I C P COFFRETS D'ENERGIE N100D 1/9

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "I C P COFFRETS D'ENERGIE N100D 1/9"

Transcription

1 I C P COFFRETS D'ENERGIE N100D 1/9

2 NOTICE ICP 1 - DESCRIPTION Les sources d énergie ICP sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 12, 24 ou 48 volts continu en présence et absence secteur. Dans une même enveloppe, elles regroupent une alimentation et une batterie Nickel-Cadmium étanche du type VR. 2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Alimentation : 230 V - 50/60 Hz - Classe 1 - Tension de sortie nominale : 12 V, 24 V ou 48 V - Taux d ondulation maximum : 1/500 en crête-crête, pour toute valeur du courant d'utilisation inférieure au calibre du redresseur - Tension de sortie maximum : 15 V, 28,5 V ou 57 V - Limitation automatique du courant débité par le redresseur à 1, 3 ou 6 A - Batterie Nickel-Cadmium étanche sans entretien à recombinaison type VR - Chargeur à courant constant - Temps de recharge : 48 h - Coffret tôle peinte - IP Sortie : 1 départ bipolaire protégé - Possibilité de pointes d'une durée maximale de 10s et d une intensité égale à 10 fois la capacité batterie avec un maximum de 35 A - Entrées de câbles : par passe fil en partie haute - Dimensions : (hors tout) Coffret C1 : 430 x 222 x 177 Coffret C2 : 430 x 330 x 177 Coffret C3 : 570 x 360 x 232 N100D 2/9

3 - Organes de signalisation et de commande :. un témoin vert (DS3) de charge batterie normalement allumé. un témoin rouge (DS4 / sauf pour le calibre 1 A) de défaut chargeur normalement éteint. Il ne s allume qu en cas de manque de charge batterie ou de surcharge batterie.. un contact sec (sauf pour le calibre 1 A) pour le report à distance de la signalisation du défaut chargeur : 1 RT - 24 V 1 A. un témoin rouge (DS1) du fonctionnement en limitation de tension maximum ( protection de l'utilisation et de la batterie en température basse ). un témoin rouge (DS2) du fonctionnement en limitation du courant débité par le redresseur Tension Cons. du Type Poids Capacité Pointes maximum Type Référence Utilisation primaire en A Tôlerie en Kg Batterie disponible en A à S N pendant 10 s max. ICP 12/1 VR1, V 0,3 C1 8 1,2 Ah 12 A ICP 12/1 VR V 0,3 C1 9 4 Ah 35 A ICP 12/1 VR V 0,3 C Ah 35 A ICP 12/1 VR V 0,3 C Ah 35 A ICP 24/1 VR 1, V 0,5 C1 8 1,2 Ah 12 A ICP 24/1 VR V 0,5 C Ah 35 A ICP 24/1 VR V 0,5 C Ah 35 A ICP 24/1 VR V 0,5 C Ah 35 A ICP 24/3 VR V 1 C Ah 35 A ICP 24/3 VR V 1 C Ah 35 A ICP 24/3 VR V 1 C Ah 35 A ICP 24/6 VR V 2 C Ah 35 A ICP 24/6 VR V 2 C Ah 35 A ICP 48/1 VR 1, V 1 C1 11 1,2 Ah 12 A ICP 48/1 VR V 1 C Ah 35 A ICP 48/3 VR V 2 C Ah 35 A ICP 48/3 VR V 2 C Ah 35 A ICP 48/6 VR V 4 C Ah 35 A ICP 48/6 VR V 4 C Ah 35 A 3 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT (voir schéma p 8) Secteur présent L ensemble TR, carte électronique, pont de puissance, constitue une alimentation en courant continu. Cette alimentation délivre le courant nécessaire à l utilisation et à la charge de la batterie. Un éventuel accroissement du courant d utilisation au dessus du calibre du redresseur est satisfait à partir de la batterie, un système de régulation électronique assurant la limitation du débit du redresseur à son régime nominal. Il est possible de délivrer des pointes de courant d'une durée de 10 secondes et de 10 fois la capacité batterie avec maximum de 35 A. N100D 3/9

4 Dans le cas de pointes répétitives à fournir, leur fréquence doit être limitée à la valeur déterminée par la formule suivante : N < 1400 X C Avec : I X T C = capacité batterie en Ah T = durée de la pointe en seconde - I = intensité des pointes en A - N = nombre de pointes par 24 heures En cas de défaut chargeur, sauf pour le calibre 1 A, une alarme est reportée à distance par le contact 1 RT libre de tout potentiel et le témoin rouge DS4 s allume. Une pointe de courant provoque une information de défaut chargeur Secteur absent La batterie d accumulateurs VR assure seule le débit nécessaire à l utilisation pendant la période d autonomie. L'autonomie du coffret est fonction de la capacité batterie et du courant d'utilisation : AUTONOMIE CAPACITE BATTERIE 5' 15' 30' 1 h 2 h 5 h 10 h Intensité 8 3, ,55 0,24 0,12 1,2 Ah en A 21 10,6 6,8 3,5 1,8 0,8 0,4 4 Ah ,5 6 3,1 1,4 0,7 7 Ah ,2 2,8 1,4 14 Ah Valeurs pour une tension minimale en sortie en fin d'autonomie de 10, 20 ou 40 V respectivement pour les tensions nominales de 12, 24 et 48 V et pour un appareil neuf et une température ambiante de 20 C. 4 - INSTALLATION - MISE EN SERVICE Précautions d installation Avant l installation d un coffret ICP s assurer que : - la température ambiante du local est comprise entre 0 C et + 30 C ( valeur conseillé : 5 C à 25 C ) - le coffret est à l abri des projections d eau éventuelles - le coffret est éloigné d une source de chaleur (radiateur par exemple) Installation - raccordement - positionner le coffret et le fixer au mur N100D 4/9

5 Fixation coffret : C1 : 163 x 395 mm - diam. 6 mm - enlever la face avant C2 : 270 x 395 mm - diam. 6 mm C3 : 300 x 535 mm - diam. 6 mm - ouvrir le circuit alimentation primaire en enlevant le fusible F1 (fusible situé sur le transformateur d alimentation) - enlever les fusibles départ F3 et F4 - relier le secteur aux bornes 0 V / 230 V (calibre 1 A) ou N - L (calibre 3 et 6 A) et relier la terre à la borne (ne pas oublier de faire passer les câbles dans le panneau supérieur avant le raccordement) - IMPORTANT : utiliser un câble rigide en 1,5 mm2 pour les modèles 1 A et en 2,5 mm2 pour les modèles 3 et 6 A - relier l utilisation au départ bipolaire protégé - connecter, le cas échéant, la signalisation à distance de défaut chargeur aux bornes RCT du bornier "B" situé sur la carte électronique (sauf pour le calibre 1 A). La source utilisée pour cette signalisation doit être impérativement en TBTS. - remettre en place le fusible F1, puis établir la tension secteur - vérifier que le témoin vert DS3 de charge batterie est allumé et que les témoins rouges sont éteints - remettre en place les fusibles départs F3 et F4 - vérifier que le témoin vert DS3 de charge batterie est toujours allumé et que les témoins rouges sont éteints - remettre la face avant Mise en service - le coffret est livré avec les batteries déchargées. Il est donc nécessaire de laisser les batteries se charger pendant 48 h avant de procéder à des essais d autonomie ou de demander à l alimentation des pointes de courant - vérifier que le coffret délivre une énergie électrique en présence secteur et ceci pour une intensité d'utilisation inférieure ou égale au calibre du redresseur - que le voyant vert DS3 de charge batterie reste allumé et qu aucun témoin rouge ne s'allume - couper le secteur, vérifier que le coffret délivre une énergie électrique - rétablir le secteur N100D 5/9

6 5 - MAINTENANCE - ENTRETIEN Vérifications périodiques - tous les 3 mois, vérifier l aptitude en secours de la source - pour cela, couper l alimentation secteur et attendre que le temps de l autonomie nominale soit écoulé - rétablir le secteur, le témoin vert DS3 doit être allumé et les témoins rouges éteints Dépannage élémentaire SYMPTOME DIAGNOSTIC ACTION - témoin vert DS3 allumé Sortie alimentation non Vérifier les fusibles départs - le coffret ne délivre connectée à l'utilisation F3 - F4 pas d énergie Sauf pour le calibre 1 A - témoin vert DS3 allumé Intensité de charge batterie Appeler le service Après-Vente - témoin rouge DS4 allumé trop élevée - Témoin vert DS3 éteint Pas de charge batterie - Vérifier le fusible F2 sur la - Témoin rouge DS4 allumé carte électronique (DS4 n'existe pas sur le - Appeler le service Aprèscalibre 1 A) Vente - Témoin vert DS3 éteint Courant de charge faible - Vérifier le fusible F2 sur la - Témoins rouges DS1 et DS4 Le redresseur limite la tension carte électronique allumés maximale de la batterie et - Appeler le service Après- (DS4 n existe pas sur le de l'utilisation Vente calibre 1 A) - Témoin vert DS3 éteint Pas de charge batterie - Enlever les fusibles F3 et F4 - Témoins rouges DS2 et DS4 Le redresseur régule en limita- Vérifier que le témoin vert DS3 allumés tion de courant s allume et les témoins rouges (DS4 n existe pas sur le calibre 1 A) DS2 et DS4 s éteignent. Si c est le cas, l intensité consommée par l utilisation est supérieure au calibre du redresseur.il faut délester l utilisation. Si ce n est pas le cas, appeler le service Après-Vente. - Secteur présent : Pas d alimentation - Vérifier le fusible F1 Aucun témoin allumé - Appeler le service Après- Vente - Secteur absent Sortie alimentation non Vérifier les fusibles départs Le coffret ne délivre connectée à l utilisation F3 et F4 pas d énergie N100D 6/9

7 6 - PIECES DE RECHANGE CAPACITE SOUS CARTE PONT Fusible F5 CALIBRE FUSIBLE F1 FUSIBLE F2 FUSIBLES TRANSF0R- SELF C8 ENSEMBLE ELECTRONIQUE REDRESSEUR BATTERIE 5 X 20 mm 5 X 20 mm F3 ET F4 MATEUR CHARGEUR 5 X 20 mm ICP 12/1 VR 1,2 T 0,5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 8A 10x / / / / 1 x 10 VR 1, ICP 12/1 VR 4 T 0,5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 1 x 10 VR ICP 12/1 VR 7 T 0,5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 1 x10 VR ICP 12/1 VR 14 T 0,5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 2 x 5 VR ICP 24/1 VR 1,2 T 1 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 8A 10x / / / / 1 x 10 VR 1, x 9 VR 1, ICP 24/1 VR 4 T 1 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 1 x 10 VR x 9 VR ICP 24/1 VR 7 T 1 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 1 x 10 VR x 9 VR ICP 24/1 VR 14 T 1 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 1 x 4 VR x 5 VR ICP 24/3 VR 4 T 3,15 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 10 VR T 0,4 A / 250 V 1 x 9 VR ICP 24/3 VR 7 T 3,15 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 10 VR T 0,4 A / 250 V 1 x 9 VR ICP 24/3 VR 14 T 3,15 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 4 VR T 0,4 A / 250 V 3 x 5 VR ICP 24/6 VR 7 T 5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 10 VR T 0,4 A / 250 V 1 x 9 VR ICP 24/6 VR 14 T 5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 4 VR T 0,4 A / 250 V 3 x 5 VR ICP 48/1 VR 1,2 T 2 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 8A 10x / / / / 2 x 10 VR 1, x 9 VR 1, ICP 48/1 VR 4 T 2 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x / / / / 2 x 10 VR x 9 VR ICP 48/3 VR 4 T 5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 10 VR T 0,4 A / 250 V 2 x 9 VR ICP 48/3 VR 7 T 5 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 10 VR T 0,4 A / 250 V 2 x 9 VR ICP 48/6 VR 7 T 10 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 10 VR T 0,4 A / 250 V 2 x 9 VR ICP 48/6 VR 14 T 10 A / 250 V T 1 A / 250 V gg 25A 10x x 4 VR T 0,4 A / 250 V 6 x 5 VR N100D 7/9

8 7 - ENVIRONNEMENT Les accumulateurs équipant cet appareil contiennent du cadmium nuisible pour l environnement selon la directive européenne 91/157/CEE du 18/03/91. En fin de vie, consulter les autorités compétentes ou renvoyer nous ces accumulateurs pour les faire recycler. 8 - CARACTERISTIQUES PARTICULIERES AU MODELE ICP 24 / 1 VTF ( code ) - batterie : Nickel - Cadmium sans entretien à recombinaison haute température du type VT - tension maximale de sortie : 31,5 V - température ambiante du local : 0 C à 50 C ( valeur conseillée : 5 C à 40 C ) - consommation primaire nominale : 0,5 A - type de tôlerie : C1 - poids : 11 Kg - pointes maximales disponibles : 35 A durant 10 secondes - capacité batterie : 7 Ah Pièces de rechange : - F1 et F2 : T 1A / 250 V, 5 x 20 mm - F3 et F4 : gg 25 A, 10 x 38 mm - transformateur : sous ensemble chargeur : batteries : 10 VTF (616275) + 9 VTF (956421) N100D 8/9

9 Calibre 1 A CARTE ELECTRONIQUE REGULATION UTILISATION Calibre 3 et 6 A F5 Fixation et encombrement N100D 9/9

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

Notice technique CORAIL 24-2 CORAIL _ALIAE_NT001 rév A2

Notice technique CORAIL 24-2 CORAIL _ALIAE_NT001 rév A2 Notice technique 01_ALIAE_NT001 rév A2 Équipement d alimentation électrique EN 54-4 Équipement d alimentation en énergie EN 12101-10 Alimentation électrique secourue NF S 61 940 0333 09 EN54-4 : 1997/

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DE L EQUIPEMENT D ALIMENTATION ELECTRIQUE EAS-40 pages

NOTICE D'UTILISATION DE L EQUIPEMENT D ALIMENTATION ELECTRIQUE EAS-40 pages NOTICE D'UTILISATION DE L EQUIPEMENT D ALIMENTATION ELECTRIQUE EAS-40 pages 1 Introduction 2 2 Encombrement 2 fixation 3 Installation 3-4 raccordement 4 Mise en service 5 essai 5 Fonctionnement 5 6 Caractéristiques

Plus en détail

Alimentation électrique de sécurité / 87 / 88. Présentation des alimentations. Consignes de sécurité. Conformités normatives.

Alimentation électrique de sécurité / 87 / 88. Présentation des alimentations. Consignes de sécurité. Conformités normatives. Alimentation électrique de sécurité 614 86 / 87 / 88 R Présentation des alimentations 614 86 : 24V 8A (7, 12 et 17Ah) 614 87 : 48V 4A (7, 12 et 17Ah) 614 88 : 48V 8A (7, 12 et 17Ah) Consignes de sécurité

Plus en détail

ATLAS. 200W à 400W. Alimentations directes - chargeurs ininterruptibles à découpage avec ou sans batterie. 230Vac monophasé. 12Vcc, 24Vcc, 48Vcc

ATLAS. 200W à 400W. Alimentations directes - chargeurs ininterruptibles à découpage avec ou sans batterie. 230Vac monophasé. 12Vcc, 24Vcc, 48Vcc ATLAS 200W à 400W 230Vac monophasé Us = TBTS 12Vcc, cc, cc Batteries PBE de 7Ah à 140Ah Alimentations directes - chargeurs ininterruptibles à découpage avec ou sans batterie Existent en coffret mural avec

Plus en détail

BLOC D'ENERGIE série ENERIS

BLOC D'ENERGIE série ENERIS Automatismes Energie Electronique Systèmes 259, allée Jacques Monod 69792 SAINT PRIEST CEDEX France Tél. : (33) 04.72.47.63.77 Fax : (33) 04.78.40.13.94 E-mail : aees@aees.fr BLOC D'ENERGIE série ENERIS

Plus en détail

DAD Détecteur autonome déclencheur

DAD Détecteur autonome déclencheur Notice d installation et d utilisation DAD Détecteur autonome déclencheur Référence Code Modèle DAD S 535 200 Détecteur autonome déclencheur de type I (secouru) www.marque-nf.com Référentiel de certification

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II

NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II Rue des Barronnières Beynost 01708 Miribel Cedex Tél. : (00) 33 (0) 4 72 88 11 11 Fax : (00) 33 (0) 4 78 55 25 63 http://www.france-air.com NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II Application - Variateur

Plus en détail

Alimentation secourue non-permanente ICN Liste des Types utilisant ce produit : Equipements Complementaires - Type 4 -

Alimentation secourue non-permanente ICN Liste des Types utilisant ce produit : Equipements Complementaires - Type 4 - Code 952116 12/12 Tension d'utilisation : 12V Puissance de secours : 12W Capacité Batterie : 1,2Ah Tôlerie : T1 Poids : 4Kg Code 952117 12/40 Tension d'utilisation : 12V Puissance de secours : 40W Capacité

Plus en détail

DUCTOR III - RELEVAGE

DUCTOR III - RELEVAGE DUCTOR III - RELEVAGE NOTICE TECHNIQUE XYLEM Water Solutions France SAS - 29 rue du Port - Parc de l Ile - 92022 NANTERRE Cedex Téléphone : +33 (0) 1 46 95 33 33 - Télécopie : +33 (0) 1 46 95 33 79 - www.xyleminc.com

Plus en détail

Boîtier de télécommande multi-fonctions pour blocs autonomes d éclairage de sécurité Réf. : Caractéristiques techniques

Boîtier de télécommande multi-fonctions pour blocs autonomes d éclairage de sécurité Réf. : Caractéristiques techniques DOCUMENT CONTRACTUEL A REMETTRE A L UTILISATEUR NOTICE D EMPLOI ET D ENTRETIEN Boîtier de télécommande multi-fonctions pour blocs autonomes d éclairage de sécurité Réf. : Caractéristiques techniques Capacité

Plus en détail

Notice technique CARAÏBES. 01_DADC1_NT001 rév A5. Détecteur autonome déclencheur Classe I : secouru Classe II : non secouru

Notice technique CARAÏBES. 01_DADC1_NT001 rév A5. Détecteur autonome déclencheur Classe I : secouru Classe II : non secouru Notice technique 01_DADC1_NT001 rév A5 CARAÏBES Détecteur autonome déclencheur Classe I : secouru Classe II : non secouru Certifié selon NF S 61-961 Organisme certificateur AFNOR Certification 11, rue

Plus en détail

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Notice d exploitation Version 10/98 18/121/93 0921 4429 / 1198 1 Description Le limiteur de couple de commutation WPU optimise le rendement

Plus en détail

Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels (alimentation 12 volts) Série EHH-AMP-712-D/G-2*

Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels (alimentation 12 volts) Série EHH-AMP-712-D/G-2* Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels (alimentation volts) Série EHH-AMP-7-D/G-* Pour utilisation avec les appareils: KDGV-(S)-GP7-6* KTGV-(S)-GP7-6* KCG-/6/8-GP-* KX(C)G-6/8-GP-*

Plus en détail

Coffrets de commande et de contrôle

Coffrets de commande et de contrôle Coffrets de commande et de contrôle Série QSM 764 Coffrets électriques monophasés de commande manuelle et de protection d une pompe immergée monophasée 4 Série QPCS 765 Coffrets électriques monophasés

Plus en détail

REGULATEUR SOLAIRE MPPT 20/30/40

REGULATEUR SOLAIRE MPPT 20/30/40 REGULATEUR SOLAIRE MPPT 20/30/40 Introduction Les régulateurs de charge MPPT sont conçus pour être utilisé avec tous les types de panneaux 12V et 24V ainsi que tous les types de batteries (Plomb ouvert,

Plus en détail

Relais électronique de commutation et de protection E

Relais électronique de commutation et de protection E Description Répond aux exigences des directives Machine et de la norme EN0204, (Part 1 «Equipement électrique des machines»), pour installations électriques et machines équipées d une alimentation 24 V

Plus en détail

1 - NOTICE DESCRIPTIVE

1 - NOTICE DESCRIPTIVE IDENTIFICATION MARQUE : SEPTAM UNITE DE FABRICATION : TYPE : REFERENCE : 1.1. IDENTIFICATION CERA / 31P2 3 ALIMENTATION ou 2 ALIMENTATION NUMERO D'ATTESTATION : 4200 316 31605 SP160 91003B41 NORMES en

Plus en détail

Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels

Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels EHH-AMP-70-D/J/K; série * Pour utilisation avec: KDGV-(S)-H*-6* KTGV-(S)-H*-6* KDGV-5-H*-* KTGV-5-H*-* KCG-/6/8-H-* KX(C)G-6/8-H-*

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FG V4.0

NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FG V4.0 NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FG V4.0 SOMMAIRE SOMMAIRE...2 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LE COFFRET LINEO...3 DESCRIPTION...3 FONCTIONNEMENT...4 Remplissage...4 La Fonction Trop-Plein...4 Manque d'eau...5 Connexions

Plus en détail

LEXIC. Délesteur monophasé

LEXIC. Délesteur monophasé LEXIC TM Délesteur monophasé 038 10 Le délesteur permet d'éviter des déclenchements du disjoncteur malgré un calibre inférieur à celui qui serait normalement utilisé. Le délesteur surveille la consommation

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004

CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004 Notice technique 01_BASMA_NT001 rév A4 CELTIC-BAAS-Ma Bloc autonome d alarme sonore type marche/arrêt avec ou sans flash CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004 CELTIC-BAAS-Ma-F BAAT3018 Certifié selon NF C 48-150 Numéros

Plus en détail

Manuel d utilisation du Régulateur d éolienne 1000 watts 48 Volts Nouvelle génération

Manuel d utilisation du Régulateur d éolienne 1000 watts 48 Volts Nouvelle génération Manuel d utilisation du Régulateur d éolienne 1000 watts 48 Volts Nouvelle génération Plan : I. Fonctions principales II. Spécifications techniques du régulateur III. Installation 1. Installation des composants

Plus en détail

pour batteries Plomb uniquement

pour batteries Plomb uniquement ALD-09825 120119 I-BOOST PLUS pour batteries Plomb uniquement Photos, descriptifs et caractéristiques non contractuels. Sous réserve de modifications techniques sans préavis. Z.A. du Hairy F-67230 HUTTENHEIM

Plus en détail

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 240W 100V

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 240W 100V AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 240W 100V DESCRIPTION Le BA1240 est un amplificateur monophonique de puissance 240W, alimenté par le secteur ou par une batterie pour les applications de sécurité (optionnel).

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE ET D UTILISATION ONDULEURS DE SECURITE SERIE CBO 1000 VA 2000 VA 3000 VA 4000 VA 1000 VA-6H 2000 VA-6H

NOTICE DE MISE EN SERVICE ET D UTILISATION ONDULEURS DE SECURITE SERIE CBO 1000 VA 2000 VA 3000 VA 4000 VA 1000 VA-6H 2000 VA-6H NOTICE DE MISE EN SERVICE ET D UTILISATION ONDULEURS DE SECURITE SERIE CBO 1000 VA 2000 VA 3000 VA 4000 VA 1000 VA-6H 2000 VA-6H 1 2 3 4 5 Généralités et avertissements Caractéristiques Techniques Commandes

Plus en détail

Notice utilisateurs Boîtier de contrôle pour sondes de débit VS / / 2010

Notice utilisateurs Boîtier de contrôle pour sondes de débit VS / / 2010 Notice utilisateurs Boîtier de contrôle pour sondes de débit VS3000 FR 704822 / 00 06 / 2010 Contenu 1 Remarque sur la sécurité...3 2 Fonctionnement et caractéristiques...4 3 Montage...4 3.1 Montage des

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU DE SIGNALISATION TYPE 4 - STI AVEC DÉCLENCHEUR MANUEL EQUIPE 1 BOUCLE D ALARME

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU DE SIGNALISATION TYPE 4 - STI AVEC DÉCLENCHEUR MANUEL EQUIPE 1 BOUCLE D ALARME NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU DE SIGNALISATION TYPE 4 - STI AVEC DÉCLENCHEUR MANUEL EQUIPE 1 BOUCLE D ALARME pages 1 Introduction 2 2 Encombrement 3 fixation 3 Installation 3 à 4 raccordement 4 Fonctionnement

Plus en détail

Onduleur 1500 W Soft-Start

Onduleur 1500 W Soft-Start Onduleur 1500 W Soft-Start Manuel d installation et d utilisation Document n IN/013/022_11-10 2 Table des matières Présentation... 3 Branchements... 3 Fonctionnement... 3 Fusible... 4 Puissance de sortie...

Plus en détail

Régulateur de différence de température

Régulateur de différence de température 3 335 Synco 100 Régulateur de différence de température RE125 Régulateur de différence de température pour systèmes à accumulateurs et cascades de chaudières. Commande tout ou rien en 24 230 V~. Construction

Plus en détail

MS MODULE DE SECOURS. 10A MAX 12V ou 24V pour batteries Pb. de 2 à 20 Ah. UNIVERSEL 12V ou 24V. Caractéristiques techniques

MS MODULE DE SECOURS. 10A MAX 12V ou 24V pour batteries Pb. de 2 à 20 Ah. UNIVERSEL 12V ou 24V. Caractéristiques techniques MODULE DE SECOURS CODE EAN : 3760244880338 UNIVERSEL 12V ou 24V MS122402 UNIVERSEL : Utilisation directe pour système en 12 ou 24V. G.T.C. : Renvoi des défauts sur relais d états. PRATIQUE : Courant de

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FP V3.1

NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FP V3.1 NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FP V3.1 SOMMAIRE SOMMAIRE...2 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LE COFFRET LINEO...3 DESCRIPTION...3 FONCTIONNEMENT...4 Remplissage...4 La Fonction Trop-Plein...4 Manque d'eau...5 Connexions

Plus en détail

Calculs pour déterminer le matériel nécessaire à l électrification d un site isolé. b c = a x b h Cj cc = c x h CjCA =1,12 x c x h

Calculs pour déterminer le matériel nécessaire à l électrification d un site isolé. b c = a x b h Cj cc = c x h CjCA =1,12 x c x h Calculs pour déterminer le matériel nécessaire à l électrification d un site isolé Cette étude permet les calculs indispensables avant toute installation utilisant l énergie solaire pour la production

Plus en détail

Contrôleur d étanchéité. VDK 200 A S02 Version H 2

Contrôleur d étanchéité. VDK 200 A S02 Version H 2 Contrôleur d étanchéité VDK 200 S02 Version H 2 8.12 Printed in Germany Edition 08.16 Nr. 225 690 1 6 Technique Le système est un contrôleur d étanchéité compact conçu selon EN 1643 pour les vannes d arrêt

Plus en détail

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B 1 186 Thermostat de réglage RAK-TR.1000B Thermostat électromécanique (TR) Thermostat tout ou rien avec microcontact inverseur unipolaire Pouvoir de coupure contact 1-2 10(2,5) A, 250 V~ (DIN 3440) contact

Plus en détail

RAPPORT D'ESSAI N DI A

RAPPORT D'ESSAI N DI A Pôle européen de sécurité CNPP-Vernon Division Electronique de Sécurité Route de la Chapelle Réanville CD 64 - BP 2265 F 27950 SAINT MARCEL Téléphone 33 (0)2 32 53 64 49 Télécopie 33 (0)2 32 53 64 96 RAPPORT

Plus en détail

SPECIFICATIONS TECHNIQUES COFFRET CPEM-XL POUR STATION DE RELEVAGE 2 POMPES

SPECIFICATIONS TECHNIQUES COFFRET CPEM-XL POUR STATION DE RELEVAGE 2 POMPES COFFRET CPEM-XL POUR STATION DE RELEVAGE 2 POMPES DESCRIPTIF Enveloppe en ABS Gris industriel RAL 7035 Degré de protection IP 55 Dimensions en mm : H:399 x L:295 x P:148 Entrée de câbles par passe câble

Plus en détail

FI voie sortie logique pour électrovanne. Triple isolement entre l'entrée, la sortie et l'alimentation du module

FI voie sortie logique pour électrovanne. Triple isolement entre l'entrée, la sortie et l'alimentation du module 1 voie module S.I sortie logique pour commande d'électrovanne Description: Le module permet de commander un dispositif "Tout ou Rien" situé en zone dangereuse à l'aide d'un signal logique basse tension

Plus en détail

Bloc autonome d éclairage de sécurité d ambiance Réf. : A A A

Bloc autonome d éclairage de sécurité d ambiance Réf. : A A A DOCUMENT CONTRACTUEL A REMETTRE A L UTILISATEUR NOTICE D EMPLOI ET D ENTRETIEN Bloc autonome d éclairage de sécurité d ambiance Réf. : 110 001A - 111 002A - 112 002A Utilisation Technologie BAES 360 Lumens

Plus en détail

Batteries plomb-acide étanches (type AGM, sans entretien)

Batteries plomb-acide étanches (type AGM, sans entretien) Batteries plomb-acide étanches (type AGM, sans entretien) Manuel utilisateur Rev01-09/2015 2 Table des matières Consignes de sécurité... 2 Précautions à prendre avant une intervention... 2 Contrôle à réception...

Plus en détail

BAAS Ma Dispositif sonore d évacuation

BAAS Ma Dispositif sonore d évacuation Sécurité incendie Dispositif sonore d évacuation Manuel d installation et de mise en service Sommaire Installation 3 Constitution 3 Précautions d installation 3 Raccordement 4 Schémas des raccordements

Plus en détail

REOVIB R6 / 439. Commande à thyristor pour transporteurs oscillants REO VARIAC. ID-Nr. : ID-Nr. : Mode d emploi

REOVIB R6 / 439. Commande à thyristor pour transporteurs oscillants REO VARIAC. ID-Nr. : ID-Nr. : Mode d emploi ID-Nr. : 43947 ID-Nr. : 43948 Mode d emploi REOVIB R6 / 439 Commande à thyristor pour transporteurs oscillants REOVIB REO VARIAC 6/8 Rue de la Closerie CE4819 ZAC du Clos aux Pois - LISSES F 9148 EVRY

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION CHARGEUR/CONVERTISSEUR POWER +

MANUEL D INSTALLATION CHARGEUR/CONVERTISSEUR POWER + MANUEL D INSTALLATION CHARGEUR/CONVERTISSEUR POWER + Instructions générales Le combiné doit être installé par des professionnels et veuillez impérativement respecter les instructions suivantes : 1. Vérifier

Plus en détail

SEA41.2. Vanne de courant. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. pour commande impulsionnelle 24 V~ Domaines d'application

SEA41.2. Vanne de courant. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. pour commande impulsionnelle 24 V~ Domaines d'application 4 936 Vanne de courant pour commande impulsionnelle 24 V~ SEA41.2 Domaines d'application a vanne de courant sert à la commande de résistances électriques dans des installations de chauffage, de ventilation

Plus en détail

v m c Xevo 90 FTE B Avril 2011

v m c Xevo 90 FTE B Avril 2011 vmc Xevo 90 FTE 108 017 B Avril 2011 Xevo 90 caisson double flux rendement 90 % Solutions RT - Grenelle Grâce à son échangeur à contre courant, le Xevo 90 permet de réduire jusqu à 90 % les déperditions

Plus en détail

MGP. COFFRET DE COMMANDE pour pompes doubles ou 2 pompes simples PLAGES D UTILISATION. Tension d alimentation : 1~24/230/400V Fréquence :

MGP. COFFRET DE COMMANDE pour pompes doubles ou 2 pompes simples PLAGES D UTILISATION. Tension d alimentation : 1~24/230/400V Fréquence : PLAGES D UTILISATION Tension d alimentation : 1~24/23/4V Fréquence : 5 et 6 Hz Température ambiante : à + 6 Etanchéïté, protection : IP 2 EM (compatibilité EN 61-6-3 électromagnétique) : et EN 61-6-4 MGP

Plus en détail

Notice Poly-alimentation

Notice Poly-alimentation Notice Poly-alimentation variable Présentation 1. Introduction Cette alimentation est : - variable en courant continu ou en courant alternatif, - la fréquence est ajustable, ce qui en fait un "générateur

Plus en détail

Commande Motorisée DX 3 Référence (s) : / 91 / 92

Commande Motorisée DX 3 Référence (s) : / 91 / 92 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Commande Motorisée DX 3 Référence (s) : 4 062 90 / 91 / 92 Sommaire Pages 1. Description - Utilisation... 1 2. Gamme... 1 3. Cotes

Plus en détail

MAGNUM 1000 MODE D'EMPLOI. Martin

MAGNUM 1000 MODE D'EMPLOI. Martin MAGNUM 1000 MODE D'EMPLOI Martin Section 1 INTRODUCTION La Magnum 1000 est une machine compacte et performante utilisant un liquide à base d'eau et un corps de chauffe en aluminium et cuivre pour créer

Plus en détail

Interrupteurs différentiels DX3 Type B

Interrupteurs différentiels DX3 Type B 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Interrupteurs différentiels DX3 Type B Référence(s) : 4 118 42, 4 118 43, 4 118 44, 4 118 45, SOMMAIRE PAGES 1. Description, utilisation...

Plus en détail

Notice d utilisation des batteries Lithium. KMS 48 V 40 Ah CALB Low Density (LD) taille XL. KMS 36 V 40 Ah Kokam High Density (HD)

Notice d utilisation des batteries Lithium. KMS 48 V 40 Ah CALB Low Density (LD) taille XL. KMS 36 V 40 Ah Kokam High Density (HD) Notice d utilisation des batteries Lithium KMS Kart Masters 2015 Page 1 www.kartmasters.fr/shop/ Société Kartmasters 9 rue Saint DENIS 72300 Sablé sur Sarthe France Tel : +33 6 12 72 34 07 Fax : +33 9

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE NIVA3 NIVA5 V2.0

NOTICE TECHNIQUE NIVA3 NIVA5 V2.0 NOTICE TECHNIQUE NIVA3 NIVA5 V2.0 SOMMAIRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES... 3 Accessoires livrés avec le coffret NIVA... 3 DESCRIPTION... 4 L affichage... 4 FONCTIONNEMENT... 4 Manque d'eau / Remplissage...

Plus en détail

CMN 03 Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance

CMN 03 Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance Réf. 3202-4.33 / a- 7.99 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance 1 - GENERALITES Les contrôles de niveau d eau de type doivent être installés

Plus en détail

Dee Fly Cube 550. Ventilation Double Flux

Dee Fly Cube 550. Ventilation Double Flux Domaine d application Description Avantages Gamme Caractéristiques techniques Mise en œuvre Télécommandes Entretien Télécommande Télécommande + Conformités Conformité. ErP ready. Avantages Raccordements

Plus en détail

CENTRALE DMG+ NOTICE D UTILISATION. Gestion du remplissage d appoint d une cuve.

CENTRALE DMG+ NOTICE D UTILISATION. Gestion du remplissage d appoint d une cuve. CENTRALE DMG+ Gestion du remplissage d appoint d une cuve. NOTICE D UTILISATION 3 coffret avec visualisation : - présence tension (voyant vert) - remplissage (voyant jaune) - niveaux d eau dans la cuve

Plus en détail

NOTICE D' UTILISATION CENTRALE VOL DM4000. Un Produit Soft

NOTICE D' UTILISATION CENTRALE VOL DM4000. Un Produit Soft NOTICE D' UTILISATION CENTRALE VOL DM4000 Un Produit Soft PAGE 1 PRESENTATION EN PREMIER LIEU, NOUS TENONS A VOUS FELICITER POUR LA CONFIANCE ET LE DISCERNEMENT, QUE VOUS AVEZ APPORTE AU CHOIX DE CE MATERIEL.

Plus en détail

CONNECTION RESEAU SELECTEUR DE SOURCE AUTOMATIQUE 3000W

CONNECTION RESEAU SELECTEUR DE SOURCE AUTOMATIQUE 3000W CONNECTION RESEAU SELECTEUR DE SOURCE AUTOMATIQUE 3000W BRANCHEMENT Si vous n êtes pas familiarisé avec les bases électriques, il est préférable de vous faire assister par un électricien professionnel

Plus en détail

Manuel d utilisation Batterie bouteille

Manuel d utilisation Batterie bouteille Manuel d utilisation Batterie bouteille Vous venez d acheter une batterie BOUTEILLE OZO et nous vous en remercions. Pour optimiser la durée de vie de votre batterie, il est essentiel de respecter les consignes

Plus en détail

Présentation des voyants et commandes du CMSI

Présentation des voyants et commandes du CMSI Centralisateur de Mise en Sécurité Incendie EUROPA CMSI 01 Notice d'installation Le Centralisateur de Mise en Sécurité Incendie CMSI est destiné a être installé dans les Etablissements Recevant du Public

Plus en détail

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB)

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) 1 190 Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) RAK-TB.1... Thermostats de sécurité avec micro-contact inverseur unipolaire Puissance de coupure, contact 11-12 : 10(2,5) A,

Plus en détail

Interrupteur différentiel Bipolaire à raccordement automatique et direct par peigne arrivée haut et départ haut Lexic Auto

Interrupteur différentiel Bipolaire à raccordement automatique et direct par peigne arrivée haut et départ haut Lexic Auto 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Interrupteur différentiel Bipolaire à raccordement automatique et direct par peigne arrivée haut et départ haut SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Sonora BAAL-Sa. Notice technique 01_BALSA_NT002 rev A1. Bloc autonome avertisseur lumineux SONORA BAAL-SA. BAAL-Sa. Code article : BAA00010-FIN01

Sonora BAAL-Sa. Notice technique 01_BALSA_NT002 rev A1. Bloc autonome avertisseur lumineux SONORA BAAL-SA. BAAL-Sa. Code article : BAA00010-FIN01 otice technique 01_BASA_T002 rev A1 Sonora BAA-Sa Bloc autonome avertisseur lumineux Code article : BAA00010-FI01 BAA-Sa Conforme F C 48-150 : 11/2014 uméros de licence BAA-Sa : Sa 16086 52 rue Paul escop

Plus en détail

Vanne de courant. pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw

Vanne de courant. pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw 4 937 DESIO Vanne de courant pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw SEA45.1 Domaines d'application Cette vanne de courant est utilisée pour commander des éléments de

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 864 Servomoteurs électriques pour vannes avec course nominale de 2,5 à 5,5 mm SSP31... SSP81... SSP61... SSP31... alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SSP81... alimentation 24 V~, signal

Plus en détail

OBJECTIF GENERAL DE L'ETUDE

OBJECTIF GENERAL DE L'ETUDE OBJECTIF GENERAL DE L'ETUDE Dans cette partie, nous nous attacherons plus particulièrement à : Vérifier l autonomie du scooter. Etudier le fonctionnement et la structure du chargeur embarqué. Justifier

Plus en détail

Module d'alimentation, module de connexion bus

Module d'alimentation, module de connexion bus s 8 183 8183p01, p02 TX-I/O Module d'alimentation, module de connexion bus TXS1.12F10 TXS1.EF10 Chacun de ces appareils peut être installé en tête d'une rangée d'e/s Module d'alimentation TXS1.12F10 -

Plus en détail

Batteries YFT Manuel Technique 75 Ah à 200 Ah. Batteries stationnaires étanches au plomb à recombinaison de gaz régulées par soupapes YFT

Batteries YFT Manuel Technique 75 Ah à 200 Ah. Batteries stationnaires étanches au plomb à recombinaison de gaz régulées par soupapes YFT s YFT Manuel Technique 75 Ah à 200 Ah s stationnaires étanches au plomb à recombinaison de gaz régulées par soupapes YFT s gamme YFT Yuasa vous propose une gamme de batteries stationnaires étanches au

Plus en détail

Février 2016 Système de régulation du flux lumineux REGULED GRADATEUR MODULAIRE DC Description. Caractéristiques techniques. Entrée alimentation

Février 2016 Système de régulation du flux lumineux REGULED GRADATEUR MODULAIRE DC Description. Caractéristiques techniques. Entrée alimentation GRADATEUR MODULAIRE DC12-24 Description Gradateur très basse tension, courant continu (12 à 24Vdc), pour la gradation de lampes à incandescence, lampes halogènes, LED. Peut également être utilisé pour

Plus en détail

INFORMATIONS TECHNIQUES SK9E/FP8E

INFORMATIONS TECHNIQUES SK9E/FP8E INFORMATIONS TECHNIQUES / Instructions de montage et de mise en service à l'usage des professionnels de la branche 1. Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES Tension Fréquence

Plus en détail

POUSSE SERINGUE Société BECTON DICKINSON

POUSSE SERINGUE Société BECTON DICKINSON Baccalauréat professionnel MICROTECHNIQUE Session 2006 POUSSE SERINGUE Société BECTON DICKINSON Epreuve E32 Maintenance de produits Microtechniques Maintenance de produits microtechniques Durée : 3h Coeff

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU VENTILATEUR RECHARGEABLE SUR PIED A TELECOMMANDE

NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU VENTILATEUR RECHARGEABLE SUR PIED A TELECOMMANDE NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU VENTILATEUR RECHARGEABLE SUR PIED A TELECOMMANDE REFERENCE: KN-2929HR DIAMETRE 40 CM (16 ) 220-240 Volts / 50-60 Hz / 33 Watts 1 FANELITE vous remercie d avoir choisi

Plus en détail

MP211. MATRICE 11 entrées - 2 sorties

MP211. MATRICE 11 entrées - 2 sorties MP211 MATRICE 11 entrées - 2 sorties 11 entrées universelles (niveaux micro ou ligne) 2 canaux de sorties indépendants Gestion de priorité (microphone sur musique) Fonction préamplificateur-mélangeur intégré

Plus en détail

radio fil pilote bidirectionnel Ref A

radio fil pilote bidirectionnel Ref A récepteur radio fil pilote bidirectionnel Ref. 5749A . Introduction Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez accordée et nous vous félicitons d avoir choisi l un de nos produits. Ce Récepteur

Plus en détail

Interrupteurs différentiels DX3 Type B

Interrupteurs différentiels DX3 Type B 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Interrupteurs différentiels DX3 Type B SOMMAIRE PAGES 1. Description, utilisation... 1 2. Gamme... 1 3. Cotes d encombrement...

Plus en détail

USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG

USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG AMORPHOUS SILICON SOLAR PANEL - 60W ZONNEPANEEL IN AMORF SILICIUM - 60 W PANNEAU SOLAIRE EN SILICIUM AMORPHE - 60 W PLACA SOLAR DE SILICIO AMORFA - 60 W SOLARZELLENPLATTE AUS AMORPHEM SILIZIUM - 60 W USER

Plus en détail

Home Two Documentation technique

Home Two Documentation technique Home Two Documentation technique Version 20170717 Green Motion SA Ch. de Maillefer 61 1052 Le Mont-sur-Lausanne www.greenmotion.ch info@greenmotion.ch +41 21 544 04 44 Photos non contractuelles Sommaire

Plus en détail

Appareil de chauffage

Appareil de chauffage Français p 1 Version : 9004 1 Description Le bec électrique de laboratoire LAB 2 est un appareil de chauffage pouvant se substituer au bec Bunsen pour chauffer des tubes à essais, des récipients et pour

Plus en détail

SPECIFICATIONS TECHNIQUES COFFRET D205 M/S POUR STATION DE RELEVAGE 2 POMPES

SPECIFICATIONS TECHNIQUES COFFRET D205 M/S POUR STATION DE RELEVAGE 2 POMPES SPECIFICATIONS TECHNIQUES COFFRET D205 M/S POUR STATION DE RELEVAGE 2 POMPES DESCRIPTIF Enveloppe polyester couleur beige RAL 7032 Degré de protection IP 66 Dimensions du coffret D205 : _ Version M, H530

Plus en détail

Instructions d utilisation. Variateur de lumière standard à touche

Instructions d utilisation. Variateur de lumière standard à touche Instructions d utilisation 1. Consignes relatives au danger Attention! La mise en place et le montage d appareils électriques doivent obligatoirement être effectués par un électricien spécialisé et dans

Plus en détail

LBF Vapeur de mercure (ballon fluorescent)

LBF Vapeur de mercure (ballon fluorescent) Vapeur de mercure (ballon fluorescent) 31 Caractéristiques génériques 33 Platines classe I pour pied de poteau 35 Coffrets classe II pour pied de poteau 37 Platines incorporées au luminaire 39 Coffrets

Plus en détail

L'eau chaude du futur

L'eau chaude du futur L'eau chaude du futur CHAUDIÈREs ÉLECTRIQUEs Fabrication Française SÉRIE RELAX ET MULTI ÉLEC RELAX DIGITAL 6 à 24 kw DESCRIPTIF Les chaudières RELAX sont étudiées pour répondre à tous les besoins de chauffage

Plus en détail

Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation

Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation OLSBERG Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation Integrierter elektronischer Raumtemperaturregler für die Speicherheizgeräte 14/534 und 14/536 Integral electronic room thermostat for Storage Heaters

Plus en détail

CONTRÔLEUR RVB(+BLANC) pilotable en DMX. VARIO 4 DMX - contrôleur (4x12V DC ou 4x24V DC) MODE D EMPLOI Version 1.0 A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION

CONTRÔLEUR RVB(+BLANC) pilotable en DMX. VARIO 4 DMX - contrôleur (4x12V DC ou 4x24V DC) MODE D EMPLOI Version 1.0 A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION CONTRÔLEUR RVB(+BLANC) pilotable en DMX VARIO 4 DMX - contrôleur (4x12V DC ou 4x24V DC) MODE D EMPLOI Version 1.0 A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION PRECAUTIONS D EMPLOI : Le contrôleur VARIO 4 DMX est un

Plus en détail

Délesteur à tore séparé Mono

Délesteur à tore séparé Mono Délesteur à tore séparé Mono 038 14 Le délesteur permet d'éviter des déclenchements du disjoncteur malgré un calibre inférieur à celui qui serait normalement utilisé Le délesteur surveille la consommation

Plus en détail

La console centrale PMC 1

La console centrale PMC 1 Notice de fonctionnement et Liste de pièces de rechange La console centrale PMC 1 PMC 1 13 An ITW Company 14 PMC 1 Sommaire PMC 1 "Powder Master Control".......................................... 1 1.

Plus en détail

Transformateur de réglage pour laboratoire LTS 602 LTS 604 LTS 606. Mode d emploi

Transformateur de réglage pour laboratoire LTS 602 LTS 604 LTS 606. Mode d emploi Transformateur de réglage pour laboratoire LTS 602 LTS 604 LTS 606 Mode d emploi Attention! Lisez attentivement ce mode d emploi avant la première utilisation de ce transformateur de réglage pour laboratoire.

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE Cuisinys

NOTICE TECHNIQUE Cuisinys Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com NOTICE TECHNIQUE Cuisinys NT 1116 D - 03/2012 1 NOTICE D UTILISATION DESIGNATION CUISINYS 2V DA /BI 3A - /

Plus en détail

LA NUMERIQUE INTELLIGENTE

LA NUMERIQUE INTELLIGENTE LA NUMERIQUE INTELLIGENTE PS LINE INTERACTIVE SERIE DN AFFICHEUR LCD NUMERIQUE LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT L UTILISATION GUIDE D UTILISATION INTRODUCTION : La série DN Line interactive et écran

Plus en détail

RELEVEUR DE PERSONNE ELECTRIQUE «TOGO» REF:

RELEVEUR DE PERSONNE ELECTRIQUE «TOGO» REF: RELEVEUR DE PERSONNE ELECTRIQUE «TOGO» REF: 5461.00 NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Z.A. Fief des Prises USSEAU 17220 SAINTE SOULLE Tel: (33) 05.46.42.04.16 Fax: (33) 05.46.43.06.38 Il est impératif

Plus en détail

DOCUMENTATION D ATELIER. Antivol à transpondeur ACI 100

DOCUMENTATION D ATELIER. Antivol à transpondeur ACI 100 DOCUMENTATION D ATELIER Antivol à transpondeur ACI 100 FR 1 SOMMAIRE INTRODUCTION page... 2 DESCRIPTION DU SYSTEME page... 3 - Principe de fonctionnement - Mémorisation du système PROCEDURE DE MEMORISATION

Plus en détail

Batteries COsYs PFC Fixe

Batteries COsYs PFC Fixe Batteries COSYS PFC fixe Notice d utilisation F F Sommaire CONDITIONS DE GARANTIE 3 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 4 DESCRIPTION DU SYSTÈME 5 Généralités 5 Fonction 5 Construction 5 Caractéristiques

Plus en détail

Melodys intérieur MELODYS. Manuel d installation et d utilisation

Melodys intérieur MELODYS. Manuel d installation et d utilisation MELODYS Melodys intérieur Manuel d installation et d utilisation Trementines plant Certified Management System www.bodet-time.com BODET SA BP30001 49340 TREMENTINES Tél: +33 241 71 72 99 Fax: +33 2 41

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 891 SSB... sans contact auxiliaire SSB...1 avec contact auxiliaire Servomoteurs électriques pour petites vannes VVP45..., VXP45..., VMP45... (jusqu à D25 max, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB61 SSB81 SSB31...

Plus en détail

Notice pour utilisateurs. Boîtier électronique. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007

Notice pour utilisateurs. Boîtier électronique. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007 Notice pour utilisateurs Boîtier électronique VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 R 7 8 9 7096/00 0/007 - + 5 6 7 8 9 0 ifm electronic s.a. 99 Noisy-le-Grand Cedex Tél. 080 0 0 La notice d'utilisation... s'applique

Plus en détail

ALIMENTATION STABILISEE DE LABORATOIRE 0-30V / 3A LS1130. Manuel d utilisation

ALIMENTATION STABILISEE DE LABORATOIRE 0-30V / 3A LS1130. Manuel d utilisation ALIMENTATION STABILISEE DE LABORATOIRE 0-30V / 3A LS1130 Manuel d utilisation M LS1130 F00 1 Termes et symboles de sécurité Les termes suivants sont présents dans ce manuel ou sur l instrument : WARNING.

Plus en détail

Lotus plus classe I et II

Lotus plus classe I et II Notice technique 01_DADC1_NT002 rév A1 Lotus plus classe 1 et 2 Classe 1 : secouru Classe 2 : non secouru Certifié selon NF S61961 Référence Lotus Plus Classe I Lotus Plus Classe II Code article DADT1607

Plus en détail

CAISSON D APPORT D AIR NEUF EXTRA-PLAT BASSE CONSOMMATION

CAISSON D APPORT D AIR NEUF EXTRA-PLAT BASSE CONSOMMATION ErP READY VEKA INT EKO Le caisson d apport d air neuf VEKA INT EKO est une centrale simple flux compacte équipée d un moteur basse consommation et d une régulation pré-câblée VEKA INT EKO Schéma de principe

Plus en détail

TRANSFORMATEURS TYPE VOLTAMAX

TRANSFORMATEURS TYPE VOLTAMAX NOTICE PRODUIT TRANSFORMATEURS TYPE VOLTAMAX Transformateurs étanches pour réseau 950 V ( Pour Lampe 150W et 250 W ) 1 61 11821-22/10/2012 Transformateurs pour l alimentation électrique de l éclairage

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR COBRA

NOTICE D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR COBRA NOTICE D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR COBRA 1. SECURITE Ne pas utiliser l appareil pour un usage différent de celui pour lequel il a été conçu. Ne pas manipuler l appareil avec les mains mouillées. L

Plus en détail

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U NOTICE TECHNIQUE RTI-U 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 3 I.1) Présentation 3 I.3) Mise en place 4 II) RACCORDEMENT 4 II.1) Raccordement hydraulique 4 II.2) Raccordement électrique 5 III) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Plus en détail