Jean-Michel Koehler Programme hiver Accompagnateur en montagne diplômé

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Jean-Michel Koehler Programme hiver 2006 2007 Accompagnateur en montagne diplômé"

Transcription

1 Mardi 26 décembre Féerie de Noël en raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Lieu de rendez-vous : Villars, Office du Tourisme Le temps d une randonnée en raquettes avec un accompagnateur diplômé, plongez-vous dans l esprit de Noël et ses symboles. Une balade dans la nature émaillée de récits et de contes, de thé chaud et de biscuits de Noël. During our snowshoe walk, we ll dive into the spirit of Christmas and its symbols. Your trekking leader will bring Christmas hot tea and cookies. Stürzen Sie sich in die Weihnachtsstimmung und ihre Symbole mit einem diplomierten Wanderleiter. Eine Wanderung in die Natur, bestückt von Erzählungen, Glühwein und Weihnachtsgebäck. Jeudi 28 décembre Vie et mort dans la forêt Villars La forêt est certainement le milieu le plus riche en biodiversité. Les raquettes aux pieds, avec un accompagnateur diplômé, découvrez quelques-uns de ses mystères et ressentez le «vivant» dans cet espace accueillant et majestueux. N oubliez pas d emporter votre piquenique de midi. The forest is certainly the richest biotope we can find. Fitted with snowshoes, guided by a patented trekking leader, discover some of its mysteries and feel the life into this welcoming and magnificent environment. Please, don t forget your lunch. Der Wald ist sicher die reichste Umgebung der Biodiversität. Die Scheeschuhe angeschnallt, ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen einige Geheimnisse gestehen wobei sie das "Lebende" dieses entgegenkommenden und prächtigen Naturraums entdecken werden. 1

2 Mardi 2 janvier Remise en forme par la randonnée en raquette Gryon 9h30 à 13h Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Lieu de rendez-vous : Départ du télécabine des Chaux, La Barboleuse Après les repas de fête, retrouvez la forme par une rando en raquettes. Un accompagnateur diplômé vous guide sur une belle ascension de 500m de dénivelé. De la préparation à la récupération, ce programme est spécialement concocté pour votre santé. (Niveau : bonne condition physique) After the Christmas festivities, get back into shape going on a snowshoe hike. A patented trekking leader guides you on a beautiful rise of 500m of denivelation. From the warm-up to the final stretching, this program is especially made for your health. (Level : good physical condition) Nach den Festtagen, nichts ist besser um wieder in Form zu kommen, als eine Wanderung mit Schneeschuhen. Ein diplomierter Wanderleiter führt Sie, mit einem schönen Aufstieg von 500 M, in die Höhe. Von der Vorbereitung bis zur Erholung, ist dieses Programm speziell für Ihre Gesundheit ausgedacht. (Niveau : gut trainiert) Mardi 2 janvier Raquette et raclette au clair de lune Villars 17h15 à 22h30 Prix adulte : 25 Chf Prix enfant : 15 Chf L une des activités favorites en hiver : une randonnée en raquette au clair de lune. Par monts et par vaux, votre accompagnateur diplômé vous guidera dans le froid piquant jusqu à une bucolique buvette d alpage où nous partagerons un repas montagnard typique (à charge de chacun). One of the most enjoyed winter activities: a snowshoe trek under the full moon. Your trekking leader will take you through our hilly landscape up to a lovely alpine restaurant where we ll taste one of our famous Swiss meals (cost not included). Eine der beliebtesten Aktivitäten im Winter: eine Schneeschuhwanderung im Mondschein. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie über Berg und Tal durch prickelnde Kälte bis zu einer ländlichen Almhütte begleiten, wo eine typische Alpenmahlzeit serviert wird (zu Ihren Kosten) 2

3 Jeudi 4 janvier En raquettes sur les traces de la vie sauvage Villars Un accompagnateur diplômé vous apprendra à lire dans le grand livre de la Nature par l observation des traces et indices des animaux sauvages. Leur adaptation aux conditions hivernales suscitera votre émerveillement. Emportez votre pique-nique de midi! Come with our qualified trekking leader and learn how to read into the great book of Nature observing wildlife s footprints and traces. Its ability to adapt to the winter condition will amaze you. Please take your lunch along. Ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen lernen im grossen Buch der Natur zu lesen bei der Beobachtung der Spuren und Merkmale der Wildtiere. Ihre Anpassung an die Winterbedingungen werden Ihre Entzücken hervorrufen. Dimanche 7 janvier Découverte Nature en raquettes Villars 10h à 16h30 Votre accompagnateur diplômé vous conduira loin des foules à travers forêts et champs de neige vierge à la rencontre de la vie sauvage dans son milieu naturel hivernal. N oubliez pas votre pique-nique de midi! Your qualified trekking leader will take you away from the crowd through magnificent forests and untouched snow fields. You will discover our wildlife in its natural winter environment. Please take your lunch along. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie weit weg vom hetzigen Alltag durch Wälder und Schneefelder begleiten zur Begegnung des Wildlebens in seinem winterlichen Mantel. 3

4 Mardi 9 janvier Initiation à la raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Une demi-journée réservée aux débutants, sans limite d âge. Vous serez encadré et choyé par un accompagnateur en montagne diplômé désireux de vous laisser les meilleurs souvenirs de votre 1 re expérience en raquette. A half-day dedicated to all snowshoe beginners. No age limit. You will be well taken care of by a qualified trekking leader whose only wish is for your to bring home the best memories of your 1 st snowshoe experience. Ein Halbtagsausflug für Anfänger ohne Altersgrenze. Sie werden von einem diplomierten Bergführer betreut und versorgt, welcher alles unternehmen wird, um Ihnen unvergessliche Eindrücke von Ihrer Schneeschuherfahrung zu hinterlassen. Jeudi 11 janvier Découverte Nature en raquettes Villars Votre accompagnateur diplômé vous conduira loin des foules à travers forêts et champs de neige vierge à la rencontre de la vie sauvage dans son milieu naturel hivernal. N oubliez pas votre pique-nique de midi! Your qualified trekking leader will take you away from the crowd through magnificent forests and untouched snow fields. You will discover our wildlife in its natural winter environment. Please take your lunch along. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie weit weg vom hetzigen Alltag durch Wälder und Schneefelder begleiten zur Begegnung des Wildlebens in seinem winterlichen Mantel. 4

5 Jeudi 18 janvier Gastro-raquette Villars Prix adulte : 80 Chf Prix enfant : 40 Chf Offrez-vous une belle journée de raquette dans de somptueux paysages alpins, ponctuée d un copieux repas en plein air composé des meilleurs produits du terroir. Votre accompagnateur diplômé s occupe du tout, laissez-vous surprendre! Treat yourself to a beautiful snowshoe day and a picnic made of the best Swiss products in sumptuous alpine landscapes. Your qualified trekking leader will take care of everything. Just enjoy the ride! Gönnen Sie sich einen wunderschönen Tag mir Schneeschuhen in dem prächtigen Alpenland, verstärkt mit einem reichhaltigen Essen im Freien, zusammengestellt mit den besten Regionalprodukten. Ihr diplomierter Wanderleiter befasst sich mit dem Ganzen. Geniessen Sie es einfach! Jeudi 25 janvier En raquettes sur les traces de la vie sauvage Villars Un accompagnateur diplômé vous apprendra à lire dans le grand livre de la Nature par l observation des traces et indices des animaux sauvages. Leur adaptation aux conditions hivernales suscitera votre émerveillement. Emportez votre pique-nique de midi! Come with our qualified trekking leader and learn how to read into the great book of Nature observing wildlife s footprints and traces. Its ability to adapt to the winter condition will amaze you. Please take your lunch along. Ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen lernen im grossen Buch der Natur zu lesen bei der Beobachtung der Spuren und Merkmale der Wildtiere. Ihre Anpassung an die Winterbedingungen werden Ihre Entzücken hervorrufen. 5

6 Mercredi 31 janvier Raquette et raclette au clair de lune Villars 17h15 à 22h30 Prix adulte : 25 Chf Prix enfant : 15 Chf L une des activités favorites en hiver : une randonnée en raquette au clair de lune. Par monts et par vaux, votre accompagnateur diplômé vous guidera dans le froid piquant jusqu à une bucolique buvette d alpage où nous partagerons un repas montagnard typique (à charge de chacun). One of the most enjoyed winter activities: a snowshoe trek under the full moon. Your trekking leader will take you through our hilly landscape up to a lovely alpine restaurant where we ll taste one of our famous Swiss meals. (Cost not included) Eine der beliebtesten Aktivitäten im Winter: eine Schneeschuhwanderung im Mondschein. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie über Berg und Tal durch prickelnde Kälte bis zu einer ländlichen Almhütte begleiten, wo eine typische Alpenmahlzeit serviert wird. (zu Ihren Kosten) Samedi 3 février En raquettes sur les traces de la vie sauvage Villars Un accompagnateur diplômé vous apprendra à lire dans le grand livre de la Nature par l observation des traces et indices des animaux sauvages. Leur adaptation aux conditions hivernales suscitera votre émerveillement. Emportez votre pique-nique de midi! Come with our qualified trekking leader and learn how to read into the great book of Nature observing wildlife s footprints and traces. Its ability to adapt to the winter condition will amaze you. Please take your lunch along. Ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen lernen im grossen Buch der Natur zu lesen bei der Beobachtung der Spuren und Merkmale der Wildtiere. Ihre Anpassung an die Winterbedingungen werden Ihre Entzücken hervorrufen. 6

7 Jeudi 8 février Découverte Nature en raquettes Villars Votre accompagnateur diplômé vous conduira loin des foules à travers forêts et champs de neige vierge à la rencontre de la vie sauvage dans son milieu naturel hivernal. N oubliez pas votre pique-nique de midi! Your qualified trekking leader will take you away from the crowd through magnificent forests and untouched snow fields. You will discover our wildlife in its natural winter environment. Please take your lunch along. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie weit weg vom hetzigen Alltag durch Wälder und Schneefelder begleiten zur Begegnung des Wildlebens in seinem winterlichen Mantel. Dimanche 11 février Initiation à la raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Une demi-journée réservée aux débutants, sans limite d âge. Vous serez encadré et choyé par un accompagnateur en montagne diplômé désireux de vous laisser les meilleurs souvenirs de votre 1 re expérience en raquette. A half-day dedicated to all snowshoe beginners. No age limit. You will be well taken care of by a qualified trekking leader whose only wish is for your to bring home the best memories of your 1 st snowshoe experience. Ein Halbtagsausflug für Anfänger ohne Altersgrenze. Sie werden von einem diplomierten Bergführer betreut und versorgt, welcher alles unternehmen wird, um Ihnen unvergessliche Eindrücke von Ihrer Schneeschuherfahrung zu hinterlassen. 7

8 Mercredi 14 février En raquettes sur les traces de la vie sauvage Villars Un accompagnateur diplômé vous apprendra à lire dans le grand livre de la Nature par l observation des traces et indices des animaux sauvages. Leur adaptation aux conditions hivernales suscitera votre émerveillement. Emportez votre pique-nique de midi! Come with our qualified trekking leader and learn how to read into the great book of Nature observing wildlife s footprints and traces. Its ability to adapt to the winter condition will amaze you. Please take your lunch along. Ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen lernen im grossen Buch der Natur zu lesen bei der Beobachtung der Spuren und Merkmale der Wildtiere. Ihre Anpassung an die Winterbedingungen werden Ihre Entzücken hervorrufen. Vesper für Mittag nicht vergessen. Vendredi 16 février Randonnée sportive en raquettes Gryon 30 Lieu de rendez-vous : Départ du télécabine des Chaux, La Barboleuse Retrouvez la forme par une rando en raquettes. Un accompagnateur diplômé vous guide sur une belle ascension de 500m de dénivelé. De la préparation à la récupération, ce programme est spécialement concocté pour votre santé. (Niveau : bonne condition physique) Emportez votre pique-nique de midi! Get back into shape going on a snowshoe hike. A patented trekking leader guides you on a beautiful rise of 500m of denivelation. From the warm-up to the final stretching, this program is especially made for your health. (Level : good physical condition) Please take your lunch along. Nichts ist besser um wieder in Form zu kommen, als eine Wanderung mit Schneeschuhen. Ein diplomierter Wanderleiter führt Sie, mit einem schönen Aufstieg von 500 M, in die Höhe. Von der Vorbereitung bis zur Erholung, ist dieses Programm speziell für Ihre Gesundheit ausgedacht. (Niveau : gut trainiert). Vesper für Mittag nicht vergessen. 8

9 Lundi 19 février Initiation à la raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Une demi-journée réservée aux débutants, sans limite d âge. Vous serez encadré et choyé par un accompagnateur en montagne diplômé désireux de vous laisser les meilleurs souvenirs de votre 1 re expérience en raquette. A half-day dedicated to all snowshoe beginners. No age limit. You will be well taken care of by a qualified trekking leader whose only wish is for your to bring home the best memories of your 1 st snowshoe experience. Ein Halbtagsausflug für Anfänger ohne Altersgrenze. Sie werden von einem diplomierten Bergführer betreut und versorgt, welcher alles unternehmen wird, um Ihnen unvergessliche Eindrücke von Ihrer Schneeschuherfahrung zu hinterlassen. Mercredi 21 février Vie et mort dans la forêt Villars La forêt est certainement le milieu le plus riche en biodiversité. Les raquettes aux pieds, avec un accompagnateur diplômé, découvrez quelques-uns de ses mystères et ressentez le «vivant» dans cet espace accueillant et majestueux. N oubliez pas d emporter votre piquenique de midi. The forest is certainly the richest biotope we can find. Fitted with snowshoes, guided by a patented trekking leader, discover some of its mysteries and feel the life into this welcoming and magnificent environment. Please, don t forget your lunch. Der Wald ist sicher die reichste Umgebung der Biodiversität. Die Scheeschuhe angeschnallt, ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen einige Geheimnisse gestehen wobei sie das "Lebende" dieses entgegenkommenden und prächtigen Naturraums entdecken werden. 9

10 Vendredi 23 février Gastro-raquette Gryon Prix adulte : 80 Chf Prix enfant : 40 Chf Lieu de rendez-vous : Départ du télécabine des Chaux, La Barboleuse Offrez-vous une belle journée de raquette dans de somptueux paysages alpins, ponctuée d un copieux repas en plein air composé des meilleurs produits du terroir. Votre accompagnateur diplômé s occupe du tout, laissez-vous surprendre! Treat yourself to a beautiful snowshoe day and a picnic made of the best Swiss products in sumptuous alpine landscapes. Your qualified trekking leader will take care of everything. Just enjoy the ride! Gönnen Sie sich einen wunderschönen Tag mir Schneeschuhen in dem prächtigen Alpenland, verstärkt mit einem reichhaltigen Essen im Freien, zusammengestellt mit den besten Regionalprodukten. Ihr diplomierter Wanderleiter befasst sich mit dem Ganzen. Geniessen Sie es einfach! Lundi 26 février Découverte Nature en raquettes Villars Votre accompagnateur diplômé vous conduira loin des foules à travers forêts et champs de neige vierge à la rencontre de la vie sauvage dans son milieu naturel hivernal. N oubliez pas votre pique-nique de midi! Your qualified trekking leader will take you away from the crowd through magnificent forests and untouched snow fields. You will discover our wildlife in its natural winter environment. Please take your lunch along. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie weit weg vom hetzigen Alltag durch Wälder und Schneefelder begleiten zur Begegnung des Wildlebens in seinem winterlichen Mantel. 10

11 Mercredi 28 février Raquette et raclette au clair de lune Gryon 17h15 à 22h30 Prix adulte : 25 Chf Prix enfant : 15 Chf Lieu de rendez-vous : Office du Tourisme, La Barboleuse L une des activités favorites en hiver : une randonnée en raquette au clair de lune. Par monts et par vaux, votre accompagnateur diplômé vous guidera dans le froid piquant jusqu à une bucolique buvette d alpage où nous partagerons un repas montagnard typique (à charge de chacun). One of the most enjoyed winter activities: a snowshoe trek under the full moon. Your trekking leader will take you through our hilly landscape up to a lovely alpine restaurant where we ll taste one of our famous Swiss meals. (Cost not included) Eine der beliebtesten Aktivitäten im Winter: eine Schneeschuhwanderung im Mondschein. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie über Berg und Tal durch prickelnde Kälte bis zu einer ländlichen Almhütte begleiten, wo eine typische Alpenmahlzeit serviert wird. (zu Ihren Kosten) Vendredi 2 mars Randonnée sportive en raquettes Gryon Lieu de rendez-vous : Départ du télécabine des Chaux, La Barboleuse Retrouvez la forme par une rando en raquettes. Un accompagnateur diplômé vous guide sur une belle ascension de 500m de dénivelé. De la préparation à la récupération, ce programme est spécialement concocté pour votre santé. (Niveau : bonne condition physique) Get back into shape going on a snowshoe hike. A patented trekking leader guides you on a beautiful rise of 500m of denivelation. From the warm-up to the final stretching, this program is especially made for your health. (Level : good physical condition) Nichts ist besser um wieder in Form zu kommen, als eine Wanderung mit Schneeschuhen. Ein diplomierter Wanderleiter führt Sie, mit einem schönen Aufstieg von 500 M, in die Höhe. Von der Vorbereitung bis zur Erholung, ist dieses Programm speziell für Ihre Gesundheit ausgedacht. (Niveau : gut trainiert) 11

12 Lundi 5 mars Initiation à la raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Une demi-journée réservée aux débutants, sans limite d âge. Vous serez encadré et choyé par un accompagnateur en montagne diplômé désireux de vous laisser les meilleurs souvenirs de votre 1 re expérience en raquette. A half-day dedicated to all snowshoe beginners. No age limit. You will be well taken care of by a qualified trekking leader whose only wish is for your to bring home the best memories of your 1 st snowshoe experience. Ein Halbtagsausflug für Anfänger ohne Altersgrenze. Sie werden von einem diplomierten Bergführer betreut und versorgt, welcher alles unternehmen wird, um Ihnen unvergessliche Eindrücke von Ihrer Schneeschuherfahrung zu hinterlassen. Mercredi 7 mars En raquettes sur les traces de la vie sauvage Villars Un accompagnateur diplômé vous apprendra à lire dans le grand livre de la Nature par l observation des traces et indices des animaux sauvages. Leur adaptation aux conditions hivernales suscitera votre émerveillement. Emportez votre pique-nique de midi! Come with our qualified trekking leader and learn how to read into the great book of Nature observing wildlife s footprints and traces. Its ability to adapt to the winter condition will amaze you. Please take your lunch along. Ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen lernen im grossen Buch der Natur zu lesen bei der Beobachtung der Spuren und Merkmale der Wildtiere. Ihre Anpassung an die Winterbedingungen werden Ihre Entzücken hervorrufen. 12

13 Vendredi 9 mars Gastro-raquette Villars Prix adulte : 80 Chf Prix enfant : 40 Chf Lieu de rendez-vous : Départ du télécabine des Chaux, La Barboleuse Offrez-vous une belle journée de raquette dans de somptueux paysages alpins, ponctuée d un copieux repas en plein air composé des meilleurs produits du terroir. Votre accompagnateur diplômé s occupe du tout, laissez-vous surprendre! Treat yourself to a beautiful snowshoe day and a picnic made of the best Swiss products in sumptuous alpine landscapes. Your qualified trekking leader will take care of everything. Just enjoy the ride! Gönnen Sie sich einen wunderschönen Tag mir Schneeschuhen in dem prächtigen Alpenland, verstärkt mit einem reichhaltigen Essen im Freien, zusammengestellt mit den besten Regionalprodukten. Ihr diplomierter Wanderleiter befasst sich mit dem Ganzen. Geniessen Sie es einfach! Jeudi 15 mars Découverte Nature en raquettes Villars Votre accompagnateur diplômé vous conduira loin des foules à travers forêts et champs de neige vierge à la rencontre de la vie sauvage dans son milieu naturel hivernal. N oubliez pas votre pique-nique de midi! Your qualified trekking leader will take you away from the crowd through magnificent forests and untouched snow fields. You will discover our wildlife in its natural winter environment. Please take your lunch along. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie weit weg vom hetzigen Alltag durch Wälder und Schneefelder begleiten zur Begegnung des Wildlebens in seinem winterlichen Mantel. 13

14 Dimanche 18 mars Découverte Nature en raquettes Gryon 10h à 16h30 Lieu de rendez-vous : Départ du télécabine des Chaux, La Barboleuse Votre accompagnateur diplômé vous conduira loin des foules à travers forêts et champs de neige vierge à la rencontre de la vie sauvage dans son milieu naturel hivernal. N oubliez pas votre pique-nique de midi! Your qualified trekking leader will take you away from the crowd through magnificent forests and untouched snow fields. You will discover our wildlife in its natural winter environment. Please take your lunch along. Ihr diplomierter Wanderleiter wird Sie weit weg vom hetzigen Alltag durch Wälder und Schneefelder begleiten zur Begegnung des Wildlebens in seinem winterlichen Mantel. Jeudi 22 mars Vie et mort dans la forêt Villars La forêt est certainement le milieu le plus riche en biodiversité. Les raquettes aux pieds, avec un accompagnateur diplômé, découvrez quelques-uns de ses mystères et ressentez le «vivant» dans cet espace accueillant et majestueux. N oubliez pas d emporter votre piquenique de midi. The forest is certainly the richest biotope we can find. Fitted with snowshoes, guided by a patented trekking leader, discover some of its mysteries and feel the life into this welcoming and magnificent environment. Please, don t forget your lunch. Der Wald ist sicher die reichste Umgebung der Biodiversität. Die Scheeschuhe angeschnallt, ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen einige Geheimnisse gestehen wobei sie das "Lebende" dieses entgegenkommenden und prächtigen Naturraums entdecken werden. 14

15 Jeudi 29 mars En raquettes sur les traces de la vie sauvage Villars Un accompagnateur diplômé vous apprendra à lire dans le grand livre de la Nature par l observation des traces et indices des animaux sauvages. Leur adaptation aux conditions hivernales suscitera votre émerveillement. Emportez votre pique-nique de midi! Come with our qualified trekking leader and learn how to read into the great book of Nature observing wildlife s footprints and traces. Its ability to adapt to the winter condition will amaze you. Please take your lunch along. Ein diplomierter Wanderleiter wird Ihnen lernen im grossen Buch der Natur zu lesen bei der Beobachtung der Spuren und Merkmale der Wildtiere. Ihre Anpassung an die Winterbedingungen werden Ihre Entzücken hervorrufen. 15

* fermeture le lendemain

* fermeture le lendemain MOIS DE JANVIER 2011 Samedi 1 01h35 08h43 14h09 21h14 Dimanche 2 02h41 09h42 15h15 22h09 Lundi 3 03h38 10h32 16h10 22h56 Mardi 4 04h26 11h15 16h57 23h37 Mercredi 5 05h07 11h54 17h37 *00h14 Jeudi 6 05h45

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

How to Deposit into Your PlayOLG Account

How to Deposit into Your PlayOLG Account How to Deposit into Your PlayOLG Account Option 1: Deposit with INTERAC Online Option 2: Deposit with a credit card Le texte français suit l'anglais. When you want to purchase lottery products or play

Plus en détail

12 idées de randonnées autour du camping. 12 hiking ideas around the campsite. www.camping-arolla.com

12 idées de randonnées autour du camping. 12 hiking ideas around the campsite. www.camping-arolla.com 12 idées de randonnées autour du camping 12 hiking ideas around the campsite Dans le Val d Hérens, il y a de très nombreuses randonnées et courses alpines. Le but de ce document n est pas de tout énumérer

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and:

PARIS ORLY. Votre contact / Your contact: et / and: GPS 2 22 21 E 48 44 20 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Téléphone de courtoisie Reception: Courtesy phonew Cabines téléphoniques publiques Public phone kiosks AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

Formulaire d inscription pour l été 2014 Merci de remplir un formulaire par enfant

Formulaire d inscription pour l été 2014 Merci de remplir un formulaire par enfant Formulaire d inscription pour l été 2014 Merci de remplir un formulaire par enfant Langue choisie: Anglais Français Niveau estimé: Débutant Intermédiaire Avancé Je désire inscrire mon enfant en immersion

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

31ème Congrès C.I.P.S. 31th C.I.P.S. Congress 31. C.I.P.S. Kongress 21-24 / 04 /2010 Dakar

31ème Congrès C.I.P.S. 31th C.I.P.S. Congress 31. C.I.P.S. Kongress 21-24 / 04 /2010 Dakar Formulaire d'inscription / Registration Form / Anmeldeformular Délégués / Delegates / Delegierte(r) Nom de famille / Surname / Name Prénom / First name / Vorname Date, Signature / Date, signature / Datum,

Plus en détail

Lutz Jansen Conseiller d entreprise BDU (association fédérale de conseillers d'entreprise allemands)

Lutz Jansen Conseiller d entreprise BDU (association fédérale de conseillers d'entreprise allemands) Lutz Jansen Conseiller d entreprise BDU (association fédérale de conseillers d'entreprise allemands) Ingénieur diplômé économique / université technique de Darmstadt (D), M.B.A. Langues: anglais, espagnol,

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. (English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7

Plus en détail

QUINTESSENCE de vie of life

QUINTESSENCE de vie of life Saint-Tropez Cannes Saint-Raphael Fréjus Golf de Valescure QUINTESSENCE de la Côte d Azur of the Côte d Azur Des criques de roches rouges se jetant dans une eau émeraude, des plages de sable fin bercées

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES Fleuret/filles et Fleuret/garçons le 4 mai 2014 à Luxembourg Organisateur: Lieu de la compétition: Armes: Cercle Grand-Ducal d'escrime Luxembourg (CGDEL)

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Entre les 3 lacs Evasion,rires,émotions

Entre les 3 lacs Evasion,rires,émotions Entre les 3 lacs Evasion,rires,émotions Des montagnes d évasion Des cascades de rires Des prés d émotion Aux portes des Savoies Bienvenue Welcome Le camping Le Vaugrais est situé au pied du Colombier (1534m),

Plus en détail

Auditoire C (MIS 03), Miséricorde (1) > http://www.unifr.ch/llf. Raum MIS 03 3115, Miséricorde (1) > http://www.unifr.

Auditoire C (MIS 03), Miséricorde (1) > http://www.unifr.ch/llf. Raum MIS 03 3115, Miséricorde (1) > http://www.unifr. Chères étudiantes, Chers étudiants, Pour vous permettre de bien commencer vos études, les différents domaines de la Faculté des Lettres organiseront des séances d informations. Vous y recevrez des informations

Plus en détail

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com or sent by mail to the

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations I n f o - u n d A n s c h l a g k ä s t e n 4.03.1 Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Info- und Anschlagkästen Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Informieren

Plus en détail

Création de votre compte de messagerie POP

Création de votre compte de messagerie POP Création de votre compte de messagerie POP HIN Health Info Net AG Pflanzschulstrasse 3 8400 Winterthur Support 0848 830 740 Fax 052 235 02 70 support@hin.ch www.hin.ch HIN Health Info Net AG Grand-Rue

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2

Plus en détail

LA MONTAGNE PANORAMA RANDONNÉES VIA FERRATA

LA MONTAGNE PANORAMA RANDONNÉES VIA FERRATA LA MONTAGNE PANORAMA RANDONNÉES VIA FERRATA REMONTÉES MÉCANIQUES Le funiculaire qui relie Moléson-sur-Gruyères au lieu-dit Plan-Francey est entièrement vitré et vous laisse découvrir au fil de sa montée

Plus en détail

Cumulus-MasterCard Simple et claire

Cumulus-MasterCard Simple et claire Cartes de crédit Cumulus-MasterCard Simple et claire La facture mensuelle de votre Cumulus-MasterCard. Cumulus-MasterCard Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la facture de votre MasterCard.

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

JURA BERNOIS DÉCOUVERTES HIVER

JURA BERNOIS DÉCOUVERTES HIVER JURA BERNOIS DÉCOUVERTES HIVER RANDONNÉES À RAQUETTES Les randonnées à raquettes se prêtent à merveille pour l organisation d une sortie en groupe. Le temps d une balade de jour comme de nuit, accompagnée

Plus en détail

Projet Datalift : retour d expérience sur les standards

Projet Datalift : retour d expérience sur les standards ign.fr Les outils du web Sémantique comme supports des données et métadonnées géographiques Projet Datalift : retour d expérience sur les standards Forum Décryptagéo Marne La Vallée 8 avril 2014 Bénédicte

Plus en détail

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01) (19) (11) EP 1 919 67 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 10.12.2008 Bulletin 2008/0 (21) Numéro de dépôt: 06794182.3 (22) Date de dépôt:

Plus en détail

FRENCH AP Language and Culture SUMMER ASSIGNMENT

FRENCH AP Language and Culture SUMMER ASSIGNMENT FRENCH AP Language and Culture SUMMER ASSIGNMENT Je suis contente de savoir que vous avez choisi de continuer avec vos études du français l année qui vient!! Le but (goal) cet été est de ne pas perdre

Plus en détail

Service Sports Loisirs

Service Sports Loisirs Service Sports Loisirs Adultes 10 et 11 janvier Vallée de Chamonix Cheneveliers : 155 Extérieurs : 179 13 au 15 mars Cheneveliers : 225 Extérieurs : 259 8 personnes par week-end Niveau : savoir évoluer

Plus en détail

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5 Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5 Stammdaten Übergangslösung für Produkte die kein GS1 GTIN zugeordnet haben Hintergrund Die Fachgruppe Beschaffung im Gesundheitswesen (BiG) setzt sich aus namhaften

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE 1. Dénomination exacte du ministère et du service des archives Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (ministère fédéral

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

Regelwerksstrategie des ENSI Stratégie réglementaire de l IFSN ENSI s Regulatory Framework Strategy

Regelwerksstrategie des ENSI Stratégie réglementaire de l IFSN ENSI s Regulatory Framework Strategy ENSI-AN-9171 ENSI, Industriestrasse 19, 5200 Brugg, Switzerland, Phone +41 56 460 84 00, E-Mail Info@ensi.ch, www.ensi.ch Regelwerksstrategie des ENSI März Mars March 2015 Regelwerksstrategie des ENSI

Plus en détail

Carnet Avantages Offers Booklet

Carnet Avantages Offers Booklet Carnet Avantages Offers Booklet Forfait/pass 2014-2015 Forfaits MONT-BLANC Unlimited saison et année MONT BLANC Unlimited season and annual passes CE CARNET EST STRICTEMENT PERSONNEL. Pour bénéficier des

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

Tarifs activités affaires scolaires, centre de loisirs, activités loisirs Année 2015

Tarifs activités affaires scolaires, centre de loisirs, activités loisirs Année 2015 Tarifs activités affaires scolaires, centre de loisirs, activités loisirs Année 2015 Les tarifs sont déterminés en fonction du quotient familial mensuel de la famille. Vous avez la possibilité de calculer

Plus en détail

Les crédits bancaires pour les PME

Les crédits bancaires pour les PME oris Clivaz Les crédits bancaires pour les PME Rating, pricing, ratios essentiels Le contexte économique actuel obligera de plus en plus souvent de nombreuses PME à avoir recours au crédit bancaire. Dans

Plus en détail

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability

Plus en détail

A. Description du Produit

A. Description du Produit A. Description du Produit Le SUPERTOOTH DISCO est un haut parleur Bluetooth multimédia qui peut être connecté grâce à une liaison sans ordinateur équipé de la technologie Bluetooth. Une fois connecté,

Plus en détail

Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère

Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère 2 Jours / 1 Nuit Du Samedi 31 Janvier au Dimanche 01 Février 2015 Du Samedi 14 au Dimanche 15 Février 2015 Possibilité d arriver le vendredi soir. Accueil Dispersion

Plus en détail

Saison 2015-2016 : Bulletin n 1, septembre 2015

Saison 2015-2016 : Bulletin n 1, septembre 2015 www.palaiseau4807.fr Saison 2015-2016 : Bulletin n 1, septembre 2015 Sommaire Programme des activités hebdomadaires Randonnées page 2 Marche nordique page 2 Activités Raquettes Séjour raquettes itinérant

Plus en détail

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF ==> Download: MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF - Are you searching for Manuel Marketing Et Survie Books? Now, you will be happy that at this

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Combloux. Les Aiguilles de Warens II Résidence Hôtelère de Grand Standing

Combloux. Les Aiguilles de Warens II Résidence Hôtelère de Grand Standing Combloux Les Aiguilles de Warens II Résidence Hôtelère de Grand Standing Combloux au fil des 4 saisons Perché en balcon en face du Mont Blanc et des Aiguilles de Warens, le village de Combloux semble tout

Plus en détail

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF CEST MAINTENANT PDF ==> Download: CEST MAINTENANT PDF CEST MAINTENANT PDF - Are you searching for Cest Maintenant Books? Now, you will be happy that at this time Cest Maintenant PDF is available at our

Plus en détail

(51) Int Cl. 7 : B60C 23/04

(51) Int Cl. 7 : B60C 23/04 (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets *EP000931679B1* (11) EP 0 931 679 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance

Plus en détail

BOSTON, Massachusetts

BOSTON, Massachusetts BOSTON, Massachusetts Fiche Technique 2013 Certificate et Associate Degree (Admission Bac et 17 ans minimum) Un programme d une année académique avec une remise à niveau d anglais, le passage du TOEFL

Plus en détail

France SMS+ MT Premium Description

France SMS+ MT Premium Description France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e

Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Succeed! C o n f e r e n c e s, B a n q u e t s & M o r e Partir à la découverte d un accueil chaleureux, c est à cette expérience que vous convie le groupe hôtelier Manotel. Explorez l univers «Conferences,

Plus en détail

Notes pour une allocution de M. Nicolas Marceau, ministre des Finances et de l Économie. Gouvernement du Québec

Notes pour une allocution de M. Nicolas Marceau, ministre des Finances et de l Économie. Gouvernement du Québec Cabinet du ministre Notes pour une allocution de M. Nicolas Marceau, ministre des Finances et de l Économie Gouvernement du Québec Inauguration du siège social de Sanofi à Laval Laval Le 6 mai 2013 LA

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

VOTRE NOTICE D ACCUEIL- YOUR INFORMATION LEAFLET

VOTRE NOTICE D ACCUEIL- YOUR INFORMATION LEAFLET CAMPUS FRAN S E P T E M B R E 2 0 1 5 / S E P T E M B E R 2 0 1 5 S E P T E M B R E 2 0 1 6 / S E P T E M B E R 2 0 1 6 VOTRE NOTICE D ACCUEIL- YOUR LEAFLET BIENVENUE WELCOME Campus France, chargé de vous

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide Guide d installation du clavier et de la souris Sun Type 7 Sun Type 7-Tastatur Installationshandbuch Guida all installazione della tastiera e del mouse

Plus en détail

OUVERTURE DÉCEMBRE 2013. BEST western. Paris Meudon Ermitage

OUVERTURE DÉCEMBRE 2013. BEST western. Paris Meudon Ermitage OUVERTURE DÉCEMBRE 2013 BEST western Authenticité & naturel Authenticity & natural environment Le BEST WESTERN était à l origine l une des faisanderies de Louis XIV. Vendu pendant la révolution au titre

Plus en détail

5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott - 6565 & 6575 Chemin Kildare, Côte Saint-Luc, Montréal

5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott - 6565 & 6575 Chemin Kildare, Côte Saint-Luc, Montréal 5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott -, Côte Saint-Luc, Montréal LE LUXE D UN CONDO - LA SIMPLICITÉ DE LA LOCATION COMMUNAUTÉ - COMMUNITY GESTION PROFESSIONNELLE Allant des appartements à caractère patrimonial

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction.

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction. AccessLearn Community Group: Introductory Survey Introduction The W3C Accessible Online Learning Community Group (aka AccessLearn) is a place to discuss issues relating to accessibility and online learning,

Plus en détail

Chalet Florimont Gryon, Vaud (altitude 1200 m)

Chalet Florimont Gryon, Vaud (altitude 1200 m) Maison de vacances et de convalescence pour aînés Gryon, Vaud (altitude 1200 m) Bienvenue à la montagne! Le est un lieu de vacances, de repos et de convalescence pour les aînés et les personnes au bénéfice

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200

Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Quick start Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200 Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200 Using the additional functions available on your Pulsar ellipse Utilisation des fonctions additionnelles de votre

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF ==> Download: CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF - Are you searching for Cette Fois Cest Different Books? Now, you will be happy that at this time

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING

13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING ST GEORGE S COLLEGE LANGUAGES DEPARTMENT 13+ SCHOLARSHIP EXAMINATION IN FRENCH READING AND WRITING The examination is separated into two sections. You have this answer booklet with the questions for the

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail