WORLD HERITAGE LIST veria No 751

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "WORLD HERITAGE LIST veria No 751"

Transcription

1 WORLD HERITAGE LIST veria No 751 Identification Nomination Location state Party veria Groundwood and Board Mill Province of Kymi, Municipalities of Jaala and valkeala Fin land Date 26 September 1995 Justification by state Party veria qualifies for inclusion on the world Heritage List on the basis of criteria iv and v. lt is a typical example of a wooa-processing mill from the latter half of the 19th centurv by virtue of its location. buildings, technical installations, the factors leading to its establishment, and its historv. lt provides an excellent picture of the type of wood-processing mill to be fou nd throughout the coniferous zone of the Nordic countries and northern Russia. However, whilst it was no more than typical at the beginning of the present centurv, it is now unique. Exploitation of the forest resources, especially at sawmills and wood-processing mi lis, has long be en a focal bran ch of the export industries of Finlana, sweden, and Norwav and will continue to form the backbone of their economie prosperitv. This has resulted in frequent replacement ana modification of old industrial premises and installations. Most of the mills built in the 19th centurv have alreaav been aemolished, and on1v a handful, of which veria is the outstanding surviving example, are still in existence. veria conforms with the compact layout of old No raie factory communities, with a residence surrounded by a park in a dominant position on the banks of a river commanding the factorv buildings and with the workers' awellings in regular rows on the opposite bank of the river. The decorative architecture of the red-brick factorv buildings ana the wooaen residence of the owner is in keeping with international trenas, mainly from central Europe, anais characteristic of contemporarv inaustrial architecture in the Nordic countries. The workers houses are in the traditional vernacular idiom. The ensemble provides an excellent insight into the lives ana environments of industrial workers ana the ir families, both at work and at home, in a small industrial communitv. The patina ana wear resulting from decades of board-making survives untouched in the works, now an inaustrial museum. veria also reflects the interaction between the mill ana the surrounaing countrvside in Finlana at the turn of the centurv. The verlankoski rapids illustrate an era in the historv of hydroelectric power generation and its various manifestations. Before the mill was founded they had for centuries been used to turn the watermills of the local peasants. The three power plants at veria, the most recent aating from 1995, reflect the deveiopment of this form of power generation au ring the 20th centurv. The role of the rapids is given further depth by the existence of prehistoric rock paintings close to the mill, no doubt intenaea to bring good fortune in harvesting the rich fish stocks of the rapids. The State Party proposes th at the property should be inscribed on the world Heritage List on the basis of criteria iv and v. categorv of propertv ln terms of the categories of property set out in Article 1 of the 1972 world Heritage convention, the veria ensemble is a group of buildings. Historv and Description History The "industrial revolution" that reached the Kymi river valley in the first half of the 1870s is one of the most aramatic phenomena in the economie historv of Finlana. ln a very short period aozens of steam sawmills, 95

2 groundwood mills, and board mills were established, in many cases by foreign businessmen, especially from Norway and Germany. This process was encouraged by the favourable attitude of its Russian rulers towards the trading activities of the Grand Duchy created in The Kymi valley benefited in particular from the construction of timber-floating facilities and the introduction of cooperative floating, which enabled logs from the virgin forests of central Finland to be brought to the processing facilities. At the sa me ti me a new social class of factorv and mill workers emerged nere, as elsewnere in Fin land. The first mill on the western bank of the verlankoski rapids was founded in 1872, but it encountered financial problemsand closed down aftera fire in A new, largergroundwood mill with adjoining board mills was built in 1882 by two master papermakers, one Austrian and the otner German. one of the major snareholders was a businessman of German descent from Viipuri, Friedrich Wilhelm Dippel!, who eventually became the major snareholder in the company. The new mill was aga in bu lit entirely in wood, but set a part from the other buildings to minimize the fire risk. The main section of the present owner's residence was completed in 1885, and the seventeen-room nostel for the workers in the following year <although most of the workers lived in cottages on either side of the rapids>. wnen the board-drying section was destroyed by fire in 1892 it was replaced by an impressive, ornamental building in red brick on four floors, designed by carl Eduard Dippell, brother of the owner, who was also responsible for ali the otner main buildings that survive at veria. Although the veria buildings are in the neo-gothic style, which was already somewnat outmoded at the time of their construction, they were technically advanced for their time. For example, reinforced concrete floors, using the Hennebique technique only three years after it was patented, were installed in the groundwood mills. The industrial installations, by contrast, were traditional and only slightly modified and updated between 1882 and Transport of finished products <principally to Russia, and later to western Europe and the USA> was always an obstacle to development at veria. At first the baies of groundwood nad to be transported to a distant railway station by boat down a route with many rapids or in winter over the frozen river. When the new railway was completed in 1889 the distance was reduced to 7 km, but transport by norse-drawn cart over bad roads remained a major problem. wnen Wilhelm Dippell died in 1906, veria became a limited company, which was purcnased by a small wood-processing company on the same waterway, Oy Kissakoski Ab; this was in its turn bought two years later by the present-day Kymmene corporation. output gradually diminished in subsequent decades until it was closed down on 18 July 1964, wnen the last of the old workers retired. The Kymmene corporation decided to preserve the entire complex intact as an industrial heritage museum, just as it nad been wnen the last worker left. Description The area proposed for inclusion on the world Heritage List, which lies on the Jaala <western> side of the verlankoski rapids, consists of the following buildings: The groundwood and board mill <carl Eduard Dippell, 1895> The board-drying plant <four-storey brick building, with former workers' hall at one end; carl Eduard Dippell, 1893l The groundwood and board storehouse and flour mill (light feldspar brick; carl Eduard Dippel!, 1902) The wooden baie and bundle storenouse <early 20th centurv> The mill-owner's residence <carl Eduard Dippel!, ; tower and offices added in 1898> Round wooden pavilion attached to bowling ailey <18905> Shed for fire-fighting equipment. The buffer zone a round the proposed world Heritage property con tains a number of buildings and otner structures intimately associated wlth the veria mill: on the Jaala fwesternj sic1e The sawmill, the plank storenouse, the machine room and rails for log-nauling <Partly preserved>, power plants built in the and 1954 respectively, the former mill sauna and wasnroom, a flour mill, and the village centre <three snops and storenousesl. on the Valkeala feasternj sic1e The mill owned by the Selanpaa cooperative, the 1995 power plant, the arched concrete bridge <1920sl, the floating nut and boatnouse <owned by the milll, the prehistoric rock paintings <see belowl, the office manager s no use <single-storeyed, built in 1886 and transferred nere from Jaala in 1931>, several workers 96

3 cottages from the 1880s and 1890s, the clubhouse <built in 1919 and still in use>. and various outhouses and sheds. The prehistoric rock painting is sited above the rapids on the Valkeala side. lt depicts eight elks, three hu man figures, and a geometrie motif, as weil as a number of figures that can no longer be deciphered. The red paint is preserved by a thin laver of silica deposited on top of them. They are considered to be some 6000 years old, from the earliest period of Finnish rock art, and are the work of the Arctic hunting culture. Management and Protection Legal status The core area, proposed for inscription on the world Heritage List, is the subject of a protection order promulgated by the council of State on 6 May The order covers the external appearance of ali the buildings, the structures themselves, and the room divisions. For these the only permissible changes are those relating to restoration or other measures essential for their preservation. The fixtures, including the machines and other industrial plant, and those of the mill-owner s residence, including tiled stoves, mouldings, panelling, etc, must be preserved. The buildings and the areas surrounding them must be maintained in such a way as to preserve their cultural-historical value, whilst their use must respect their original character and value. The buffer zone is not the subject of an official preservation order. The two municipalities within which it is located have undertaken to ensure that the buildings and structures belonging to the mill community are protected by means of planning mechanisms associated with building inspection. Little, if any, development is anticipated, and the views of the National Board of AntiQuities will be sought wh en permits for building work are requested. ln the report produced in 1993 by the working Group on Landscape Areas appointed by the Ministrv of the Environ ment, the veria mill and its immediate surroundings was classified as a significant traditionallandscape. lt is also classified as an historical site of national importance in the inventorv prepared by the National Board of Antiquities and the Ministrv of the Environment in Management The area that is the subject of this nomination is the property of the Kymmene corporation, which took the decision in 1964 to preserve the mill complexas an industrial heritage museum. The f:ormer workers houses are available to its employees for recreational use. Kymmene is to be merged with the Repola corporation and its subsidiary, United Paper Mills Ltd, in May 1996 to become the largest forestrv enterprise in Europe. The company plans to develop the veria mill area to serve the needs of tourists and researchers. The museum reception area is to be refurbished in 1997 to celebrate the 125th anniversarv of its foundation. A new exhibition area is to be created. Conservation and Authenticity conservation historv The veria mill underwent systematic maintenance throughout its decades of industrial use. Since production ceased in 1964 it has been subject to normal maintenance and repair activities, and the Kymmene corporation is committed to continue to preserve and protect it in this condition. Authenticity The authenticity of the veria mill complex is total. lt is exactiy as it was when the last worker left on 6 July 1964, nothing was changed: the plant could be put into operation aga in at very short notice. Evaluation Action by ICOMOS An ICOMOS expert mission visited veria in February ICOMOS consulted TICCIH on the cultural significance of the site. An evaluation of the cultural significance was also provided by an expert nominated by Parks canada. 97

4 oualities Tne veria groundwood and board mill is an outstanding example of this type of traditional industrial establishment, of which very few survive into the closing years of the 20th century. comcarative analysis The only comparable European properties of this type, once very common but now reduced to a handful, are the Frëivifors paper mill in sweden and the Klevfos pulp and paper mill in Norway. These are also converted to museums, and represent ether facets of this general area of industrial production in northern Europe. veria is in many ways the most complete and authentic, by virtue of the fact that it remains exactly as it was when operations ceased on 6 July There is no property in North America that is comparable in terms of completeness or authenticity. ICOMOS obsenations Whilst the area covered by the nomination represents the core of the veria groundwood and board mill, the entire settlement area contains buildings and ether structures of socio-economic significance, such as the power plants, the village centre on the Jaala side and a number of the workers ho uses on the Valkeala side. ICOMOS felt that a more complete Picture of the complex would be obtained if sorne at least of these buildings could be brought within the protected and nominated area. The State Party has accepted these recommendations and provided a new proposai, extending over the entire historie area, which meets the ICOMOS recommendations. Recommandation That this property be inscribed on the world Heritage List on the basis of criterion iv: The veria groundwood and board mill and its associated habitation a rea is an outstanding and remarkabiy weil preserved example of the small-scale rural industrial settlement associated with pulp, paper, and board production that flourished in northern Europe and North America in the 19th and early 20th centuries, of which only a handful survives to the present day. ICOMOS, October

5 tala ". }\ ~Sap' in.. ~... ~ - \ \_ ~, -.. -:::,... 1 : 1\1\ : /\/\ ~. \ ~. ~ -... '\ ~. Ver la Ver la limites du bien proposé pour inscription et de la zone-tampon limits of the nominated property and buffer zone ~---~

6 "Ver la l'usine et ses environs (1995) Ver la the mill and its surroundings (1995)

7 LISTE DU PATRIMOINE MONDIAL Veria No 751 Identification Bien proposé Lieu Etat Partie Usine de traitement du bois et de carton de Veria Province de Kymi, municipalités de Jaala et de Valkeala Finlande Date 26 septembre 1995 Justification émanant de l'etat Partie Veria sollicite son inscription sur la Liste du Patrimoine mondial sur la base des critères iv et v. En raison de sa situation, de ses bâtiments et installations techniques ainsi que des facteurs qui ont conduit à sa création et de son histoire, le site est un exemple typique d'une usine de pâte à papier de la seconde moitié du 19ème siècle. Veria offre une excellente image de ce type d'usine de pâte à papier omniprésentes dans toutes les forêts de résineux des pays nordiques et du nord de la Russie. Alors que cette usine était commune au début de ce siècle, elle est unique aujourd'hui. L'exploitation des ressources forestières, en particulier les scieries et usines de pâte à papier constituent depuis longtemps une part importante des exportations de la Finlande, de la Suède et de la Norvège et resteront la clé de voûte de leur prospérité économique. La conséquence de cette situation a été le remplacement et les modifications fréquentes apportées aux plus anciens bâtiments et installations industriels. La majorité des usines construites au 19ème siècle ont été démolies et seules quelques rares subsistent, Veria étant l'exemple le plus remarquable d'entre elles. Veria est représentative des anciennes communautés industrielles nordiques avec un espace résidentiel entouré d'un parc, situé dans une position dominante au bord d'une rivière qui alimente les bâtiments de l'usine et avec, en face sur l'autre rive, des rangées de maisons ouvrières. L'architecture décorative des bâtiments de l'usine en briques rouges et de la résidence du propriétaire en bois est en accord avec les pratiques internationales et en particulier celles d'europe centrale. Elle est en outre caractéristique de l'architecture industrielle de l'époque dans les pays nordiques. Les habitations ouvrières correspondent à la tradition vernaculaire de la région. L'ensemble est un excellent témoignage de la vie et de l'environnement des ouvriers et de leur famille, tant à leur travail que dans leur vie privée, au sein d'une petite communauté industrielle. La patine et l'usure, résultat de décennies d'activité, sont intactes dans les ateliers qui ont été transformés en musée industriel. Veria illustre également l'interaction de l'usine et de la campagne environnante en Finlande au début du siècle. Les rapides de la Veriankoski illustrent une époque de l'histoire de la production hydro-électrique et de ses manifestations. Avant la construction de 1 'usine de Veria, ces rapides avaient alimenté les moulins à eau des paysans locaux. Les trois centrales de Veria, dont la plus récente date de 1995, reflètent de développement de cette forme de production d'énergie au cours du 20ème siècle. Le rôle des rapides est encore souligné par la présence de peintures rupestres préhistoriques à proximité de l'usine, peintures qui avaient sans doute pour fonction de favoriser la pêche dans ces rapides. Catégorie de bien En termes de catégories de biens, telles qu'elles sont définies à l'article premier de la Convention du Patrimoine mondial de 1972, Veria est un ensemble. 117

8 Histoire et Description Histoire La "révolution industrielle" qui avait atteint la vallée de la rivière Kymi au début des années 1870 fut un événement décisif de l'histoire économique de la Finlande. En l'espace d'une très courte période, des douzaines de scieries à vapeur, usines de traitement du bois et de carton furent créées souvent par des industriels étrangers en particulier Norvégiens et Allemands. Ce processus fut encouragé par l'attitude favorable des dirigeants russes à l'égard des activités commerciales du grand-duché fondé en La vallée de la Kymi profita en particulier de la construction d'installations permettant le flottage du bois et de la mise en place de coopératives de flottage grâce auxquelles les arbres des forêts vierges du centre de la Finlande parvenaient aux usines de traitement. Au même moment, comme partout en Finlande, une nouvelle classe sociale ouvrière fit son apparition. La première usine située sur la rive occidentale des rapides de la Veriankoski fut fondée en 1872 ; elle connut des difficultés financières et ferma en 1876 après un incendie. Une nouvelle usine, plus grande avec des installations pour la production de carton fut construite en 1882 par deux papetiers, un Autrichien et un Allemand. L'un des principaux actionnaires était un homme d'affaires d'origine allemande et venant de Viipuri, Friedrich Wilhelm Dippell, qui peu après devint le principal actionnaire. La nouvelle usine fut de nouveau construite en bois mais elle fut installée un peu à l'écart des plus anciens bâtiments pour minimiser les risques d'incendie. La plus grande partie de la résidence de l'actuel propriétaire fut terminée en Bien que la majorité des ouvriers vive dans des maisonnettes sur les deux rives des rapides, un foyer de 17 chambres pour les ouvriers fut construit et terminé l'année suivante. Quand l'unité de séchage du carton brûla en 1892, elle fut remplacée par un bâtiment impressionnant de quatre étages en briques rouges dessiné par Carl Eduard Dippell, frère du propriétaire, à qui 1' on doit aussi tous les autres bâtiments qui survivent à Veria. Bien que les bâtiments de Veria soient de style néo-gothique, style qui déjà à l'époque de leur construction était déjà dépassé. Ils étaient techniquement très en avance grâce, entre autre, à l'utilisation pour les planchers de l'usine de béton armé suivant le brevet Hennebique qui avait été homologué depuis trois ans seulement. Les installations industrielles, en revanche, étaient traditionnelles et n'ont été que très peu modifiées et modernisées entre 1882 et Le transport des produits finis (majoritairement à destination de la Russie puis plus tard de l'europe et des Etats-Unis) a toujours constitué un obstacle au développement de Veria. Au tout début, le bois broyé devait être acheminé jusqu'à la gare par bateaux sur des rivières tumultueuses ou en hiver sur des cours d'eau gelés. Quand la nouvelle voie de chemin de fer fut terminée en 1889, la distance se trouva réduite à 7 km, mais le transport assuré par des chevaux de trait sur de mauvaises routes resta un problème majeur. A la mort de Wilhelm Dippell en 1906, Veda devint une société à responsabilité limitée qu'acheta Oy Kissakoski Ab, petite société de traitement du bois installée sur la même rivière. Cette société fut elle même rachetée deux ans plus tard par l'actuel propriétaire, la société Kymmene. La production diminua régulièrement jusqu'à sa fermeture le 18 juillet 1964, date à laquelle le dernier des anciens ouvriers prit sa retraite. La société Kymmene décida de conserver le complexe industriel intact et d'en faire un musée du patrimoine industriel en le laissant dans 1 'état dans lequel il se trouvait au moment où le dernier ouvrier le quittait. Description La zone proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial est située sur la rive occidentale (Jaala) des rapides de la V eriankoski ; elle comprend les bâtiments suivants : l'unité de débitage du bois et de carton (Carl Eduard Dippell, 1895) l'unité de séchage du carton (bâtiment de quatre étages en briques avec, à une extrêmité, l'ancienne salle des ouvriers - Carl Eduard Dippell, 1893) 118

9 l'entrepôt pour le bois et le carton et le moulin à blé (briques légères de feldspath - Carl Eduard Dippell, 1902) 1' entrepôt en bois pour les balles et les bottes (début du 20ème siècle) la résidence du propriétaire de l'usine (Carl Eduard Dippell ; tour et bureaux ajoutés en 1898) le pavillon rond en bois jouxtant le terrain de boules (années 1890) l'abri pour le matériel de lutte contre les incendies. La zone tampon autour du bien proposé pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial comporte un certain nombre de bâtiments et autres structures toutes liées à 1 'usine de Veria. Sur la rive occidentale (Jaala) La scierie, l'entrepôt pour les planches, la salle des machines et les rails pour le halage des rondins (en partie préservé), la centrale construits respectivement dans les années 1920 et en 1954, l'ancien sauna et la salle d'eau de l'usine, un moulin à blé et le centre du village (trois boutiques et entrepôts). Sur la rive orientale (Va/keala) Le moulin de la coopérative Selii.npaa, la centrale de 1995, le pont à arches en béton (années 1920), la cabane de flottage et le hangar à bateaux (propriété de l'usine), les peintures rupestres préhistoriques (voir plus bas) la maison du chef de l'administration (de plain-pied, construite en 1886 et transférée de la rive occidentale en 1931), plusieurs maisons d'ouvriers des années 1880 et 1890, le club-bouse (construit en 1919 et toujours utilisé) et divers appentis et abris. Les peintures rupestres préhistoriques sont situées en amont des rapides sur la rive orientale. Elles représentent huit élans, trois silhouettes humaines, des motifs géométriques et une série de formes qui n'ont pas encore été interprétées. La peinture rouge est protégée par une fine couche de silice qui la recouvre. Ces peintures sont vieilles, semble-t-il, de 6000 ans et appartiennent à la première période finlandaise de peinture rupestre ; on les attribue à la culture de la chasse arctique. Gestion et Protection Statut juridique La partie centrale proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial est soumise à un ordre de protection promulgué par le Conseil d'etat le 6 mai Cet ordre couvre l'aspect extérieur de tous les bâtiments, les structures elles-mêmes et le cloisonnement entre les diverses pièces. Les seuls changements possibles pour ce qui concerne les cloisons sont ceux qu'imposent les mesures de restauration indispensables à leur préservation. Les équipements, y compris les machines et autres installations industrielles, ceux de la résidence du propriétaire avec en particulier les poêles émaillés, les moulures et les panneaux de bois, etc. doivent être préservés. Les bâtiments de la zone contiguë doivent être entretenus de façon à préserver leur valeur culturelle et historique tandis que leur utilisation doit respecter leur caractère et leur valeur d'origine. La zone tampon n'est pas concernée par un ordre de protection officiel. Les deux municipalités où l'usine est installée ont entrepris de vérifier que les bâtiments et autres structures appartenant à l'ensemble industriel sont protégés par des réglements d'aménagement, renforcés par des inspections. Dans cette zone, rares sont les projets de développement qui, en tout état de cause, nécessiteront l'obtention d'un permis de construire du Conseil national 119

10 des Antiquités. Dans son rapport de 1993, le Groupe de travail sur les zones de paysages nommé par le Ministère de l'environnement, classe l'usine de Veria et ses environs immédiats parmi les paysages traditionnels significatifs. Dans l'inventaire préparé par le Conseil national des Antiquités et le Ministère de l'environnement en 1993, l'usine de Veria est également classée comme un site historique d'importance nationale. Gestion La zone proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial appartient à la société Kymmene qui, en 1964, décida de préserver l'ensemble de l'usine et d'en faire un musée du patrimoine industriel. Les anciennes maisons des ouvriers sont utilisées par les employés de la société à des fins récréatives. La société Kymmene doit fusionner avec la société Repola et sa filiale United Paper Mills Ltd en mai 1996 et elle deviendra la plus grosse entreprise forestière d'europe. La société projette d'accroître la superficie de l'usine de Veria à des fins touristiques et scientifiques. La partie d'accueil du musée sera réaménagée en 1997, à l'occasion du 125ème anniversaire de la création de Veria. Une nouvelle zone d'exposition sera également installée. Conservation et Authenticité Historique de la conservation Tout au long de ses longues années de production industrielle, l'usine de Veria a bénéficié d'un entretien systématique. Depuis l'arrêt de la production en 1964, elle est l'objet de travaux d'entretien et de réparation réguliers. La société Kymmene est tenue de poursuivre cette politique de préservation et de protection. Authenticité L'authenticité de l'usine de Veria est absolue. Les installations sont exactement dans l'état dans lequel elles étaient quand le dernier ouvrier les a quittées le 6 juillet Rien n'a changé : l'usine pourrait être remise en fonctionnement dans des délais extrêmement courts. Evaluation Action de l'icomos Un expert de l'icomos s'est rendu à Veria en février L'ICOMOS a consulté le TICCIH sur la signification culturelle du site. Une évaluation sur la signification culturelle du bien a aussi été fournie par un expert nommé par Parks Canada. Caractéristiques L'usine de traitement du bois et de carton de Veria est un exemple exceptionnel de ce type de complexe industriel traditionnel qui, en cette fin du 20ème siècle, a pratiquement disparu. Analyse comparative Ces ensembles industriels, jadis très fréquents en Europe, sont aujourd'hui en très petit nombre : en Suède on trouve l'usine à papier Frôvifors et en Norvège, l'usine de pâte à papier et papier Klevfos qui, toutes deux, sont transformées en musée et représentent l'autre facette de cette grande activité industrielle du Nord de l'europe. Veria est, à de nombreux égards, la plus complète et la plus authentique dans la mesure où elle est restée dans l'état exact 120

11 où elle se trouvait lors de sa fermeture, le 6 juillet Il n'existe aucun bien comparable en termes de complétude ou d'authenticité en Amérique du Nord. Observations de l'icomos Le dossier d'inscription ne porte que sur la partie centrale de Veria, bien que le site dans sa totalité comporte des bâtiments et autres structures avec une fonction socio-économique significative, tels par exemple, la centrale, le centre du village sur la rive Jaala et les maisons d'ouvriers sur la rive Valkeala. L'ICOMOS estimait qu'une image plus complète du complexe industriel serait perceptible si, ne serait-ce que quelques uns de ces bâtiments pouvaient être intégrés à la zone protégée et à celle proposée pour inscription sur la Liste du Patrimoine mondial. L'Etat Partie a accepté cette recommandation et a fourni une nouvelle proposition comprenant toute la zone historique qui répond à la recommandation de l'icomos. Recommandation Que ce bien soit inscrit sur la Liste du Patrimoine mondial sur la base du critère iv L'usine de bois de Veria et le secteur résidentiel qui lui est associé sont un exemple exceptionnel et remarquablement bien conservé d'installation industrielle rurale de petite dimension, associée à la fabrication de pâte à papier, de papier et de carton. Ce type d'installation qui prospéra en Europe du Nord et en Amérique du Nord au 19ème et au début du 20ème siècles a presque totalement disparu aujourd'hui. ICOMOS, octobre

12 .. ~ --! =-:J...:..-~ 1 """' ) \ i \ i ~-~~~~~~~-~~~~~~~~~~~'~ \. f\1\.. ')U. '1 l.ir h, ~ 1 '. ' L:, _Ah_v_ennu~~nniem i Ver la Ver la limites du bien proposé pour inscription et de la zone-tampon limits of the nominated property and buffer zone

13 \Ter la l'usine et ses envi~ons (1995) Verl.a t~e mill and its surroundings (1995)

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND REGULATIONS R-008-2013 AMENDED BY LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LE FONDS DU PATRIMOINE

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v2 Date : 23 July 2013 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax:

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires C.R.C., c. 1430 C.R.C., ch. 1430

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

No. 48900 * Argentina and Uruguay

No. 48900 * Argentina and Uruguay No. 48900 * Argentina and Uruguay Agreement signed by the Presidents of the Argentine Republic and of the Eastern Republic of Uruguay for the joint monitoring of the BOTNIA UPM PULL plant and all the industrial

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Main Point of Contact with the Government of Canada in case of Death Act Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès S.C. 2015, c.

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Marsden, David

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency Page 1 of 6 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance with Regulation (EC)

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods C-539 C-539 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 An Act to promote

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS Question 10: The following mandatory and point rated criteria require evidence of work experience within the Canadian Public Sector: M3.1.1.C / M3.1.2.C

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 (New) Danger as a Normal Condition of Employment 905-1-IPG-070 (Nouveau) Danger constituant une Condition normale de l emploi 905-1-IPG-070 1. Subject 1. Objet Clarification

Plus en détail

PUBLIQUES. FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008

PUBLIQUES. FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008 RÈGLEMENT SUR

Plus en détail

Bill 157 Projet de loi 157

Bill 157 Projet de loi 157 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 157 Projet de loi 157 An Act to amend the Pesticides Act Loi modifiant la

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

Venez tourner aux Gobelins

Venez tourner aux Gobelins enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

GAZA AFFAMÉE?! GAZA HUNGRY?!

GAZA AFFAMÉE?! GAZA HUNGRY?! Parce qu une image vaut mille mots, voici une série de photos de Gaza prises postérieurement au conflit de 2009, le «camp de concentration à ciel ouvert» comme l évoquent les médias. Attention, ces images

Plus en détail

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CONSOLIDATION

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) SOR/92-356 DORS/92-356 Current

Plus en détail

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Relating to local (provincial and Congress) elections Article 2.2.1 of the Noumea Accord: le corps électoral aux assemblées

Plus en détail

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4

INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007. Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER INDUSTRIAL PC 13/11/2007 19/11/2007 662-02-27011B Nouveau PC Industriel sur Imprimantes RIP4 English version follows. Objet du

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch.

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Translation Bureau Act Loi sur le Bureau de la traduction R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. T-16 Current to September 30, 2015 À jour au 30 septembre 2015 Published

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA (Exploration Program Class Criteria Table replaced by O.I.C. 2005/190) Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Item Class 1 Class 2 Class 3 Activity Criteria Criteria

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

LONDON NOTICE No. 3565

LONDON NOTICE No. 3565 EURONEXT DERIVATIVES MARKETS LONDON NOTICE No. 3565 ISSUE DATE: 15 February 2012 EFFECTIVE DATE: 12 March 2012 FTSE 100 INDEX FUTURES CONTRACT THREE MONTH EURO (EURIBOR) INTEREST RATE FUTURES CONTRACT

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit)

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) SOR/92-356 DORS/92-356 Current

Plus en détail

Systems Software Development Contract Remission Order. Décret de remise sur les contrats de mise au point de logiciel CONSOLIDATION CODIFICATION

Systems Software Development Contract Remission Order. Décret de remise sur les contrats de mise au point de logiciel CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Systems Software Development Contract Remission Order Décret de remise sur les contrats de mise au point de logiciel SI/86-31 TR/86-31 Current to November 16, 2015 À jour

Plus en détail

BILL 9 PROJET DE LOI 9

BILL 9 PROJET DE LOI 9 Bill 9 Government Bill Projet de loi 9 Projet de loi du gouvernement 1 st Session, 40 th Legislature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 1 re session, 40 e législature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 BILL

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Canada

ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Canada 2. Public funding for the industry 2. Les aides publiques à l industrie 2.5. International cooperation 2.5. Coopération internationale 2.5.1. Co-production agreements 2.5.1. Accords de coproduction 2.5.1.6.

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Safety Management Regulations Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments SOR/98-348 DORS/98-348 Current to May 11, 2015 À jour au 11 mai

Plus en détail

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) SOR/99-276 DORS/99-276 Current to October 15, 2015 À

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Carve-out method Autres termes clés (Other key terms) Norme Rapports d assurance sur les contrôles d une société de services extérieurs (, Assurance Reports on Controls at a Third Party Service Organization)

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Hydro-Québec Distribution

Hydro-Québec Distribution Hydro-Québec Distribution 2004 Distribution Tariff Application Demande R-3541-2004 Request No. 1 Reference: HQD-5, Document 3, Page 6 Information Requests HQD says that it will be required to buy energy

Plus en détail

950-1-IPG-026. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Scope 1 2. Portée. 3. Issue 2 3. Sujet

950-1-IPG-026. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Scope 1 2. Portée. 3. Issue 2 3. Sujet 950-1-IPG-026 Fire Protection Systems in Primary Grain Elevators Part III, Canada Labour Code Les réseaux de protection contre l'incendie dans les élévateurs à grain primaires Partie II, Code canadien

Plus en détail

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement Décret de remise relatif à un transfert

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Civilian Dental Treatment Regulations Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils C.R.C., c. 682 C.R.C., ch. 682 Current to November 16, 2015 À jour au 16

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE EUROPEAN ORGANIZATION FOR NUCLEAR RESEARCH L a b o r a t o i r e E u r o p é e n p o u r l a P h y s i q u e d e s P a r t i c u l e s E u r o p e a

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT. Instrumentation des véhicules électriques routiers

This is a preview - click here to buy the full publication RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT. Instrumentation des véhicules électriques routiers RAPPORT TECHNIQUE TECHNICAL REPORT CEI IEC 60784 Première édition First edition 1984-12 Instrumentation des véhicules électriques routiers Instrumentation for electric road vehicles IEC 1984 Droits de

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

SC 27/WG 5 Normes Privacy

SC 27/WG 5 Normes Privacy SC 27/WG 5 Normes Privacy Club 27001 Toulousain 12/12/2014 Lionel VODZISLAWSKY Chief Information Officer l.vodzislawsky@celtipharm.com PRE-CTPM 141212-Club27001 Toulouse normes WG5_LV L organisation de

Plus en détail

Bill 234 Projet de loi 234

Bill 234 Projet de loi 234 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 234 Projet de loi 234 An Act to amend the Taxation Act, 2007 to provide for

Plus en détail

Le maire : Les conseillers :

Le maire : Les conseillers : CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE WESTMOUNT RÈGLEMENT 1448 Lors d une séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount dûment convoquée et tenue à l hôtel de ville le 2 juillet 2013 et à

Plus en détail

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit)

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) SOR/2010-242 DORS/2010-242

Plus en détail

Pictures and teaching : international perspectives

Pictures and teaching : international perspectives 13th International Symposium of Museums of Education and Collections of School Heritage Pictures and teaching : international perspectives Rouen 1st 4th July 2009 Rouen is about 130 kilometers from Paris.

Plus en détail

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Titre : Lunettes prescrites Effective / En vigueur: 01/01/2015 Release / Diffusion No. 013 Page 1 of / de 5 GLOSSARY WorkSafeNB means the Workplace Health, Safety and Compensation Commission or "the Commission"

Plus en détail

New Brunswick Translated Documents Regulations. Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits CONSOLIDATION CODIFICATION

New Brunswick Translated Documents Regulations. Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION New Brunswick Translated Documents Regulations Règlement du Nouveau- Brunswick sur les documents traduits SOR/93-9 DORS/93-9 Current to October 27, 2015 À jour au 27 octobre

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Règlement sur le personnel en matière de santé publique. Public Health Personnel Regulation. LOI SUR LA SANTÉ PUBLIQUE (c. P210 de la C.P.L.M.

Règlement sur le personnel en matière de santé publique. Public Health Personnel Regulation. LOI SUR LA SANTÉ PUBLIQUE (c. P210 de la C.P.L.M. THE PUBLIC HEALTH ACT (C.C.S.M. c. P210) Public Health Personnel Regulation LOI SUR LA SANTÉ PUBLIQUE (c. P210 de la C.P.L.M.) Règlement sur le personnel en matière de santé publique Regulation 28/2009

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Règlement sur les licences relatives aux légumes de l Île-du- Prince-Édouard (marché interprovincial et commerce d exportation)

Règlement sur les licences relatives aux légumes de l Île-du- Prince-Édouard (marché interprovincial et commerce d exportation) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION P.E.I. Vegetable Licensing (Interprovincial and Export) Regulations Règlement sur les licences relatives aux légumes de l Île-du- Prince-Édouard (marché interprovincial

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA Campus Biotech Introduction L Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne, l Université de Genève, M. Hansjörg Wyss, la Fondation Wyss et la famille Bertarelli ont uni leurs forces pour offrir à la Suisse

Plus en détail

L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud

L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud Information aux medias Saint-Denis, France, 17 janvier 2013 L année du Cloud : De plus en plus d entreprises choisissent le Cloud Des revenus liés au Cloud estimés à près d un milliard d euros d ici 2015

Plus en détail