AD 2.LFKC AD 2 LFKC SUM AD 2 LFKC TEXT 1 AD 2 LFKC AMSR AD 2 LFKC SID 1 AD 2 LFKC SID 1 a AD 2 LFKC SID 1 b AD 2 LFKC STAR 1
|
|
- Yvonne Grenon
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 AD 2.LFKC AD 2 LFKC SUM AD 2 LFKC TEXT 1 AD 2 LFKC AMSR AD 2 LFKC SID 1 AD 2 LFKC SID 1 a AD 2 LFKC SID 1 b AD 2 LFKC STAR 1
2 AIP AD2 LFKC SUM FRANCE 15 APR 04 LFKC Sommaire / Summary Objet Subject Sommaire Summary Page ou carte Page or chart AD2 LFKC SUM Consignes générales AD2 LFKC TEXT 1 General rules Carte régionale Area chart Carte radar Radar chart voir / see AD2 LFKB ARC voir / see AD2 LFKB AMSR SID AD2 LFKC SID 1 STAR AD2 LFKC STAR AMDT 04/04 VERSO BLANC
3 AIP AD2 LFKC TEXT 1 FRANCE 27 SEP 07 Consignes particulières/special instructions 1 Consignes particulières - Pas d atterrissage de nuit. - Décollages de nuit possibles RWY 36 après accord préalable de l exploitant de l AD (CCI de Bastia et Haute Corse ). - Les décollages de nuit par conditions de faible visibilité (LVP) sont interdits. - Piste descendante 2 % à partir du seuil 36. Décollage : RWY 36 : à retenir jusqu à la composante limite vent arrière de l avion. RWY 18 : plafond 1500 ft, visibilité 8 km. Atterrissage : - RWY 18 et 36 : Dans les cas d'avions multimoteurs, ne pas entreprendre d'approche, un moteur en panne, sauf cas d'urgence justifiant une décision contraire du pilote. - RWY 18 : - Avant d'entreprendre l'approche, les équipages doivent s'assurer auprès de l ATC que la trajectoire finale à l intérieur de la CTR et la piste sont dégagées de tout trafic. - L'attention des équipages est spécialement attirée sur la durée importante des évolutions à vue dans la dernière phase d'approche : la probabilité d'atterrissage manqué en est accrue et son exécution est par ailleurs très délicate du fait des nombreux reliefs aux abords de l'aérodrome. - RWY 36 : - MVL suivant consignes particulières : MDA/H 1700 ft / 1500 ft, plafond 2500 ft, visibilité horizontale 8000 m, vent arrière à 1500 ft à l'ouest de la piste. - Atterrissage manqué : en fin de piste rejoindre QDR 303 CV (RM 303 ) vers CALNO en montée vers 4000 ft et suivre instructions du contrôle 2 Exigences opérationnelles pour tout exploitant de transport aérien français ou étranger Dépôt de dossier préalable pour les exploitants utilisant des avions de plus de 30 sièges passagers auprès de la DAC/SE comportant les consignes générales d utilisation. Une procédure d atterrissage manquée au QFU 179, avec définition éventuelle d un point de décision au-delà duquel l atterrissage est obligatoire, devra être définie. Cette procédure exécutée à vue sera étudiée dans les deux cas, tous moteurs en fonctionnement et un moteur en panne. Décollage RWY 18 : pour tout avion multimoteur de masse maximale certifiée au décollage supérieure à 5700 kg ou équipé de 10 sièges passagers ou plus, une autorisation préalable est nécessaire. Le dossier de demande comprendra la démonstration des limitations opérationnelles, la définition de la trajectoire de décollage. Tous les exploitants doivent établir des consignes précises d évolution dans le site. La reconnaissance de site ou l entraînement sur un simulateur pourvu d un visuel spécifique approuvé à cet effet est obligatoire par les commandants de bord de tout avion de masse maximale supérieure à 5700 kg ou de plus de 10 sièges passagers. La reconnaissance doit couvrir toutes les procédures d utilisation de l aérodrome prévues par l exploitant. L existence et l application de ces consignes sont susceptibles de vérifications lors des contrôles d exploitations effectués par la DGAC. 1 Special instructions - No landing at night. - Take-off at night RWY 36 is possible with prior authorization of AD authority (CCI de Bastia et Haute Corse ). - Take-off at night with low visibility conditions (LVP) is forbidden. - Runway slope descending 2 % starting from threshold 36. Takeoff: RWY 36: to be used up to the limit down wind for the aircraft. RWY 18: ceiling 1500 ft, visibility 8 km. Landing: - RWY 18 and 36 : One engine out approaches must not be executed except in case of emergency justifying opposite decision. - RWY 18: - Prior starting an approach, it must be confirmed by ATC, that the final approach path in CTR and the runway have been vacated by other traffic. - Special attention must be paid to the long duration of visual manoeuvring during the final phase of approach. That increases the probability of a balked landing, which is difficult to execute due to the high terrain surrounding the airport. - RWY 36: - Circle to land special instructions: MDA/H 1700 ft / 1500 ft, ceiling 2500 ft, visibility 8 km, downwind at 1500 ft west of RWY. - Balked landing: at runway end, intercept and follow QDR 303 CV (MAG track 303 ) to CALNO climbing to 4000 ft and as directed by ATC. 2 Operational requirements for all French and foreign air transport operators. Prior depositing of dossier containing general operating instructions with DAC/SE for operators using aircraft having more than 30 passenger seats. A missed landing procedure at QFU 179 with possible definition of a decision point beyond which the landing is mandatory must be defined. This procedure carried out visually will be studied in the following two cases: all engines operative and one engine failed. RWY 18 takeoff: prior authorization is necessary for any multi-engine aircraft whose maximum certified weight at takeoff is greater than 5700 kg or which is fitted with 10 or more passenger seats. The request dossier will include a demonstration of the operational limits and a definition of the takeoff path. All operators must draw up precise instructions for manœuvres on site. Site reconnaissance or training on a simulator having a display which is approved for this purpose is obligatory for captains of all aircraft having a maximum weight greater than 5700 kg or more than 10 passenger seats. The reconnaissance must cover all of the procedures for using the aerodrome foreseen by the operator. The existence and application of these instructions are subject to verification when DGAC carries out its operational checks. DIRECTION DE L AVIATION CIVILE SUD-EST 1, rue V. Auriol AIX EN PROVENCE CEDEX FAX : ou/or AMDT 11/07 VERSO BLANC >
4 Minimum Radar Safety Altitudes
5 AD2 LFKC SID 1 10 APR 08 ATIS : CALVI APP : BASTIA Approche / Approach (s) TWR : CALVI Tour / Tower TWR : CALVI Sol / Ground VAR 1 E (05) SID RWY 36 (Protégés pour / CAT A, B, C) TORTU B-RNAV MEGER AIP FRANCE TA 5000 TORTU 5C DIVUL 34 GUNPI 43 00' MERLU DIVUL 5C 37 GURPA SODRI STP 100 MILNO 5C NORKA 100 A 3 MEGER 5C 31 MERLU 5C 303 CALNO NM CLI GURPA 5C SODRI 5C DIVUL 5C 19 TORTU 5C CAPCO 5C MEGER 5C GEN MILNO CAPCO MERLU 5C MILNO 5C AJO 5C GEN 330 AJO 150 AJO 5C NM CLI GORIT NM CLI CLI Ch 32 X (109.5) BUNAX NM CLI 0 NM RM NM CLI CALVI 042 CV 042 CV ' A 2 TMA 5 BASTIA 1500 Monte Cinto ALT / HGT : ft AJO ' ' AMDT 05 / 08 CHG : NIL.
6 AIP AD2 LFKC SID 1a FRANCE 15 FEB 07 SID RWY 36 (Protégés pour / Protected for CAT A, B, C) Consignes générales Sauf clairance contraire de l APP, les aéronefs doivent se conformer aux spécifications fixées pour chaque itinéraire de départ. General instructions Except opposite clearance from APP, ACFT must comply with set specifications for each departure route. Départs omnidirectionnels A partir de 2 NM DME CLI, départs omnidirectionnels possibles dans secteur NORD OUEST entre l axe de piste et le QDR 280 du locator CV. Omnidirectional departures From 2 NM DME CLI, omnidirectional departures usable in NORTH WEST between RWY centre line and QDR 280 of locator CV. SID ITINERAIRES CLR initiale RMK MERLU 5C RFL< 115 BUNAX, CALNO puis MERLU. At 2 NM DME CLI turn left, intercept and follow QDR 303 from L CV inbound to BUNAX, CALNO then MERLU. MILNO 5C BUNAX puis CALNO. A CALNO, tourner à droite pour suivre le RDL 197 VOR GEN (RM 017 ) pour rejoindre et suivre l AWY A3 vers MILNO. At 2 NM DME CLI turn left, intercept and follow QDR 303 from L CV inbound to BUNAX then CALNO. At CALNO, turn right and follow RDL 197 VOR GEN (MAG track 017 ) to join and follow AWY A3 to MILNO. CAPCO 5C A 4 NM DME CLI tourner à droite RM 070 pour rejoindre et suivre le QDR 042 du L CV (RM 042 ). A MILNO, tourner à droite pour suivre le RDL 280 VOR ELB (RM 100 ) vers CAPCO. At 4 NM DME CLI turn right, MAG track 070 to intercept and follow QDR 042 L CV (MAG track 042 ). At MILNO, turn right and follow RDL 280 VOR ELB (MAG track 100 ) to CAPCO. AJO 5C BUNAX puis CALNO. A CALNO tourner à gauche pour suivre le RDL 197 VOR GEN (RM 197 ) pour rejoindre et suivre l AWY A2 vers AJO. At 2 NM DME CLI turn left, intercept and follow QDR 303 from L CV inbound to BUNAX then CALNO. At CALNO turn left and follow RDL 197 VOR GEN (MAG track 197 ) to join and follow AWY A2 to AJO. MEGER 5C A 4 NM DME CLI tourner à droite RM 070 pour rejoindre et suivre le QDR 042 du L CV (RM 042 ). A MILNO, tourner à gauche pour suivre le RDL 176 VOR GEN (RM 356 ) vers GUNPI puis MEGER. At 4 NM DME CLI turn right, MAG track 070 to intercept and follow QDR 042 L CV (MAG track 042 ). At MILNO, turn left and follow RDL 176 VOR GEN (MAG track 356 ) to GUNPI then MEGER. AMDT 02/07
7 AD2 LFKC SID 1b AIP 15 FEB 07 FRANCE SID RWY 36 (Protégés pour / Protected for CAT A, B, C) SID ITINERAIRES CLR initiale RMK SODRI 5C RFL<125 SID réservé / reserved destination LFMN, LFMD BUNAX puis GORIT. A GORIT, à droite route RNAV 338 vers SODRI. At 2 NM DME CLI turn left to intercept and follow QDR 303 L CV to BUNAX then GORIT. At GORIT, turn right RNAV track 338 to SODRI. GURPA 5C BUNAX puis GORIT. A GORIT, à droite route RNAV 338 vers SODRI. A SODRI, à gauche route RNAV 278 vers GURPA. At 2 NM DME CLI turn left to intercept and follow QDR 303 L CV to BUNAX then GORIT. At GORIT, turn right RNAV track 338 to SODRI. At SODRI, turn left RNAV track 278 to GURPA. Pente 8% jusqu au FL 150 Climb gradient 8% till FL 150. DIVUL 5C RFL > 145 BUNAX puis GORIT. A GORIT, à droite route RNAV 338 vers SODRI. A SODRI, à gauche route RNAV 297 vers DIVUL. At 2 NM DME CLI turn left to intercept and follow QDR 303 L CV to BUNAX then GORIT. At GORIT, turn right RNAV track 338 to SODRI. At SODRI, turn left RNAV track 297 to DIVUL. Pente 8% jusqu au FL 150 Climb gradient 8% till FL 150 TORTU 5C BUNAX puis GORIT. A GORIT, à droite route RNAV 338 vers SODRI. A SODRI, à droite route RNAV 048 vers TORTU. At 2 NM DME CLI turn left to intercept and follow QDR 303 L CV to BUNAX then GORIT. At GORIT, turn right RNAV track 338 to SODRI. At SODRI, turn right RNAV track 048 to TORTU. PANNE de COM Afficher code En VMC : à l intérieur de la TMA, faire demi-tour pour atterrir sur l aérodrome. Sinon appliquer la procédure IMC ci-dessous. En IMC : respecter l itinéraire normalisé de départ aux instruments en se conformant aux spécifications fixées et en maintenant le niveau assigné jusqu à la sortie de la TMA. Poursuivre ensuite le vol selon le plan de vol en vigueur. Note : dans le cas où le dernier niveau assigné ne serait pas compatible avec l altitude minimale de sécurité, la montée sera poursuivie vers le niveau de croisière. RADIOCOMMUNICATION FAILURE Squawk code VMC: inside the TMA, carry out a half-turn to land on AD. Otherwise apply the IMC procedure below. IMC: respect normalised route instruments departure to comply with set specifications and keeping assigned level until leaving the TMA. Then continue the flight according to the flight plan in force. Note: in case the last assigned level is not compatible with minimal safety altitude, the climb will be maintained until the cruising level. AMDT 02/07
8 AXE LLZ CLI AIP FRANCE ATIS : CALVI APP : BASTIA Approche TWR : CALVI Tour TWR : CALVI Sol VAR 1 E (05) (s) STAR (Protégées pour A, B, C) LIGUR AD2 LFKC STAR 1 03 AUG 06 Sur clairance CTL On CTL clearance TA 5000 FL 140 MAX NIZ 10 9 LIGUR 2 TORTU FIR MILAN FIR MARSEILLE AKUTI 294 ELB NIRDO GEN MERLU 099 BT MERLU 2 A 3 FL A 2 HLDG N E RAP 179 Zp LLZ/DME CLI 220 kt 5 NM Axe LLZ CLI 10/15 NM G 116 FL 055 NIRDO QDR QDR CV CV 21 NM CLI QDR 007 IS 341 khz NORKA SOUKA QDR 008 CV CAPCO 2 15 NM CLI CAPCO 10 NM CLI ILROU 359 HLDG IAS 220 kt 1 min Zp NM CLI ALT et HGT en ft TMA 5 BASTIA VICCO VICCO NM A CV 375 CALVI CLI Ch 32 X (109.5) 2382 Arrivée VICCO 2 et attente CV interdites par conditions orageuses Monte Cinto PANNE DE COM : Afficher code En VMC : appliquer la procédure définie par la Réglementation Nationale. En IMC ou lorsque les conditions MET sont telles qu il est impossible de poursuivre son vol conformément aux conditions de l alinéa ci-dessus : - Prendre en référence le niveau de vol indiqué dans le PLN en vigueur ou accompagnant une clairance du contrôle sur ILROU. - Jusqu au FL100, procéder vers ILROU et appliquer la Réglementation Nationale. - A partir du FL100, en cas de météo orageuse, procéder vers le terrain de dégagement, sinon procéder vers L CV et appliquer la Réglementation Nationale en se mettant en attente sur CV si nécessaire. (ALT MNM de l attente sur le L CV : 9400 ft). En cas d API, ne pas tenter une deuxième approche, procéder au dégagement de la TMA en suivant la RM 333 pour rejoindre le QDR 303 de CV vers CALNO et chercher les conditions VMC. COM FAILURE : Squawk code In VMC : apply the procedure defined in the National Regulation. In IMC or when the MET conditions are such that it is impossible to continue the flight in accordance with the conditions given in the above paragraph : - Take as reference the flight level shown in the current FPL or accompanying a control clearance over ILROU. - Up to FL 100, proceed to ILROU and apply National Regulation. - Starting from FL 100, in stormy meteorological conditions, proceed to the relief airfield, otherwise proceed to L CV and apply the National Regulation whilst holding on CV if necessary. (MNM altitude of holding on L CV : 9400 ft). In the event of a missed approach procedure, do not attempt a second approach, proceed to the TMA relief following MAG track 333 to join QDR 303 CV to CALNO and seek VMC conditions. AMDT 08/06 CHG : Indicatif LLZ/DME CLI. VERSO BLANC
AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03
AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 Visual approach Approach Approach only Public air traffic see FL 095 FL 195 le Douron 1500 - FL 195 2500 -
Plus en détailAPPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS
APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS Page: 1 de 15 1.0 OBJET 1.1 Cette circulaire contient des indications techniques à être utilisés par les inspecteurs ANS dans l'évaluation
Plus en détailAerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa)
erodrome chart LT D : 309 (11 hpa) Public air traffic see MON-FRIbeforeHOLthe last working day before 1400. see utthesemon-fribeforest, SUN and HOL the last working day before. Wildlife strike hazardrandom
Plus en détailAD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02
AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 FL 115 1500 1500 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 EuroTunnel EuroTunnel 531 43 394 554 308 623 446 715
Plus en détailAD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02
AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 Estuaire de la Seine M A N C H E FL 085 FL 085 428 456 338 446 640 686 348 489 804 285 791 427 427 407 492 207 404 551 581
Plus en détailConsignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public
Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle NOTE D INFORMATION A L ATTENTION DES OPERATEURS D APPAREILS DE MTOW INFERIEURE A 5.7t Pour une exploitation en Transport public Page 2 Consignes
Plus en détailAD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02
AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX A 01 AD 2 LFLX X 01 AD 2 LFLX X 02 2500FL 065 2500FL 065 2500 2500 3000FL 065 3000FL 065 1073 968 846 650 650 718 718 804 665 745 692 692 712 712 666 666 732 732 755
Plus en détailLES REGLES DE VOL VFR
LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,
Plus en détailA/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º
Visual Approach Chart AD ELEV: 2628 ft LAT: N42º 20' 46.35" LON: E001º 24' 53.09" VAR: W0.35º (2010) A/A: 122.20 MHz LESU BARCELONA TMA FL245 C FL195 127.70 D FL80 / 1000ft ASFC Andorra 6400 5600 306º
Plus en détailMINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service
MINIMA OPERATIONNEL A. référence réglementaire Reference RAG OPS 1, Sous partie E plus RAG OPS 1 sous partie D. B. Generalité Minimums applicables en préparation des vols Miniums applicables en vol C.
Plus en détailLES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR
LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR 1. DEFINITION: La procédure d'arrivée est la phase transitoire entre la croisière et l'approche. Elle permet de rejoindre l'un des IAF (Initial Approch Fix), point de départ
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailMONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15
T C Visual approach APP : NIL : 124.0-119.2 (s) Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Hélistation / Heliport A 3 LNMC APP 01 ALT : 19 (1 hpa) LAT : 43 43 32 N LONG : 007 25 09 E VAR : 2 E (15) EN
Plus en détailAD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04
AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN A 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN X 01 AD 2 LFPN X 02 AD 2 LFPN X 03 AD 2 LFPN X 04 APPROCHE A VUE Visual approach 581 2500 - FL 125 574 728 Étang de
Plus en détailLES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs
LES CARTES IAC A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION Nous allons présenter les cartes «Instrument
Plus en détailQUEL CONTROLEUR CONTACTER
QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur
Plus en détailOuverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15
Visual approach Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 :128.225 (FR) - 127.125 (EN) : 01 48 62 10 92 :119.250-120.9-123.6-118.650-120.650 (s) - 125.325 (s) ILS/DME : tous QFU / all QFU PARIS CHARLES
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailTransition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013
Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Transition IR-OPS 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS
Plus en détailAD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
AIP AD2 GMMH-1 MAROC 31 MAY 2012 AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME GMMH DAKHLA / INTERNATIONAL GMMH AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES
Plus en détailAD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03
AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU A 01 AD 2 LFLU X 01 AD 2 LFLU X 02 AD 2 LFLU X 03 A 7 2.8 1000 Visual approach : LYON Approche / Approach : 136.075 133.150 : 120.1 Absence AS : (120.1) FR seulement/only.
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailLES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR
LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés
Plus en détailOuvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM
AERRISSAGE A VUE Visual landing AIS/S : 121.875 APP : NIL WR : 1.0. AFIS : 1.0 (de nuit seulement / at night only) Absence AS : A/A (1.0) FR seulement /only. 08' 637 la Fecht 6160 640 HO 380 Bennwihr Gare
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailGAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailMémo du pilote VFR 2014/2015
www.ffa-aero.fr Mémo du pilote VFR 2014/2015 Ce guide vous apportera sous forme synthétique les informations principales utiles avant, pendant et immédiatement après le vol en VFR de jour en France. A
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailLe No.1 de l économie d énergie pour patinoires.
Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailShips Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
Plus en détailIPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board
IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»
Plus en détailGUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)
Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Pôle spécialistes et techniques GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailHeli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014
Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 SOMMAIRE 1. Listede présence 2. Informations générales - 2013 3. Air NavPro 4. Prix charter 2014 et conditions spéciales, assurances 5. SMS 6. Safety documentation
Plus en détailApplication de la Phraséologie des Communications.
Application de la Phraséologie des Communications. Cours de Phraséologie en Français à l usage du pilote privé volant en VFR ACAT-2015 v2.0 - Jean Casteres Objectif Le présent d application : «Phraséologie
Plus en détailLa réglementation aérienne applicable au Vol Libre
La réglementation aérienne applicable au Vol Libre Auteur du document d origine : Philippe FLAMENT Actualisation suite à la refonte de la réglementation au 1 er Janv 2007 (MAJ Juin 2011) : Gérard DELACOTE.
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailDocumentation Contrôleur Débutant sur IVAO
Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement
Plus en détailAIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL
AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailF1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Plus en détailName Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailProgramme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite
Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Consulter l alinéa 421.05(2)d) du Règlement de l aviation canadien (RAC). Une fois rempli, il permet
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailRapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair
N ISBN : 978-2-11-098012-0 Rapport sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair Bureau d Enquêtes et d Analyses
Plus en détailFOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS
AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 30 AVRIL 2015 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détail965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147)
Les questions. Elles sont relatives à l application de l IR OPS et, dans ce texte, au membre d équipage HEMS. Les réponses que j apporte sont rédigées en fonction des éléments contenus dans la réglementation
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailSécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailLe Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra
AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailAssociation les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course
2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailConférence Bales II - Mauritanie. Patrick Le Nôtre. Directeur de la Stratégie - Secteur Finance Solutions risques et Réglementations
Conférence Bales II - Mauritanie Patrick Le Nôtre Directeur de la Stratégie - Secteur Finance Solutions risques et Réglementations AGENDA Le positionnement et l approche de SAS Notre légitimité dans les
Plus en détailComprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
Plus en détailDiscours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailMaterial Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailCours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)
FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailOrder Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires
Plus en détailL'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailWINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU
MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailDIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES
DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailNOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez!
V135 FLASH BAT:V135 23/03/09 10:03 Page17 L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! De loin, la structure de l espace aérien français ressemble à un immense puzzle composé de multiples pièces... voire à un casse-tête
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailLE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
Plus en détailShort-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour
Plus en détailLoi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détail