WORLD HERITAGE LIST veria No 751

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "WORLD HERITAGE LIST veria No 751"

Transcription

1 WORLD HERITAGE LIST veria No 751 Identification Nomination Location state Party veria Groundwood and Board Mill Province of Kymi, Municipalities of Jaala and valkeala Fin land Date 26 September 1995 Justification by state Party veria qualifies for inclusion on the world Heritage List on the basis of criteria iv and v. lt is a typical example of a wooa-processing mill from the latter half of the 19th centurv by virtue of its location. buildings, technical installations, the factors leading to its establishment, and its historv. lt provides an excellent picture of the type of wood-processing mill to be fou nd throughout the coniferous zone of the Nordic countries and northern Russia. However, whilst it was no more than typical at the beginning of the present centurv, it is now unique. Exploitation of the forest resources, especially at sawmills and wood-processing mi lis, has long be en a focal bran ch of the export industries of Finlana, sweden, and Norwav and will continue to form the backbone of their economie prosperitv. This has resulted in frequent replacement ana modification of old industrial premises and installations. Most of the mills built in the 19th centurv have alreaav been aemolished, and on1v a handful, of which veria is the outstanding surviving example, are still in existence. veria conforms with the compact layout of old No raie factory communities, with a residence surrounded by a park in a dominant position on the banks of a river commanding the factorv buildings and with the workers' awellings in regular rows on the opposite bank of the river. The decorative architecture of the red-brick factorv buildings ana the wooaen residence of the owner is in keeping with international trenas, mainly from central Europe, anais characteristic of contemporarv inaustrial architecture in the Nordic countries. The workers houses are in the traditional vernacular idiom. The ensemble provides an excellent insight into the lives ana environments of industrial workers ana the ir families, both at work and at home, in a small industrial communitv. The patina ana wear resulting from decades of board-making survives untouched in the works, now an inaustrial museum. veria also reflects the interaction between the mill ana the surrounaing countrvside in Finlana at the turn of the centurv. The verlankoski rapids illustrate an era in the historv of hydroelectric power generation and its various manifestations. Before the mill was founded they had for centuries been used to turn the watermills of the local peasants. The three power plants at veria, the most recent aating from 1995, reflect the deveiopment of this form of power generation au ring the 20th centurv. The role of the rapids is given further depth by the existence of prehistoric rock paintings close to the mill, no doubt intenaea to bring good fortune in harvesting the rich fish stocks of the rapids. The State Party proposes th at the property should be inscribed on the world Heritage List on the basis of criteria iv and v. categorv of propertv ln terms of the categories of property set out in Article 1 of the 1972 world Heritage convention, the veria ensemble is a group of buildings. Historv and Description History The "industrial revolution" that reached the Kymi river valley in the first half of the 1870s is one of the most aramatic phenomena in the economie historv of Finlana. ln a very short period aozens of steam sawmills, 95

2 groundwood mills, and board mills were established, in many cases by foreign businessmen, especially from Norway and Germany. This process was encouraged by the favourable attitude of its Russian rulers towards the trading activities of the Grand Duchy created in The Kymi valley benefited in particular from the construction of timber-floating facilities and the introduction of cooperative floating, which enabled logs from the virgin forests of central Finland to be brought to the processing facilities. At the sa me ti me a new social class of factorv and mill workers emerged nere, as elsewnere in Fin land. The first mill on the western bank of the verlankoski rapids was founded in 1872, but it encountered financial problemsand closed down aftera fire in A new, largergroundwood mill with adjoining board mills was built in 1882 by two master papermakers, one Austrian and the otner German. one of the major snareholders was a businessman of German descent from Viipuri, Friedrich Wilhelm Dippel!, who eventually became the major snareholder in the company. The new mill was aga in bu lit entirely in wood, but set a part from the other buildings to minimize the fire risk. The main section of the present owner's residence was completed in 1885, and the seventeen-room nostel for the workers in the following year <although most of the workers lived in cottages on either side of the rapids>. wnen the board-drying section was destroyed by fire in 1892 it was replaced by an impressive, ornamental building in red brick on four floors, designed by carl Eduard Dippell, brother of the owner, who was also responsible for ali the otner main buildings that survive at veria. Although the veria buildings are in the neo-gothic style, which was already somewnat outmoded at the time of their construction, they were technically advanced for their time. For example, reinforced concrete floors, using the Hennebique technique only three years after it was patented, were installed in the groundwood mills. The industrial installations, by contrast, were traditional and only slightly modified and updated between 1882 and Transport of finished products <principally to Russia, and later to western Europe and the USA> was always an obstacle to development at veria. At first the baies of groundwood nad to be transported to a distant railway station by boat down a route with many rapids or in winter over the frozen river. When the new railway was completed in 1889 the distance was reduced to 7 km, but transport by norse-drawn cart over bad roads remained a major problem. wnen Wilhelm Dippell died in 1906, veria became a limited company, which was purcnased by a small wood-processing company on the same waterway, Oy Kissakoski Ab; this was in its turn bought two years later by the present-day Kymmene corporation. output gradually diminished in subsequent decades until it was closed down on 18 July 1964, wnen the last of the old workers retired. The Kymmene corporation decided to preserve the entire complex intact as an industrial heritage museum, just as it nad been wnen the last worker left. Description The area proposed for inclusion on the world Heritage List, which lies on the Jaala <western> side of the verlankoski rapids, consists of the following buildings: The groundwood and board mill <carl Eduard Dippell, 1895> The board-drying plant <four-storey brick building, with former workers' hall at one end; carl Eduard Dippell, 1893l The groundwood and board storehouse and flour mill (light feldspar brick; carl Eduard Dippel!, 1902) The wooden baie and bundle storenouse <early 20th centurv> The mill-owner's residence <carl Eduard Dippel!, ; tower and offices added in 1898> Round wooden pavilion attached to bowling ailey <18905> Shed for fire-fighting equipment. The buffer zone a round the proposed world Heritage property con tains a number of buildings and otner structures intimately associated wlth the veria mill: on the Jaala fwesternj sic1e The sawmill, the plank storenouse, the machine room and rails for log-nauling <Partly preserved>, power plants built in the and 1954 respectively, the former mill sauna and wasnroom, a flour mill, and the village centre <three snops and storenousesl. on the Valkeala feasternj sic1e The mill owned by the Selanpaa cooperative, the 1995 power plant, the arched concrete bridge <1920sl, the floating nut and boatnouse <owned by the milll, the prehistoric rock paintings <see belowl, the office manager s no use <single-storeyed, built in 1886 and transferred nere from Jaala in 1931>, several workers 96

3 cottages from the 1880s and 1890s, the clubhouse <built in 1919 and still in use>. and various outhouses and sheds. The prehistoric rock painting is sited above the rapids on the Valkeala side. lt depicts eight elks, three hu man figures, and a geometrie motif, as weil as a number of figures that can no longer be deciphered. The red paint is preserved by a thin laver of silica deposited on top of them. They are considered to be some 6000 years old, from the earliest period of Finnish rock art, and are the work of the Arctic hunting culture. Management and Protection Legal status The core area, proposed for inscription on the world Heritage List, is the subject of a protection order promulgated by the council of State on 6 May The order covers the external appearance of ali the buildings, the structures themselves, and the room divisions. For these the only permissible changes are those relating to restoration or other measures essential for their preservation. The fixtures, including the machines and other industrial plant, and those of the mill-owner s residence, including tiled stoves, mouldings, panelling, etc, must be preserved. The buildings and the areas surrounding them must be maintained in such a way as to preserve their cultural-historical value, whilst their use must respect their original character and value. The buffer zone is not the subject of an official preservation order. The two municipalities within which it is located have undertaken to ensure that the buildings and structures belonging to the mill community are protected by means of planning mechanisms associated with building inspection. Little, if any, development is anticipated, and the views of the National Board of AntiQuities will be sought wh en permits for building work are requested. ln the report produced in 1993 by the working Group on Landscape Areas appointed by the Ministrv of the Environ ment, the veria mill and its immediate surroundings was classified as a significant traditionallandscape. lt is also classified as an historical site of national importance in the inventorv prepared by the National Board of Antiquities and the Ministrv of the Environment in Management The area that is the subject of this nomination is the property of the Kymmene corporation, which took the decision in 1964 to preserve the mill complexas an industrial heritage museum. The f:ormer workers houses are available to its employees for recreational use. Kymmene is to be merged with the Repola corporation and its subsidiary, United Paper Mills Ltd, in May 1996 to become the largest forestrv enterprise in Europe. The company plans to develop the veria mill area to serve the needs of tourists and researchers. The museum reception area is to be refurbished in 1997 to celebrate the 125th anniversarv of its foundation. A new exhibition area is to be created. Conservation and Authenticity conservation historv The veria mill underwent systematic maintenance throughout its decades of industrial use. Since production ceased in 1964 it has been subject to normal maintenance and repair activities, and the Kymmene corporation is committed to continue to preserve and protect it in this condition. Authenticity The authenticity of the veria mill complex is total. lt is exactiy as it was when the last worker left on 6 July 1964, nothing was changed: the plant could be put into operation aga in at very short notice. Evaluation Action by ICOMOS An ICOMOS expert mission visited veria in February ICOMOS consulted TICCIH on the cultural significance of the site. An evaluation of the cultural significance was also provided by an expert nominated by Parks canada. 97

4 oualities Tne veria groundwood and board mill is an outstanding example of this type of traditional industrial establishment, of which very few survive into the closing years of the 20th century. comcarative analysis The only comparable European properties of this type, once very common but now reduced to a handful, are the Frëivifors paper mill in sweden and the Klevfos pulp and paper mill in Norway. These are also converted to museums, and represent ether facets of this general area of industrial production in northern Europe. veria is in many ways the most complete and authentic, by virtue of the fact that it remains exactly as it was when operations ceased on 6 July There is no property in North America that is comparable in terms of completeness or authenticity. ICOMOS obsenations Whilst the area covered by the nomination represents the core of the veria groundwood and board mill, the entire settlement area contains buildings and ether structures of socio-economic significance, such as the power plants, the village centre on the Jaala side and a number of the workers ho uses on the Valkeala side. ICOMOS felt that a more complete Picture of the complex would be obtained if sorne at least of these buildings could be brought within the protected and nominated area. The State Party has accepted these recommendations and provided a new proposai, extending over the entire historie area, which meets the ICOMOS recommendations. Recommandation That this property be inscribed on the world Heritage List on the basis of criterion iv: The veria groundwood and board mill and its associated habitation a rea is an outstanding and remarkabiy weil preserved example of the small-scale rural industrial settlement associated with pulp, paper, and board production that flourished in northern Europe and North America in the 19th and early 20th centuries, of which only a handful survives to the present day. ICOMOS, October

5 tala ". }\ ~Sap' in.. ~... ~ - \ \_ ~, -.. -:::,... 1 : 1\1\ : /\/\ ~. \ ~. ~ -... '\ ~. Ver la Ver la limites du bien proposé pour inscription et de la zone-tampon limits of the nominated property and buffer zone ~---~

6 "Ver la l'usine et ses environs (1995) Ver la the mill and its surroundings (1995)

7 LISTE DU PATRIMOINE MONDIAL Veria No 751 Identification Bien proposé Lieu Etat Partie Usine de traitement du bois et de carton de Veria Province de Kymi, municipalités de Jaala et de Valkeala Finlande Date 26 septembre 1995 Justification émanant de l'etat Partie Veria sollicite son inscription sur la Liste du Patrimoine mondial sur la base des critères iv et v. En raison de sa situation, de ses bâtiments et installations techniques ainsi que des facteurs qui ont conduit à sa création et de son histoire, le site est un exemple typique d'une usine de pâte à papier de la seconde moitié du 19ème siècle. Veria offre une excellente image de ce type d'usine de pâte à papier omniprésentes dans toutes les forêts de résineux des pays nordiques et du nord de la Russie. Alors que cette usine était commune au début de ce siècle, elle est unique aujourd'hui. L'exploitation des ressources forestières, en particulier les scieries et usines de pâte à papier constituent depuis longtemps une part importante des exportations de la Finlande, de la Suède et de la Norvège et resteront la clé de voûte de leur prospérité économique. La conséquence de cette situation a été le remplacement et les modifications fréquentes apportées aux plus anciens bâtiments et installations industriels. La majorité des usines construites au 19ème siècle ont été démolies et seules quelques rares subsistent, Veria étant l'exemple le plus remarquable d'entre elles. Veria est représentative des anciennes communautés industrielles nordiques avec un espace résidentiel entouré d'un parc, situé dans une position dominante au bord d'une rivière qui alimente les bâtiments de l'usine et avec, en face sur l'autre rive, des rangées de maisons ouvrières. L'architecture décorative des bâtiments de l'usine en briques rouges et de la résidence du propriétaire en bois est en accord avec les pratiques internationales et en particulier celles d'europe centrale. Elle est en outre caractéristique de l'architecture industrielle de l'époque dans les pays nordiques. Les habitations ouvrières correspondent à la tradition vernaculaire de la région. L'ensemble est un excellent témoignage de la vie et de l'environnement des ouvriers et de leur famille, tant à leur travail que dans leur vie privée, au sein d'une petite communauté industrielle. La patine et l'usure, résultat de décennies d'activité, sont intactes dans les ateliers qui ont été transformés en musée industriel. Veria illustre également l'interaction de l'usine et de la campagne environnante en Finlande au début du siècle. Les rapides de la Veriankoski illustrent une époque de l'histoire de la production hydro-électrique et de ses manifestations. Avant la construction de 1 'usine de Veria, ces rapides avaient alimenté les moulins à eau des paysans locaux. Les trois centrales de Veria, dont la plus récente date de 1995, reflètent de développement de cette forme de production d'énergie au cours du 20ème siècle. Le rôle des rapides est encore souligné par la présence de peintures rupestres préhistoriques à proximité de l'usine, peintures qui avaient sans doute pour fonction de favoriser la pêche dans ces rapides. Catégorie de bien En termes de catégories de biens, telles qu'elles sont définies à l'article premier de la Convention du Patrimoine mondial de 1972, Veria est un ensemble. 117

8 Histoire et Description Histoire La "révolution industrielle" qui avait atteint la vallée de la rivière Kymi au début des années 1870 fut un événement décisif de l'histoire économique de la Finlande. En l'espace d'une très courte période, des douzaines de scieries à vapeur, usines de traitement du bois et de carton furent créées souvent par des industriels étrangers en particulier Norvégiens et Allemands. Ce processus fut encouragé par l'attitude favorable des dirigeants russes à l'égard des activités commerciales du grand-duché fondé en La vallée de la Kymi profita en particulier de la construction d'installations permettant le flottage du bois et de la mise en place de coopératives de flottage grâce auxquelles les arbres des forêts vierges du centre de la Finlande parvenaient aux usines de traitement. Au même moment, comme partout en Finlande, une nouvelle classe sociale ouvrière fit son apparition. La première usine située sur la rive occidentale des rapides de la Veriankoski fut fondée en 1872 ; elle connut des difficultés financières et ferma en 1876 après un incendie. Une nouvelle usine, plus grande avec des installations pour la production de carton fut construite en 1882 par deux papetiers, un Autrichien et un Allemand. L'un des principaux actionnaires était un homme d'affaires d'origine allemande et venant de Viipuri, Friedrich Wilhelm Dippell, qui peu après devint le principal actionnaire. La nouvelle usine fut de nouveau construite en bois mais elle fut installée un peu à l'écart des plus anciens bâtiments pour minimiser les risques d'incendie. La plus grande partie de la résidence de l'actuel propriétaire fut terminée en Bien que la majorité des ouvriers vive dans des maisonnettes sur les deux rives des rapides, un foyer de 17 chambres pour les ouvriers fut construit et terminé l'année suivante. Quand l'unité de séchage du carton brûla en 1892, elle fut remplacée par un bâtiment impressionnant de quatre étages en briques rouges dessiné par Carl Eduard Dippell, frère du propriétaire, à qui 1' on doit aussi tous les autres bâtiments qui survivent à Veria. Bien que les bâtiments de Veria soient de style néo-gothique, style qui déjà à l'époque de leur construction était déjà dépassé. Ils étaient techniquement très en avance grâce, entre autre, à l'utilisation pour les planchers de l'usine de béton armé suivant le brevet Hennebique qui avait été homologué depuis trois ans seulement. Les installations industrielles, en revanche, étaient traditionnelles et n'ont été que très peu modifiées et modernisées entre 1882 et Le transport des produits finis (majoritairement à destination de la Russie puis plus tard de l'europe et des Etats-Unis) a toujours constitué un obstacle au développement de Veria. Au tout début, le bois broyé devait être acheminé jusqu'à la gare par bateaux sur des rivières tumultueuses ou en hiver sur des cours d'eau gelés. Quand la nouvelle voie de chemin de fer fut terminée en 1889, la distance se trouva réduite à 7 km, mais le transport assuré par des chevaux de trait sur de mauvaises routes resta un problème majeur. A la mort de Wilhelm Dippell en 1906, Veda devint une société à responsabilité limitée qu'acheta Oy Kissakoski Ab, petite société de traitement du bois installée sur la même rivière. Cette société fut elle même rachetée deux ans plus tard par l'actuel propriétaire, la société Kymmene. La production diminua régulièrement jusqu'à sa fermeture le 18 juillet 1964, date à laquelle le dernier des anciens ouvriers prit sa retraite. La société Kymmene décida de conserver le complexe industriel intact et d'en faire un musée du patrimoine industriel en le laissant dans 1 'état dans lequel il se trouvait au moment où le dernier ouvrier le quittait. Description La zone proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial est située sur la rive occidentale (Jaala) des rapides de la V eriankoski ; elle comprend les bâtiments suivants : l'unité de débitage du bois et de carton (Carl Eduard Dippell, 1895) l'unité de séchage du carton (bâtiment de quatre étages en briques avec, à une extrêmité, l'ancienne salle des ouvriers - Carl Eduard Dippell, 1893) 118

9 l'entrepôt pour le bois et le carton et le moulin à blé (briques légères de feldspath - Carl Eduard Dippell, 1902) 1' entrepôt en bois pour les balles et les bottes (début du 20ème siècle) la résidence du propriétaire de l'usine (Carl Eduard Dippell ; tour et bureaux ajoutés en 1898) le pavillon rond en bois jouxtant le terrain de boules (années 1890) l'abri pour le matériel de lutte contre les incendies. La zone tampon autour du bien proposé pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial comporte un certain nombre de bâtiments et autres structures toutes liées à 1 'usine de Veria. Sur la rive occidentale (Jaala) La scierie, l'entrepôt pour les planches, la salle des machines et les rails pour le halage des rondins (en partie préservé), la centrale construits respectivement dans les années 1920 et en 1954, l'ancien sauna et la salle d'eau de l'usine, un moulin à blé et le centre du village (trois boutiques et entrepôts). Sur la rive orientale (Va/keala) Le moulin de la coopérative Selii.npaa, la centrale de 1995, le pont à arches en béton (années 1920), la cabane de flottage et le hangar à bateaux (propriété de l'usine), les peintures rupestres préhistoriques (voir plus bas) la maison du chef de l'administration (de plain-pied, construite en 1886 et transférée de la rive occidentale en 1931), plusieurs maisons d'ouvriers des années 1880 et 1890, le club-bouse (construit en 1919 et toujours utilisé) et divers appentis et abris. Les peintures rupestres préhistoriques sont situées en amont des rapides sur la rive orientale. Elles représentent huit élans, trois silhouettes humaines, des motifs géométriques et une série de formes qui n'ont pas encore été interprétées. La peinture rouge est protégée par une fine couche de silice qui la recouvre. Ces peintures sont vieilles, semble-t-il, de 6000 ans et appartiennent à la première période finlandaise de peinture rupestre ; on les attribue à la culture de la chasse arctique. Gestion et Protection Statut juridique La partie centrale proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial est soumise à un ordre de protection promulgué par le Conseil d'etat le 6 mai Cet ordre couvre l'aspect extérieur de tous les bâtiments, les structures elles-mêmes et le cloisonnement entre les diverses pièces. Les seuls changements possibles pour ce qui concerne les cloisons sont ceux qu'imposent les mesures de restauration indispensables à leur préservation. Les équipements, y compris les machines et autres installations industrielles, ceux de la résidence du propriétaire avec en particulier les poêles émaillés, les moulures et les panneaux de bois, etc. doivent être préservés. Les bâtiments de la zone contiguë doivent être entretenus de façon à préserver leur valeur culturelle et historique tandis que leur utilisation doit respecter leur caractère et leur valeur d'origine. La zone tampon n'est pas concernée par un ordre de protection officiel. Les deux municipalités où l'usine est installée ont entrepris de vérifier que les bâtiments et autres structures appartenant à l'ensemble industriel sont protégés par des réglements d'aménagement, renforcés par des inspections. Dans cette zone, rares sont les projets de développement qui, en tout état de cause, nécessiteront l'obtention d'un permis de construire du Conseil national 119

10 des Antiquités. Dans son rapport de 1993, le Groupe de travail sur les zones de paysages nommé par le Ministère de l'environnement, classe l'usine de Veria et ses environs immédiats parmi les paysages traditionnels significatifs. Dans l'inventaire préparé par le Conseil national des Antiquités et le Ministère de l'environnement en 1993, l'usine de Veria est également classée comme un site historique d'importance nationale. Gestion La zone proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial appartient à la société Kymmene qui, en 1964, décida de préserver l'ensemble de l'usine et d'en faire un musée du patrimoine industriel. Les anciennes maisons des ouvriers sont utilisées par les employés de la société à des fins récréatives. La société Kymmene doit fusionner avec la société Repola et sa filiale United Paper Mills Ltd en mai 1996 et elle deviendra la plus grosse entreprise forestière d'europe. La société projette d'accroître la superficie de l'usine de Veria à des fins touristiques et scientifiques. La partie d'accueil du musée sera réaménagée en 1997, à l'occasion du 125ème anniversaire de la création de Veria. Une nouvelle zone d'exposition sera également installée. Conservation et Authenticité Historique de la conservation Tout au long de ses longues années de production industrielle, l'usine de Veria a bénéficié d'un entretien systématique. Depuis l'arrêt de la production en 1964, elle est l'objet de travaux d'entretien et de réparation réguliers. La société Kymmene est tenue de poursuivre cette politique de préservation et de protection. Authenticité L'authenticité de l'usine de Veria est absolue. Les installations sont exactement dans l'état dans lequel elles étaient quand le dernier ouvrier les a quittées le 6 juillet Rien n'a changé : l'usine pourrait être remise en fonctionnement dans des délais extrêmement courts. Evaluation Action de l'icomos Un expert de l'icomos s'est rendu à Veria en février L'ICOMOS a consulté le TICCIH sur la signification culturelle du site. Une évaluation sur la signification culturelle du bien a aussi été fournie par un expert nommé par Parks Canada. Caractéristiques L'usine de traitement du bois et de carton de Veria est un exemple exceptionnel de ce type de complexe industriel traditionnel qui, en cette fin du 20ème siècle, a pratiquement disparu. Analyse comparative Ces ensembles industriels, jadis très fréquents en Europe, sont aujourd'hui en très petit nombre : en Suède on trouve l'usine à papier Frôvifors et en Norvège, l'usine de pâte à papier et papier Klevfos qui, toutes deux, sont transformées en musée et représentent l'autre facette de cette grande activité industrielle du Nord de l'europe. Veria est, à de nombreux égards, la plus complète et la plus authentique dans la mesure où elle est restée dans l'état exact 120

11 où elle se trouvait lors de sa fermeture, le 6 juillet Il n'existe aucun bien comparable en termes de complétude ou d'authenticité en Amérique du Nord. Observations de l'icomos Le dossier d'inscription ne porte que sur la partie centrale de Veria, bien que le site dans sa totalité comporte des bâtiments et autres structures avec une fonction socio-économique significative, tels par exemple, la centrale, le centre du village sur la rive Jaala et les maisons d'ouvriers sur la rive Valkeala. L'ICOMOS estimait qu'une image plus complète du complexe industriel serait perceptible si, ne serait-ce que quelques uns de ces bâtiments pouvaient être intégrés à la zone protégée et à celle proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial. L'Etat Partie a accepté cette recommandation et a fourni une nouvelle proposition comprenant toute la zone historique qui répond à la recommandation de l'icomos. Recommandation Que ce bien soit inscrit sur la Liste du Patrimoine mondial sur la base du critère iv L'usine de bois de Veria et le secteur résidentiel qui lui est associé sont un exemple exceptionnel et remarquablement bien conservé d'installation industrielle rurale de petite dimension, associée à la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton. Ce type d'installation qui prospéra en Europe du Nord et en Amérique du Nord au 19ème et au début du 20ème siècles a presque totalement disparu aujourd'hui. ICOMOS, octobre

12 .. ~ --! =-:J...:..-~ 1 """' ) \ i \ i ~-~~~~~~~-~~~~~~~~~~~'~ \. f\1\.. ')U. '1 l.ir h, ~ 1 '. ' L:, _Ah_v_ennu~~nniem i Ver la Ver la limites du bien proposé pour inscription et de la zone-tampon limits of the nominated property and buffer zone

13 \Ter la l'usine et ses envi~ons (1995) Verl.a t~e mill and its surroundings (1995)

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Venez tourner aux Gobelins

Venez tourner aux Gobelins enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS Question 10: The following mandatory and point rated criteria require evidence of work experience within the Canadian Public Sector: M3.1.1.C / M3.1.2.C

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007 662-02-27011B Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 English version follows. Objet du

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

950-1-IPG-026. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Scope 1 2. Portée. 3. Issue 2 3. Sujet

950-1-IPG-026. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Scope 1 2. Portée. 3. Issue 2 3. Sujet 950-1-IPG-026 Fire Protection Systems in Primary Grain Elevators Part III, Canada Labour Code Les réseaux de protection contre l'incendie dans les élévateurs à grain primaires Partie II, Code canadien

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

SC 27/WG 5 Normes Privacy

SC 27/WG 5 Normes Privacy SC 27/WG 5 Normes Privacy Club 27001 Toulousain 12/12/2014 Lionel VODZISLAWSKY Chief Information Officer l.vodzislawsky@celtipharm.com PRE-CTPM 141212-Club27001 Toulouse normes WG5_LV L organisation de

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE

LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE TECHNICAL BULLETIN - VERSION 1.0 Document reference: NWM-CUSTOM-PRS_TB_ML_1-0 Distribution date: July 21 st, 2010 2010 L-ACOUSTICS.

Plus en détail

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA Campus Biotech Introduction L Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne, l Université de Genève, M. Hansjörg Wyss, la Fondation Wyss et la famille Bertarelli ont uni leurs forces pour offrir à la Suisse

Plus en détail

L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud

L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud Information aux medias Saint-Denis, France, 17 janvier 2013 L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud Des revenus liés au Cloud estimés à près d un milliard d euros d ici 2015

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

Canal Latéral à La Loire Région Centre, Département du Cher

Canal Latéral à La Loire Région Centre, Département du Cher Figure 1 : arbre tombé au niveau de la passerelle de Cuffy, PK112 PK113 Fallen tree by the Cuffy footbridge, Km marker 113 Crédit Photo : Michèle et Gérard B. D B A / E n t e n t e d e s C a n a u x d

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies)

Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Notices of Uninsured Deposits Regulations (Trust and Loan Companies) Règlement sur les avis relatifs aux dépôts non assurés (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2008-64

Plus en détail

A partir de ces différents matériels, l administrateur a déterminé huit configurations différentes. Il vous demande de les compléter.

A partir de ces différents matériels, l administrateur a déterminé huit configurations différentes. Il vous demande de les compléter. Exonet - Ressources mutualisées en réseau Description du thème Propriétés Intitulé long Formation concernée Présentation Modules Activités Compétences ; Savoir-faire Description Ressources mutualisées

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act Loi visant le soutien aux aînés vulnérables et le renforcement de l économie canadienne S.C. 2011,

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

LUX-LIMPERTSBERG: MODERNE VILLA D ARCHITECTE

LUX-LIMPERTSBERG: MODERNE VILLA D ARCHITECTE LUX-LIMPERTSBERG: MODERNE VILLA D ARCHITECTE INDICATIONS DE RÉSERVE T outes les indications, les représentations, les illustrations et les calculs dans ce prospectus ont été élaborés avec le plus grand

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE' RESUME RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Construction Products and Materials

Construction Products and Materials Construction and Materials Volume 5 July 2009 Issue date: July 29, 2009 Info Update is published by the Canadian Standards Association (CSA) eight times a year. It contains important information about

Plus en détail

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE ATTORNEY GENERAL PUBLIC PROSECUTION SERVICES PROCUREUR GÉNÉRAL SERVICE DES POURSUITES PUBLIQUES PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE NAME OF ACCUSED: / NOM DE

Plus en détail

Possible ECHO Shelter & Settlement Indicators (version 15/05/13) revised by EDB/MP & DH 13/06

Possible ECHO Shelter & Settlement Indicators (version 15/05/13) revised by EDB/MP & DH 13/06 Possible ECHO Shelter & Settlement Indicators (version 15/05/13) revised by EDB/MP & DH 13/06 (at Results level) Abris/Habitat et Etablissement Humains Sub-Sector/Key Results Indicator A) Planification

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Les caractéristiques de l'offre sont décrites dans l'avis Euronext PAR_20150708_05360_EUR. 15/09/2015 à 16h (Euroclear) et à minuit (SCORE)

Les caractéristiques de l'offre sont décrites dans l'avis Euronext PAR_20150708_05360_EUR. 15/09/2015 à 16h (Euroclear) et à minuit (SCORE) CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat CANAL PLUS (STE ED) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150828_06716_EUR DATE: 28/08/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Suite à l'avis PAR_20150708_05360_EUR Le 28/08/2015,

Plus en détail

Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2001-406 DORS/2001-406 Current

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Introduction Regulatory document REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews, sets out the

Plus en détail

LCBO PN-6113-LCBO Beeton/New Tecumseth Times @ 2C (3.313) x 106ag

LCBO PN-6113-LCBO Beeton/New Tecumseth Times @ 2C (3.313) x 106ag STORE IN BEETON, RFP# 2014-110 BEETON retailers in Beeton. The Liquor Control Board of Ontario () is seeking a responsible, customer-focused retailer to operate an Agency store in Beeton. To qualify, the

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

Academic Project. B3 - Architecture. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Academic Project. B3 - Architecture. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International University vous

Plus en détail

Guide pour déposer une demande de certificat d autorisation pour établir une société professionnelle de la santé

Guide pour déposer une demande de certificat d autorisation pour établir une société professionnelle de la santé Guide pour déposer une demande de certificat d autorisation pour établir une société professionnelle de la santé Il est conseillé aux membres de l OHDO de consulter des professionnels financiers et juridiques

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec SI/2004-55 TR/2004-55

Plus en détail

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 56 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 13 PROJET DE

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail