Horaires Timetable. du 30/03/2014 au 25/10/1014. Printemps - Eté Spring - Summer
|
|
- Lionel Bourget
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Horaires Timetable du 30/03/2014 au 25/10/1014 Printemps - Eté Spring - Summer
2 Sommaire / Contents Services Aéroport / Airport facilities Plan d accès à l aéroport / Access Plan des installations / Airport map Parc autos : plan et tarifs / Car parks Transports collectifs (bus, train) / Public transport Plan des halls / Hall map Services aéroport / Airport facilities Sûreté / Security Location de voitures / Car rental Hôtels / Hotels Boutiques / Shops Restauration / Eating and drinking Horaires / Timetables Compagnies aériennes / Airlines Villes reliées en direct / Direct flights network Codes et abréviations / Codes and abbreviations Horaires / Timetable Fret / Freight Abonnement / Free subscription Aéroport Marseille Provence Horaire - Édition printemps/été 2014 Directeur de la publication - Rédacteur en chef : Pierre REGIS Aéroport Marseille Provence BP 7 Aéroport Marignane cedex Tél /// Télécopie : /// contact@mrs.aero Couverture : Publicis Crédits Photos : Thinkstock - Les information et les horaires contenus dans ce guide sont suceptibles de modifications sans préavis. Ce document est bilingue, seule la version française fait foi. 180 Impasse John Locke - Parc de l Aéroport PéROLS courriel : airport@airportcom.com Fax +33 (0) S.A. au capital de e - RCS Montpellier B Les horaires et autres informations de cet indicateur sont donnés à titre de renseignements. Ils sont susceptibles de modifications sans préavis. Toute reproduction interdite. Les articles insérés n engagent que la responsabilité de leurs auteurs.
3 Montélimar 1h30 Accès à l Aéroport Access Tallard 5 Plan d accès à l aéroport Orange Avignon TGV Euromed Arenc Tram Grâce à un important réseau routier et autoroutier, il est facile de rejoindre Marseille (A7/A55), Salon, Avignon (A7), Arles et la Camargue (A7/A54). Vers l est, l A55 puis l A50 permettent de relier Toulon et le Var. A well-appointed, extensive motorway and express highway network, means that the airport is within easy reach. Au cœur de la Provence, l Aéroport Marseille Provence est idéalement situé à moins d une demi-heure de voiture de Marseille et d Aix-en-Provence, à moins d une heure trente des autres grandes capitales économiques et culturelles, ainsi que des grands centres touristiques de la région. In the heart of Provence, Marseille Provence Airport is ideally situated in less than 30 minutes by car from Marseille and Aix-en-Provence, under an hour and a half from the main economic, cultural and tourist towns in the region. Marseille km 20 minutes Aix-en-Provence km 20 minutes Arles km 45 minutes Avignon km 50 minutes Montpellier km 1 heure 30 Nîmes km 1 heure 10 Salon km 25 minutes Toulon km 55 minutes
4 Plan des installations Airport Map DHL 7 Plan d accès à l aéroport HALLS 3-4 HALL 1 AÉROGARE AVIATION GÉNÉRALE UPS POINT ACCUEIL NAVETTES AUTOCARS ACCUEIL LOCATION RETOUR VÉHICULES TAXI TOUR DE CONTRÔLE MP EXPRESS ESSENCIERS 6 BUS Village Cargo FRET 5 LAVAGE AUTO SERVICE 10 8 LOUEURS / CAR RENTAL 1 2 AÉROFRIGO e WFS FEDEX 7 CHRONOPOST MAP AIR ASSISTANCES HÔTEL NOVOTEL MARSEILLE AIX - NICE FOS MONTPELLIER HÔTEL BEST WESTERN HÔTEL IBIS 21 HÔTEL IBIS BUDGET Chèque Parking CATERING AÉRIEN TNT ETANG DE VAINE S O HÔTEL PULLMAN E N HÔTELS KYRIAD HOLIDAY INN EXPRESS
5 Parcs autos Car Parks Plus de places More than car spaces 9 Parcs Autos e- Parc confort Parc de proximité Parc éco nomique Parc minute Comfort car park Nearby car park Low-rate car park Short-stay car park P1 - P6 P5 - P10 P3 - P7 P2 - P8 0 à 40 mn 6,00 e 4,00 e 3, 00 e Gratuit / free 40 mn à 1h 6,00 e 4,00 e 3, 00 e 3,00 e 1 à 2h 6,00 e 5,00 e 4, 00 e 5,00 e 2 à 4h 6,00 e 6,00 e 5, 00 e 6,00 e 4 à 6h 12,00 e 8,00 e 7, 00 e 8,00 e 6 à 8h 12,00 e 8,00 e 7, 00 e 25,00 e 8 à 16h 14,00 e 12,00 e 9, 50 e 25,00 e 16 à 24h 16,00 e 12,50 e 9, 50 e 25,00 e Au-delà de 24 h, reprise de la progression horaire Over 24h, the hourly rate applies Au-delà de 24 h, 25 e/jour. Toute journée entamée est due. Over 24h, 25 e/day. Daily rate payable for each extra day or part of day Dépose minute Short-stay car park mp 2 0 à 15 mn Gratuit / free 15 à 30 mn 3,00 e 30 à 45 mn 4,00 e 45 mn à 1h 5,00 e 1h à 1h30 7,00 e 1h30 à 2h 9,00 e Au-delà de 2h, 5 e/heure supplémentaire Over 2h, 5 e/added hour PRENEZ UN TICKET / Take a ticket possibilité de payer par carte bancaire en sortie de parc paiement by credit card accepted at carpark exit Tarifs sur répondeur : Informations : Tarifs au 1 er janvier Fares on 01/01/2014. Personnes à mobilité réduite (PMR). Disabled people. ( page 41 ) Réservez votre parking à l avance : Parc Chèque parking / Parking Voucher : 3 à 8 jours de stationnement : 30 e // 9 à 16 jours de stationnement : 40 e e-parking (P10), à partir de 12,50 e/jour Renseignements et réservation / For information and booking : ou votre agence de voyages NEW! La CCI Marseille-Provence décline toute responsabilité en cas de détériorations, d accidents ou de vols / CCI Marseille-Provence declines all responsibility in the event of damage, accidents or theft.
6 Aix-en-Provence Gare TGV / Centre ville Marseille Gare St-Charles Centre Ville Digne-Manosque Le Luc-Le Canet-Saint-tropez sisteron-gap Marseille Arenc-le Silo / Bougainville Chèque parking Navettes Hôtel Salon Martigues Bus de l Etang airport train airport train Gare Vitrolles Aéroport Railway station NAVETTE GARE SNCF VITROLLES-AEROPORT MP Navettes Hôtel Transports collectifs Public transport Aix-en-Provence <> Aéroport Aix-en-Provence les Milles/La Duranne Aix/TGV Vitrolles/Pinchinades Renseignements : Marseille <> Aéroport Marseille Gare Saint Charles - Métro ligne 1 & 2 Marseille Arenc-le Silo - Tramway ligne 2 (du lundi au vendredi) Marseille Bougainville - Métro ligne 2 (du lundi au samedi) Renseignements/Information : Martigues <> Aéroport Martigues Châteauneuf les Martigues Gignac Marignane Renseignements/Information : Salon <> Aéroport Salon Lançon-Provence La Fare les Oliviers Rognac Renseignements/Information : Digne, Manosque, Sisteron, Gap <> Aéroport Cadarache Manosque Malijai les Mées Digne Tallard Renseignements/Information : Le Luc, Le Canet, Saint-Tropez <> Aéroport Saint-Maximin Brignoles Flassans Le Luc Le Canet (SNCF) Sainte-Maxime Grimaud Saint-Tropez Renseignements/Information : Vitrolles <> Aéroport Renseignements/Information : Gares desservies / Cities served : Marseille l Estaque Rognac Berre Saint-Chamas Miramas Salon Lamanon Sénas Orgon Cavaillon l Isle sur Sorgue le Thor Gadagne St-Saturnin les Avignon Morières les Avignon Montfavet St-Martin de Crau Arles Tarascon Avignon Orange Bollène Pierrelatte Montélimar Valence-centre Nîmes Lunel Montpellier Sète Agde Béziers Narbonne Perpignan Lyon Consultation horaires/achat de billets de train : recherchez l intitulé «Vitrolles Aéroport». Schedules, fares, look for Vitrolles Aéroport entry. Renseignements/Information : / 11 Transports Collectifs
7 Transports collectifs Public transport Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare AGDE - Gare SNCF / SNCF Train Station Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare :18 08:57 Train AT* 31, :01 07:30 Train AT* 31, :36 09:57 Train AT* 31, :58 08:25 Train AT* 31, :09 14:23 Train AT* 31, :54 10:50 Train AT* 31, :31 18:57 Train AT* 31, :58 18:23 Train AT* 31, :35 20:48 Train AT* 31, :54 20:22 Train AT* 31,90 AIX-EN-PROVENCE - Gare Routière / Bus Station :30 06:00 Bus No.1 8, :50 05:20 Bus No.1 8, :00 06:30 Bus No.1 8, :20 05:50 Bus No.1 8, :30 07:00 Bus No.1 8, :50 06:20 Bus No.1 8,20 Toutes les 30 minutes Every 30 minutes Toutes les 30 minutes Every 30 minutes :00 23:30 Bus No.1 8, :10 22:40 Bus No.1 8, :40 00:10 Bus No.1 8, :40 23:10 Bus No.1 8, :15 00:45 Bus No.1 8, :25 23:55 Bus No.1 8,20 AIX-TGV - Gare Routière / Bus Station :30 05:40 Bus No.1 4, :10 05:20 Bus No.1 4, :00 06:10 Bus No.1 4, :40 05:50 Bus No.1 4, :30 06:40 Bus No.1 4, :10 06:20 Bus No.1 4,10 Toutes les 30 minutes Every 30 minutes Toutes les 30 minutes Every 30 minutes :00 23:10 Bus No.1 4, :30 22:40 Bus No.1 4, :40 23:50 Bus No.1 4, :00 23:10 Bus No.1 4, :15 00:25 Bus No.1 4, :45 23:55 Bus No.1 4,10 Arles - Gare SNCF / SNCF Train Station :18 06:57 Train AT* 12, _ 06:05 06:48 Train AT* 12, :40 07:23 Train AT* 12, :43 07:30 Train AT* 12, :21 07:55 Train AT* 12, :36 07:19 Train AT* 12, :36 08:16 Train AT* 12, _ 07:35 08:16 Train AT* 12, :39 09:23 Train AT* 12, :43 08:25 Train AT* 12, :21 09:55 Train AT* 12, :37 09:21 Train AT* 12, :40 11:23 Train AT* 12, :03 10:39 Train AT* 12, :21 11:55 Train AT* 12, :16 10:50 Train AT* 12, :09 12:42 Train AT* 12, :37 11:21 Train AT* 12, :39 13:23 Train AT* 12, :03 12:39 Train AT* 12, :21 13:55 Train AT* 12, :37 13:21 Train AT* 12, :40 15:23 Train AT* 12, :03 14:40 Train AT* 12, :21 15:55 Train AT* 12, :37 15:21 Train AT* 12, :31 17:10 Train AT* 12, :37 16:21 Train AT* 12, :21 17:55 Train AT* 12, :03 16:39 Train AT* 12, :47 18:31 Train AT* 12, :37 17:21 Train AT* 12, :26 19:06 Train AT* 12, :42 18:23 Train AT* 12, :35 19:15 Train AT* 12, :03 18:39 Train AT* 12,00 5_7 19:21 19:55 Train AT* 12, :37 19:21 Train AT* 12, :37 20:18 Train AT* 12, :43 20:22 Train AT* 12, :04 21:47 Train AT* 12,00 5_7 20:03 20:39 Train AT* 12, :37 21:21 Train AT* 12, :03 22:39 Train AT* 12,00 AVIGNON centre - Gare SNCF / SNCF Train Station nouveau new 1 BUS CHAQUE 1/2 HEURE 1 BUS EVERY 1/2 HOUR 1 BUS CHAQUE 1/2 HEURE 1 BUS EVERY 1/2 HOUR JUSQU À 2 TRAINS PAR HEURE UP TO 2 TRAINS PER HOUR JUSQU À 2 TRAINS PAR HEURE UP TO 2 TRAINS PER HOUR :40 07:44 Train AT* 17, _ 05:45 06:48 Train AT* 17, :07 08:34 Train AT* 17, :46 07:09 Train AT* 17, :21 08:15 Train AT* 17, :16 07:19 Train AT* 17, :48 09:12 Train AT* 17, _ 06:23 07:53 Train AT* 17, :39 09:44 Train AT* 17, :46 08:09 Train AT* 17,20 * AT : Airport Train 13 Transports Collectifs Navette Airport Train 10 mn avant chaque départ de train / Airport Train shuttle 10 min before each train Horaires et tarifs donnés à titre indicatif et susceptibles de modifications / Schedules and fares subject to change.
8 Transports collectifs Public transport Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival AVIGNON centre - Gare SNCF / SNCF Train Station Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare :09 10:36 Train AT* 17, _ 07:16 08:16 Train AT* 17, :21 10:15 Train AT* 17, _ 07:23 08:53 Train AT* 17, :40 11:44 Train AT* 17, :16 09:21 Train AT* 17, :21 12:15 Train AT* 17, :44 10:39 Train AT* 17, :39 13:44 Train AT* 17, :16 11:21 Train AT* 17, :07 14:34 Train AT* 17, :44 12:39 Train AT* 17, :21 14:15 Train AT* 17, :16 13:21 Train AT* 17, :40 15:44 Train AT* 17, :23 13:53 Train AT* 17, :21 16:15 Train AT* 17, :44 14:40 Train AT* 17, :07 17:34 Train AT* 17, :16 15:21 Train AT* 17, :07 18:34 Train AT* 17, :23 15:52 Train AT* 17, :21 18:15 Train AT* 17, :16 16:21 Train AT* 17, :09 19:35 Train AT* 17, :44 16:39 Train AT* 17, :26 19:27 Train AT* 17, :16 17:21 Train AT* 17, :07 20:34 Train AT* 17, :23 17:53 Train AT* 17,20 5_7 19:21 20:15 Train AT* 17, :44 18:39 Train AT* 17, :37 20:37 Train AT* 17, :23 18:54 Train AT* 17, :07 21:34 Train AT* 17, :16 19:21 Train AT* 17, :04 22:05 Train AT* 17, :23 19:53 Train AT* 17,20 5_7 19:44 20:39 Train AT* 17, :16 21:21 Train AT* 17, :44 22:39 Train AT* 17,20 béziers - Gare SNCF / SNCF Train Station JUSQU À 2 TRAINS PAR HEURE UP TO 2 TRAINS PER HOUR nouveau new :36 10:10 Train AT* 34, :52 07:30 Train AT* 34, :09 14:35 Train AT* 34, :46 08:25 Train AT* 34, :31 19:11 Train AT* 34, :25 10:50 Train AT* 34, :35 21:01 Train AT* 34, :47 18:23 Train AT* 34, :41 20:22 Train AT* 34,30 15 Transports Collectifs BRIGNOLES - Gare Routière / Bus Station _ 09:30 10:55 Bus No.3 12, _ 06:00 07:15 Bus No.3 12, _ 12:05 13:40 Bus No.3 12, _ 07:20 09:10 Bus No.3 12, :40 17:05 Bus No.3 12, :10 13:35 Bus No.3 12, :40 22:00 Bus No.3 12, :45 19:10 Bus No.3 12,20 CADARACHE - Entrée du site / Main entrance :25 10:40 Bus No.3 12, :25 07:30 Bus No.3 12, :25 13:35 Bus No.3 12, :05 10:10 Bus No.3 12, :55 16:05 Bus No.3 12, :30 13:30 Bus No.3 12, :00 19:10 Bus No.3 12, :05 16:10 Bus No.3 12, :20 19:25 Bus No.3 12,20 CANNES - Gare SNCF / SNCF Train Station * via Marseille Saint Charles _ 06:48 09:37 Train AT* 33, :26 09:09 Train AT* 33, :53 10:48 Train AT* 33, :57 10:40 Train AT* 33, :25 11:01 Train AT* 33, :57 11:21 Train AT* 33, :21 14:37 Train AT* 33, :26 12:09 Train AT* 33, :53 16:37 Train AT* 33, :27 14:40 Train AT* 33, :52 18:35 Train AT* 33, :56 16:07 Train AT* 33, :51 19:37 Train AT* 33, :27 16:07 Train AT* 33, :21 20:05 Train AT* 33, :27 17:07 Train AT* 33, :53 20:37 Train AT* 33, :27 17:21 Train AT* 33, :21 22:05 Train AT* 33, :26 20:07 Train AT* 33,00 6_ 17:57 21:04 Train AT* 33, _7 18:26 21:04 Train AT* 33,00 * AT : Airport Train Navette Airport Train 10 mn avant chaque départ de train / Airport Train shuttle 10 min before each train Horaires et tarifs donnés à titre indicatif et susceptibles de modifications / Schedules and fares subject to change.
9 Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare Jours Days cavaillon - Gare SNCF / SNCF Train Station Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare :07 08:00 Train AT* 12, :19 07:09 Train AT* 12, :48 08:38 Train AT* 12, _ 06:57 07:53 Train AT* 12, :09 10:02 Train AT* 12, :19 08:09 Train AT* 12, :07 14:00 Train AT* 12, _ 07:57 08:53 Train AT* 12, :07 17:00 Train AT* 12, :57 13:53 Train AT* 12, :07 18:00 Train AT* 12, :57 15:52 Train AT* 12, :09 19:01 Train AT* 12, :57 17:53 Train AT* 12, :07 20:00 Train AT* 12, :57 18:54 Train AT* 12, :07 21:00 Train AT* 12, :57 19:53 Train AT* 12,00 digne - Gare Routière / Bus Station _ 09:25 11:55 Train AT* 20, _ 05:15 07:30 Train AT* 20, :25 15:00 Train AT* 20, :50 10:10 Train AT* 20, :55 17:25 Train AT* 20, :00 13:30 Train AT* 20, :00 20:25 Train AT* 20, :40 16:10 Train AT* 20, :40 22:50 Train AT* 20, :40 19:25 Train AT* 20,60 gap - Gare Routière / Bus Station _ 09:25 12:45 Bus No.3 25, _ 04:25 07:30 Bus No.3 25, :25 15:45 Bus No.3 25, :55 10:10 Bus No.3 25, :55 18:05 Bus No.3 25, :25 13:30 Bus No.3 25, :00 21:10 Bus No.3 25, :55 16:10 Bus No.3 25, :40 23:30 Bus No.3 25, :55 19:25 Bus No.3 25,60 grimaud - Port Grimaud 1 56_ 09:30 12:30 Bus No.3 24, :15 13:35 Bus No.3 24, :40 18:40 Bus No.3 24, _ 15:50 19:10 Bus No.3 24,20 L ISLE-SUR-LA-SORGUE - Gare SNCF / SNCF Train Station :07 08:07 Train AT* 13, :12 07:09 Train AT* 13, :48 08:45 Train AT* 13, _ 06:49 07:53 Train AT* 13, :09 10:10 Train AT* 13, :12 08:09 Train AT* 13, :07 14:08 Train AT* 13, _ 07:49 08:53 Train AT* 13, :07 17:08 Train AT* 13, :50 13:53 Train AT* 13, :07 18:08 Train AT* 13, :49 15:52 Train AT* 13, :09 19:09 Train AT* 13, :50 17:53 Train AT* 13, :07 20:08 Train AT* 13, :49 18:54 Train AT* 13, :07 21:08 Train AT* 13, :50 19:53 Train AT* 13,60 Le cannet - Gare SNCF / Bus Station _ 09:30 11:20 Bus No.3 15, _ 05:30 07:15 Bus No.3 15, _ 12:05 14:05 Bus No.3 15, _ 06:50 09:10 Bus No.3 15, :40 17:30 Bus No.3 15, :35 13:35 Bus No.3 15, :40 22:25 Bus No.3 15, :10 19:10 Bus No.3 15,00 Lyon part dieu - Gare SNCF / SNCF Train Station * via Aix TGV :00 07:56 Bus+Train No.1 33,60 e :36 08:40 Bus+Train No.1 33,60 e :00 08:50 Bus+Train No.1 33,60 e :06 10:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 08:50 Bus+Train No.1 33,60 e :06 10:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 08:50 Bus+Train No.1 33,60 e :06 10:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 09:54 Bus+Train No.1 33,60 e :36 10:40 Bus+Train No.1 33,60 e :00 10:54 Bus+Train No.1 33,60 e :06 11:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 11:54 Bus+Train No.1 33,60 e :06 14:10 Bus+Train No.1 33,60 e :30 14:24 Bus+Train No.1 33,60 e :10 16:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 14:54 Bus+Train No.1 33,60 e :06 18:10 Bus+Train No.1 33,60 e :30 15:24 Bus+Train No.1 33,60 e :02 20:10 Bus+Train No.1 33,60 e :30 16:24 Bus+Train No.1 33,60 e :06 21:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 17:54 Bus+Train No.1 33,60 e :06 22:10 Bus+Train No.1 33,60 e :00 18:54 Bus+Train No.1 33,60 e :00 19:54 Bus+Train No.1 33,60 e :00 21:58 Bus+Train No.1 33,60 e * AT : Airport Train Navette Airport Train 10 mn avant chaque départ de train / Airport Train shuttle 10 min before each train nouveau new Horaires et tarifs donnés à titre indicatif et susceptibles de modifications / Schedules and fares subject to change. Transports collectifs Public transport Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare Jours Days manosque - Gare SNCF / SNCF Train Station Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare _ 09:25 11:00 Bus No.3 13, _ 06:10 07:30 Bus No.3 13, :25 14:00 Bus No.3 13, :50 10:10 Bus No.3 13, :55 16:25 Bus No.3 13, :10 13:30 Bus No.3 13, :00 19:30 Bus No.3 13, :50 16:10 Bus No.3 13, :40 21:55 Bus No.3 13, :05 19:25 Bus No.3 13,20 marseille St-charles / SNCF Train Station Par navettes bus / By bus shuttle Correspondance Metro 1 & 2 / Subway Lines 1 & :10 05:35 Bus No.2 8, :30 04:55 Bus No.2 8, :30 05:55 Bus No.2 8, :50 05:15 Bus No.2 8, :50 06:15 Bus No.2 8, :10 05:35 Bus No.2 8,20 Toutes les 20 minutes Every 20 minutes Toutes les 20 minutes Every 20 minutes :10 10:35 Bus No.2 8, :30 09:55 Bus No.2 8, :25 10:50 Bus No.2 8, :50 10:15 Bus No.2 8, :40 11:05 Bus No.2 8, :05 10:30 Bus No.2 8, :55 11:20 Bus No.2 8, :20 10:45 Bus No.2 8,20 Toutes les 15 minutes Every 15 minutes Toutes les 15 minutes Every 15 minutes :10 18:35 Bus No.2 8, :50 18:15 Bus No.2 8, :30 18:55 Bus No.2 8, :10 18:35 Bus No.2 8, :50 19:15 Bus No.2 8, :30 18:55 Bus No.2 8,20 Toutes les 20 minutes Every 20 minutes Toutes les 20 minutes Every 20 minutes :30 23:55 Bus No.2 8, :50 23:15 Bus No.2 8, :50 00:15 Bus No.2 8, :10 23:35 Bus No.2 8, :10 00:35 Bus No.2 8, :30 23:55 Bus No.2 8,20 marseille St-charles / SNCF Train Station En train / By train Correspondance Metro 1 & 2 / Subway Lines 1 & 2 JUSQU À UN BUS PAR 1/4 HEURE UP TO 1 BUS EVERY 1/4 HOUR JUSQU À 4 TRAINS PAR HEURE UP TO 4 TRAINS PER HOUR :08 06:25 Train AT* 4, :02 06:18 Train AT* 4, _ 06:48 07:05 Train AT* 4, :10 06:40 Train AT* 4, :09 07:32 Train AT* 4, :48 07:07 Train AT* 4, :30 07:47 Train AT* 4, :06 07:21 Train AT* 4, :19 07:48 Train AT* 4, :18 07:36 Train AT* 4, _ 07:53 08:12 Train AT* 4, :25 07:48 Train AT* 4, :09 08:32 Train AT* 4, :48 08:07 Train AT* 4, _ 08:16 08:38 Train AT* 4, :04 08:39 Train AT* 4, :25 08:42 Train AT* 4, :50 09:09 Train AT* 4, _ 08:53 09:12 Train AT* 4, :06 09:21 Train AT* 4, :21 09:50 Train AT* 4, :10 10:40 Train AT* 4, :39 10:54 Train AT* 4, :06 11:21 Train AT* 4, :50 11:05 Train AT* 4, :54 12:09 Train AT* 4, :21 11:50 Train AT* 4, :10 12:39 Train AT* 4, :39 12:54 Train AT* 4, :48 13:07 Train AT* 4, :21 13:50 Train AT* 4, :06 13:21 Train AT* 4, :53 14:12 Train AT* 4, :10 14:40 Train AT* 4, :40 14:54 Train AT* 4, :06 15:21 Train AT* 4, :21 15:50 Train AT* 4, :48 16:07 Train AT* 4, :52 16:11 Train AT* 4, :14 16:31 Train AT* 4, :21 16:50 Train AT* 4, :48 17:07 Train AT* 4, :39 16:54 Train AT* 4, :06 17:21 Train AT* 4, :51 17:10 Train AT* 4, :22 17:47 Train AT* 4, :21 17:50 Train AT* 4, :48 18:09 Train AT* 4, :53 18:12 Train AT* 4, :10 18:26 Train AT* 4, :23 18:40 Train AT* 4, :18 18:35 Train AT* 4, :39 18:54 Train AT* 4, :48 19:07 Train AT* 4, :54 19:14 Train AT* 4,90 5_7 19:06 19:21 Train AT* 4, :21 19:50 Train AT* 4, :18 19:37 Train AT* 4, :53 20:12 Train AT* 4, :48 20:07 Train AT* 4, :22 20:39 Train AT* 4, :48 21:04 Train AT* 4,90 5_7 20:39 20:54 Train AT* 4, :21 21:42 Train AT* 4, :39 22:54 Train AT* 4,90 * AT : Airport Train 17 Transports Collectifs
10 Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival MARSEILLE ARENC-EUROMEDITERRANEE Tramway 2 / Tramway Line 2 - Par navette bus / By Bus shuttle Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare :36 06:15 Bus No.4 8, :00 05:36 Bus No.4 8, :16 06:55 Bus No.4 8, :40 06:16 Bus No.4 8, :36 07:15 Bus No.4 8, :00 06:36 Bus No.4 8, :03 07:49 Bus No.4 8, :20 07:03 Bus No.4 8, :33 08:19 Bus No.4 8, :50 07:33 Bus No.4 8, :03 08:49 Bus No.4 8, :20 08:03 Bus No.4 8, :33 09:19 Bus No.4 8, :50 08:33 Bus No.4 8, :03 09:49 Bus No.4 8, :20 09:03 Bus No.4 8, :26 10:05 Bus No.4 8, :50 09:26 Bus No.4 8, :56 10:35 Bus No.4 8, :20 09:56 Bus No.4 8, :56 11:35 Bus No.4 8, :20 10:56 Bus No.4 8, :56 12:35 Bus No.4 8, :20 11:56 Bus No.4 8, :56 13:35 Bus No.4 8, :20 12:56 Bus No.4 8, :49 14:21 Bus No.4 8, :05 13:49 Bus No.4 8, :43 15:15 Bus No.4 8, :00 14:43 Bus No.4 8, :43 16:15 Bus No.4 8, :00 15:43 Bus No.4 8, :37 17:12 Bus No.4 8, :45 16:37 Bus No.4 8, :07 17:42 Bus No.4 8, :15 17:07 Bus No.4 8, :37 18:12 Bus No.4 8, :45 17:37 Bus No.4 8, :07 18:42 Bus No.4 8, :15 18:07 Bus No.4 8, :37 19:12 Bus No.4 8, :45 18:37 Bus No.4 8, :07 19:42 Bus No.4 8, :15 19:07 Bus No.4 8, :37 20:12 Bus No.4 8, :45 19:37 Bus No.4 8, :58 20:30 Bus No.4 8, :15 19:58 Bus No.4 8, :28 21:00 Bus No.4 8, :45 20:28 Bus No.4 8, :14 21:46 Bus No.4 8, :30 21:14 Bus No.4 8,20 MARSEILLE ARENC-EUROMEDITERRANEE Tramway 2 / Tramway Line 2 - En train / By Train :19 07:42 Train AT* 4, :15 06:40 Train AT* 4, :21 09:43 Train AT* 4, :15 10:40 Train AT* 4, :21 11:43 Train AT* 4, :15 12:39 Train AT* 4, :21 13:43 Train AT* 4, :15 14:40 Train AT* 4, :21 15:43 Train AT* 4, :21 16:43 Train AT* 4, :21 17:43 Train AT* 4, :21 19:43 Train AT* 4,50 MARSEILLE bougainville Métro 1 / Subway Line 1 NOUVEAU NEW NOUVEAU NEW NOUVEAU NEW _ 05:36 06:10 Bus No.4 8, _ 05:05 05:36 Bus No.4 8, :16 06:50 Bus No.4 8, :45 06:16 Bus No.4 8, :36 07:10 Bus No.4 8, :05 06:36 Bus No.4 8, :03 07:43 Bus No.4 8, :27 07:03 Bus No.4 8,20 6_ 07:26 08:00 Bus No.4 8,20 6_ 06:55 07:25 Bus No.4 8, :33 08:13 Bus No.4 8, :57 07:33 Bus No.4 8, :03 08:43 Bus No.4 8, :27 08:03 Bus No.4 8, :33 09:13 Bus No.4 8, :57 08:33 Bus No.4 8, :03 09:43 Bus No.4 8, :27 09:03 Bus No.4 8, _ 09:26 10:00 Bus No.4 8, _ 08:55 09:26 Bus No.4 8, :56 10:30 Bus No.4 8, :25 09:56 Bus No.4 8, :56 11:30 Bus No.4 8, :25 10:56 Bus No.4 8, _ 11:56 12:30 Bus No.4 8, _ 11:25 11:56 Bus No.4 8, :56 13:30 Bus No.4 8, :25 12:56 Bus No.4 8, _ 13:49 14:18 Bus No.4 8, _ 13:10 13:49 Bus No.4 8, :43 15:12 Bus No.4 8, :05 14:43 Bus No.4 8, :43 16:12 Bus No.4 8, :05 15:43 Bus No.4 8,20 6_ 16:28 16:57 Bus No.4 8,20 6_ 15:50 16:27 Bus No.4 8, :37 17:09 Bus No.4 8, :52 16:37 Bus No.4 8, :07 17:39 Bus No.4 8, :22 17:07 Bus No.4 8, :37 18:09 Bus No.4 8, :52 17:37 Bus No.4 8,20 Transports collectifs Public transport Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare MARSEILLE bougainville Métro 1 / Subway Line 1 Jours Days Départ Arrivée Departure Arrival Transport Quai Tarif AS Transport Platform One Way Fare 6_ 17:58 18:27 Bus No.4 8,20 6_ 17:20 17:57 Bus No.4 8, :07 18:39 Bus No.4 8, :22 18:07 Bus No.4 8, :37 19:09 Bus No.4 8, :52 18:37 Bus No.4 8, :07 19:39 Bus No.4 8, :22 19:07 Bus No.4 8,20 6_ 19:28 19:57 Bus No.4 8,20 6_ 18:50 19:27 Bus No.4 8, :37 20:09 Bus No.4 8, :52 19:37 Bus No.4 8, :58 20:27 Bus No.4 8, :20 19:58 Bus No.4 8, :28 20:57 Bus No.4 8, :50 20:28 Bus No.4 8, _ 21:14 21:43 Bus No.4 8, _ 20:35 21:14 Bus No.4 8,20 martigues - Hôtel de police / Police Station :24 08:18 Bus No.6 4, :35 06:26 Bus No.6 4, :24 09:18 Bus No.6 4, :35 07:28 Bus No.6 4, :04 09:53 Bus No.6 4, :35 08:28 Bus No.6 4, :24 10:13 Bus No.6 4, :40 08:31 Bus No.6 4, :24 11:13 Bus No.6 4, :35 09:28 Bus No.6 4, :24 12:13 Bus No.6 4, :35 10:26 Bus No.6 4, :24 13:13 Bus No.6 4, :00 10:51 Bus No.6 4, :24 14:13 Bus No.6 4, :35 11:26 Bus No.6 4, :44 14:33 Bus No.6 4, :35 12:26 Bus No.6 4, :24 15:13 Bus No.6 4, :20 13:11 Bus No.6 4, :24 16:13 Bus No.6 4, :35 13:26 Bus No.6 4, :04 16:53 Bus No.6 4, :35 14:26 Bus No.6 4, :24 17:18 Bus No.6 4, :35 15:26 Bus No.6 4, :24 18:18 Bus No.6 4, :40 15:31 Bus No.6 4, :24 19:18 Bus No.6 4, :35 16:28 Bus No.6 4, :24 19:13 Bus No.6 4, :35 17:28 Bus No.6 4, :24 20:18 Bus No.6 4, :00 17:51 Bus No.6 4, :24 21:13 Bus No.6 4, :35 18:28 Bus No.6 4, :35 19:28 Bus No.6 4,10 miramas - Gare SNCF / SNCF Train Station :40 07:01 Train AT* 6, _ 06:27 06:48 Train AT* 6, :07 07:28 Train AT* 6, :45 07:09 Train AT* 6, :21 07:38 Train AT* 6, :08 07:30 Train AT* 6, :36 07:55 Train AT* 6, :58 07:19 Train AT* 6, :36 07:55 Train AT* 6, _ 07:31 07:53 Train AT* 6, :48 08:11 Train AT* 6, :45 08:09 Train AT* 6, :07 08:28 Train AT* 6, _ 07:58 08:16 Train AT* 6, :39 09:01 Train AT* 6, :04 08:25 Train AT* 6, :09 09:29 Train AT* 6, _ 08:31 08:53 Train AT* 6, :21 09:37 Train AT* 6, :59 09:21 Train AT* 6, :40 11:01 Train AT* 6, :21 10:39 Train AT* 6, :21 11:37 Train AT* 6, :33 10:50 Train AT* 6, :09 12:25 Train AT* 6, :59 11:21 Train AT* 6, :39 13:00 Train AT* 6, :21 12:39 Train AT* 6, :07 13:27 Train AT* 6, :59 13:21 Train AT* 6, :21 13:37 Train AT* 6, :31 13:53 Train AT* 6, :40 15:01 Train AT* 6, :21 14:40 Train AT* 6, :21 15:37 Train AT* 6, :59 15:21 Train AT* 6, :07 16:27 Train AT* 6, :30 15:52 Train AT* 6, :31 16:50 Train AT* 6, :59 16:21 Train AT* 6, :07 17:27 Train AT* 6, :21 16:39 Train AT* 6, :21 17:37 Train AT* 6, :29 16:51 Train AT* 6, :47 18:12 Train AT* 6, :59 17:21 Train AT* 6,60 * AT : Airport Train NOUVEAU NEW Navette Airport Train 10 mn avant chaque départ de train / Airport Train shuttle 10 min before each train NOUVEAU NEW JUSQU À 4 TRAINS PAR HEURE UP TO 4 TRAINS PER HOUR Horaires et tarifs donnés à titre indicatif et susceptibles de modifications / Schedules and fares subject to change. 19 Transports Collectifs
Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailNouveautés saison été 2015 1 er avril 2015 LC/DMC
COMMUNIQUE DE PRESSE Nouveautés saison été 2015 1 er avril 2015 LC/DMC Destinations, services, grands travaux, l AMP vous dévoile sa nouvelle collection été! Chaque changement d heure hiver/été annonce
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailDOSSIER DE PRESSE Inauguration des nouveaux commerces et espaces voyageurs Aérogare mp²
DOSSIER DE PRESSE Inauguration des nouveaux commerces et espaces voyageurs Aérogare mp² Mercredi 19 novembre 2014 1 Table des matières Contacts Presse... 3 Communiqué de Presse... 4 Les chiffres du succès...
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailComment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line
Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Cher client, Nous aimerions vous rappeler l importance de faire votre pré-enregistrement en ligne dès que possible après avoir appliqué
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailTHE FRENCH EXPERIENCE 1
Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre
Plus en détailÀ l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.
(English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailThe impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailSéjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!
Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel
Plus en détailBassins Est. East Harbours. Zones portuaires. Port areas
P L A N / M A P 14 Bassins Est Zones portuaires East Harbours Port areas Ateliers RN MPCC Porte 2C - Saint-Cassien Les formes Chemin de la Madrague-vi le A55 Accueil des voyageurs Passenger arrival services
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailFĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailConditions d accès Horaires exposants
Conditions d accès Horaires exposants Accès au Parc des Expositions de Paris Porte de Versailles Lieu : VIPARIS Porte de Versailles / Pavillon 2.1 Plan d'accès Horaires visiteurs Dimanche 23 février :
Plus en détailDestination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence
Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional
Plus en détailPour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :
Organisation 26-27 MARS 2015 / GENEVE & ANNEMASSE La conférence se déroule : Jeudi 26 mars à Lignon (Genève), dans les locaux des Services Industriels de Genève SIG Vendredi 27 mars à Ville la Grand (Annemasse),
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailLa Réservation / The booking
La Réservation / The booking Sur internet : Connectez-vous sur notre site : www.camping-lac-annecy.com Réservez votre séjour en ligne 24h/24 avec paiement sécurisé. Il s effectue par carte bancaire (CB
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailMcGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION
LEISURE - Restaurants and Leisure activities - Phonebook Les Pages jaunes - Movies - Museums ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION ACCOMMODATION IN STRASBOURG The secretariat of the Council of Europe
Plus en détail«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes
70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate
Plus en détailFrance SMS+ MT Premium Description
France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailSe garer à l aéroport - Foire aux questions
Se garer à l aéroport - Foire aux questions Quelle est l adresse exacte des parkings? Avenue des Frères Wright, 8 6041 Gosselies. Adresse GPS : Soit : Avenue des Frères Wright, 8 6041 Gosselies Soit :
Plus en détailEnter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON
Enter a world class network World Trade Center Lyon Headquarters : Cité Internationale, 15 Quai Charles de Gaulle - 69006 Lyon - France Tel. 33 (0) 4 72 40 57 52 - Fax 33 (0)4 72 40 57 08 Business Center
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détail#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris
OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailNice. Convention Bureau
Nice Convention Bureau 10 bonnes raisons de choisir Nice pour votre prochain événement 10 good reasons to choose Nice for your next event Nice Convention Bureau UNE CITÉ QUI ATTIRE L EXCELLENCE Nice est
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailSales & Marketing contacts
Nom de l hôtel : Maitai Lapita Village Huahine Adresse : BP 403 Fare 98731 Huahine Pays : Polynésie Française info@huahine.hotelmaitai.com Tél. : + 689 68 80 80 Fax. : + 689 68 80 79 Site Internet : www.hotelmaitai.com
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailCarrières de Lumières
Route de Maillane 13520 Les Baux-de-Provence Tél. : +33 (0)4 90 54 48 68 Fax : +33 (0)4 90 54 55 00 www.carrieres-lumieres.com Un site mis en valeur et géré par Culturespaces 2014 ; Agencesurlepont ; C.
Plus en détailImmeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris
Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailAcce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs
Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Toujours plus de service pour vous ; rapide, pratique, sécurisé, écologique et gratuit! Vous vous connectez à notre site MESSIER BUGATTI
Plus en détailCHARTE D ASSISTANCE AUX PERSONNES HANDICAPEES ET AUX PERSONNES A MOBILITE REDUITE SUR L AEROPORT DE NIMES
CHARTE D ASSISTANCE AUX PERSONNES HANDICAPEES ET AUX PERSONNES A MOBILITE REDUITE SUR L AEROPORT DE NIMES REGLEMENT N 1107/2006 Aéroport Nîmes Alès Camargue Cévennes 2013 1 TABLE DES MATIERES Pages A INTRODUCTION
Plus en détailWiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)
#45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détaildes ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 les 17 et 18 février 2011. Paris France
1. Introduction 1. INTRODUCTION Réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 18 19 février 2011 Paris France Circulaire à l intention de la presse Cette circulaire présente
Plus en détailCHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I
CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailEFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!
EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! Idéalement situé sur le campus de l EPFL, face au lac Léman et au Rolex Learning Center, le Starling Hotel Lausanne, vous accueille dans un cadre moderne et innovant.
Plus en détailGuide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Plus en détailCHIFFRES CLÉS. IMport
2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailMONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:
FORMULA 1 73 e GRAND PRIX MONACO 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 73 E GRAND
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailBULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM
BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /
Plus en détailDEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailFiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:
Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détail22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing:
Formula 1 Grand Prix de MONACO 22/25 mai 2014 BILLETTERIE / TICKETing: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 Grand Prix
Plus en détailAn Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46
2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailSEMINAIRES Business Rhône-Alpes Le SALON
4éme édition Mercredi 17 et Jeudi 18 JANVIER 2007 CENTRE DES CONGRES Lyon 2 JOURS POUR LES PROFESSIONNELS DU SEMINAIRE, INCENTIVE ET TOURISME D AFFAIRES. Dossier de Présentation du Salon «Séminaires &
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailLa magie des réceptions au fil de l eau!
«Le Rive-Gauche» La magiie des rrécepttiions au ffiill de ll eau!! Le RIVE-GAUCHE est un bateau panoramique idéal pour vos réceptions. Entièrement vitré, climatisé, il peut accueillir jusqu à 45 personnes
Plus en détailPROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form
#14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis
Plus en détailLogement Logement provisoire et logement en ville (cf. la Rubrique Informations pratiques)
FORMALITES POUR LE SEJOUR EN FRANCE Sécurité sociale Dans le cadre de l application de l Article 4 de l Arrêté du 29 juin 1999 (parution au Journal Officiel), nous vous informons que tous les étudiants
Plus en détailDossier d inscription. 9 au 11 juin 2014. Paris Porte de Versailles. Bus. d'or
Dossier d inscription 9 au 11 juin 2014 Paris Porte de Versailles d'or Bus 2014 L UTP organise le concours du «Bus d Or» les 9, 10 et 11 juin 2014 à l occasion de «Transports Publics 2014», le Salon Européen
Plus en détailTABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plus en détailDis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.
CHAPITRE 9 ALLONS EN VILLE! Prépare toi pour l examen Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures. 1. Phillipe et moi allons à la poste. 2. Tu vas
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailMémento pour l implantation d une activité commerciale
Mémento pour l implantation d une activité commerciale Édition 2013 Situé à 8 kms au nord-ouest de Toulouse, l Aéroport Toulouse-Blagnac présente la particularité presque unique en France de voisiner avec
Plus en détailSNCF Société Nationale des Chemins de Fer Français, SNCF gare du Nord, gare de l Est, gare Saint-Lazare, gare de Lyon, gare d Austerlitz
SNCF The French railway system, la Société Nationale des Chemins de Fer Français, is normally referred to as the SNCF. Many of the lines go through Paris and it is common to have to travel via Paris in
Plus en détailÀ VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price
Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détail