Unité moteur MTR-DCI. Manuel MTR-DCI-...IO. Manuel fr 1201c [ ]

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Unité moteur MTR-DCI. Manuel MTR-DCI-...IO. Manuel 539 618 fr 1201c [761 422]"

Transcription

1 Unité moteur MTR-DCI Manuel MTR-DCI-...IO Manuel fr 1201c [ ]

2 Marques déposées Adobe, Reader, CANopen et CiA sont des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs dans certains pays.

3 Sommaire et mesures générales de sécurité Version originale... de Edition... fr 1201c Désignation... P.BE-MTR-DCI-IO-FR N référence (Festo AG & Co. KG, D Esslingen, 2012) Internet : service_international@festo.com Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque form que ce soit, et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse. Tout manquement à cet règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance d un brevet, d un modèle d utilité ou d un modèle de présentation. I

4 Sommaire et mesures générales de sécurité II

5 Sommaire et mesures générales de sécurité Utilisation conforme à l usage prévu... Consignes de sécurité... Utilisateurs... Service après-vente... Fourniture... Instructions importantes d utilisation... Manuels relatifs à l unité moteur MTR-DCI... Informations relatives à la version... Concepts et abréviations spécifiques aux produits... III IV V V V VI VIII IX XI 1. Présentation de système Positionnement avec des mécanismes de commande intelligents Principe de fonctionnement Points de base et zone de travail Possibilités de mise en service Pupitre de commande (uniqment MTR-DCI-...-H2) Festo Configuration Tool (FCT) Montage Consignes générales Dimensions de l unité moteur Montage des axes électriques Installation Aperçu de l installation Alimentation électrique Interface série Entrée pour un capteur de référence externe Connexion de l automate de niveau supérieur Pupitre de commande (MTR-DCI-...-H2IO) Structure et fonctionnement du pupitre de commande Structure des menus Appel du menu principal III

6 Sommaire et mesures générales de sécurité Menu [Diagnostic] Menu [Settings] Menu [Positioning] Commande de menu [HMI control] Mise en service Procéduredemiseenservice Mise en service avec le pupitre de commande (uniquement MTR-DCI-...-H2) Sélection du type d axe Réglage des paramètres du déplacement de référence Exécution d un déplacement de référence Apprentissage du point zéro de l axe et des positions de fin de course logicielles Positionnement à l aide des enregistrements de déplacement Apprentissage des enregistrements de déplacement Déplacement d essai Mise en service avec FCT Lancement du FCT Procédure de mise en service avec le Festo Configuration Tool Communication avec l automate de niveau supérieur Contrôle du fonctionnement E/S Description des E/S Description des fonctions (diagramme impulsion-temps) Fonctionnement, maintenance et diagnostic Instructions importantes d utilisation Diagnostic et affichage des erreurs Possibilités générales de diagnostic Indications de l état par LED Messages d erreur sur l écran (uniquement pour le MTR-DCI-...-H2) A. Annexe technique... A-1 A.1 Caractéristiques techniques... A-3 IV

7 Sommaire et mesures générales de sécurité A.2 Accessoires... A-6 A.3 Caractéristiques du moteur... A-6 B. Informations complémentaires... B-1 B.1 Interpréteur de commande Command Interpreter (CI)... B-3 B.1.1 Procédure pour la transmission de données... B-4 B.1.2 Commandes CI... B-7 B.1.3 Objets CI (aperçu)... B-11 B.1.4 Description de l objet... B-15 B.2 Conversion des unités de mesure... B-37 C. Index... C-1 V

8 Sommaire et mesures générales de sécurité Utilisation conforme à l usage prévu L unité moteur MTR-DCI est un servomoteur intelligent composé d un moteur à courant continu, d un réducteur planétaire, d un codeur et d une électronique de commande intégrée (commande de positionnement et régulation de position). Le dimensionnement mécanique et l interface de montage de l unité MTR-DCI sont optimisés pour l utilisation avec des axes linéaires électriques (par ex. de DMES) de Festo. Toutefois, l unité moteur peut également être utilisée pour les fonctions d asservissement spécifiques au client avec des axes à vis lents. Le présent manuel décrit les fonctions de base de l unité MTR-DCI et de l interface E/S du MTR-DCI-...I0. Les composants supplémentaires ainsi que les variantes de bus de terrain de l unité MTR-DCI sont décrits dans des manuels distincts. Il est impératif de respecter les consignes techniques de sécurité mentionnées ainsi que l usage prévu pour chaque composant ou module. Respecter également les consignes de sécurité figurant dans les manuels d utilisation des composants électriques utilisés. L unité MTR-DCI ainsi que les modules et câbles qui lui sont raccordés doivent toujours être utilisés de la manière suivante : conformément à l usage prévu, uniquement dans le domaine industriel, dans leur état d origine sans y apporter de modifications. Sont autorisées les transformations et modifications décrites dans la documentation accompagnant le produit. dans un état fonctionnel irréprochable. VI

9 Sommaire et mesures générales de sécurité D autres composants courants du commerce, comme des capteurs ou des actionneurs, peuvent être connectés en respectant les valeurs limites de températures, de caractéristiques électriques, de couples, etc. indiquées. Respecter les normes indiquées dans les chapitres correspondants et les directives des organismes professionnels ainsi que les réglementations nationales en vigueur. Consignes de sécurité Lorsdelamiseenserviceetdelaprogrammation,ilest impératif de respecter les consignes de sécurité figurant dans ce manuel ainsi que dans les notices d utilisation des autres composants utilisés. L utilisateur doit veiller à ce que personne ne stationne dans la zone d influence des actionneurs reliés ou du système d axes. La zone à risques éventuelle doit être protégée par des mesures appropriées comme des barrières ou des panneaux d avertissement. Avertissement Les axes électriques peuvent se déplacer à grande vitesse et avec une force importante. Des collisions peuvent causer de graves blessures ou détruire des composants. S assurer que personne ne peut intervenir dans la zone d influence des axes ainsi que d autres actionneurs reliés etqu aucunobjetnesetrouvedanslazonededéplacement tant que le système est raccordé aux sources d énergie. Avertissement Les erreurs de paramétrage peuvent provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels. N activer le régulateur que lorsque le système d axes a été installé et paramétré de façon correcte. VII

10 Sommaire et mesures générales de sécurité Utilisateurs Ce manuel s adresse exclusivement aux spécialistes des techniques d asservissement et d automatisation, possédant unepremièreexpériencedel installation,delamiseen service, de la programmation et du diagnostic sur les systèmes de positionnement. Service après-vente En cas de problème technique, merci de vous adresser au serviceaprès-ventefestoleplusprocheoud envoyerun courrier électronique à l adresse suivante : service_international@festo.com Fourniture Lesélémentsinclusdanslafournituredel unitémoteur MTR-DCI sont les suivants : unité moteur avec contrôleur intégré, en option avec pupitre de commande progiciel de configuration FCT (Festo Configuration Tool) documentation utilisateur sur CD-Rom. Les accessoires suivants sont disponibles (voir annexe A.2) : câbles de raccordement câble de programmation documentation utilisateur sur papier. VIII

11 Sommaire et mesures générales de sécurité Instructions importantes d utilisation Catégories de dangers Ce manuel prévient des dangers pouvant résulter de l utilisation non conforme du produit. Ces consignes sont précédées d un signal (Avertissement, Attention, etc.) en caractères ombrés et identifiables grâce à un pictogramme. On distingue les consignes de sécurité suivantes : Avertissement... indique un risque de graves dommages corporels ou matériels si les instructions ne sont pas suivies. Attention... indique un risque de dommages corporels et matériels si les instructions ne sont pas suivies. Note... indique un risque de dommages matériels si les instructions ne sont pas suivies. De plus, le pictogramme suivant annonce des passages de texte décrivant des opérations sur des éléments sensibles aux charges électrostatiques. Composants sensibles aux charges électrostatiques : une utilisation non conforme peut causer un endommagement des éléments. IX

12 Sommaire et mesures générales de sécurité Identification des informations spéciales Lespictogrammessuivantsannoncentdespassagesdetexte contenant des informations spéciales. Pictogrammes Information : Recommandations, conseils et références à d autres sources d information. Accessoires : Indications concernant les accessoires nécessaires ou pertinents du produit Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l environnement. Repères du texte Les points d énumération accompagnent une liste d opérations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque. 1. Les chiffres accompagnent une liste d opérations à effectuer dans l ordre indiqué. Les tirets précèdent des énumérations d ordre général. X

13 Sommaire et mesures générales de sécurité Manuels relatifs à l unité moteur MTR-DCI Le présent manuel contient des informations sur le fonctionnement, le montage, l installation et la mise en service des servomoteurs électriques avec l unité moteur MTR- DCI-...IO (interface E/S). Vous trouverez des informations concernant les composants, comme p. ex. les capteurs de référence, dans les notices d utilisation respectives des produits concernés. Type Désignation Contenu Pack d utilisation avec notice simplifiée + manuels (+ logiciel de mise en service) sur CD-ROM Description Systèmed aidedulogiciel Notices d utilisation Autres manuels P.BE-MTR-DCI Unité moteur MTR-DCI avec interface E/S P.BE-MTR-DCI-IO-DE P.BE-MTR-DCI-IO-EN P.BE-MTR-DCI-IO-FR P.BE-MTR-DCI-IO-IT P.BE-MTR-DCI-IO-ES P.BE-MTR-DCI-IO-SV Aide du Festo Configuration Tool (incluse dans le logiciel FCT) Axe linéaire DMES Unité motrice MTR-DCI avec d autres interfaces de communication, par ex. P.BE-MTR-DCI-CO P.BE-MTR-DCI-PB Description sommaire : Consignes importantes de mise en service et premières informations Manuels sur CD-ROM : Contenu comme décrit ci-après Installation, mise en service et diagnostic des axes électriques avec l unité moteur MTR-DCI ; communication via l interface E/S. Descriptions des fonctions du progiciel de configuration Festo Configuration Tool (FCT) Montage et mise en service Installation, mise en service et diagnostic des axes électriques avec l unité motrice MTR-DCI ; communication via l interface E/S ou via le bus de terrain correspondant. Tab. 0/1 : Documetation relative à la MTR-DCI XI

14 Sommaire et mesures générales de sécurité Informations relatives à la version L étiquette sur le moteur indique la version du système mécanique et du système électronique de l unité MTR-DCI. La version du microprogramme indique la version du système d exploitation de l unité MTR-DCI. Pour trouver les données relatives à la version : Version matérielle et version du microprogramme dans Festo Configuration Tool lorsque la liaison d appareils vers l unité MTR-DCI est active sous Caractéristiques de l appareil Version du microprogramme sur le pupitre de commande sous [Diagnostic] [SW information] (Diagnostic) (Infomation logicielle). XII

15 Sommaire et mesures générales de sécurité Version du microprogramme V-DME1.19 Nouveauté Prend en charge les moteurs MTR-DCI-42 et 52 et l association avec les axes linéaires Festo suivants : Axes D unité moteur MTR-DCI DMES-25 MTR-DCI DMES-40 PlugIn FCT MTR-DCI V1.0.0 V1.20 Prend également en charge les moteurs MTR-DCI-32 et 62 et l association avec les axes linéaires Festo suivants : Axes D unité moteur MTR-DCI DMES-18 MTR-DCI DMES-25 MTR-DCI DMES-40 MTR-DCI DMES-63 MTR-DCI V1.1.0 Modification du comportement au démarrage pour toutes les tailles V1.35 Fonction "Enregistrer la position au moment de l'arrêt" supprimée. Le paramètre CI 60FBh, sous-index 20h, contient la valeur prédéfinie de manière fixe 240 (0x00F0) et ne peut plus être écrasé, voir Annexe B.1.4. MTR-DCI V Tab. 0/2 : Versions du microprogramme XIII

16 Sommaire et mesures générales de sécurité Concepts et abréviations spécifiques aux produits Les concepts et abréviations suivants, caractéristiques du produit, seront utilisés dans ce manuel : Concept / abréviation Signal 0 Signal 1 API Axe Capteur de référence CEM Codeur Contrôleur Déplacement de référence DMES... E S E/S Signification Une tension de 0 V est présente sur l entrée ou la sortie (logique positive, correspond à LOW). Une tension de 24 V est présente sur l entrée ou la sortie (logique positive, correspond à HIGH). Automate programmable ; abrév. : commande (angl. : PLC : progammable logic controller). Composant mécanique de l entraînement, qui convertit les tours du moteur dans un mouvement de déplacement d une charge utile. Un axe (par ex. l axe linéaire DMES) permet : le montage et le guidage d une charge utile, le montage d un capteur de référence. Capteur externe (par ex. de SMT-8 ou SIEN) qui sert à la détermination de la position de référence et qui est relié directement au contrôleur. Compatibilité électromagnétique Emetteur d impulsions optique (indicateur de la position du rotor sur l arbre moteur du MTR-DCI). Les signaux électriques produits sont envoyés au contrôleur, qui calcule alors la position et la vitesse sur la base des signaux reçus. Electronique de commande qui analyse les signaux de régulation et prépare l alimentation électrique pour le moteur via l électronique de puissance (électronique de puissance + régulateur + commande de positionnement). Le déplacement de référence permet de déterminer la position de référenceetdoncl originedusystèmedebasedel axe. Désignation de type, axe linéaire électrique Entrée Sortie Entrée et/ou sortie XIV

17 Sommaire et mesures générales de sécurité Concept / abréviation Enregistrement de déplacement Entraînement Festo Configuration Tool (FCT) Fin de course logicielle HMI Homing mode Méthodedeprisede référence Mode d apprentissage (Teach mode) Mode de fonctionnement Mode de positionnement (Profile Position mode) Signification Commande de déplacement définie dans le tableau des enregistrements de déplacement composée des éléments suivants : numéro de l enregistrement de déplacement, base absolue ou relative de la position de consigne, positiondeconsignedel enregistrementdedéplacement, vitesse de déplacement de l enregistrement de déplacement. Actionneur complet composé d un contrôleur, d un moteur, d un système de mesure, le cas échéant d un réducteur et d un axe (linéaire). Progiciel de mise en service avec une gestion unique des données et du projet pour tous les types d appareil pris en charge. Les caractéristiques spéciales d un type d appareil sont prises en charge par des PlugIns avec les descriptions et boîtes de dialogue nécessaires. Limite de course programmable (point de base = point zéro de l axe) Position de fin de course logicielle, positive : positionlimitemax.delacoursedanslesenspositif;nedoitpas être dépassée lors des positionnements. Position de fin de course logicielle, négative : position limite min. dans le sens négatif ; ne doit pas être dépassée par le bas lors des positionnements. Human Machine Interface (interface homme-machine), sur l unité MTR-DCI égal au pupitre de commande avec écran LCD et 4 touches de commande. Mode de fonctionnement dans lequel un déplacement de référence est exécuté. Méthodepourladéfinitiondelapositionderéférence:contreune butée fixe (analyse du courant de surcharge/de la vitesse) ou à l aide du capteur de référence. Mode de fonctionnement pour le réglage des positions par l accostage de la position cible, par ex. lors de la création d enregistrements de déplacement. Type de commande oumode de fonctionnement interne ducontrôleur. Typedecommande:sélectiondebloc,modedirect Mode de fonctionnement du contrôleur : Position Profile Mode, Homing Mode, Demo Mode,... Mode de fonctionnement pour l exécution d un ordre de positionnement direct. XV

18 Sommaire et mesures générales de sécurité Concept / abréviation Mode pas à pas Point de référence (REF) Point zéro de l axe (AZ) Point zéro du projet (PZ) Prisederéférence Unité moteur Signification Déplacement manuel dans le sens positif ou négatif (uniquement sur les variantes de bus de terrain de l unité MTR-DCI via le bus de terrain ou uniquement avec FCT ou le pupitre de commande). Point de base pour le système de mesure incrémentiel. Le point de référence définit un emplacement ou une position connu dans la course de l entraînement. Pointdemesuredebasepourlepointzéroduprojetetlesfinsde course logicielles. Le point de base pour le point zéro de l axe est le point de référence. Sur l unité MTR-DCI, correspond au point zéro du projet (décalage = 0). Point de base de mesure pourtouteslespositionsdanslesordresde positionnement (Project Zero point). Le point zéro du projet constitue la base pour toutes les données de position absolues (par ex. dans le tableau d enregistrements de déplacement ou pour la commande directevial interfacedecommandeoudediagnostic).lepointdebase pour le point zéro du projet est le point zéro de l axe. Sur l unité MTR-DCI, le point zéro PZ et le point zéro de l axe AZ sont identiques. Définitioncomplètedusystèmedebasedel axeavecpointde référence et, le cas échéant, point zéro. Unité intégrée se composant d un contrôleur, d un moteur, d un système de mesure et le cas échéant d un entraînement (p. ex. unité moteur MTR-DCI). Tab. 0/3 : Liste des termes et des abréviations XVI

19 Présentation de système Chapitre 1 1-1

20 1. Présentation de système Sommaire 1. Présentation de système Positionnement avec des mécanismes de commande intelligents Principe de fonctionnement Points de base et zone de travail Possibilités de mise en service Pupitre de commande (uniqment MTR-DCI-...-H2) Festo Configuration Tool (FCT)

21 1. Présentation de système 1.1 Positionnement avec des mécanismes de commande intelligents 1 Commande séquentielle et accès aux paramètres via la commande de niveau supérieur/ le maître de bus de terrain 2 Niveau logiciel : Mise en service avec le logiciel Festo Configuration Tool 1 2 E/S CANopen Profibus DeviceNet 3 RS232 3 Niveau entraînement avec Unité motrice Accouplement Carterd accouplement Axe Fig. 1/1 : Principe d un système de positionnement avec unité moteur de MTR-DCI et axe linéaire de DMES 1-3

22 1. Présentation de système Le contrôleur intégré de l unité moteur MTR-DCI permet le positionnement des axes linéaires et de rotation reliés dans 15 positions au maximum (+ déplacement de référence) avec des vitesses réglées séparément La zone de déplacement admissible peut être limitée par les fins de course logicielles. Le paramétrage s effectue : à l aide d un PC via l interface RS232 avec le progiciel FCT, à l aide du pupitre de commande en option avec afficheur et 4 touches de fonction. Le couplage à un API/PC industriel supérieur en cours de fonctionnement s effectue via les entrées/sorties numériques. Festo offre une gamme d accessoires pour les systèmes de positionnement, qui est adaptée aux entraînements complets et aux entraînements linéaires (voir gamme ou catalogue Festo). Composants et accessoires Pour configurer un axe électrique avec le MTR-DCI, les composants suivants sont nécessaires : Unité moteur MTR-DCI Moteur avec contrôleur, disponible 4 tailles, en option avec le pupitre de commande (type...-h2). Par le biais de divers rapports de réduction selon la taille, l unité MTR-DCI permet de répondre à différentes exigences relatives au couple et vitesse de sortie (de l entraînement) (voir Annexe technique, annexe A.1). Les fonctions d asservissement typiques sont des couples d entraînement élevés pour une vitesse de sortie faible. Avec le rapport de réduction le plus faible, la vitesse de déplacement de l axe peut être augmentée pour une puissance de réglage réduite en conséquence. 1-4

23 1. Présentation de système Axe linéaire Par ex. axe linéaire et de rotation en forme de chariot avec patin autobloquant, Guidage : guidage à glissement ou roulement de DMES avec accessoires et, le cas échéant, d autres composants comme par ex. les éléments de fixation. Unité moteur MTR-DCI-32 MTR-DCI-42 MTR-DCI-52 MTR-DCI-62 Axe linéiaire pris en charge DMES-18 DMES-25 DMES-40 DMES-63 Position de montage Indifférent Tab. 1/1 : Variantes d entraînement Nota L axe linéiaire de DMES est doté d un freinage automatique : en cas de coupure du couple d entrée, le chariot est freiné. La chariot peut toutefois se déplacer lentement : en cas de montage vertical de l axe linéaire, en cas de couple de maintien incorrect sur le bout d axe, en cas de vibrations. L ensemble du système (DMES avec MTR-DCI) est autobloquant : en cas de coupure du couple d entrée, le chariot est bloqué. Accouplement avec le carter d accouplement Pour l extension axiale des axes de Festo, par ex. de DMES ou DGE, des accouplements et des carters d accouplement sont disponibles en option. L association de l unité moteur avec l axe se fait par le biais d un raccord de serrage dans le carter d accouplement. Il n est alors pas nécessaire d utiliser des brides de moteur supplémentaires. D autres informations sont disponibles dans l annexe A.2 et dans la notice d utilisation de l axe. 1-5

24 1. Présentation de système Câble d alimentation Câble de programmation Câble de commande Capteur de référence pour l alimentation de l unité MTR-DCI avec tension de service via une alimentation (24 VCC / modèle 62 : 48 VCC) pour la transmission des informations entre le PC et l unité MTR-DCI lors de la mise en service pour le raccordement E/S de l unité MTR-DCI à une commande supérieure quelconque capteur adapté (contact à fermeture), par ex. SMT-8 ou SIEN Profile position mode Homing mode Modes de fonctionnement Mode normal pour le positionnement Déplacement de positionnement pour la prise de référence du système de base mécanique. Les fonctions suivantes sont disponibles en plus pour la mise en service, les tests ou la démonstration par l intermédiaire du pupitre de commande du MTR-DCI-...-H2 : Déplacement de positionnement pour déterminer la position cible d un enregistrement de déplacement (Teach mode) Déplacement de positionnement pour tester tous les enregistrements de déplacement du tableau des enregistrements de déplacement (Demo posit tab) Déplacement de positionnement pour tester un enregistrement de positionnement défini du tableau des enregistrements de déplacement (Move posit set). Sécurité de fonctionnement Un système de capteurs et des fonctions de surveillance importantes assurent la sécurité du fonctionnement : Surveillance i 2 t 1-6

25 1. Présentation de système Surveillance de la température (mesure de la température du moteur et de la température des étages de sortie de puissance) Surveillance du courant Surveillance de la tension Détection des erreurs dans l alimentation électrique interne. MTR-DCI-62 : Détection de surtensions dans le circuit intermédiaire ; résistances de freinage intégrées. Surveillance des erreurs de poursuite Détection des fins de course logicielles. Nota Vérifier dans le cadre de votre dispositif d ARRET D UR- GENCE les mesures nécessaires pour votre machine/installation, afin de placer le système dans un état sûr en cas d ARRET D URGENCE (par ex. coupure de l alimentation principale). Avertissement Attention, le MTR-DCI-...IO ne possède pas d alimentation logique séparée. En cas d ARRET D URGENCE, l entraînement doit être arrêté en annulant le signal ENABLE sur l interface E/S (voir chapitre 5.4). Si votre application nécessite un circuit d ARRET D UR- GENCE adéquat, utiliser des capteurs de fin de course de sécurité séparés supplémentaires (par ex. contacts à ouverture branchés en série) pourannulerlesignalenablesurl interfacee/s le cas échéant pour couper l alimentation. Grâce à la disposition des capteurs de fin de course et le cas échéant en apposant en plus des butées mécaniques adéquates, veiller à ce que l axe se trouve toujours à l intérieur de la zone de déplacement autorisée. 1-7

26 1. Présentation de système Principe de fonctionnement En mode de positionnement, une position précise est prédéfinie qui doit être accostée par le moteur. La position actuelle est obtenue à partir des informations du codeur incrémental interne (codeur optique). La position est calculée à partir du rapport de réduction et du pas de la vis. L écart de position est traité dans le régulateur de position et transmis au régulateur de vitesse. 1 Contrôleur de moteur 3 2 Régulateur 3 Générateur de valeur de consigne P PI P M 4 Régulateur de position 5 Régulateur de vitesse Régulateur de courant 7 Etage de sortie 8 Transformateur de signaux Fig. 1/2 : Représentation simplifiée de la technique de régulation de la fonction de régulation en cascade L unité moteur effectue principalement les tâches suivantes : Définition des consignes de position grâce à la commande de positionnement Comparaison de la position de consigne et de la position réelle et régulation de position 1-8

27 1. Présentation de système Commande séquentielle via les entrées et sorties TOR L unité MTR-DCI possède trois zones mémoire dans lesquelles elle gère les paramètres : La mémoire (mémoire FLASH) contient les réglages par défaut et le microprogramme. Les données provenant de la mémoire FLASH sont chargées à la première mise en marche ou après effacement de la mémoire EEPROM. La mémoire interne volatile (RAM) contient les paramètres qui sont actuellement utilisés et qui peuvent être modifiés avec le pupitre de commande ou le logiciel FCT. Après enregistrement, les modifications sont transférées dans l EEPROM. La mémoire non volatile EEPROM contient les paramètres qui sont chargés après la mise sous tension. Les paramètres dans l EEPROM sont conservés même après coupure de l alimentation électrique. Nota Pour rétablir les réglages par défaut, il est possible si nécessaire d effacerl EEPROMaveclacommandeCI 20F1 (Data memory control) via l interface série (voir annexe B.1). Les réglages spécifiques à l utilisateur sont alors perdus. Les commandes CI ne doivent être utilisées que par des personnes qui ont de l expérience en matière d objets de données de service. Le cas échéant, s adresser à Festo. La technologie FLASH permet de télécharger des mises à jour de microprogrammes dans le régulateur via l interface RS232. S adresser le cas échéant au service après-vente Festo local. 1-9

28 1. Présentation de système Points de base et zone de travail Le système de base du MTR-DCI se base sur le point zéro de l axe qui est défini par le décalage avec le point de référence. Déplacement de référence La position du point de référence est définie par un déplacement de référence. A la fin du déplacement de référence, l axe est positionné sur le point zéro de l axe. Méthode de prise de référence Laméthodedeprisederéférencepermetdedéfinirlamanièredontlepointderéférenceestdéterminé. Point de référence REF Point zéro de l axe AZ Fins de course logicielles Point zéro du projet PZ Forme le point de départ mécanique du système de mesure de base et est défini selon la méthode de la prise de référence lors du déplacement de référence, par un capteur de référence ou une butée fixe. Il s agit du point de base du point zéro de l axe. Il est décalé d une distance définie par rapport au point de référence (décalage du point zéro de l axe) et est le point de base des fins de course logicielles et du point zéro projet. La définition du point zéro de l axe et des fins de course logicielles permet de limiter la zone de travail de l axe linéaire à la plage autorisée (course utile). Limitent la zone de déplacement admissible (course utile). Si la position cible d un ordre de déplacement se trouve hors des fins de course logicielles, l ordre de déplacement n est pas exécuté et un état d erreur est défini. Il s agit d un point de base libre choisi par l utilisateur dans la course utile auquel se rapportent aussi bien la position réelle que les positions finales issues du tableau d enregistrements de déplacement. Le point de base pour le point zéro du projet est le point zéro de l axe. Sur le MTR-DCI, le point zéro du projet est prédéfini et est identique au point zéro de l axe (décalage du point zéro du projet = 0). 1-10

29 1. Présentation de système Système de mesure de base : Points de base et zone de déplacement Axe linéaire avec méthode de déplacement de référence : Butée fixe négative d e Axe de rotation avec méthode de déplacement de référence : Capteur de référence négatif REF AZ a b, c d e Point de référence : Point déterminé pendant le déplacement de référence : butée ou capteur de référence. Point zéro de l axe : point de base pour point zéro du projet et fins de course logicielles. Décalage du point zéro de l axe : distance entre le point zéro de l axe AZ et le point de référence REF Décalage des fins de course logicielles : limitent la zone de déplacement admissible (course utile) Course utile : zone de déplacement admissible Course nominale de l axe utilisé Tab.1/2: Systèmedemesuredebase 1-11

30 1. Présentation de système Signes et sens Tous les décalages et toutes les valeurs de position sont des vecteurs (dotés d un signe). Le sens d action peut être inversé sur le pupitre de commande (voir 5.2.1) ou via FCT. Ceci peut présenter un avantage lors de l utilisation d engrenages conique ou à courroie dentée. Après inversion du sens, un déplacement de référence doit de nouveau être effectué. Le sens dans lequel la charge utile se déplace dépend de l engrenage, du type de broche (avec rotation à gauche/ à droite), du signe des positions prédéfinies et du sens d action réglé Sens d action réglé à l usine 2 Inversion de sens Fig. 1/3 : Sens d action (basé sur l exemple MTR-DCI + DMES, engrenage axial) 1-12

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Régulateur de fin de course CMFL

Régulateur de fin de course CMFL Caractéristiques Vue d ensemble Caractéristiques Le régulateur de fin de course CMFL permet le positionnement contrôlé du vérin à faible course ADNE-LAS. Son fonctionnement ressemble à celui d un vérin

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

CASSY -Display (524 020)

CASSY -Display (524 020) 09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification

Plus en détail

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3 Exemple fonctionnel CD-FE-I-046-V10-FR SIRIUS Safety Integrated Système de sécurité modulaire 3RK3 ARRÊT D URGENCE et surveillance de protecteur mobile avec verrouillage (par ressort) de catégorie 3 suivant

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 23/12/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1 EFSYS 12 Rue des Prés PECATE 88580 Saulcy sur Meurthe France Tél. +33.(0).329.55.75.49 S.A.R.L. au capital de 150 000 SIRET 438 711 202 00020 APE 2612Z TVA INTRACOMMUNAUTAIRE : FR79 438 711 202 E-mail

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle RECTIFICATION JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle www.jonesshipman.com www.kellenberger.com ULTRAMAT: Rectifieuses cylindriques universelles

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO

ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO 2 Téléchargement 3 Installation 7 Ecran d accueil 12 Importation d un fichier d adresses à partir d Excel 15 Création des messages téléphoniques 17 Création du planning

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 www.nsi.fr MUXy diag R Guide utilisateur 13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 Auteur : Approbation : Bruno Cottarel C. Andagnotto Page laissée intentionnellement blanche I. Contenu I. CONTENU... 1 II. AVERTISSEMENTS...

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Version 5 ~ 12/06/2014 Web Support www.cycloboost.com Ouvrir un ticket Table des matières 1 Avant de commencer...2

Plus en détail

Modules logiques Zelio Logic 1

Modules logiques Zelio Logic 1 Présentation 1 53083 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines ou d installations fonctionnant sans personnel.

Plus en détail

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility Installez Wireless Mobile Adapter Utility sur votre périphérique mobile afin de télécharger des photos depuis un appareil photo ou afin de commander

Plus en détail

Capteur de débit SFAB

Capteur de débit SFAB Capteur de débit SFAB Notice d utilisation 743 853 8NH Original : de Festo AG & Co. KG Postfach D 73726 Esslingen ++49/7/347 www.festo.com Le montage et la mise en service doivent exclusivement être réalisés

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition d août 2013 Roche Diagnostics GmbH 2013 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you. Robots CNC WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots Technology working for you. Le concept robot novateur Des dizaines d années d expériences, de développements et d innovations ont fait des robots

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Variateurs de vitesse

Variateurs de vitesse Présentation, description Altivar Présentation La carte programmable Controller Inside permet d adapter le variateur de vitesse aux applications spécifi ques par l intégration des fonctions d automatisme.

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs

Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs COURS 1. Exemple d une chaîne d acquisition d une information L'acquisition de la grandeur physique est réalisée par un capteur qui traduit

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes

Plus en détail

Zoom sur La Poursuite Solaire

Zoom sur La Poursuite Solaire Zoom sur La Poursuite Solaire www.solar-tracking.com Optimiser le rendement énergétique Le réchauffement climatique mondial et la volonté commune de réduire les émissions de gaz à effet de serre ont relancé

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES DE CONTRÔLE D ACCÈS TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure Spéci cation technique Utilisation: Le tourniquet tripode est destiné à gérer et

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail