UNIVERSITÉ PARIS-SUD - PÔLE PHARMACIE BIOLOGIE CHIMIE LEARNING CENTER CORBEVILLE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "UNIVERSITÉ PARIS-SUD - PÔLE PHARMACIE BIOLOGIE CHIMIE LEARNING CENTER CORBEVILLE"

Transcription

1 N118 IGNY Vers VERSAILLES SACLAY VAUHALLAN CEA SACLAY IGNY CEA DIGITÉO DOSEO LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS AVEC LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES NEURO SCIENCES ÉCOLE NORMALE SUPÉRIEUR DE CACHAN CNEF DIGITÉO PÔLE COMMUN DE RECHERCHE INFORMATIQUE UNIVERSITÉ PARIS-SUD - PÔLE PHARMACIE BIOLOGIE CHIMIE LEARNING CENTER CENTRE R&D EDF CAMPUS EDF INSTITUT MINES-TÉLÉCOM DANONE THALÈS LABORATOIRES DE L ÉCOLE POLYTECHNIQUE INSTITUT D OPTIQUE GRADUATE SCHOOL DIGITÉO 2 ALAN TURING ÉCOLE POLYTECHNIQUE EQUIPEMENT SPORTIF, SALLE MULTISPORTS RADAR DE PALAISEAU GOLF CORBEVILLE SAINT AUBIN INSTITUT POUR LE CLIMAT ET L ENVIRONNEMENT SYNCHROTRON SOLEIL CNRS CEA-ORMES DES MERISIERS PARC D ACTIVITÉS DES ALGORITHMES GIF-SUR-YVETTE GIF-SUR-YVETTE ORME PLAINE DES SPORTS PARC D ACTIVITÉS PARC TECHNOLOGIQUE INSTITUT DIVERSITÉ ÉCOLOGIQUE ET EVOLUTION DU VIVANT MOULON ORSAY-GIF QUAERO LIEU DE VIE PÔLE INFORMATIQUE UNIVERSITÉ D ORSAY INSTITUT UNIVERSITAIRE TECHNOLOGIQUE NANO-INNOV AGROPARISTECH/INRA CENTRE DE PHYSIQUE, MATIÈRE ET RAYONNEMENT PARC D ACTIVITÉ D ORSAY LE GUICHET PALAISEAU SUPÉLEC POLYTECH PARIS-SUD INSTITUT DES SCIENCES ÉCOLE CENTRALE PARIS RÉSIDENCE ÉTUDIANTE MOLÉCULAIRES D ORSAY Un projet urbain MAISON DE L ÉTUDIANT UNIVERSITÉ PARIS-SUD DÉPARTEMENT DE PHYSIQUE INSTITUT DE BIOLOGIE DES PLANTES ORSAY ORSAY VILLE BURES-SUR-YVETTE pour une ville NANO-SCIENCES campus ENSAE PARISTECH ENSTA BURES-SUR-YVETTE HORIBA-JOBIN YVON INCUBATEUR PÉPINIÈRE HÔTEL D ENTREPRISE LA HACQUINIERE INSTITUT 300 LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS ET APPRENTIS PHOTOVOLTAÏQUE AVEC LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES INSTITUT DE MATHÉMATIQUES D ILE-DE-FRANCE UNIVERSITE PARIS SUD L YVETTE ECOLE POLYTECHNIQUE LOZERE Bois / Espaces verts Parcs Espaces publics Bâtiments existants / Réalisés TRANSPORT COMMUN EN SITE PROPRE An urban project GRAND for PARIS EXPRESS a city campus N118 Projets en cours et en développement RER B RER C N m 1 km A10 1

2 SOMMAIRE Paris-Saclay, un territoire au service de la croissance Paris-Saclay, working for growth Paris-Saclay, super cluster métropolitain Paris-Saclay, a metropolitan supercluster Un Campus A Campus Un Cluster A Cluster Une ville : des logements dans des quartiers animés A city: housing in vibrant neighbourhoods Au sud du plateau, une ville-campus : m 2 pour nouveaux arrivants : habitants, salariés et étudiants On the southern side of the plateau, a city-campus: 1.6 million sq.m devoted to 50,000 newcomers: residents, employees and students L innovation durable Sustainable innovation Créer la mobilité Create mobility Connecter le territoire au très haut débit Very high-speed digital connectivity «Paris-Saclay est un projet scientifique et économique exceptionnel, exemple national du redressement de notre compétitivité et de notre appareil industriel. La dynamique de formation et de recherche sera à la hauteur des ambitions de ce cluster qui a vocation à jouer les premiers rôles sur la scène internationale. Paris-Saclay est également un projet majeur d aménagement du territoire dont la mixité conditionnera la qualité de vie des habitants ; et la qualité de vie constituera elle-même un facteur d attractivité déterminant.» Jean-Marc Ayrault 7 eme Forum de la Recherche et de l Innovation, 30 octobre

3 Paris-Saclay, un territoire au service de la croissance Paris-Saclay, working for growth Centre scientifique de rayonnement mondial, exemple du redressement de la compétitivité et de l appareil industriel national, ferment de développement économique local, Paris-Saclay est un projet majeur d aménagement du territoire. World-renowned centre of scientific research, blue-print for competitiveness and French economic redeployment, a driving force for local economic development, Paris-Saclay constitutes a major territorial development project. Cérémonie de remise des diplômes à HEC - Jouy-en-Josas. Cérémonie officielle à l école Polytechnique - Palaiseau. Paris-Saclay has powerful assets to help France retain its place in the inner circle of nations in terms of science, technology and industry: These include a high concentration of research and development activity, exceptional in its scale and disciplinary diversity, and great economic potential, embracing several major centres of business activity spanning the Yvelines and Essonne departments (Courtaboeuf, Vélizy-Villacoublay, Saint-Quentinen-Yvelines, Massy). With the Grand Paris Express automatic metro set to interconnect these nodes, investments in academic real estate in the order of Paris-Saclay possède des atouts puissants pour la France afin qu elle conserve sa place dans le premier cercle des nations scientifiques, technologiques et industrielles : une concentration de recherche et développement exceptionnelle par son ampleur et sa diversité disciplinaire, un potentiel économique élevé, notamment sur la couronne des pôles d activités majeurs de l Essonne et des Yvelines (Courtaboeuf, Vélizy-Villacoublay, Saint-Quentin-en-Yvelines, Massy...). Avec le réseau de métro automatique du Grand Paris Express qui desservira le territoire, les investissements dans l immobilier académique pour rapprocher les établissements de recherche et d enseignement supérieur au sein d un unique campus (1,5 milliards d ) et les multiples investissements dans la recherche et la technologie prévus dans le cadre du Programme des Investissements d Avenir (1 milliard d dédiés aux laboratoires, équipements scientifiques et instituts de Paris-Saclay), l État engage à Paris-Saclay un effort financier sans précédent. Maitre d ouvrage du projet d aménagement, l Etablissement public Paris-Saclay travaille étroitement avec les collectivités locales pour ce qui concerne le projet de développement et la Fondation de Coopération Scientifique Paris-Saclay pour toutes les questions relatives au campus. 1.5 billion to house research institutions and higher education within a single super campus, and multiple investments in research and technologies projected under the Investment Programme for the Future (PIA) (with 1 billion devoted to Paris-Saclay laboratories, scientific facilities and institutes), the State is supporting Paris-Saclay in an unprecedented financial effort. As contracting authority for the development of this supercluster, the Paris-Saclay Public Authority is working closely with local authorities on the development project and with the Paris-Saclay Foundation for Scientific Cooperation (FCS) on all campus-related issues. Ses missions sont fondamentales : il fédère les acteurs académiques au sein de ce qui deviendra l un des premiers campus mondiaux ; renforce les liens entre la recherche publique et le monde économique pour dynamiser l innovation ; met en place un aménagement (logements, transports, équipements, services) et un cadre de vie qui cultivent les remarquables qualités de ce vaste territoire du sud-ouest parisien. Pour ce faire, l établissement articule trois logiques de projet, celle de la métropole, celle du grand territoire de son périmètre d intervention, celle, enfin des villes et des sites, aujourd hui entrés en phase opérationnelle. le projet métropolitain : intensifier pour innover. Paris-Saclay sera un pôle mondial de l innovation technologique intégré à l ensemble de la métropole parisienne ; le projet du «grand territoire» : décloisonner pour relancer. Les opérations d aménagement et les nouveaux équipements permettront de rapprocher les établissements d enseignement supérieur, les centres de Recherche & Développement privés, les entreprises et les territoires pour accélérer le développement économique ; le projet urbain : concilier nature, science et ville pour en valoriser le potentiel remarquable. La conception de chacun des sites du territoire se fera dans une approche respectueuse du rapport entre la ville et la nature, pour assurer la meilleure qualité de vie. Centre de Recherche & Développement et campus de formation d EDF Quartier de l école Polytechnique à Palaiseau. The missions of the Paris-Saclay Public Authority are fundamental to the undertaking. They include bringing together academic players within what is to become one of the world s major campuses, strengthening links between public research and the business world to boost innovation, deploying urban planning resources (with housing, transportation, facilities and services), and creating a vibrant living environment to build on the remarkable qualities of this extensive territory situated south-west of central Paris. To work towards all of these missions in parallel means approaching the project on three levels: firstly the Greater Paris or metropolitan level, secondly the level corresponding to the scope of action of the project on the ground, and thirdly the urban areas and sites where the project is now in its operational phase. The metropolitan project: focusing on intensifying innovation. Paris- Saclay will be a global technological innovation supercluster and an integral component of the Paris metropolitan area. The project for a greater Paris-Saclay territory : decompartmentalising to stimulate renewal. The planned urban developments and infrastructures will foster closer ties between higher education institutions, private R&D, businesses and localities to accelerate economic development The urban project: making nature, science and town work together harmoniously, to fulfil the fantastic potential of the environment. Each of the sites will be conceived with careful regard for the relationship between the urban and the natural environment, to ensure the best possible quality of life. 4 5

4 SUPERCLUSTER MÉTROPOLITAIN A86 NANTERRE LA DÉFENSE AÉROPORT DE ROISSY CHARLES DE GAULLE A86 LA DÉFENSE VERS ROISSY-CHARLES-DE-GAULLE AÉROPORT INTERNATIONAL PARIS RN12 DREUX RN10 RAMBOUILLET CHARTRES N10 N12 Périmètre de l Établissement public Paris-Saclay Corridor ferroviaire Périmètre de l Opération d intérêt National et zones de développement Zones opérationnelles RER C RER B Grand Paris Express km N Zone d activité d Élancourt A12 POISSY ROUEN LE HAVRE A12 St-Quentin Université SAINT-QUENTIN- EN-YVELINES PARC NATUREL DE LA HAUTE VALLÉE DE CHEVREUSE Grand Paris Express VERSAILLES CHARTRES LE MANS NANTES Paris-Saclay, super cluster métropolitain Paris-Saclay, a metropolitan supercluster Au sud de Paris, entre les vallées de l Yvette et de la Bièvre, Paris-Saclay s appuie sur les pôles urbains de Massy et Palaiseau, Saint-Quentin-en-Yvelines et Versailles, en lien étroit avec la future aéroville d Orly. Lying south of Paris between the Yvette and Bièvre valleys, Paris-Saclay is flanked by urban centres Massy and Palaiseau to the east and Saint-Quentin-en-Yvelines and Versailles to the west, and is well connected to the future Orly Aéroville. A11 CHÂTEAU DE VERSAILLES Satory PÔLE MOBILITÉS St-Quentin Est GOLF NATIONAL DE GUYANCOURT CEA Saclay A10 SACLAY Gif - Orsay A11 A13 ORLÉANS TOURS BORDEAUX VÉLIZY Zone d'activité N118 VILLE-CAMPUS COURTABŒUF DOMAINE DE COURSON Palaiseau Zone d activité BOULOGNE- BILLANCOURT N104 A10 MASSY Grand Paris Express A86 Massy Opéra ZAD de la Bonde Antonypôle RN104 A6 FONTAINEBLEAU MELUN MEAUX A4 ORLY Aéroport d Orly 7700 ha A6 A86 CRÉTEIL MARNE-LA-VALLÉE AÉROPORT INTERNATIONAL A6 LYON MARSEILLE Il est structuré par deux grands faisceaux : le faisceau Ouest constitué de centres de R&D des grandes entreprises technologiques (Renault, Dassault Systèmes, Air Liquide, EADS ). Profitant de sa proximité avec la vallée de la Seine, celui-ci longe le RER C et se déploie autour des pôles de Versailles, Saint-Quentin-en-Yvelines et Vélizy-Villacoublay. le faisceau Sud qui se développe le long du RER B, autour des pôles de Massy et Palaiseau en lien avec Orly. Il est marqué par la forte présence de la recherche publique, depuis les installations pionnières réalisées dans les années 1950 (CEA, CNRS, Université Paris-Sud ) jusqu aux implantations des grandes écoles (hier Supélec, Polytechnique, HEC demain école Centrale, ENS Cachan, AgroParisTech ). The territory features two major bands of development: The western sector counts the R&D centres of major technology companies (key ones among them being Renault, Dassault Systèmes, Air Liquide and EADS). This geographical sector benefits from its proximity to the Seine river valley, runs parallel to the RER C train line and extends into the Versailles, Saint-Quentin-en-Yvelines and Vélizy-Villacoublay urban areas. Les 49 communes de Paris-Saclay L engagement des collectivités Les agglomérations d Europ Essonne, du Plateau de Saclay, de Saint-Quentin-en-Yvelines et de Versailles Grand Parc, ont concrétisé leur adhésion à Paris-Saclay à travers leur projet de territoire dans le cadre du volet territorial du Contrat de Projet État-Région , qui décline leurs objectifs : déploiement de la desserte en très haut débit ; accompagnement et participation au développement du cluster scientifique et technologique de rang mondial en créant les conditions de son attractivité ; augmentation du rythme actuel de construction et diversification de l offre de logements ; développement des transports collectifs et des modes de déplacement alternatifs entre les agglomérations, amélioration de la performance des réseaux existants ; accompagnement des entreprises notamment en dynamisant les pôles économiques ; pérennisation de l activité agricole ; réduction des nuisances sonores et gestion de l eau ; développement de l offre en matière d équipements structurants (culturels, sportifs, ). Le territoire est constitué de 49 communes regroupées en intercommunalités : les communautés d agglomération d Europ Essonne, du Plateau de Saclay, de Versailles Grand Parc et de Saint-Quentin-en-Yvelines. Il compte une grande diversité de spécialités scientifiques et économiques correspondant aux grands enjeux sociétaux comme la santé, l énergie, l alimentation, l environnement, la mobilité Il couvre toute la gamme des activités depuis la recherche la plus fondamentale jusqu aux activités de production, en passant par de multiples services spécialisés aux entreprises. Cette interdisciplinarité évite la fragilité inhérente à l hyperspécialisation, et ouvre la voie aux innovateurs du 21 e siècle. The southern sector follows the RER B train line, taking in Massy and Palaiseau, with a branch to Orly. It is marked by the strong presence of public research bodies, with pioneering institutions historically dating from the 1950s (CEA, CNRS, Université Paris Sud) and a number of grandes écoles (prestigious French higher education institutions) including Supélec, Polytechnique, HEC and coming soon Centrale, ENS Cachan, Agro ParisTech and others). Commitment of local and regional authorities Stakeholder agglomerations Europ Essonne, Plateau de Saclay, Saint-Quentin-en-Yvelines and Versailles Grand Parc have all enshrined their support for Paris-Saclay through their regional development projects that form the territorial component of the State-Region project agreement, which spells out a number of their goals: Deployment of very high-speed data services. Support for and participation in the development of a world-class science and technology cluster by creating the conditions for its attractiveness. The area consists of a total of 49 municipal areas grouped into inter-municipal associations Europ Essonne, Plateau de Saclay, Versailles Grand Parc and Saint-Quentin-en-Yvelines. It boasts a wide variety of scientific and economic specialities spanning major societal issues such as health, energy, food, the environment and mobility. Moreover, most types of activities are represented, from the most fundamental research through to production and all manner of specialised business services. This multidisciplinarity guards against the inherent fragility of hyper-specialisation and will form ideal bedrock for 21 st century innovations. Ballainvilliers Bièvres Bois-d Arcy Buc Bures-sur-Yvette Champlan Châteaufort Chilly-Mazarin Elancourt Epinay-sur-Orge Fontenay-le-Fleury Gif-sur-Yvette Gometz-le-Châtel Guyancourt Igny Jouy-en-Josas La Verrière La-Ville-du-Bois Le Chesnay Les-Loges-en-Josas Les Ulis Linas Longjumeau Longpont-sur-Orge Magny-les-Hameaux Marcoussis Massy Montigny-le-Bretonneux Montlhéry Morangis Nozay Orsay Palaiseau Rocquencourt Saclay Saint-Aubin Saint-Cyr-l Ecole Saulx-les-Chartreux Toussus-le-Noble Trappes Vauhallan Vélizy-Villacoublay Versailles Villebon-sur-Yvette Villejust Villiers-le-Bâcle Viroflay Voisins-le-Bretonneux Wissous Increase the current rate of construction and diversify the supply of housing. Develop public transport and alternative modes of transport between urban areas, improve the performance of existing networks. Support businesses in particular by boosting development of the business clusters. Support sustainability of agricultural activity in the territories. Reduce noise pollution and manage water effectively. Develop the supply side in terms of key societal infrastructures (cultural, sports, etc.). 6 7

5 CEA - Saclay. Supélec - Gif-sur-Yvette. Technocentre Renault - Guyancourt. Stratégie d attractivité et de marketing territorial L Etablissement public Paris-Saclay avec l Agence Régionale de Développement Paris Ile-de-France engage une politique d attractivité internationale et de marketing territorial soutenue dans le cadre de l appel à projets de l Etat pour l «Emergence et développement des pôles économiques du Grand Paris». Elle vise à : accroître la visibilité internationale et la notoriété de Paris-Saclay, attirer de nouveaux projets (entreprises, équipes mobiles de recherche, investisseurs ) valoriser les acteurs économiques du territoire en les connectant à des réseaux internationaux. Cette stratégie est menée en partenariat avec les collectivités, la Chambre de commerce et d industrie, la Fondation de coopération scientifique, et l ensemble des acteurs du monde scientifique, technologique et économique du territoire. Paris-Saclay compte habitants et emplois, sur une superficie trois fois et demie plus vaste que celle de Paris intra-muros. Il est un pôle majeur d activités industrielles (10,6 % des emplois), et à forte intensité en main d œuvre de cadres (4 fois plus que la moyenne française). 15 % des effectifs de la recherche française y travaillent, faisant déjà de Paris-Saclay le deuxième pôle de recherche français après Paris Centre en rassemblant : des universités tournées vers la recherche fondamentale : l université Paris-Sud et l université Versailles-Saint-Quentin ; de grandes écoles d ingénieurs et de management : École Polytechnique, HEC, Supélec, IOGS-Institut d Optique Graduate School, etc... ; des organismes de recherche nationaux : CEA, CNRS, INRA, INRIA, ONERA, etc... ; des centres privés de Recherche & Développement : Technocentre Renault, ingénierie de PSA, Dassault Systèmes, Thales, Danone, Colas, bientôt EDF, et ceux à venir, stimulés par la présence de plusieurs pôles de compétitivité comme Mov eo et Thales Research & Technology (TRT) - Palaiseau. Paris-Saclay has 657,000 inhabitants and 370,000 jobs, over an area three and a half times larger than that of central Paris. It is a major centre of industrial activity (10.6% of jobs), and counts a high proportion of very qualified workers (managerial and engineer categories) among its active workforce (4 times the French average). With 15% of France s research workers, Paris-Saclay is already the second largest French research hub after central Paris. Research institutions include: Universities focussed on fundamental research: Paris-Sud 11 and Versailles-Saint-Quentin universities. Leading French engineering and business schools: École Polytechnique, HEC, Supélec, IOGS-Institut d Optique Graduate School, etc. National research bodies: CEA, CNRS, INRA, INRIA, ONERA, etc. Private R&D centres: Technocentre Renault, PSA engineering, Dassault Systèmes, Thales, Danone, Colas, EDF (coming soon), and those that will be attracted by the presence of business clusters such as Mov eo and Avec les implantations prévues dans le cadre du projet Paris-Saclay, ce sont près de 20% des effectifs de la recherche en France qui travailleront à moyen terme au sein de ce pôle. Territoire polyglotte par la nature de ses fonctions spécifiques de cluster de recherche, d enseignement, d innovation et par la diversité culturelle de ses enseignants-chercheurs internationaux, ses étudiants étrangers, ses voyageurs d affaires, Paris-Saclay participe au rayonnement international de la métropole. Enfin, le site bénéficie d une qualité de paysage et de nature remarquable qui réunit coteaux boisés, terres agricoles et forêts. Centre de Recherche & Développement du Groupe Danone - Palaiseau. Given the additional research sites planned under the Paris-Saclay project, in the mid-term around 20% of researchers active in France will be a part of this supercluster. By virtue of the international and multilingual nature of its research community, its educational and innovation activities, as well as the cultural diversity of its faculty, research professors, students and business partners alike... Paris-Saclay is set to play an increasingly important role in extending the international reach of the French capital. Finally, the site offers remarkable landscapes and natural environment, with a wealth of wooded hills, valleys, farmland and forests. ENSAE PariStech Quartier de l école Polytechnique, Palaiseau. Territorial attractiveness and marketing strategy The Paris-Saclay Public Authority together with the Paris Ile-de-France Regional Development Agency is embarking on a policy of international attractiveness and territorial marketing supported by the State call for proposals under the heading Emergence and development of economic clusters within metropolitan Paris. This aims to: Increase international visibility and raise the profile of Paris-Saclay. Attract new projects (businesses, mobile research teams, investors, etc.). Promote the economic players in the territory by connecting them to international networks. This strategy is conducted in partnership with local and regional authorities, the Chamber of Commerce and Industry, the Foundation for scientific cooperation, and all the scientific, technological and economic stakeholders in the Paris-Saclay territory. 8 9

6 Un Campus A Campus Le projet Paris-Saclay est mené en étroit partenariat avec la Fondation de Coopération Scientifique Campus Paris-Saclay (FCS) pour la mise en œuvre de l opération Campus, soutenue et financée à la fois par le plan Campus et le Programme des Investissements d Avenir. The Paris-Saclay project is conducted in close partnership with the Paris-Saclay Campus Foundation for Scientific Cooperation (FCS) for the purpose of implementing the Campus operation supported and funded by both the Campus Plan and the Investment Programme for the Future. École Centrale Paris : une grande école structurée à partir d une rue intérieure, lien entre la future gare de Gif-Orsay et le quartier du Moulon. Créée en 2007, la Fondation de Coopération Scientifique Campus Paris-Saclay regroupe 23 organismes de recherche, établissements d enseignement supérieur et de recherche, pôles de compétitivité et pôles de recherche et d enseignement supérieur (PRES). Outil intégré de coopération, elle met en œuvre les stratégies scientifiques de recherche et d innovation communes, et pilote les réponses aux projets collectifs notamment dans le cadre des appels à projet du Programme des Investissements d Avenir. Surtout, elle préfigure l université Paris-Saclay. Celle-ci sera créée en 2014, marquant ainsi une étape historique dans le rapprochement entre grandes écoles et universités. Elle repose sur : une nouvelle vague d implantations qui renforcera les implantations existantes : l école Centrale Paris, l ENS Cachan, la faculté de pharmacie de l université Paris-Sud Paris-Saclay est un projet du Grand Paris, d ambition mondiale. Une université fédérée mettant la France sur la carte planétaire des hubs de premier rang dans la société de la connaissance. Un pôle majeur d innovation, de création d emplois et d entreprises au service de la compétitivité du pays. Mais aussi un projet territorial de grande ampleur. En alliant la préservation et la valorisation d espaces naturels et agricoles remarquables à un projet urbain mixte offrant logements, services et activités, nous inventons, avec les collectivités et tous les acteurs du territoire, une ville campus novatrice, où s expérimenteront les modes de vie de demain. Pierre Veltz Président directeur général établissement public paris-saclay L Université Paris-Saclay en 2014 Une signature scientifique unique Un doctorat labellisé Université Paris-Saclay Une carte d étudiant commune pour tous Un accueil mutualisé des étudiants étrangers Un accès unique pour les entreprises Un cadre de vie et de travail de haute qualité Les 21 partenaires de l Université Paris-Saclay 21 founding members of Paris-Saclay University AgroParisTech CEA CNRS Centrale ENS Cachan Ecole Polytechnique ENSAE ParisTech ENSTA ParisTech HEC Paris IHES INRA INRIA INSERM Institut Mines Télécom IOGS ONERA Supélec Synchrotron Soleil Université Paris-Sud Université Versailles- Saint-Quentin Created in 2007, the Paris-Saclay Campus Foundation for Scientific Cooperation federates 23 research organizations, higher education and research institutions, business clusters and research and higher education clusters (PRES). The foundation is intended to be an integral mechanism for promoting cooperation, rolling out common strategies for scientific research and innovation and driving the tendering process for collective projects, particularly in the Paris-Saclay University in 2014 A single scientific signature A doctorate with the Paris-Saclay University label A common student card for all A unified service to host international students A single point of entry for businesses An exceptional living and working environment et des écoles de ParisTech (ENSTA, ENSAE, AgroParisTech/ INRA et Institut Mines-Télécom) ; la liaison recherche/économie par un ensemble de dispositifs dédiés : incubateurs, pépinières, hôtels d entreprises, centre d affaires ; l expérimentation autour des grands équipements comme le Synchrotron Soleil, Neurospin, etc. ; le brassage dans la proximité, matérialisé par des équipements mutualisés et des lieux de vie partagés entre les habitants, les étudiants, les enseignants/chercheurs, les salariés des entreprises et les habitants étudiants 48,000 students au niveau Licence 19,000 Undergraduate students au niveau Master 23,300 Masters students Doctorants 5,700 Doctoral students chercheurs et enseignants - chercheurs Dans le Top 15 du classement de Sanghaï 10,500 researchers and research professors In the Top 15 of the Shanghai Ranking context of calls for projects under the Investments for the Future programme. Above all, it foreshadows Université Paris-Saclay. This will be created in 2014, marking a historic milestone in the process of rapprochement between grandes écoles and universities. The project is underpinned by: Bridge-building and convergence between the higher education institutions, with a new wave of relocations that will strengthen the existing academic fabric of the super-campus: Centrale Paris, ENS Cachan, Université Paris Sud s faculty of pharmacy and a number of Paris Tech schools (ENSTA, ENSAE, AgroParisTech/ INRA and Institut Mines-Télécom) will all be in situ. Cross-fertilisation fostered by proximity and critically boosted by pooled infrastructures and shared living spaces bringing together local residents, students, researchers/research professors and local businesses. Intermeshing of research and business through a set of dedicated structures: 1 st and 2 nd tier incubators, serviced office centres, business parks. Experimentation focussed on major infrastructures such as Synchrotron Soleil, Neurospin, etc. Une gouvernance croisée A la Fondation de Coopération Scientifique qui regroupe les acteurs académiques du plateau de Saclay, revient le pilotage du projet de Paris-Saclay au plan scientifique. L établissement public Paris-Saclay, quant à lui, a la responsabilité de l aménagement et du développement économique aux côtés de l Etat, des élus du territoire et des acteurs économiques et académiques. Les 21 administrateurs du Conseil d administration répartis en 4 collèges (collectivités territoriales, universitaires et scientifiques, acteurs économiques, Etat) illustrent la gouvernance croisée de Paris-Saclay. Cross-governance Scientific governance of the Paris-Saclay project is incumbent upon the Foundation for Scientific Cooperation that brings together all the academic players present on the Plateau de Saclay. The Paris-Saclay Public Authority, meanwhile, is responsible for planning and economic development alongside the State, local and regional elected officials and economic stakeholders. The composition of its Board of Directors with 21 seats divided into four colleges (local and regional officials, academics, scientifics, business and State representatives) illustrate the cross-governance of Paris-Saclay

7 Château de Versailles Pa ris la D éfense Versailles Chantiers N 12 Si te d i mpl antati on du proj et VéD écom Un Cluster Guyancour t Vi l l e -Campus Satory-Ouest Satory Satory-Est Le s Ma r ron n i e r s m A Cluster D 91 N 500 m Va l l é e d e l a B i èv re S atory-o uest - phase 1 Le projet scientifique du campus de Saclay Grand Paris Ex press La stratégie définie pour le campus Paris-Saclay consiste à lui donner une dimension mondiale et renforcer son caractère multidisciplinaire grâce à : l arrivée de sept nouveaux établissements sur le plateau de Saclay : École Centrale Paris, ENSTA ParisTech, ENS Cachan, ENSAE ParisTech, Institut Mines-Télécom, et AgroParisTech/INRA ; la relocalisation d une partie de l université Paris-Sud ; l approfondissement des relations entre le CNRS à Gif-sur-Yvette, le CEA à Saclay, HEC à Jouy-en-Josas, l ONERA à Palaiseau, l INRA et l université de Versailles-Saint-Quentin, qui compte étudiants, l INRIA... À l horizon 2025, sur la frange Sud du plateau de Saclay, travailleront plus de enseignantschercheurs, ainsi que étudiants. Cinq années après la création des réseaux thématiques de recherche avancée Digitéo et Triangle de la Physique, et moins d un an après l ouverture de la fondation de mathématiques Jacques Hadamard et celle de la Fondation de Coopération Scientifique Campus Paris-Saclay, la dynamique de coopération entre les acteurs scientifiques du plateau de Saclay s amplifie. Leur projet commun est de se réunir au sein de l université de Paris-Saclay, et ceci dès janvier L objectif est clair, il s agit de créer une université capable de rivaliser avec les plus prestigieuses au monde, tant par la qualité de sa recherche que celle de ses formations et de ses retombées vers le monde socio-économique. Un système de l innovation ouverte sur le grand territoire The scientific project of the Saclay campus The strategy for the Paris-Saclay campus consists both in achieving global scope and critical mass and in strengthening its multidisciplinary character through: The arrival of seven new institutions on the Saclay plateau: École Centrale Paris, ENSTA ParisTech, ENS Cachan, SEINE-AVAL LA DÉFENSE GRAND PARIS-SEINE OUEST CAMPUS CONDORCET PARIS VERSAILLES EMPLOIS ROISSY-CDG VÉLIZY-VILLACOUBLAY ENSAE ParisTech, Institut MinesTélécom and AgroParisTech-INRA. The relocation of a part of Université Paris-Sud. Deepening of relations between the CNRS in Gif-sur-Yvette, the CEA in Saclay, HEC in Jouy-en-Josas, ONERA in Palaiseau, INRA and the University of VersaillesSaint-Quentin (with a student population of 20,000), INRIA and others. By 2025, over 20,000 research faculty and 30,000 students will be working and studying on the southern fringes of the Saclay plateau district. Five years on from the creation of advanced thematic research networks Digiteo and Physics Triangle, and less than a year after the opening of the Jacques Hadamard mathematics foundation and that of the ParisSaclay Campus Foundation for Scientific Cooperation, impetus for cooperation between the scientific players of the Saclay plateau is growing. Their common project is to unite within Paris-Saclay University as of January The objective is clear: to build a university that can compete with the most prestigious in the world, by the quality of its research, its teaching and ultimately through its social and economic impact. Guyancourt Le quartier de Versailles - Satory sera un pôle scientifique et technologique à la pointe de l innovation en matière de nouvelles mobilités. Le projet technologique de Versailles - Satory L ambition technologique du pôle Versailles - Satory repose sur le développement d un écosystème d entreprises et de centres de recherche dédiés au véhicule décarboné et à la mobilité durable. Cet objectif prend forme avec les projets portés par le pôle de compétitivité Mov eo ainsi qu avec la labellisation du projet d Institut intégratif recherche-industrie VéDéCom (Véhicule Décarboné et Communicant). Un ensemble d équipements communs et de plates-formes technologiques partagées en formera la colonne vertébrale. Les industriels jouent un rôle moteur dans ce projet. Ceci s explique par la forte présence des entreprises liées à l automobile sur le territoire de Paris-Saclay, à commencer par les deux constructeurs historiques en France : Renault, avec son Technocentre de Guyancourt, et PSA avec son centre de Recherche & Développement de Vélizy-Villacoublay. Dans cette optique, le quartier de Satory sera le lieu d expérimentation pratique et de démonstration des savoir-faire innovants en matière de mobilité. Fort de ce potentiel, l ambition du projet technologique est double : mettre en réseau les acteurs privés de l automobile déjà présents sur le territoire, notamment en intensifiant les interactions entre les grands groupes et les PME ; renforcer les synergies avec les organismes de recherche, les structures universitaires et les écoles travaillant sur cette thématique. Il s agit de l Institut Français des Sciences et Technologies des Transports, de l Aménagement et des Réseaux (IFSTTAR) déjà présent à Satory, de l université de Versailles-Saint-Quentin et de l ESTACA, qui va s installer à Saint-Quentin-en-Yvelines. Bien entendu, ce nouvel ensemble sera connecté avec les ressources de la ville-campus, en particulier les nombreuses écoles d ingénieurs qui y seront implantées. CAMPUS DESCARTES EMPLOIS SAINT-QUENTIN-EN-YVELINES PÔLE MOBILITÉ DU FUTUR SEINE-AMONT Satory, un nouveau quartier de Versailles Les orientations portées par l ensemble des partenaires publics et privés feront de ce site de 180 hectares situé à Versailles un pôle urbain mixte connecté à son environnement de très grande qualité, avec notamment le Château de Versailles et la vallée de la Bièvre. Il sera construit à partir d un pôle scientifique et technologique à la pointe de l innovation en matière de nouvelles mobilités m2 seront consacrés au développement pour : l implantation de plate-forme de recherche, d entreprises et de services associés générant plus de emplois ; la réalisation de quartiers résidentiels pour logements. Ce site d origine militaire, en mutation, accueille déjà des établissements liés à l industrie automobile tels que Nexter, Citroën sport et Renault Trucks, et l IFSTTAR. De nouveaux droits à construire sont ouverts. Ils concernent les m2 du terrain des Maronniers, à proximité du pôle Védécom EMPLOIS BUC EMPLOIS MASSY CAMPUS SUD DU PLATEAU EMPLOIS COURTABŒUF ORLY EMPLOIS ÉVRY EMPLOIS MARCOUSSIS-NOZAY EMPLOIS Satory, a new quarter for Versailles Following the decisions taken by all of the public and private stakeholders involved in the project, this 180-hectare site located in Versailles will be transformed into a mixed urban development with strong connectivity to its very high-quality environment, which includes the Château de Versailles and the Bièvre valley. It will be developed from a central scientific and technological platform at the forefront of innovation in new forms of mobility. 800,000 sq.m will be devoted to the development with: Roll-out of a platform for research, business and related services generating over 10,000 jobs. Creation of residential areas hosting 5,000 housing units. This site traditionally devoted to military activities now in a process of redeployment, is already home to automotive industry sites including Nexter, Citroën Sport and Renault Trucks, and to IFSTTAR. New building rights are open for consultations. These relate to the 33,000 sq.m Maronniers plot, close to the Védécom cluster. The Versailles Satory technology project The technological ambition of the Versailles - Satory cluster is to develop an ecosystem of companies and research centres dedicated to low-carbon vehicles and sustainable mobility. This goal is taking shape with projects supported by the Mov eo cluster and with the successful certification of the Institute for integrative research & industry VéDéCom (devoted to low-carbon, smart vehicle innovation). A set of shared facilities and technology platforms form the backbone of this ecosystem. Manufacturers are playing a key role in the project. This is explained by the strong presence of the automotive industry within the Paris-Saclay region, with both of France s main historical carmakers: Renault with its Technocentre at Guyancourt and PSA with its R&D centre in Vélizy-Villacoublay. Satory is ideally set to become a focus for practical experimentation and demonstration of innovative know-how in the field of mobility. The ambition of the technology project is twofold: Exploit this existing asset in the region to foster networking among the private automotive players already present, in particular by intensifying interactions between large groups and SMEs. Strengthen synergies with the research bodies, university structures and schools that are engaged on work in the field. The organizations in question include IFSTTAR (the French institute of science and technology for transport, development and networks), already present in Satory, university Versailles-Saint-Quentin and ESTACA which is to locate in Saint-Quentin-en-Yvelines. This new cluster will of course be closely connected with campus resources, especially the many engineering schools located on the south side of the Saclay plateau. 13

8 Les facteurs clés de succès des clusters scientifiques et technologiques Extraits de l Etude Deloitte, Les clés du succès des grands clusters mondiaux Key success factors for science and technology clusters Excerpts from the Deloitte study, Keys to the success of major global clusters 1. Clusters L innovation se concentre dans des clusters technologiques qui regroupent universités prestigieuses, laboratoires de pointe, grands groupes, start-ups, où les savoirs et les projets peuvent se croiser, s enrichir et leurs auteurs trouver émulation, compétition, soutien et financement. Sources d innovation, ils anticipent les évolutions technologiques et sont capables d investir lourdement pour se positionner parmi les leaders mondiaux dans la nouvelle génération d innovation. 1. Clusters Innovation is concentrated in technology clusters that include prestigious universities, labs, large groups, start-ups, where knowledge and projects can interbreed and enrich themselves and where innovation leaders find emulation, competition, support and funding. As sources of innovation, they anticipate technological developments and are able to invest heavily to position themselves among the world leaders in the next generation of innovation. Une offre immobilière et de services pour l implantation et le développement des entreprises Paris-Saclay met en place un accompagnement souple et adapté à la croissance des entreprises afin de promouvoir la création d entreprises innovantes et favoriser la montée en puissance des PME technologiques. Cette volonté de l établissement vise à dynamiser le potentiel de création de valeur en accélérant les processus de passage du laboratoire au marché, et en s appuyant sur les grandes firmes qui s orientent vers des modèles d innovation ouverte. À ce titre, il convient en particulier d inventer une offre de services pour héberger, financer, et accompagner les stratégies immobilières des grands groupes. La construction d un Centre d affaires technologiques/iphe qui regroupera sur un même site un incubateur, une pépinière et un hôtel d entreprises afin de faciliter la porosité entre les différentes étapes du parcours résidentiel entrepreneurial est une première réponse. A real estate offer and supporting services that are key assets for business location and development. Paris-Saclay is implementing a flexible form of assistance for companies, adapted to supporting innovative startups and growing businesses to foster the onward development of technological SMEs. The Paris-Saclay Public Authority is ready and determined to step in wherever possible to boost the potential for creating value by accelerating the process of transition from the laboratory to the market, in synergy with large firms who are moving towards open innovation models. With these aims clearly stated, it is a particularly opportune time to invent a service offer for hosting, funding and supporting the real estate strategies of those large groups. A first response is to build a technology business centre to host, on a single site, two tiers of incubator plus a serviced office facility, to facilitate movement between different stages of the entrepreneurial journey. 2. Universités Les principaux clusters mondiaux se composent pour la plupart de deux ou trois grandes universités au rayonnement international, dotées d une taille critique pour figurer dans les premières places des classements et capables de donner à leur métropole une identité forte sur les technologies de pointe. Ces universités sont en général tournées vers les sciences appliquées, mais adossent leurs spécialisations sur de solides formations fondamentales. Les étudiants ont généralement la possibilité de suivre des cursus diversifiés ou des doubles formations, ce qui facilite les croisements de savoirs et l innovation. 3. Proximité des Global Cities Ces clusters tirent leur vitalité de leur proximité avec un grand centre de décision international. C est pourquoi ils se situent dans les principales métropoles mondiales. La première échelle du cluster est le campus, un lieu où se concentrent, outre les structures universitaires, les lieux conviviaux de rencontre et d échanges. Les campus sont en général très bien reliés aux centres-villes et aux quartiers d affaires. Cette proximité physique permet, en particulier via les réseaux d anciens élèves, d associer pouvoirs publics, entreprises, investisseurs et créateurs d entreprises à la définition des stratégies des universités, de leurs laboratoires, des entreprises qu ils accueillent. Les campus mais aussi la métropole se prêtent à des expérimentations et deviennent un laboratoire vivant et une «smartcity». Chercheurs et entrepreneurs sont des acteurs économiques valorisés qui trouvent facilement à intégrer d autres sociétés. Celui qui est d abord professeur peut aussi être un entrepreneur, un mentor, un consultant, un administrateur. 4. Parcs technologiques A proximité des campus, des parcs technologiques sont développés. Ce sont des zones où les laboratoires des entreprises, leurs département de développement et de design, les incubateurs et les pépinières peuvent trouver facilement à se loger pour un coût maîtrisé et transparent. Ces parcs offrent des services qui facilitent la communication et les échanges : télécentres, très haut débit, mais aussi centres de conférences, hôtel d entreprises, lieux de convivialité, cafés, bars, clubs, terrains de sport 6. L ouverture sur le monde. Les clusters comprennent un nombre important d étudiants, d enseignants et d actifs d origine étrangère. Cette diversité est un de leurs objectifs. Elle est mesurée et valorisée. Des événements, congrès ou salons, permettent régulièrement aux visiteurs de découvrir l excellence académique, technologique et entrepreneuriale. 2. Universities The principal global clusters consist mostly of two or three major universities that are international in scope and outreach, and have a critical size, so that they figure in the top positions of the rankings and are able to bestow on their host city a strong identity with regard to cutting-edge technologies. These universities are generally oriented toward applied sciences, but underpin and give credibility to their specializations through solid fundamental faculty courses. Students generally have the opportunity to take diversified courses or dual qualifications, which facilitates cross-knowledge and innovation. 3. Proximity to Global Cities These clusters derive their vitality from proximity to a major centre of international decision-making. That is why they are located in the world s major urban centres. The first tier of the cluster is at campus-level. This is a focus not only of university facilities per se, but should be full of convivial spaces that stimulate encounters and dialogue among the community. Campuses are generally very well connected to city centres and business districts. This physical proximity allows, in particular through alumni networks, public authorities, companies, investors and entrepreneurs to be associated in defining the strategies of universities, their laboratories, the companies they serve. Campuses, but also cities, lend themselves to experimentation and become a living laboratory and a kind of smart city. Researchers and entrepreneurs are valued economic players and easily find their way into other societal roles. Someone who is first and foremost a teacher can also be an entrepreneur, mentor, consultant or administrator. 4. Technology parks Close to campus, technology parks are developed. These are areas where company laboratories, their development and design departments, and different types of incubator can easily be hosted for a reasonable and transparent cost. These parks offer services that facilitate communication and exchange: telecentres, very high speed connectivity, but also conference facilities, serviced offices, spaces to relax, coffee shops, bars, clubs, sports facilities. 6. Outward-looking Clusters host large numbers of students, professors and other workers from overseas. This diversity is one of their goals. It is measured and valued. Events, conferences and fairs are regularly organized, allowing visitors to experience academic, technological and entrepreneurial excellence

9 Une ville : des logements dans des quartiers animés A city: housing in vibrant neighbourhoods Paris-Saclay met en œuvre un modèle urbain compact qui promeut une approche respectueuse du rapport homme-nature, facilite les relations entre les espaces urbains et les ensembles naturels et agricoles. L aménagement prendra appui sur les coteaux et les vallées qui forment un ensemble remarquable. Paris-Saclay is implementing a compact urban model that promotes a respectful approach to the relationship between man and nature, and facilitates the relationship between urban spaces and the natural and agricultural environments. The development will build on the remarkable topography of hills and valleys that form the campus setting. Le modèle urbain de Paris-Saclay conforte les centralités urbaines, réalise des quartiers sur les sites de projet en lien avec les quartiers et villes environnants : au sud du plateau de Saclay entre Palaiseau, Orsay, Gif-sur-Yvette, Bures-sur-Yvette, Saint-Aubin et Saclay ; à Satory sur la commune de Versailles ; à Vélizy-Villacoublay ; aux abords de la gare de Saint-Quentin-en-Yvelines et du faisceau ferré ; autour de la Minière entre Montigny, Guyancourt et Buc ; à la Bonde à Massy. Ces quartiers seront mixtes, mêlant activités d enseignement et de recherche, activités économiques, habitat, services et moyens de transport, ce qui en fera de véritables lieux de vie, ouverts à une grande diversité d usagers : étudiants et chercheurs, habitants, salariés des entreprises Ils seront conçus en lien avec les centres urbains existants pour assurer les complémentarités nécessaires : équipements communs, circulations douces, liens renouvelés plateau-vallée Ils offriront une gamme étendue de logements, correspondant à la diversité des habitants attendus : logements étudiants, résidence pour chercheurs invités, logements familiaux, logements sociaux, logements collectifs et maisons individuelles. Michel Desvigne, paysagiste, Grand Prix de l urbanisme The Paris-Saclay urban model stresses the importance of urban centres and creates project sites that are powerfully connected to the surrounding towns and neighbourhoods: South of the Saclay plateau between Palaiseau, Orsay, Gif-sur-Yvette, Bures-sur-Yvette, Saint-Aubin and Saclay. In Satory in the Versailles municipal district. In Vélizy-Villacoublay. Near the Saint-Quentinen-Yvelines railway station and line. Around la Minière between Montigny, Guyancourt and Buc. In the la Bonde area of Massy. These neighbourhoods will be heterogeneous in vocation, combining teaching and research functions with Rem Koolhaas, architecte urbaniste, Prix Pritzker Isabelle Menu, architecte urbaniste. business activities, housing, services and transportation, turning them into authentic living spaces open to a wide variety of users: students and researchers, residents, company employees, etc. They will be designed in conjunction with the existing urban centres, to ensure the necessary complementarities, with shared infrastructures and facilities, ease of movement and enhanced links between plateau and valley. They will offer a wide range of housing types, matching the diversity of the social groups that the new neighbourhoods are to welcome: student housing, a residence for visiting researchers, family housing, social housing, collective housing and individual housing units. Une stratégie d aménagement conduite avec des architectes, urbanistes, et paysagistes Depuis 2009, le groupement mené par le paysagiste Michel Desvigne associé aux architectes-urbanistes Xavier de Geyter (XDGA) et Floris Alkemade (FAA), et à l agence AREP, assure la définition d une stratégie d aménagement à l échelle du périmètre de l Opération d Intérêt National. Il est également urbaniste en chef de la zone d aménagement concerté du quartier de l école Polytechnique. L équipe, conduite par l agence Saison-Menu avec le paysagiste Taktyk, travaille dans le prolongement de ce premier groupement : elle accompagne l établissement public dans la conduite des études urbaines, techniques et environnementales pour la mise en œuvre opérationnelle du quartier du Moulon. La conception conjointe du quartier Joliot-Curie et du bâtiment de l école Centrale est quant à elle confiée à l Agence OMA (Rem Koolhaas). A development strategy elaborated with architects, town planners, and landscape designers Since 2009, the consortium led by landscape architect Michel Desvigne associated with architects and urban planners Xavier de Geyter (XDGA) and Floris Alkemade (FAA), and the AREP agency, has been crafting a development strategy covering the whole territory. The group is also chief planner for the Ecole Polytechnique district. A team led by planner Isabelle Menu together with landscape designer Taktyk is working hand-in-hand with the first group, supporting the public authority in the conduct of the urban, technical and environmental studies, for the operational implementation of the Moulon district. Joint design of the Joliot-Curie district and the Ecole Centrale building is entrusted to the Office for Metropolitan Architecture (Rem Koolhaas)

10 Construire à logements par an Au total, ce sont de à logements qui devront être construit chaque année dans le périmètre d action de l établissement public Paris-Saclay. Qualitativement, l offre nouvelle de logements sera adaptée aux besoins des actifs travaillant sur le territoire et respectera les objectifs fixés par la loi SRU sur le logement social. Complétée par des actions en faveur de l accession sociale à la propriété, elle se déclinera donc différemment selon les intercommunalités et les communes, en fonction du profil de leur parc de logements actuel. En matière d équipements, le territoire de Paris-Saclay est déjà particulièrement bien doté pour les équipements sportifs, culturels et de loisirs. L action principale consistera à construire ceux correspondant aux besoins des habitants nouveaux (écoles, crèches, commerces), et à accroître la capacité d accueil des équipements actuels. Building 6,000 to 8,000 housing units per year In total, between 6,000 and 8,000 units should be built each year within the scope of action of the Paris-Saclay Public Authority. Qualitatively, the new supply of housing will be adapted to the needs of the active population working in the area and will meet the objectives set by French urban solidarity and renewal legislation (SRU Act). Complemented by actions in favour of home ownership, the offer will be differentiated across stakeholder municipalities and municipal groupings, according to the profile of their current housing stocks. La future maison de l étudiant de l université Paris-Sud : un guichet unique qui traite de la formation, la vie et la réussite étudiantes. The Paris-Saclay territory is already particularly well endowed in terms of sports, cultural and leisure activity facilities. Here the focus of action will be to create key facilities corresponding to the needs of the new residents (schools, kindergartens, shops, etc.), and to step up the capacity of existing facilities. Le Lieu de vie, un lieu d urbanité qui offre restauration et activités sportives sur le toit, ouvertes à tous. Mutualiser et ouvrir à tous les équipements La mutualisation a un rôle fondamental dans le projet de campus intégré sur le sud du plateau de Saclay. Elle permet de passer du voisinage à la coopération, de la coexistence à l échange. Elle est garante d une qualité de vie pour tous les usagers, qu ils soient étudiants, chercheurs ou habitants. L accent a donc été mis par l ensemble des acteurs du projet, au premier rang desquels la Fondation de Coopération Scientifique et les collectivités, sur l ouverture et la mutualisation du plus grand nombre possible d équipements. Il s agit d abord des équipements scientifiques et universitaires, le Learning center et le Lieu de vie en étant les premiers exemples. La logique de mutualisation s applique aussi aux salles de conférences et aux équipements numériques liés à la vie sur le campus. Les restaurants, nombreux et mixtes, seront tous accessibles à moins de 300 mètres à pied de chaque établissement ou regroupement d entreprises. Ils seront ouverts aux étudiants, chercheurs et personnels de tous les établissements, ainsi qu aux salariés des entreprises. Il en sera de même pour les équipements sportifs, dont le campus sera fortement doté. Le Lieu de vie vise quant à lui à incarner sur m 2, l idée de mutualisation entre les établissements de recherche et d enseignements supérieur, à travers la mixité des services tels qu une restauration, une cafétéria et des activités sportives. Au sein des nouveaux quartiers, l enjeu est d ouvrir les nombreux équipements de proximité au plus grand nombre d usagers, soit par le partage entre les communes pour permettre aux habitants d utiliser une école ou un centre associatif voisin de leur domicile ou de leur lieu de travail ; soit par le partage entre les usagers afin qu ils accèdent aux équipements du campus ou aux salariés des entreprises de bénéficier, par exemple, de places en crèches pour leurs enfants. Pooling of resources and access to facilities Pooling has a fundamental role to play in the integrated campus project to take shape on the southern side of the Saclay plateau. Pooling is key to the transition from neighbourliness to cooperation, from coexistence to community and dialogue. It is a factor for enhancing quality of experience for all campus users, whether they be students, researchers or local residents. Emphasis has therefore been placed by all project stakeholders, first and foremost by the Foundation for Scientific Cooperation and by local authorities, on the opening up and pooling of the largest possible number of facilities. Primary targets are the scientific and academic facilities, and the Learning Centre and the Living Space are the first case in point. The logic of pooling resources also applies to the conference rooms and digital facilities on campus. A plethora of eating facilities will be offered, always with options within less than 300 metres from each facility or business centre. They will be open to students, researchers and staff of all institutions, as well as company employees. The same open approach to sports facilities will be the rule, and the campus will be very well equipped. The 2,000 sq.m Lieu de Vie aims to embody the idea of pooling between the research and higher education institutions, through a mix of services such as catering and sports activities. In the new neighbourhoods, the challenge is to open up the many amenities to the largest number of users, either by sharing among municipalities, for instance to allow residents of different municipalities to use a school or community centre located close to their home or place of work, or else by sharing between users so that they have access to campus facilities or enabling employees of companies to benefit, for example, from nursery places for their children. Le Learning Center : des outils performants au cœur d un réseau de ressources Le Learning Center sera tout à la fois une bibliothèque, un centre de documentation, un lieu de partage et de travail collaboratif. Fonctionnant 24h sur 24, il sera également possible s y restaurer et de s y détendre. Le premier pilier de cet équipement réside dans l accès à des ressources documentaires physiques et numériques : les fonds de l école Centrale, l ENS Cachan et Paris-Sud (Pharmacie, Masters/Doctorants Sciences) rassemblent déjà ouvrages physiques. Plus largement le Learning Center se positionnera comme interface vers l ensemble des sources scientifiques numériques à l échelle mondiale. Ce sera notamment le cas des 60 millions de documents numériques de la bibliothèque scientifique nationale Istex ANR/CNRS 1*. Le Learning Center offrira les outils nécessaires au travail individuel et collectif permettant, entre autres, la téléprésence et l immersion expérientielle sur le modèle de la salle Theresis de Thalès. Rencontres (afterwork recrutement, bourse aux projets etc ), expositions, démonstrations, colloques, débats, séminaires tout au long de l année contribueront au rayonnement de la communauté intellectuelle de Paris-Saclay et à la diffusion de l esprit d innovation. Learning Centre: powerful tools at the heart of a network of resources The Learning Centre will be at once a library, a documentation centre and a collaborative work space. It will be open 24/7 and will include areas to eat or relax. The pillar function of this facility will be access to physical and digital library resources: the collections from Ecole Centrale, ENS Cachan and Paris-Sud (covering pharmacy and scientific Masters/Doctorates) represent alone 500,000 physical works. Beyond this core service, the Learning Centre will act as an interface to all digital scientific sources worldwide. This is particularly the case for access to the 60 million digital records of the national science library Istex ANR / CNRS 1*. The Learning Centre will provide the necessary tools and technology to support individual and collective work, including working modes such as telepresence and experiential immersion along the lines of Thales Theresis model. Throughout the year, a host of meetings (recruitment afterworks, project fora, etc.), exhibitions, demonstrations, debates and seminars will enrich and project the work of the intellectual community of Paris-Saclay and contribute to nurturing and stimulating the spirit of innovation

11 Au sud du plateau de Saclay, une ville-campus : m 2 pour nouveaux arrivants : habitants, salariés et étudiants N118 On the southern side of the plateau, a city-campus: I.6 sq.m devoted to 50,000 newcomers: residents, employees and students IGNY Vers SAINT-QUENTIN-EN-YVELINES SACLAY CEA SACLAY VAUHALLAN IGNY VERS PARIS VERS ORLY Calendrier des consultations en cours et à venir Schedule of current and future consultations SAINT AUBIN INSTITUT POUR LE CLIMAT ET L ENVIRONNEMENT SYNCHROTRON SOLEIL CNRS GOLF CEA-ORMES DES MERISIERS PARC D ACTIVITÉS DES ALGORITHMES GIF-SUR-YVETTE GIF-SUR-YVETTE Bois / Espaces verts Parcs CEA ORME DIGITÉO DOSEO LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS AVEC LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES NEURO SCIENCES PLAINE DES SPORTS PARC D ACTIVITÉS PARC TECHNOLOGIQUE INSTITUT DIVERSITÉ ÉCOLOGIQUE ET EVOLUTION DU VIVANT SUPÉLEC ÉCOLE CENTRALE PARIS MAISON DE L ÉTUDIANT ÉCOLE NORMALE SUPÉRIEUR DE CACHAN CNEF BURES-SUR-YVETTE LA HACQUINIERE Bâtiments existants / Réalisés Projets en cours et en développement DIGITÉO PÔLE COMMUN DE RECHERCHE INFORMATIQUE MOULON BURES-SUR-YVETTE UNIVERSITÉ PARIS-SUD - PÔLE PHARMACIE BIOLOGIE CHIMIE LEARNING CENTER ORSAY-GIF QUAERO LIEU DE VIE POLYTECH PARIS-SUD RÉSIDENCE ÉTUDIANTE UNIVERSITÉ PARIS-SUD DÉPARTEMENT DE PHYSIQUE INSTITUT DE BIOLOGIE DES PLANTES UNIVERSITE PARIS SUD INSTITUT DE MATHÉMATIQUES PÔLE INFORMATIQUE UNIVERSITÉ D ORSAY TRANSPORT COMMUN EN SITE PROPRE GRAND PARIS EXPRESS RER B CORBEVILLE INSTITUT UNIVERSITAIRE TECHNOLOGIQUE NANO-INNOV CENTRE DE PHYSIQUE, MATIÈRE ET RAYONNEMENT PARC D ACTIVITÉ D ORSAY INSTITUT DES SCIENCES MOLÉCULAIRES D ORSAY ORSAY VILLE CENTRE R&D EDF RER C A10 Espaces publics N m 1 km CAMPUS EDF AGROPARISTECH/INRA N118 LE GUICHET NANO-SCIENCES HORIBA-JOBIN YVON INSTITUT PHOTOVOLTAÏQUE D ILE-DE-FRANCE INSTITUT MINES-TÉLÉCOM L YVETTE DANONE THALÈS LABORATOIRES DE L ÉCOLE POLYTECHNIQUE INSTITUT D OPTIQUE GRADUATE SCHOOL PALAISEAU DIGITÉO 2 ALAN TURING ÉCOLE POLYTECHNIQUE ECOLE POLYTECHNIQUE LOZERE ORSAY ENSAE PARISTECH EQUIPEMENT SPORTIF, SALLE MULTISPORTS RADAR DE PALAISEAU ENSTA INCUBATEUR PÉPINIÈRE HÔTEL D ENTREPRISE 300 LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS ET APPRENTIS AVEC LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES PALAISEAU VILLEBON PALAISEAU PALAISEAU GARE DE MASSY - PALAISEAU A10 TCSP GRAND PARIS EXPRESS MASSY Current consultations Institut Mines-Télécom Date of consultation: October 2012 Contracting authority: Institut Mines-Télécom Floor space: 40,000 sq.m Delivery: September 2017 Institute for Climate and the Environment Date of consultation: December 2012 Contracting authority: CEA Floor space: 10,000 sq.m Location: Moulon urban project Orme des Merisiers district Delivery: 2015 Sport facilities, multipurpose sport complex Date of consultation: December 2012 Contracting authority: Ecole Polytechnique Floor space: 1,500 sq.m Delivery: 2015 Ecole Nationale Supérieure de Cachan Date of consultation: January 2013 Contracting authority: Ecole Nationale Supérieure de Cachan Floor space: 60,000 sq.m Location: Moulon urban project Joliot Curie district Delivery: 2018 Future project management consultations 300 housing units for students and apprentices with restaurants and shops Date of consultation: 2 nd quarter of 2013 Floor space: 15,000 sq.m Delivery: September 2018 Hôtel d Entreprise business incubator Date of consultation: 1 st half of 2013 Contracting authority: Conseil Général de l Essonne Floor space: 7,600 sq.m Delivery: 2016 NeuroSciences Research Cluster Date of consultation: 2 nd quarter of 2013 Contracting authority: CEA Floor space: 20,000 sq.m Location: Moulon urban project, CEA site Delivery: 2017 Physics, Matter and Radiation Centre Date of consultation: 2 nd quarter of 2013 Contracting authority: Université Paris-Sud Floor space: 22,000 sq.m new and 14,000 sq.m renovated Location: Moulon urban project Petit Plateau district Delivery: 2017 Learning Centre Date of consultation: 2 nd half of 2013 Contracting authority: EPPS Floor space: 15,000 sq.m Location: Moulon urban project Delivery: 2017 Future consultations: Investors/Managers/ Architects 1,200 housing units for students with restaurants and shops Date of consultation: 2 nd half of 2013 Location: Moulon urban project Joliot Curie district Delivery: 2016 Île-de-France Photovoltaic Institute Date of consultation: 1 st half of 2013 Contracting authority: SAS EDF/TOTAL/ Ecole Polytechnique/CNRS/Horiba Floor space: 10,000 sq.m Delivery: 2015 Future consultations: Design-production Palaiseau Radar Date of consultation: 1 st half of 2013 Contracting authority: Directorate of Air Navigation Services Floor space: 200 sq.m Delivery: 2015 Future consultations: Public Private Partnerships AgroParisTech/INRA Date of consultation: 1 st half of 2013 Contracting authority: project corporation of AgroParisTech/INRA/CDC Floor space: 64,000 sq.m Delivery: 2017 Pharmacy Biology Chemistry Cluster Date of consultation: 2 nd half of 2013 Contracting authority: Université Paris-Sud Floor space: 81,000 sq.m Location: Moulon urban project Delivery: 2017

12 2016 les consultations attribuées et leur calendrier de réalisation Schedule of operations for scientific, tertiary and residential development michel rennou 2014 Orsay Institute of Molecular Sciences Contracting authority: Université Paris-Sud Architect: Claus en Kaan Floor space: 10,000 sq.m Location: Moulon urban project, Petit Plateau district Delivery: 2014 oma hans er kaar f.soler EDF Research & Development Centre Contracting authority: EDF / SOFILO, SCI Immobilière du Plateau Architect: Francis Soler Floor space: 50,000 sq.m Location: Ecole Polytechnique district Delivery: 2015 Ecole Centrale Paris Contracting authority: Ecole Centrale Paris Architect: OMA Floor space: 36,000 sq.m Location: Moulon urban project, Joliot Curie district Delivery: 1st phase in 2016 Polytechnique Laboratories Contracting authority: Ecole Polytechnique Architect: Michel Rémon Floor space: 8,500 sq.m (1 st phase) Delivery: 2014 muoto Digiteo 2 Contracting authority: INRIA Architect: BRS Floor space: 4,600 sq.m Delivery: 2014 university restaurant and sport facilities Developer / Contracting authority: EPPS Architect: Muoto Floor space: 2,000 sq.m Location: Moulon urban project, Joliot Curie district Delivery: 2014 ecdm Digiteo Roland Halbe 2015 EDF Campus, training centre Contracting authority: EDF / SOFILO, SCI Immobilière du Plateau Architect: ECDM Floor space: 25,000 sq.m Delivery: 2015 ENSAE ParisTech Contracting authority: ENSAE Architect: CAB Floor space: 13,500 sq.m Delivery: 2015 cab Paris-Saclay développe deux quartiers structurants de la ville-campus, celui de l école Polytechnique à Palaiseau, celui du Moulon à Gif-sur-Yvette, Saint-Aubin et Orsay. Ces deux quartiers sont le lieu d une effervescence intellectuelle et industrielle de niveau mondial. Ils seront desservis par 3 gares du métro du Grand Paris, dès Sur le quartier du Moulon, à Gif-sur-Yvette, Orsay et Saint-Aubin Les 330 hectares de la zone d aménagement concerté du quartier du Moulon prévoient: m 2 de programmes scientifiques m 2 d activités économiques logements familiaux logements étudiants m 2 de commerces, de services et d équipements publics de quartier Le projet urbain du Moulon est le futur lieu d implantation de l école Centrale Paris, de l école normale supérieure de Cachan, de nouveaux pôles de recherche et d enseignement de l université Paris-Sud en biologie, chimie et pharmacie, de pôle de recherches de neurosciences, et de l institut sur le climat et l environnement (ICE), développés sur les sites du CEA. Il est déjà le lieu d implantation d établissements d enseignement et de recherche comme le Synchrotron Soleil, le CEA et Supélec, de pôles de recherche et d enseignement de l université Paris-Sud en physique, et de parcs d activités. Quartier Joliot Curie - Projet urbain du Moulon. Site d implantation de l école Centrale Paris et de l école normale supérieure de Cachan. Paris-Saclay is developing the citycampus in two major zones: the Ecole Polytechnique quarter in Palaiseau, and Moulon in Gif-sur-Yvette and Orsay. Both these districts are destined to be world-class centres of vibrant intellectual and industrial creativity. They will be served by three stations of the Greater Paris metro as of The Moulon district, situated across Gif-sur-Yvette, Orsay and Saint-Aubin The 330 hectare joint development zone in the Moulon district plans to host: 350,000 sq.m of scientific programmes 200,000 sq.m devoted to business activities 2,000 family housing units 2,600 student housing units 40,000 sq.m of shops, services and local public facilities The Moulon urban development project is the future location for Ecole Centrale Paris and Ecole normale supérieure de Cachan (ENS Cachan), for new research and teaching clusters in biology, chemistry and pharmacy integral to Université Paris Sud, for a Neuroscience Research centre, and for the Institute for Climate and the Environment (ICE), developed on CEA sites. The site is already host to educational and research institutions such as Synchrotron Soleil, the CEA and Supélec, to Université Paris-Sud s physics research and teaching clusters, and to a number of business parks. Sur le quartier de l école Polytechnique Les 200 hectares de la zone d aménagement concerté du quartier de l école Polytechnique prévoient : m 2 de programmes scientifiques m 2 d activités économiques logements familiaux logements étudiants m 2 de commerces, de services et d équipements publics de quartier Le quartier de l école Polytechnique est le futur lieu d implantation d AgroParisTech / INRA, de l ENSAE, de l Institut Mines-Télécom, du Centre de Recherche & Développement et du campus d EDF, du Centre de nanosciences et de nanotechnologie de l université Paris-Sud et du CNRS, de l Institut de recherche photovoltaïque français (IPVF), de l Institut de recherche technologique SystemX, et d un incubateur, pépinière et hôtel d entreprise (IPHE). Il a déjà récemment vu l implantation de l école Nationale Supérieure des Techniques Avancées (ENSTA), des entreprises et des centres de recherches comme Danone, Thales, Horiba, Digitéo, Nano-Innov, etc. In the Ecole Polytechnique district The 200-hectare development district includes: 200,000 sq.m of scientific programmes 330,000 sq.m devoted to business activities 2,500 family housing units 2,600 student housing units 33,000 sq.m of shops, services and local public facilities The Ecole Polytechnique neighbourhood is the future location for AgroParisTech/ INRA, ENSAE, Institut Mines- Télécom, Université Paris Sud/ CNRS s centre for nanoscience Vue aérienne du quartier de l école Polytechnique - Palaiseau. and nanotechnology, the French Photovoltaic research institute (IPVF), as well as an incubator complex and serviced office centre (IPHE). The EDF Research & Development Centre and Campus (50,000 sq.m) are already under construction. The neighbourhood has recently welcomed the ENSTA engineering school and a number of corporations and research centres including Danone, Thales, Horiba, Digitéo, Nano-Innov and the SystemX technology research institute

13 L innovation durable Sustainable innovation Paris-Saclay considère la dimension environnementale comme une condition et un facteur de réussite pour donner naissance à un projet durable, efficace sur le court terme et viable sur le long terme. Les impératifs environnementaux ont été intégrés dès l amont du projet. Paris-Saclay embraces the environment as a key condition and factor for success, in order to launch and nurture a sustainable project that can be effective in the short term and viable in the long term. Environmental imperatives have been built into the project from its inception. Le projet s appuie sur les atouts patrimoniaux du territoire : ici, la vallée de la Bièvre. Paris-Saclay pérennise les activités agricoles périurbaines. Les coteaux boisés de Gif-sur-Yvette accueillent l université Paris-Sud et le CNRS ha C est ainsi qu a été retenu le principe d intensité urbaine afin de réduire au maximum la consommation des espaces naturels et agricoles, et celui de trame paysagère qui valorise la topographie faite de coteaux boisés, de vallées, et d un cœur agricole de hectares. Dans cette trame, prendront place des quartiers interconnectés et animés grâce à leurs programmes résidentiels, leurs activités économiques, de recherche, de services et de commerces. Ils intègreront un haut niveau d exigence environnementale pour l épuration de l eau et de l air, la régulation thermique et hydrique, la gestion des déchets, leur collecte et leur recyclage. La gestion de l eau reposera sur une approche à de multiples échelles : à celle des parcelle, des règles strictes permettent de limiter l imperméabilisation en généralisant les toitures végétalisées et les réserves locales ; à celle des quartiers, les espaces publics, parkings et terrains de sport permettent le stockage des eaux de ruissellement ; à celle du plateau, un réseau de noues, rigoles, étangs et bassins complète le dispositif d ensemble. La stratégie énergétique est à la hauteur des enjeux climatiques globaux, portés au niveau national par le Grenelle de l environnement. Des mesures encourageant la réduction des besoins en énergie des constructions existantes sont engagées avec des réseaux de chaleur performants, alimentés principalement par des énergies renouvelables telles la géothermie et la biomasse. S ajouteront à ces nouvelles énergies des dispositifs innovants visant à récupérer la chaleur excédentaire des bâtiments. La conduite des chantiers sera l occasion de mobiliser les savoirs scientifiques et écologiques pour préserver, voire accroître la biodiversité des sites, la protection des espaces remarquables et la création de continuités écologiques. Hence the guiding principle of intensifying usage of urban spaces on the one hand, to minimize consumption of natural spaces and agricultural land on the other, with an architectural focus on landscape and setting to highlight the exceptional topography of the area with its wooded hills, valleys, and a core 2360 hectares of agricultural land and forest. It is within this framework that neighbourhoods will come to life, interconnected through their residential programs, their economic and research activities, their services and shops. They will meet stringent environmental requirements for the purification of water and air, and in terms of water and temperature control, waste management, collection and recycling. For water management, a multi-tier approach will be adopted. At land plot level, strict rules will limit waterproofing by generalizing vegetated roofing structures and local reserves, at neighbourhood level, the public spaces, car parks and sports grounds will be equipped for storage of run-off water, and at plateau level, a network of channels, ditches, ponds and pools will complete the overall management scheme. The energy strategy is designed to respond to the prevailing global challenges underlined at the national level by the Grenelle Environment Forum. Measures to promote reductions in the energy requirements of existing constructions are engaged with the introduction of efficient heating networks, powered mainly by renewable sources such as geothermal energy and biomass. Additional efficiencies will be found by combining these new energies with innovative devices to recover excess heat from buildings. The conduct of worksite operations will be an opportunity to mobilize scientific and ecological know-how to preserve and even increase the biodiversity of the sites (protection of remarkable spaces, creation of ecological continuities, nurseries introducing varied species, etc.). Zone de protection naturelle agricole et forestière Le conseil d administration de l Établissement public a instauré une commission dédiée à la délimitation du périmètre de protection des espaces naturels, agricoles et forestiers, présidée par deux élus. La mission a été double : réaliser un diagnostic précis et partagé du fonctionnement des espaces ouverts dans le secteur concerné et établir une cartographie pour mener la concertation avec les parties prenantes. Le projet issus de ce processus compte hectares dédiés à l activité agricole, conformément à la loi du Grand Paris. Il a été soumis à enquête publique au printemps 2012, et a reçu un avis positif. Après intégration des recommandations de la commission d enquête, il a été adopté le 6 juillet 2012 par le conseil d administration. Le projet est aujourd hui examiné par le Conseil d Etat. Nature, agriculture and forestry protection zone The Paris-Saclay public Authority has established a zoning aimed at protecting the natural, agricultural and forest areas. The process was led by a dedicated committee chaired by two elected officials : it led to a precise diagnosis, and a consensual zoning. The area features 2,360 hectares devoted to agriculture. The project was submitted to public inquiry in spring 2012, and received a positive opinion. The Board of Directors adopted it on July 6th, 2012 : it is being examined by the Council of State

14 Créer la mobilité Create mobility La stratégie en matière de mobilité poursuit trois finalités : le désenclavement, à toutes les échelles, pour améliorer radicalement l accès au territoire et créer ainsi les conditions d attractivité et de développement du cluster ; l unité du grand territoire grâce à l amélioration des liaisons structurantes entre les différents pôles du territoire et en particulier entre sa partie sud et sa partie ouest ; le recours aux transports en commun, dans un objectif de développement durable, afin de réduire l utilisation de la voiture individuelle. The strategy on mobility has three objectives: To open up and connect the territory at all geographical levels. This means radically improving access and thereby creating conditions that render the cluster attractive and development-friendly. To create unity within the greater territory itself through improved structural links between the different nodes of the territory and in particular between the southern and western sectors. To promote the use of public transport, with the sustainable development goal of reducing reliance on private cars. La valorisation des gares Le rôle des gares dépasse les questions de mobilité et touche aussi aux thématiques de l aménagement urbain et des services. Elles ont vocation à devenir des centres de quartiers par une intensification urbaine et des services qui faciliteront l accès des particuliers en bus, en vélo, en voiture aux transports en commun. Development around station nodes The role of stations extends beyond the issue of mobility alone, with benefits to be derived in terms urban development and services. They are natural focal points to develop into neighbourhood centres through a process of urban intensification and with new services, facilitating access to public transport by bus, bicycle or car. Autour de la gare Palaiseau du Grand Paris Express - Quartier de Palaiseau-Polytechnique. LES TRANSPORTS AU CŒUR DU PROJET RN12 DREUX RN10 RAMBOUILLET CHARTRES N10 N12 Périmètre de l Établissement public Paris-Saclay RER C RER B Grand Paris Express km N Corridor ferroviaire Zone d activité d Élancourt A12 POISSY ROUEN LE HAVRE A12 St-Quentin Université SAINT-QUENTIN- EN-YVELINES PARC NATUREL DE LA HAUTE VALLÉE DE CHEVREUSE Grand Paris Express A11 CHARTRES LE MANS NANTES A86 NANTERRE LA DÉFENSE AÉROPORT DE ROISSY CHARLES DE GAULLE VERSAILLES CHÂTEAU DE VERSAILLES Satory St-Quentin Est GOLF NATIONAL DE GUYANCOURT A86 CEA Saclay A10 SACLAY Gif - Orsay A11 A13 ORLÉANS TOURS BORDEAUX VÉLIZY Zone d'activité N118 COURTABŒUF DOMAINE DE COURSON Zone d activité LA DÉFENSE Palaiseau N104 BOULOGNE- BILLANCOURT A10 MASSY Grand Paris Express A86 Massy Opéra ZAD de la Bonde Antonypôle RN104 A6 FONTAINEBLEAU MELUN MEAUX A4 VERS ROISSY-CHARLES-DE-GAULLE AÉROPORT INTERNATIONAL PARIS ORLY Aéroport d Orly A6 A86 CRÉTEIL MARNE-LA-VALLÉE AÉROPORT INTERNATIONAL A6 LYON MARSEILLE Accueillir le métro automatique du Grand Paris Express Le schéma de transport du Grand Paris représente un effort d investissement exceptionnel pour doter la région parisienne d un réseau de transport public de voyageurs sûr, rapide et confortable. La liaison entre Orly et Versailles sera réalisée d ici 2020 en utilisant un mode adapté aux prévisions de trafic pour cette branche : un Transport Automatique Léger (TAL). Elle comptera 11 gares pour 35 km et, desservira : les grands pôles urbains de Massy, Palaiseau, Saint-Quentinen-Yvelines et Versailles ; le plateau de Saclay (gares de Palaiseau, Orsay/Gif-sur-Yvette et le CEA/ Saint-Aubin) ; les territoires de développement situés autour des gares d Antonypôle, de Massy/Opéra et de Satory. Quant aux gares de Massy/TGV et d Orly, elles assureront une correspondance avec le réseau ferré national et l aéroport d Orly. Pour la ville-campus au sud du plateau de Saclay, il prévoit notamment la création d une gare au sein de chacun de ses trois principaux quartiers : l École polytechnique, le Moulon et le CEA. Ce maillage changera radicalement la perception et la pratique des liaisons entre les différents quartiers. Il permettra aussi de faciliter les liaisons avec les autres sites universitaires de Paris-Saclay et bien sûr avec les pôles économiques et urbains du territoire. Welcome to the Grand Paris Express automatic metro The Greater Paris transport plan represents an exceptional public investment effort to equip the Paris region with a safe, fast and comfortable public transit system. The connection between Orly and Versailles will be completed by 2020 using an automatic light metro dimensioned to cater for the traffic forecasts for the line, which will feature 11 stations along its 35 km and will serve: The major urban centres of Massy, Palaiseau, Saint-Quentinen-Yvelines and Versailles. The Saclay Plateau (stations at Palaiseau, Orsay/Gif-sur-Yvette and CEA/ Saint-Aubin). The developing sectors located around the Antonypôle, Massy/ Opera and Satory stations. There will also be stations at Massy/TGV and Orly providing links onto the national rail network and to Orly airport. Moving through the city-campus on the south side of the Saclay Plateau, the line will include stations in each of its three main neighbourhoods: École Polytechnique, Moulon and the CEA. This transport mesh will radically change perceptions and mobility practices between the different areas. It will also facilitate linkages with the other Paris-Saclay university sites and of course with the business and urban nodes in the greater region

15 Renforcer le maillage routier Si la fréquentation des transports en commun est une priorité, il est néanmoins nécessaire d investir dans le développement du réseau routier. Seront ainsi réaménagés ou créés : la RD 36, en particulier le Christ de Saclay ; le barreau RD 938 RD 91 entre Buc et Guyancourt ; le maillage sur le sud du plateau de Saclay, y compris un nouveau franchissement et la mise à niveau de l échangeur de Corbeville. Upgrade and strengthen the road network While stimulating usage of public transport is a priority, it is nevertheless necessary to invest in the development of the road network. The following will be improved or created: The RD 36 road, particularly at the Christ de Saclay. The RD 938 RD 91 route between Buc and Guyancourt. The road network on the southern side of the Saclay Plateau, including a new crossing and upgrading of the Corbeville exchanger. Densifier les liaisons de proximité À l échelle du réseau local, une attention particulière est donnée à la desserte fine des villes et à leurs connexions aux nouveaux quartiers. Des actions seront ainsi menées pour améliorer la desserte du campus, des Ulis/Courtaboeuf, du corridor ferroviaire à Saint-Quentin-en-Yvelines, de la Clé de Saint-Pierre, des Bécanes. Intensifying local transport links At local road network level, special attention is being given to the detailed provision of transit services inside urban areas and their connections with the new districts. Actions will be undertaken to improve service to the campus, to Les Ulis/Courtaboeuf, the rail corridor in Saint-Quentin-en- Yvelines, La Clé de Saint-Pierre, Les Bécanes, etc. Desservir le grand territoire À l échelle du grand territoire, la constitution d un maillage nord/sud et est/ouest permettra de connecter les principaux pôles existants et à venir du cluster. Ce maillage articulera plusieurs niveaux d offre : transport en commun en site propre, bus à haut niveau de service Certaines liaisons font d ores et déjà l objet d investissements des collectivités et de l État, telles celles de : Massy - Saint-Quentin-en-Yvelines en site propre ; une liaison nord/sud entre Les Ulis/Courtaboeuf, le sud du plateau de Saclay, Vélizy-Villacoublay et le pont de Sèvres qu il s agira d articuler avec le Tramway T6 en travaux ; La Minière/Villaroy et Satory afin de les relier aux deux gares de Saint-Quentin-en-Yvelines et de Versailles-Chantiers. A ces liaisons, viendront s ajouter celle de Massy-Orly et Massy-Arpajon, le tram-train Massy- Évry et la liaison Massy-Evry par la RN 20. Le tout sera renforcé par un réseau de bus efficace desservant les différents sites du territoire et leur gare. Serving the greater territory To meet territory-wide transport needs, the addition of north/south and east/west connections will provide essential links between the main existing and future nodes of the cluster. The transport mesh will be multi-tiered, including dedicated public transport corridors, high-service quality bus lines, etc. Some links are already being invested in by local authorities and the state. These include: Massy - Saint-Quentinen-Yvelines line with dedicated corridor. A north/south link between Les Ulis/Courtaboeuf, the south Dès 2015, le transport en commun en site propre, dont le prolongement entre le site de l École polytechnique et le Christ de Saclay est en cours sous maitrise d ouvrage du STIF, desservira et irriguera de manière fine ce territoire. Il le reliera efficacement à Massy et à Saint-Quentin-en-Yvelines. En empruntant largement la «chaîne des espaces publics» qui fait le lien entre les quartiers, il constituera un tuteur le long duquel se développera l urbanisation. Cet ensemble de 7 km de long sera un repère à l échelle du campus complété par des mobilités douces (piétons, vélos) et un nouveau maillage routier. of the Saclay Plateau, Vélizy- Villacoublay and Pont de Sèvres, to be coordinated with the Tramway T6 project underway. La Minière/Villaroy and Satory, which are to be connected to the two stations Saint-Quentin-en- Yvelines and Versailles-Chantiers. In addition to these links, there will be lines connecting Massy-Orly and Massy-Arpajon, the Massy-Evry tramtrain and the Massy-Evry link via the RN 20 highway. The transport infrastructure will be reinforced by an effective bus network serving all the different sites across the territory and their respective train stations. As early as 2015, the dedicated bus corridor with an extension currently underway between École polytechnique and Christ de Saclay, for which STIF is the contracting party, will be providing a valuable precision service, connecting the site both to Massy and to Saint-Quentin-en-Yvelines. The new line will constitute a transport backbone for the public spaces and infrastructures that interlink the different neighbourhoods and the new urban fabric will develop along the 7 km corridor destined to be one of the campus landmarks encouraging soft mobility (walking, cycling) and supported by a new road network. Connecter le territoire au très haut débit Very high-speed digital connectivity Les technologies de l information et de la communication (TIC) sont naturellement au cœur de Paris-Saclay, en ce qu elles constituent l un des moyens privilégiés par lequel les relations peuvent se développer et s intensifier entre les pôles économiques, ceux du cluster et les réseaux mondiaux. Il s agit de satisfaire les besoins : des entreprises ; des communautés d intérêt public dans le cadre de la modernisation de la mise en œuvre de leurs compétences, telles que l action sociale, les télé-procédures administratives, les Techniques d Information et de Communication associées entre autres à l éducation, la formation professionnelle, la santé, la culture et le patrimoine, etc. ; de l enseignement supérieur et de la recherche intégrant les différents types de laboratoires, secteurs qui nécessitent de très hauts débits ; du grand public qui nécessite une qualité de service et des tarifs accessibles quelle que soit la localisation de la population sur le territoire. Information and communication technologies (ICTs) are naturally at the heart of Paris-Saclay. They are one of the primary vehicles by which relationships can grow and intensify between major economic centres, both within the super-cluster itself and all around the globe. The communication needs to be met are common to all stakeholders: Companies Public interest groups engaged in modernising the deployment of their skills, in areas such as social action, remote administration, technical Information and communication applied to education, vocational training, health, culture and heritage, etc. Higher education and research involving different types of laboratories and specialities that require very high speed data connections. The general public who require quality of service at affordable prices wherever they may be

16 Contact Patrick Cheenne Directeur du développement économique Director of Economic Development T + 33 (0) F + 33 (0) , boulevard Dubreuil Orsay EPPS - Mars 2013 La brochure «Un projet urbain pour une ville campus» est le fruit du travail collaboratif de : la direction de l aménagement, la direction de l immobilier et des infrastructures, la direction du développement économique, la direction de la communication et des relations institutionnelles. Cette brochure a été rédigée par la direction de la communication et des relations institutionnelles. Sa conception graphique a été imaginée et réalisée par Urbaneva et exécutée par Farida Zammit. L impression a été mise en œuvre par Côté - Print. 30 Les crédits cartographiques et photographiques reviennent à : Couverture : MDP/XDGA-FAA/AREP P. 4-5 : ECDM, Jean-Marc Biais, HEC Paris 2012 P. 6-7 : EPPS P. 8-9 : C.Grimault, H.Abadie, P. Guignard, CAB Architectes P : EPPS, Fondation de Coopération Scientifique, OMA P : EPPS, Acadie, MDP/XDGA-FAA/AREP, VéDéCom, Fotolia P : Fondation de Coopération Scientifique, Jean Guervilly Architecte, P. di Fiore P : MSTKA P : Air Architecture, Muoto Architectes, Michel Desvigne Paysagiste, OMA, Agence Saison-Menu P : EPPS P : OMA/ MDP-XDGA-FAA/AREP P : P.Guignard, Master AMUR 2012, EPPS P : EPPS, Fotolia P : Fotolia.

17 Établissement public Paris-Saclay 6, boulevard Dubreuil Orsay

RECHERCHE / DEVELOPPEMENT / INNOVATION

RECHERCHE / DEVELOPPEMENT / INNOVATION RECHERCHE / DEVELOPPEMENT / INNOVATION PARIS-SACLAY Renault 8 CLUSTERS MONDIAUX SELON LA MIT TECHNOLOGY REVIEW STRONG IP PROTECTION GOOD WEATHER LIBERAL IMMIGRATION LAWS ENTREPRENEURIAL CULTURE FLAG =

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Présentation du territoire de la CAPS

Présentation du territoire de la CAPS Présentation du territoire de la CAPS UNE AGGLOMÉRATION PHARE DU GRAND PARIS AU CŒUR DE L ÉCOSYSTÈME DE LA RECHERCHE Fondation de coopération scientifique 2 universités et 1 école normale supérieure 10

Plus en détail

Paris-Saclay Index Immobilier d entreprise nº 1 mars 2015

Paris-Saclay Index Immobilier d entreprise nº 1 mars 2015 Paris-Saclay Index Immobilier d entreprise nº 1 mars 2015 125 000 m 2 de bureaux commercialisés en 2014 80 000 m 2 d offre neuve ou en chantier 220 HT HC m²/an de loyer moyen Chantier EDF Lab R&D, juillet

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

RESEARCH / DEVELOPMENT / INNOVATION. 4 Décembre 2014

RESEARCH / DEVELOPMENT / INNOVATION. 4 Décembre 2014 RESEARCH / DEVELOPMENT / INNOVATION 4 Décembre 2014 PARIS-SACLAY Renault 8 CLUSTERS MONDIAUX SELON LA MIT TECHNOLOGY REVIEW STRONG IP PROTECTION GOOD WEATHER LIBERAL IMMIGRATION LAWS ENTREPRENEURIAL CULTURE

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

un projet du grand paris

un projet du grand paris 1 2 3 S. Sheriden 4 6 un projet du grand paris 7 Renault Muses T Zen 1 A Trondheim en Norvège, un système de remonte pente pour vélo permet d ouvrir aux circulations douces des quartiers à fort dénivellé.

Plus en détail

LE GRAND PARIS DES TRANSPORTS

LE GRAND PARIS DES TRANSPORTS LE GRAND PARIS DES TRANSPORTS Le Grand Paris des transports prévoit la modernisation des transports existants et la réalisation d un nouveau métro automatique. Le Grand Paris Express, c est : 200 km de

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA Campus Biotech Introduction L Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne, l Université de Genève, M. Hansjörg Wyss, la Fondation Wyss et la famille Bertarelli ont uni leurs forces pour offrir à la Suisse

Plus en détail

LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL. www.coe.int/ldpp. Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie

LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL. www.coe.int/ldpp. Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie LOCAL DEVELOPMENT PILOT PROJECTS PROJETS PILOTES DE DÉVELOPPEMENT LOCAL With the support of: Flanders (Belgium), Italy, Slovenia Avec le soutien de : Flandre (Belgique), Italie, Slovénie www.coe.int/ldpp

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

The space to start! Managed by

The space to start! Managed by The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de

Plus en détail

à la mesure de vos ambitions. Un bâtiment A building compatible with your ambitions

à la mesure de vos ambitions. Un bâtiment A building compatible with your ambitions Un bâtiment à la mesure de vos ambitions. Une architecture contemporaine François Leclercq, architecte, a imaginé un immeuble dont l image, compacte et lisse, est en adéquation avec votre secteur d activité.

Plus en détail

Fédérer les acteurs automobile de Rhône-Alpes et développer leur compétitivité par :

Fédérer les acteurs automobile de Rhône-Alpes et développer leur compétitivité par : Objectifs Fédérer les acteurs automobile de Rhône-Alpes et développer leur compétitivité par : Une palette d actions et d outils adaptés et visibles Des projets fédérateurs Une reconnaissance nationale

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine European Union Union Europeenne African Union Union Africaine WHY LAUNCH a Virtual Campus in AFRICA? UNESCO and the African Union: In the response to the request from the African Union (AU) Heads of State

Plus en détail

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency)

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency) Appel à Présentations de PMEs «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014 En présence de la GSA (European GNSS Agency) 1. TOULOUSE SPACE SHOW Le Toulouse Space Show 2014 se tiendra du 30 Juin

Plus en détail

The Euro-Mediterranean University of Fez L Université Euro-Méditerranéenne de Fès

The Euro-Mediterranean University of Fez L Université Euro-Méditerranéenne de Fès The Euro-Mediterranean University of Fez L Université Euro-Méditerranéenne de Fès Excellence in Higher Education, Research and Innovation L excellence dans l enseignement supérieur, la recherche et l innovation

Plus en détail

CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ. s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ

CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ. s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ CENTRE DE RECHERCHE SUR LA COMPÉTITIVITÉ s.éco&sociales UNIVER SITÉ DE FRIBOU RG / CEN T RE DE RE CHERCHE SUR L A COM PÉ T I T I V I TÉ Le Centre de recherche sur la compétitivité de l Université de Fribourg

Plus en détail

P r oj e t U r b a i n

P r oj e t U r b a i n Projet Urbain Un espace résidentiel et économique privilégié Un aménagement urbain pensé pour les acteurs du développement de demain, au sud-ouest de Paris, aux portes de la Vallée de Chevreuse et du cluster

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique?

Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique? Conférence Perspectives pour une nouvelle Agence Méditerranéenne de la Logistique? Mardi 3 juin 2014 Younes TAZI Directeur Général Agence Marocaine de Développement de la Logistique younes.tazi@amdl.gov.ma

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

Rencontre avec les entreprises des Yvelines, de l Essonne et du Val-de-Marne. 9 juin 2015

Rencontre avec les entreprises des Yvelines, de l Essonne et du Val-de-Marne. 9 juin 2015 Rencontre avec les entreprises des Yvelines, de l Essonne et du Val-de-Marne 9 juin 2015 Le dialogue et l échange : une contribution importante au projet Un site Internet : www.societedugrandparis.fr/ligne18

Plus en détail

UVSQ SQY URBAN LIVINGLAB ECO-CAMPUS Marie-Françoise Guyonnaud

UVSQ SQY URBAN LIVINGLAB ECO-CAMPUS Marie-Françoise Guyonnaud Séminaire de la Fondation des Territoires de Demain UNIVERSITE DE GAND - 13 décembre 2010 UVSQ SQY URBAN LIVINGLAB ECO-CAMPUS Marie-Françoise Guyonnaud 1 Situé dans la région Parisienne 2 Inscription dans

Plus en détail

Objectif : Programme: Projet coordonné par l Office International de l Eau. Evènement labellisé World Water Forum 6

Objectif : Programme: Projet coordonné par l Office International de l Eau. Evènement labellisé World Water Forum 6 Atelier WaterDiss2.0: Valoriser les résultats de la recherche sur l'eau comme catalyseur de l'innovation. Paris, Pollutec, 1 er Décembre 2011 De 14h à 17h Salle 617 Objectif : L'objectif du projet WaterDiss2.0

Plus en détail

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche Pathways for effective governance of the English Channel Prochaines étapes vers une gouvernance efficace de la Manche Next steps for effective

Plus en détail

Journe e des Master Paris Saclay

Journe e des Master Paris Saclay Journe e des Master Paris Saclay 14 mars 2015 Campus de l ENSTA ParisTech. Contexte Cette consultation est lancée dans le cadre de l'organisation de la 1ère édition de la Journée des masters de l Université

Plus en détail

Master de sociologie : double diplôme possible

Master de sociologie : double diplôme possible Master de sociologie : double diplôme possible Parcours du master «changements sociaux en Europe» en partenariat avec l Université de Vienne Version française Information générale Les étudiants s inscrivent

Plus en détail

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude PariS ScienceS & LettreS Sapere Aude PSL, a federal research university in the Very heart of PariS PSL was born as the result of the strategic alliance of 25 prestigious French institutions sharing a common

Plus en détail

Welcome Package Business Friendly Normandy

Welcome Package Business Friendly Normandy Welcome Package Business Friendly Normandy Accompagner des PME innovantes à chaque étape de leur développement Basse-Normandie : Doing business in Normandy : Implanter, accueillir des entreprises étrangères

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

Proposition globale de remise à niveau énergétique des maisons individuelles

Proposition globale de remise à niveau énergétique des maisons individuelles Proposition globale de remise à niveau énergétique des maisons individuelles RESUME Le projet MITECH propose une offre globale pour traiter l enveloppe des maisons construites entre 1949 et 1974 afin de

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN!

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! AUDITORIUM RAINIER III 16 OCTOBRE 2013 MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! UNE VITRINE, DES OPPORTUNITÉS D AFFAIRES... ET UNE FENÊTRE SUR LE MONDE START MONACO BUSINESS est un événement unique pour maximiser

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Programme scientifique MUST

Programme scientifique MUST Programme scientifique MUST Management of Urban Smart Territories 03/06/2014 Claude Rochet - Florence Pinot 1 Qu est-ce qui fait qu une ville est «smart»? Ce n est pas une addition de «smarties»: smart

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention mission The Collaborating Centre seeks to contribute at the international level to research, development and the dissemination

Plus en détail

Mines Nantes 20/05/2014. Institut Mines-Telecom : a national network 12 Engineering Graduate schools & 1 Business school. 2 Institut Mines-Télécom

Mines Nantes 20/05/2014. Institut Mines-Telecom : a national network 12 Engineering Graduate schools & 1 Business school. 2 Institut Mines-Télécom Mines Nantes Graduate School of Engineering FRANCE bernard.lemoult@mines-nantes.fr Institut Mines-Telecom : a national network 12 Engineering Graduate schools & 1 Business school 13 000 students 3 900

Plus en détail

Qu est-ce qu une concertation?

Qu est-ce qu une concertation? c o n c e r t a t i o n p u b l i q u e Qu est-ce qu une concertation? La concertation publique a pour objectif de présenter le projet de transfert de l École Centrale Paris à au stade actuel des réflexions,

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

ACCÉLÉRER LE DÉVELOPPEMENT DE L ÉNERGIE SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE PAR L INNOVATION TECHNOLOGIQUE

ACCÉLÉRER LE DÉVELOPPEMENT DE L ÉNERGIE SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE PAR L INNOVATION TECHNOLOGIQUE ACCÉLÉRER LE DÉVELOPPEMENT DE L ÉNERGIE SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE PAR L INNOVATION TECHNOLOGIQUE 150 MILLIONS D EUROS DE BUDGET DE LANCEMENT L Institut Photovoltaïque d Île-de-France (IPVF) a pour ambition

Plus en détail

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded

Plus en détail

NEW INTERNATIONAL DISTRICT AT THE HEART OF the EXCHANGE ECONOMY AND GRAND PARIS

NEW INTERNATIONAL DISTRICT AT THE HEART OF the EXCHANGE ECONOMY AND GRAND PARIS Le TriAngle DEGonesse Nouveau quartier INTERNATIONAL au cœur DE l économie DES échanges et DU GRAND Paris, THE GONESSE TRIANGLE NEW INTERNATIONAL DISTRICT AT THE HEART OF the EXCHANGE ECONOMY AND GRAND

Plus en détail

Le quartier de L école polytechnique

Le quartier de L école polytechnique Le quartier de L école polytechnique L école PoLytechnique, un quartier de Paris-sacLay entre vallée de l yvette et plateau de saclay, le quartier de l ecole polytechnique prend place dans le campus urbain

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

Le réseau du campus PARIS SACLAY. le, 05/06/2014

Le réseau du campus PARIS SACLAY. le, 05/06/2014 Le réseau du campus PARIS SACLAY le, 05/06/2014 Sommaire 1. Genèse du projet 2. Périmètre- Etat des lieux 3. RENATER 4. Projet - Architecture 5. Gouvernance & coûts 2 Genèse du projet IDEX Université Paris-Saclay

Plus en détail

Wallonia-Belgium A continuous success story. Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America

Wallonia-Belgium A continuous success story. Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America Wallonia-Belgium A continuous success story Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America I. ORGANISATION & STRATEGY II. FIGURES & RESULTS III.BELGIUM WALLONIA S ASSETS I. ORGANISATION

Plus en détail

UN ÉTABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE RECHERCHE DE HAUT NIVEAU

UN ÉTABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE RECHERCHE DE HAUT NIVEAU UN ÉTABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE RECHERCHE DE HAUT NIVEAU FORMER DE HAUTS RESPONSABLES L ÉCOLE POLYTECHNIQUE FORME DES FEMMES ET DES HOMMES RESPONSABLES, CAPABLES DE MENER DES ACTIVITÉS

Plus en détail

Mémo 2013. www.telecom-bretagne.eu

Mémo 2013. www.telecom-bretagne.eu Mémo 2013 www.telecom-bretagne.eu Une grande École d ingénieurs A prestigious graduate engineering school Télécom Bretagne compte 1 097 élèves* dans ses effectifs 2012-2013 / Télécom Bretagne has 1,097

Plus en détail

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève Clarion Suites Cannes Croisette HHHH cannes NICE p a r is la rochelle porte de Genève É V I AN A n n e c y NEHô-GROUP NEW HOTEL MANAGEMENT La force du NEHÔ-GROUP est d être né d une volonté commune et

Plus en détail

Product Platform Development: A Functional Approach Considering Customer Preferences

Product Platform Development: A Functional Approach Considering Customer Preferences Product Platform Development: A Functional Approach Considering Customer Preferences THÈSE N O 4536 (2009) PRÉSENTÉE le 4 décembre 2009 À LA FACULTé SCIENCES ET TECHNIQUES DE L'INGÉNIEUR LABORATOIRE DES

Plus en détail

Le projet urbain de MouLon

Le projet urbain de MouLon Le projet urbain de MouLon le moulon, un quartier de Paris-saclay le projet urbain de moulon s inscrit dans le campus urbain de l opération d intérêt national Paris-saclay. la zone d aménagement concerté

Plus en détail

CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE. Developing a joint strategy for the Channel area

CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE. Developing a joint strategy for the Channel area CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE Developing a joint strategy for the Channel area Les objectifs du projet Co-financé par le programme Interreg IVA France (Manche) Angleterre, le

Plus en détail

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference 13-14 novembre 2008-13th -14th Novembre 2008 Centre des Congrès, Lyon Le rôle des accords d entreprise transnationaux

Plus en détail

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK THE AFRICAN CONTINENT: SOME LANDMARKS AFRICAN NETWORKS: STATE OF PLAY STRATEGY: DESTINATION 2040 Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK

Plus en détail

1. City of Geneva in context : key facts. 2. Why did the City of Geneva sign the Aalborg Commitments?

1. City of Geneva in context : key facts. 2. Why did the City of Geneva sign the Aalborg Commitments? THE AALBORG COMMITMENTS IN GENEVA: AN ASSESSMENT AT HALF-TIME 1. City of Geneva in context : key facts 2. Why did the City of Geneva sign the Aalborg Commitments? 3. The Aalborg Commitments: are they useful

Plus en détail

INTERSECTORAL ACTION ON CHILDREN AND YOUTH PHYSICAL ACTIVITY August 14, 2009

INTERSECTORAL ACTION ON CHILDREN AND YOUTH PHYSICAL ACTIVITY August 14, 2009 INTERSECTORAL ACTION ON CHILDREN AND YOUTH PHYSICAL ACTIVITY August 14, 2009 ACTION INTERSECTORIELLE SUR L ACTIVITÉ PHYSIQUE CHEZ LES ENFANTS ET LES JEUNES Le 14 aôut, 2009 INTERSECTORAL ACTION ON CHILDREN

Plus en détail

AMENAGEMENT DE PARIS SACLAY

AMENAGEMENT DE PARIS SACLAY AMENAGEMENT DE PARIS SACLAY Paris Saclay, un territoire du Grand Paris Paris Saclay, état initial de la frange sud du Plateau de Saclay N 1 km SACLAY CEA SAINT- AUBIN Soleil Supélec Danone Thales IOGS

Plus en détail

Presentation by Capt. Francois JEAN, Port Manager

Presentation by Capt. Francois JEAN, Port Manager Presentation by Capt. Francois JEAN, Port Manager 1 2 A Manufacturing, Trade & Tourism Gateway Une porte pour l Industrie, le Commerce & le Tourisme NEWHAVEN PORT MASTER PLAN - 2011 NPP s vision is of

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

Décrets, arrêtés, circulaires

Décrets, arrêtés, circulaires Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L ÉGALITÉ DES TERRITOIRES ET DU LOGEMENT Décret n o 2013-1298 du 27 décembre 2013 délimitant la zone de protection naturelle, agricole et forestière

Plus en détail

Section internationale / Internationale section

Section internationale / Internationale section Section internationale / Internationale section Les sections internationales des écoles publiques françaises visent à : faciliter l'insertion d'élèves étrangers dans le système scolaire français ; les

Plus en détail

Paris-Saclay, Yes We Can!

Paris-Saclay, Yes We Can! Liste de candidats Nom de la liste : Paris-Saclay, Yes We Can! Election des représentants des doctorants au conseil du collège doctoral 1 Profession de foi : Cette liste est composée de doctorants issus

Plus en détail

A shared wealt Initiatives to promote Moroccan diaspora

A shared wealt Initiatives to promote Moroccan diaspora Royaume du Maroc Le Premier Ministre Agence pour la Promotion et le Développement Economique et Social de la Préfecture et des Provinces de la Région de l Oriental du Royaume Agence de l Oriental A shared

Plus en détail

색깔 있는 교육, 프랑스를 만나세요!

색깔 있는 교육, 프랑스를 만나세요! 색깔 있는 교육, 프랑스를 만나세요! CHOOSE FRANCE for your higher education 프랑스대사관 교육진흥원 IMAGE OF FRANCE THE REAL FACTS OF FRANCE!! VERY HIGH QUALITY IN EVERY FIELD Humanaties - Social Sciences Arts Culture Design Fashion

Plus en détail

E-Learning Manager. LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=4406

E-Learning Manager. LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=4406 E-Learning Manager LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507 1 Information sur le projet Titre: E-Learning Manager Code Projet: LLP/LdV/TOI/2008/IRL 507 Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Projets de

Plus en détail

LES MASTERS DE LA FACULTE DES SCIENCES A LA RENTREE 2015

LES MASTERS DE LA FACULTE DES SCIENCES A LA RENTREE 2015 LES MASTERS DE LA FACULTE DES SCIENCES A LA RENTREE 2015 Un lieu historique de la science Rassemblant de plus en plus d'établissements de renommée mondiale En 1946, Irène et Frédéric Joliot-Curie sélectionnent

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Situé entre les stations de métro Fabre et Iberville Located between Fabre and Iberville metro stations 1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Espace commercial et espace bureau situé

Plus en détail

Recherche et développement technologique au niveau européen Construction, transports, environnement, énergie

Recherche et développement technologique au niveau européen Construction, transports, environnement, énergie Recherche et développement technologique au niveau européen Construction, transports, environnement, énergie Action de veille au niveau européen Plan de relance de l Union Européenne (2009) Journée d information

Plus en détail

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials Plateforme Technologique Innovante Innovation Center for equipment& materials Le Besoin Centre indépendant d évaluation des nouveaux produits, procédés et services liés à la fabrication des Micro-Nanotechnologies

Plus en détail

Un programme unique d apprentissage par l action (action learning) en partenariat avec

Un programme unique d apprentissage par l action (action learning) en partenariat avec Un programme unique d apprentissage par l action (action learning) en partenariat avec Contacts: Angela Feigl (feigl@eml-executive.com) Sidonie Chemla (chemla@eml-executive.com) 1 De quoi s agit-il? Un

Plus en détail

Réseau Africain des Organismes de Bassin RAOB African Network of Basin Organizations - ANBO ASSEMBLEE GENERALE GENERAL ASSEMBLY

Réseau Africain des Organismes de Bassin RAOB African Network of Basin Organizations - ANBO ASSEMBLEE GENERALE GENERAL ASSEMBLY Réseau Africain des Organismes de Bassin RAOB African Network of Basin Organizations - ANBO ASSEMBLEE GENERALE GENERAL ASSEMBLY Johannesburg (Afrique du Sud) 4 au 7 mars 2007 Johannesburg (South Africa)

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Performance et innovation, depuis 1986. Efficiency and innovation, since 1986

Performance et innovation, depuis 1986. Efficiency and innovation, since 1986 Efficiency and innovation, since 1986 Performance et innovation, depuis 1986 Abbatescianni Studio Legale e Tributario offers a full range of tailor-made, efficient and innovative solutions to the international

Plus en détail

SEcurité et Internet Des Objets : le laboratoire SEIDO

SEcurité et Internet Des Objets : le laboratoire SEIDO SEcurité et Internet Des Objets : le laboratoire SEIDO Gérard Memmi, Chef du Département Informatique et Réseaux Télécom ParisTech Philippe Forestier, Chef de projet EDF R&D AGENDA 1. INTERNET OF THINGS

Plus en détail

12th BESTUFS Workshop «Specific experiences on urban goods strategies in France» Dr Bernard Gérardin Gérardin Conseil bgerardin2@wanadoo.

12th BESTUFS Workshop «Specific experiences on urban goods strategies in France» Dr Bernard Gérardin Gérardin Conseil bgerardin2@wanadoo. 12th BESTUFS Workshop «Specific experiences on urban goods strategies in France» Dr Bernard Gérardin Gérardin Conseil bgerardin2@wanadoo.fr I - The French urban freight strategy II - Specific experiences

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Marie Curie Individual Fellowships Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Deux Soumissions de Projet Marie Curie International Incoming Fellowship Finance

Plus en détail

554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 MAIN RESPONSIBILITIES

554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 MAIN RESPONSIBILITIES Posting number: 14-120 Title: Campus: Work Location: Coordinator, Continuing Education Lennoxville Campus 554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 Position and Functions: Champlain Regional College

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4096

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4096 UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4096 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0370 Corps : Maître de conférences Article : 26-I-1 Chaire : Non Section 1 : 04-Science politique Section

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

EUDAT and CINES data preservation services. Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014

EUDAT and CINES data preservation services. Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014 EUDAT and CINES data preservation services Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014 Le CINES Basé à Montpellier (Hérault, France) EPA créé en 1999, succédant au CNUSC (Centre National Universitaire

Plus en détail

Le site principal de la recherche & développement du groupe EDF s installe à Palaiseau sur le Campus de Paris-Saclay

Le site principal de la recherche & développement du groupe EDF s installe à Palaiseau sur le Campus de Paris-Saclay Le site principal de la recherche & développement du groupe EDF s installe à Palaiseau sur le Campus de Paris-Saclay L ambition du Campus de Paris-Saclay : devenir l un des dix premiers campus scientifiques

Plus en détail

3. Prepare and administer the Campus annual operating and capital budgets.

3. Prepare and administer the Campus annual operating and capital budgets. Posting number: 14-129 Title: Campus: Coordinator, Administrative Services St. Lawrence Campus Champlain Regional College requires the services of a COORDINATOR, ADMINISTRATIVE SERVICES for a regular full-time

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques

Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques 9 Plateformes technologiques européennes sur l Energie (ETP) Industrie + Recherche Association

Plus en détail