez sans frais vos chèques du gouvernement du Canada

Encaissez sans frais vos chèques du gouvernement du Canada Encaissez sans frais vos chèques du gouvernement du Canada Encaissez sans frais vos chèques du gouvernement du Canada Vos droits La loi canadienne vous donne le droit d encaisser sans frais vos chèques

Plus en détail

Services bancaires pour nouveaux arrivants Ce que vous devez savoir

Services bancaires pour nouveaux arrivants Ce que vous devez savoir 03 Services bancaires pour nouveaux arrivants Ce que vous devez savoir Toutes les grandes banques offrent une multitude de renseignements et d outils, notamment des listes de vérification, de l information

Plus en détail

Avril 2014. Guide d utilisation du service TFP Internet pour les professionnels

Avril 2014. Guide d utilisation du service TFP Internet pour les professionnels Avril 2014 Guide d utilisation du service TFP Internet pour les professionnels TABLE DES MATIÈRES 1. INSCRIPTION D UN MEMBRE...3 2. MEMBRE...4 2.1 Accès à TFP Internet... 4 2.2 Navigation dans TFP... 7

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1010 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

JORF n 0115 du 20 mai 2010. Texte n 51

JORF n 0115 du 20 mai 2010. Texte n 51 JORF n 0115 du 20 mai 2010 Texte n 51 DECRET Décret n 2010-518 du 19 mai 2010 relatif à la mise à disposition de l offre de jeux et de paris par les opérateurs agréés de jeux ou de paris en ligne NOR:

Plus en détail

Ministère de la Formation et des Collèges et Universités. Système d information d Emploi Ontario. Inscription de niveau de sécurité moyen à ONe-Key

Ministère de la Formation et des Collèges et Universités. Système d information d Emploi Ontario. Inscription de niveau de sécurité moyen à ONe-Key Ministère de la Formation et des Collèges et Universités Système d information d Emploi Ontario SIEO Inscription de niveau de sécurité moyen à ONe-Key pour les abonnés des agences de formation par l apprentissage

Plus en détail

État civil. Je certifie ne pas avoir de conjoint répondant à la définition du règlement du Régime de retraite de l Université du Québec.

État civil. Je certifie ne pas avoir de conjoint répondant à la définition du règlement du Régime de retraite de l Université du Québec. Demande de rente 1. Renseignements généraux Établissement Nom Téléphone résidence ( ) travail ( ) poste Nom à la naissance (si différent) Prénom Adresse Code postal Sexe F M Date de naissance État civil

Plus en détail

Services bancaires pour nouveaux arrivants au Canada Ce que vous devez savoir

Services bancaires pour nouveaux arrivants au Canada Ce que vous devez savoir 07 Services bancaires pour nouveaux arrivants au Canada Ce que vous devez savoir Toutes les grandes banques offrent une multitude de renseignements et d outils, notamment des listes de vérification, de

Plus en détail

GUIDE DE L EMPLOYÉ 2013 OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA. oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE- SALAIRE 1 $ 68$ 3 2 $ 10 $ 7 HOWTO-13

GUIDE DE L EMPLOYÉ 2013 OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA. oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE- SALAIRE 1 $ 68$ 3 2 $ 10 $ 7 HOWTO-13 GUIDE DE L EMPLOYÉ 2013 OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE- SALAIRE 1 $ 1 $ $ 7 $3 5 $7 68$ 3 $ $9 $9 1 2 $ 10 $ 7 $3 8$9 HOWTO-13 Des personnes différentes, des objectifs différents

Plus en détail

LISTE DE CONTRÔLE DU FONDS D AIDE AUX ENTREPRISES DE MUSIQUE

LISTE DE CONTRÔLE DU FONDS D AIDE AUX ENTREPRISES DE MUSIQUE LISTE DE CONTRÔLE DU FONDS D AIDE AUX ENTREPRISES DE MUSIQUE Veuillez joindre les documents énumérés ci-dessous au formulaire de demande. Le fait de ne pas inclure tous les renseignements demandés pourrait

Plus en détail

SYSTÈME DE GESTION DES TITRES DÉTENUS PAR LES PARTICULIERS SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU FICHIER DES ACHATS À L USAGE DES AGENTS VENDEURS AUTORISÉS

SYSTÈME DE GESTION DES TITRES DÉTENUS PAR LES PARTICULIERS SPÉCIFICATIONS RELATIVES AU FICHIER DES ACHATS À L USAGE DES AGENTS VENDEURS AUTORISÉS SYSTÈME DE GESTIN DES TITRES DÉTENUS PAR LES PARTICULIERS SPÉCIICATINS RELATIVES AU ICHIER DES ACHATS À L USAGE DES AGENTS VENDEURS AUTRISÉS NRMES RELATIVES AUX ENREGISTREMENTS LGIQUES Date : 12 mars 2013-1

Plus en détail

Journal d inventaire de la succession

Journal d inventaire de la succession Journal d inventaire de la succession Introduction L une des principales responsabilités du liquidateur d une succession consiste à dresser la liste des biens et des dettes de la personne décédée. C est

Plus en détail

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés.

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés. FORMULAIRE D INSCRIPTION AU RÉGIME D ASSURANCE-MALADIE DES TNO Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés. Comment remplir ce formulaire

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Efficacité Exactitude Fiabilité ICAS fournit les types de rapport d évaluation

Plus en détail

INSTRUCTIONS RELATIVES À L INSCRIPTION ET LISTE DE VÉRIFICATION

INSTRUCTIONS RELATIVES À L INSCRIPTION ET LISTE DE VÉRIFICATION INSTRUCTIONS RELATIVES À L INSCRIPTION ET LISTE DE VÉRIFICATION Formulaire d inscription Veuillez vous assurer que tous les renseignements personnels, y compris les adresses électroniques et les numéros

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Le guide fournit les explications et la marche à suivre ligne par ligne. Toute demande d inscription incomplète (par exemple une demande non signée) perd sa priorité de traitement.

Plus en détail

DEMANDE D AIDE À LA MISE DE FONDS

DEMANDE D AIDE À LA MISE DE FONDS DEMANDE D AIDE À LA MISE DE FONDS Le volet Accédants du Programme d investissement dans le logement abordable a pour objet d aider les personnes et les ménages admissibles en leur accordant un prêtsubvention

Plus en détail

PROCESSUS D INSCRIPTION POUR LA CRÉATION D UN COMPTE AUPRÈS DES SELSC

PROCESSUS D INSCRIPTION POUR LA CRÉATION D UN COMPTE AUPRÈS DES SELSC SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET CONTRIBUTIONS (SELSC) PROCESSUS D INSCRIPTION POUR LA CRÉATION D UN COMPTE AUPRÈS DES SELSC GUIDE DE L UTILISATEUR FÉVRIER 2016 TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2

Plus en détail

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO)

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO) Ministère du Revenu Imposition des sociétés 33, rue King Ouest CP 620 Oshawa ON L1H 8E9 Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO) Ce formulaire s applique aux années d imposition

Plus en détail

L ASSURANCE-DÉPÔTS UNE PROTECTION POUR VOS ÉCONOMIES

L ASSURANCE-DÉPÔTS UNE PROTECTION POUR VOS ÉCONOMIES en collaboration avec L ASSURANCE-DÉPÔTS UNE PROTECTION POUR VOS ÉCONOMIES Le supplément L assurance-dépôts: une protection pour vos économies a été réalisé par Option consommateurs en partenariat avec

Plus en détail

Demande de règlement au titre de l assurance-vie hypothécaire Assurance-crédit Contrat n o 51007

Demande de règlement au titre de l assurance-vie hypothécaire Assurance-crédit Contrat n o 51007 Assurance-crédit Contrat n o 51007 Représentant de BMO Banque de Montréal Nom de famille (en caractères d imprimerie) Prénom (en caractères d imprimerie) Timbre de la succursale domiciliataire Signature

Plus en détail

Déclaration d opérations importantes en espèces

Déclaration d opérations importantes en espèces RÈGLE DE 24 HEURES La déclaration comprend-elle une opération de moins de 10 000 $ faisant partie d un groupe de deux ou plusieurs opérations de moins de 10 000 $ chacune effectuées au cours d une période

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT 1 AVANT DE COMMENCER Informations et conseils importants à propos de la présente demande : 1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique,

Plus en détail

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec.

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec. 1 AVANT DE COMMENCER Information et conseils importants à propos de la présente demande : 1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec. 2. La réglementation

Plus en détail

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2 Pour des renseignements supplémentaires concernant des conventions de représentation, veuillez consulter la brochure intitulée Conventions de représentation. Une convention de représentation est une convention

Plus en détail

FONDS D AIDE À L EMPLOI POUR LES JEUNES (FAEJ)

FONDS D AIDE À L EMPLOI POUR LES JEUNES (FAEJ) FONDS D AIDE À L EMPLOI POUR LES JEUNES (FAEJ) EXIGENCES EN MATIÈRE DE VÉRIFICATION ET DE RESPONSABILITÉ APPLICABLES POUR LA PÉRIODE DU 1ER AVRIL 2015 AU 30 SEPTEMBRE 2015 Avril 2015 FONDS D AIDE À L EMPLOI

Plus en détail

Société par actions Instructions et renseignements additionnels

Société par actions Instructions et renseignements additionnels Registre d'entreprise 1301, avenue Premier Regina, Saskatchewan S4R 8H2 Société par actions Instructions et renseignements additionnels téléphone: 306.787.2962 Télécopieur: 306.787.8999 Courriel: corporateregistry@isc.ca

Plus en détail

Instructions pour le dépôt d une plainte en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière

Instructions pour le dépôt d une plainte en vertu de la Loi de 2001 sur les municipalités auprès de la Commission de révision de l évaluation foncière Tribunaux de l environnement et de l'amenegment du territoire Ontario Commission de révision de l'évaluation foncière 655 rue Bay, suite 1500 Toronto ON M5G 1E5 Téléphone: (416) 212-6349 Sans Frais: 1-866-448-2248

Plus en détail

DÉCLARATION DE FICHIERS DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

DÉCLARATION DE FICHIERS DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS OBJET IDENTIFICATION DE L'ORGANISME 1 NOM DE L'ORGANISME : 2 RESPONSABLE DE LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS a. Nom, Prénom : b. Titre : IDENTIFICATION DU FICHIER 3 DÉSIGNATION : a. Première

Plus en détail

DÉCLARATION DE FICHIERS DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

DÉCLARATION DE FICHIERS DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS OBJET IDENTIFICATION DE L'ORGANISME 1 NOM DE L'ORGANISME : 2 RESPONSABLE DE LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS a. Nom, Prénom : b. Titre : c. Adresse au travail : d. Code Postal : e. Téléphone

Plus en détail

Code postale Numéro de téléphone Lien avec le bénéficiaire du REEE cessionnaire

Code postale Numéro de téléphone Lien avec le bénéficiaire du REEE cessionnaire À remplir par le souscripteur À DES FINS ADMINISTRATIVES SEULEMENT FORMULAIRE DE TRANSFERT D UN RÉGIME ENREGISTRÉ D ÉPARGNE-ÉTUDES (REEE) FORMULAIRE A : Renseignement Généraux Souscripteur Remplissez le

Plus en détail

Demande de certificat Formulaire d attestation personnelle Instructions et formulaire

Demande de certificat Formulaire d attestation personnelle Instructions et formulaire Demande de certificat Formulaire d attestation personnelle Instructions et formulaire Instructions au Titulaire 1. Imprimer ce Document après avoir soumis votre Demande de Certificat Premium. 2. Imprimer

Plus en détail

QUESTIONNAIRE SUR LE CLIENT Nom de l'employeur :

QUESTIONNAIRE SUR LE CLIENT Nom de l'employeur : QUESTIONNAIRE SUR LE CLIENT Nom de l'employeur : N o de la police (À remplir par RBC Assurances) : Section 1 RENSEIGNEMENTS SUR LA DIVISION, LA FILIALE OU LA COMPAGNIE AFFILIÉE QU ENTEND-ON PAR division

Plus en détail

Manuel d utilisation JeResilieMonContrat.com. pour l agent

Manuel d utilisation JeResilieMonContrat.com. pour l agent Manuel d utilisation JeResilieMonContrat.com pour l agent Version : V1.1 Référence : MU_JRMC_Agent Date : 02/03/2015 Sommaire 1 Introduction... 3 2 Inscription... 4 2.1 Vérification... 5 3 Authentification...

Plus en détail

Demande d ouverture de compte Original Banque

Demande d ouverture de compte Original Banque L-2953 Compte No (Case réservée à la Banque) J/34F - 1/3-05/2010 Original Banque Le ou les soussigné(s) (ci-après indifféremment dénommés «le client», «les clients», «le titulaire» ou «les titulaires»)

Plus en détail

DEMANDE DE RÈGLEMENT INVALIDITÉ (DEMANDE POUR LE PASSAGE DE L INVALIDITÉ DE COURTE DURÉE À L INVALIDITÉ DE LONGUE DURÉE)

DEMANDE DE RÈGLEMENT INVALIDITÉ (DEMANDE POUR LE PASSAGE DE L INVALIDITÉ DE COURTE DURÉE À L INVALIDITÉ DE LONGUE DURÉE) DEMANDE DE RÈGLEMENT INVALIDITÉ (DEMANDE POUR LE PASSAGE DE L INVALIDITÉ DE COURTE DURÉE À L INVALIDITÉ DE LONGUE DURÉE) Demande de règlement invalidité (demande pour le passage de l invalidité de courte

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR ÉTABLIR UN COMPTE ACOL SRAAC ET POUR

INSTRUCTIONS POUR ÉTABLIR UN COMPTE ACOL SRAAC ET POUR INSTRUCTIONS POUR ÉTABLIR UN COMPTE ACOL SRAAC ET POUR REMPLIR LA DEMANDE D ABONNEMENT CLIENT SRAAC ET L ACCORD FINANCIER ACOL Si vous avez des questions après avoir pris connaissance des documents ci-inclus,

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE Formation générale Études postsecondaires Formation professionnelle

FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE Formation générale Études postsecondaires Formation professionnelle CONSEIL DE LA NATION HURONNE-WENDAT CDFM huron-wendat, 100, rue de l Ours, Wendake (Québec), G0A 4V0 FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE Formation générale Études postsecondaires Formation professionnelle

Plus en détail

Guide de rédaction du document narratif Investisseurs, entrepreneurs et travailleurs autonomes. Renseignements généraux

Guide de rédaction du document narratif Investisseurs, entrepreneurs et travailleurs autonomes. Renseignements généraux Guide de rédaction du document narratif Investisseurs, entrepreneurs et travailleurs autonomes A-8100-F0 (2014-12) Renseignements généraux En appui à sa demande de Certificat de sélection du Québec dans

Plus en détail

Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC)

Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC) Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC) Gestion de votre RVER/RPAC Vous avez eu raison de mettre en place un régime d épargne au travail

Plus en détail

Bulletin de l'autorité des marchés financiers 3.8. Autres décisions. .. 15 mai 2014 - Vol. 11, n 19 182

Bulletin de l'autorité des marchés financiers 3.8. Autres décisions. .. 15 mai 2014 - Vol. 11, n 19 182 3.8 Autres décisions.. 15 mai 2014 - Vol. 11, n 19 182 3.8 AUTRES DÉCISIONS 3.8.1 Dispenses DÉCISION N : 2014-SACD-10009062 Le 7 février 2014 DANS L AFFAIRE DE LA LÉGISLATION EN VALEURS MOBILIÈRES DU QUÉBEC

Plus en détail

Tarification. Compte de transaction GÉRER. Compte Travailleurs autonomes ($ CA) Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes

Tarification. Compte de transaction GÉRER. Compte Travailleurs autonomes ($ CA) Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes GÉRER TARIFICATION 01 Tarification Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes En vigueur à compter du 29 juillet 2013 Vous cherchez plus que jamais des services bancaires adaptés à vos besoins

Plus en détail

Instructions pour le Formulaire 5.2 Demande de retrait ou de transfert de jusqu'à 50 % des fonds transférés à un FRV régi par l'annexe 1.

Instructions pour le Formulaire 5.2 Demande de retrait ou de transfert de jusqu'à 50 % des fonds transférés à un FRV régi par l'annexe 1. Commission des services financiers de l'ontario Instructions pour le Demande de retrait ou de transfert de jusqu'à 50 % des fonds transférés à un FRV régi par l'annexe 1.1 Renseignements généraux Cette

Plus en détail

Antécédents de crédit Banque Bon d études canadien Calendrier des dépenses Carte de crédit Carte de débit CELI Chèque du Gouvernement du Canada

Antécédents de crédit Banque Bon d études canadien Calendrier des dépenses Carte de crédit Carte de débit CELI Chèque du Gouvernement du Canada Antécédents de crédit Les renseignements rassemblés qui montrent le temps que cela vous prend à payer l argent que vous avez emprunté. Banque Une institution financière qui dépose de l argent, prête de

Plus en détail

Mode d emploi Module de pré-encodage en ligne

Mode d emploi Module de pré-encodage en ligne Mode d emploi Module de pré-encodage en ligne Afin de vous faciliter l étape du pré-encodage, voici un mode d emploi détaillé de chaque étape. Si vous souhaitez vous rendre directement à une étape spécifique,

Plus en détail

DÉBLOCAGE DE FONDS EN CAS DE DIFFICULTÉS FINANCIÈRES. 2015 GUIDE DE L UTILISATEUR À L INTENTION DES TITULAIRES DE COMPTES (les demandeurs)

DÉBLOCAGE DE FONDS EN CAS DE DIFFICULTÉS FINANCIÈRES. 2015 GUIDE DE L UTILISATEUR À L INTENTION DES TITULAIRES DE COMPTES (les demandeurs) DÉBLOCAGE DE FONDS EN CAS DE DIFFICULTÉS FINANCIÈRES 2015 GUIDE DE L UTILISATEUR À L INTENTION DES TITULAIRES DE COMPTES (les demandeurs) FORMULAIRE DFDF 3 PREMIER ET DERNIER MOIS DE LOYER D UNE RÉSIDENCE

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE COMPTABILITE CREANCIERS. Version 1.0 du 27 septembre 2013

GUIDE PRATIQUE COMPTABILITE CREANCIERS. Version 1.0 du 27 septembre 2013 GUIDE PRATIQUE COMPTABILITE CREANCIERS Version 1.0 du 27 septembre 2013 Table des matières 1. Introduction... 3 1.1. Les comptabilités auxiliaires... 3 2. Paramètres de bases... 3 2.1. Les conditions de

Plus en détail

La réponse à l ensemble des questions est obligatoire. A défaut de réponse de votre part, votre dossier ne sera pas pris en compte.

La réponse à l ensemble des questions est obligatoire. A défaut de réponse de votre part, votre dossier ne sera pas pris en compte. BULLETIN D ADHÉSION GAMME SANTÉ - ÉTUDIANTS A.SANE.14.1 Conformément à la réglementation, une copie recto verso d un document d identité en cours de validité devra être impérativement jointe au présent

Plus en détail

5231 Comptabilité. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2007-05

5231 Comptabilité. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2007-05 Formation professionnelle et technique et formation continue Direction générale des programmes et du développement 5231 Comptabilité Fiches descriptives Reconnaissance des acquis et des compétences FP2007-05

Plus en détail

Rôle réglementaire de l OCRCVM : mesures pour prévenir la faillite des sociétés de courtage

Rôle réglementaire de l OCRCVM : mesures pour prévenir la faillite des sociétés de courtage Alerte aux investisseurs : information à l intention des clients des sociétés réglementées par l OCRCVM si jamais une société de courtage devait mettre fin à ses activités Compte tenu de la turbulence

Plus en détail

Liste de vérification relative à l'ouverture du compte

Liste de vérification relative à l'ouverture du compte Guide de demande Compte non enregistré Courtage à escompte Utilisez ce guide d'ouverture de compte pour remplir une Demande de compte non enregistré Courtage à escompte 1 détenu individuellement auprès

Plus en détail

Voici les quatre phases qui vous permettront d effectuer votre transfert d adresses.

Voici les quatre phases qui vous permettront d effectuer votre transfert d adresses. Instructions pour la conversion de votre carnet d adresses de destinataires du logiciel FedEx Ship pour Windows dans le logiciel FedEx Ship Manager pour Windows Voici les quatre phases qui vous permettront

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Le guide fournit les explications et la marche à suivre ligne par ligne. Toute demande d inscription incomplète (par exemple une demande non signée, une demande sans procuration)

Plus en détail

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande Veuillez vous référer au Guide de demande du Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse pour le volet

Plus en détail

Nouveaux arrivants au Canada Étudiants étrangers

Nouveaux arrivants au Canada Étudiants étrangers Nouveaux arrivants au Canada Étudiants étrangers But de la présentation Cette présentation s adresse à vous si vous avez quitté un pays, ou une province ou un territoire du Canada, pour venir vous établir

Plus en détail

Obligation d épargne du Canada et Obligation à prime du Canada Titres avec certificat. Tenue des comptes des clients Table des matières

Obligation d épargne du Canada et Obligation à prime du Canada Titres avec certificat. Tenue des comptes des clients Table des matières Obligation d épargne du Canada et Obligation à prime du Canada Titres avec certificat Tenue des comptes des clients Table des matières Changement d adresse du client...1 Inscription au virement automatique,

Plus en détail

La base de données très simplifiée reproduite page suivante regroupe le personnel d une entreprise.

La base de données très simplifiée reproduite page suivante regroupe le personnel d une entreprise. Exploitez vos tableaux de données 235 66. Exploitez vos tableaux de données Vocabulaire De quoi se compose une base de données? Rubriques et fiches : les données sont organisées comme les fiches de bristol

Plus en détail

Groupe de la Banque Scotia Liste des produits de dépôt

Groupe de la Banque Scotia Liste des produits de dépôt Groupe de la Banque Scotia Liste des produits de dépôt Les membres du groupe de la Banque Scotia indiqués ci-dessous sont également des institutions membres de la SADC. Chaque institution possède sa propre

Plus en détail

Demande de bourse d étude

Demande de bourse d étude Fondation fransaskoise Téléphone : 306-566-6000 205-1440, 9e Avenue Nord Sans frais : 1-800-670-0879 Regina SK S4R 8B1 fondationfransaskoise@ccs-sk.ca www.fondationfransaskoise.ca Section réservée à l

Plus en détail

Groupe Banque Scotia Liste des produits de dépôt

Groupe Banque Scotia Liste des produits de dépôt Groupe Banque Scotia Liste des produits de dépôt Les membres du Groupe Banque Scotia indiqués ci-dessous sont également des institutions membres de la SADC. Chaque institution possède sa propre liste de

Plus en détail

Mon argent pour la vie

Mon argent pour la vie Mon argent pour la vie BÂTIR SON ÉPARGNE. PROTÉGER SES AVOIRS. PRENDRE SA RETRAITE EN TOUTE CONFIANCE. ORGANISATEUR FINANCIER La vie est plus radieuse sous le soleil TERMES UTILISÉS DANS CE LIVRET CPG

Plus en détail

1. Renseignements sur le participant

1. Renseignements sur le participant Fonds en fiducie pour l'apprentissage et la garde des jeunes enfants Demande de financement pour la formation en éducation de la petite enfance Exigences auxquelles le participant doit répondre : 1. Travailler

Plus en détail

Guide d utilisation relatif à la commande de certificat d impôt foncier en ligne

Guide d utilisation relatif à la commande de certificat d impôt foncier en ligne Guide d utilisation relatif à la commande de certificat d impôt foncier en ligne Si vous n avez pas trouvé la réponse à certaines de vos questions dans la Foire aux questions ou dans ce guide d utilisation,

Plus en détail

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC. LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC. Veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous avant de remplir la présente lettre d envoi. DESTINATAIRE : HOMBURG INVEST INC.

Plus en détail

Procédures d admission par équivalence

Procédures d admission par équivalence Procédures d admission par équivalence Conformément à ses règlements et aux exigences prescrites par le Code des professions du Québec, l Ordre des conseillers et conseillères d orientation du Québec (OCCOQ)

Plus en détail

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants : DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UN DIPLÔME OU D UNE FORMATION EN VUE DE L EXERCICE DE LA PHARMACIE AU QUÉBEC DIRECTIVES 1. Veuillez écrire en lettres moulées de façon lisible. Le présent document doit être

Plus en détail

pour se rassembler, se recueillir et se souvenir. votre Registre familial

pour se rassembler, se recueillir et se souvenir. votre Registre familial pour se rassembler, se recueillir et se souvenir. votre Registre familial votre Registre familial Nous vous proposons ce Registre familial pour vous permettre d établir avec précision l inventaire complet

Plus en détail

FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Nom: Date: S.V.P., joignez votre curriculum vitae. S.V.P., envoyez le formulaire rempli et signé à l attention de: Marcello s Market & Deli Inc. 41-2450 Lancaster

Plus en détail