Acoustique Système acoustique direct. StoSilent Direct Directive de planification et de mise en œuvre

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Acoustique Système acoustique direct. StoSilent Direct Directive de planification et de mise en œuvre"

Transcription

1 Acoustique Système acoustique direct StoSilent Direct Directive de planification et de mise en œuvre

2 Il convient de mentionner que les données, illustrations, informations techniques générales et schémas contenus dans cette brochure sont exclusivement des propositions-type et des détails généraux qui les représentent schématiquement seulement et dans le cadre de leur fonctionnement élémentaire. Aucune dimension n'est précisée. L'applicabilité et l'exhaustivité doivent être contrôlées par les applicateurs/clients eux-mêmes à l'occasion de leurs différents projets de construction. Les corps de métier associés sont uniquement présentés de manière schématique. Toutes les spécifications et données doivent être adaptées aux réalités locales et ne constituent en aucun cas une planification d'ouvrage, de détails ou de montage. Les différentes spécifications et données techniques des produits contenues dans les fiches techniques et les descriptifs des systèmes / agréments doivent impérativement être respectées.

3 Sommaire Informations sur le système Éclaté et description de système 4 StoSilent Direct, à enduit de finition 4 StoSilent Direct, à revêtement teinté 5 Indications générales 6 Procédure 6 Exigences relatives au chantier 6 Mise en œuvre du système Préparation du support 6 Montage de plaques 7 Couche de joints 8 Couche intermédiaire 9 StoSilent Top Basic 9 Couche de finition 10 StoSilent Top Basic / StoSilent Top Finish 10 StoSilent Decor M 11 StoColor Climasan 12 Réalisation de formes Éléments de montage 13 Annexe Liste de contrôle 14 Table des matières 3

4 Éclaté de système Description de système StoSilent Direct, à enduit de finition StoSilent Direct Système acoustique sans joint, collé directement avec surface fine ou structurée Application En intérieur sur murs et plafonds Montage en pleine surface sans sous-construction Convient de manière limitée aux zones soumises à une sollicitation mécanique Pour des surfaces planes Recommandation : sur des murs uniquement à partir de 2 m de haut 1 Collage : StoSilent Coll MW 2 Plaque acoustique : Plaque acoustique à isolation phonique en laine de roche 3 Couche intermédiaire : Couche intermédiaire perméable aux ondes sonores StoSilent Top Basic 4 Couche de finition : Couche de finition perméable aux ondes sonores StoSilent Top Basic, StoSilent Top Finish ou, au besoin, 1 3 couches structurées, couche de finition perméables aux ondes sonores StoSilent Decor M Propriétés Absorption acoustique élevée jusqu'à α w = 0,8 Sans joint jusqu'à 200 m² avec couche de finition StoSilent Top Basic, StoSilent Top Finish Sans joint jusqu'à 700 m² avec couche de finition StoSilent Decor M Classe de matériaux de construction A2-s1, d0 Aspect Mise en œuvre Agrément Surface fine : StoSilent Top Basic, teintable en mode limité dans env. 250 couleurs du système StoColor Surface structurée : StoSilent Decor M, teintable en mode limité dans env. 450 couleurs du système StoColor Directement en association avec des plaques collées décalage 200 mm Les différents agréments nationaux et/ou européens en vigueur sont applicables. Dimensions 800 x 600 mm 4 Éclaté de système / Description de système Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées.

5 Éclaté de système Description de système StoSilent Direct, à revêtement teinté StoSilent Direct Système acoustique collé directement avec joints visibles et surface structurée à revêtement teinté et supprimant les odeurs grâce à StoColor Climasan Application En intérieur sur des plafonds et des murs Montage en pleine surface sans sous-construction Convient de manière limitée aux zones soumises à une sollicitation mécanique Pour des surfaces planes Recommandation sur des murs uniquement à partir de 2 m de haut 1 Collage : StoSilent Coll MW 2 Plaque acoustique : Plaque acoustique à isolation phonique en laine de roche 3 Couche intermédiaire : Couche teintée perméable aux ondes sonores StoColor Climasan 4 Couche de finition : Couche teintée perméable aux ondes sonores StoColor Climasan Propriétés Absorption acoustique élevée jusqu'à α w = 0,95 Jusqu'à 700 m² sur une même surface Classe de matériaux de construction A2-s1, d0 Suppression des odeurs grâce à StoColor Climasan Aspect Mise en œuvre Surface structurée Couche teintée ultra mate Teintable en mode limité dans env. 250 couleurs du système StoColor Joints en V visibles Directement en association avec des plaques collées décalage 200 mm La formation de joints doit être planifiée en amont Avec couche teintée pulvérisée Agrément Dimensions Les différents agréments nationaux et/ou européens en vigueur sont applicables. 800 x 600 mm Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées. Éclaté de système / Description de système 5

6 Indications générales Préparation du support Procédure Avant la première application, il est nécessaire de suivre une formation. Protéger les plaques acoustiques contre l'humidité et les intempéries. Stocker les plaques acoustiques sur une surface plane. Laisser reposer les plaques et les composants de système pendant au moins 24 heures avant la mise en œuvre pour les adapter aux conditions de montage climatiques. Exigences relatives au chantier La température de mise en œuvre et du support minimale admissible est de +5 C. Les températures de mise en œuvre recommandées se situent entre +15 et 20 C. L'humidité relative de l'air et l'humidité des éléments de construction maximales ne doivent pas dépasser 70 %. Prévoir un échafaudage pour traitement des surfaces adapté à l'éclaté de système (en cas de couches de finition réalisés avec StoSilent Top Basic). Accélérer le processus de séchage à l'aide d'un déshumidificateur d'air le cas échéant. Nouveaux supports Enlever les salissures, nettoyer les surfaces, puis retirer l'éventuel film de frittage. Anciens supports Enlever les peintures effritées, comme les anciennes peintures et couches non cohésives, et nettoyer. Appliquer StoPrim Plex comme couche d'impression sur les supports absorbants. Traiter les anciennes couches de peinture avec le pont d'adhérence StoPrep Contact. Support béton en intérieur La surface en béton doit être exempte d'huile de coffrage. Les résidus de coffrage doivent être éliminés à l'aide d'un outil approprié. Ragréer les irrégularités, les petits défauts et les cavités avec StoSilent Coll MW. La préparation du support avec StoPrim Plex dépend du comportement d'absorption du support. Il est recommandé d'appliquer StoPrep Contact comme pont d'adhérence. Indications relatives à l'utilisation après mise en œuvre Soigneusement traiter la surface après montage du système acoustique pour conserver l'effet acoustique et ne pas altéré l'esthétique. À éviter : - Dommages dus aux travaux de montage - Salissures dues aux mains sales et à la sueur - Génération de poussière due au ponçage, aux travaux de nettoyage, etc. Support de placoplâtre Écartement maximal autorisé des profilés supports : 30 cm Ragréer les irrégularités du support. Préparation du support avec StoPrim Plex et StoPrep Contact comme pont d'adhérence. Support d'enduit de plâtre à la chaux Ragréer les irrégularités du support. Préparation du support avec StoPrim Plex et StoPrep Contact comme pont d'adhérence. Remarque En cas d'intégration de lampes, de pièces incorporées, etc., impérativement porter des gants propres. En présence de conditions d'éclairage défavorables (lumière rasante), les irrégularités peuvent être visibles en raison d'une mise en œuvre manuelle. Indications Les irrégularités du support peuvent avoir un effet sur l'aspect visuel de la surface. Le support doit garantir une cohésion de 5 kpa. En cas d'irrégularités, il est nécessaire d'appliquer une couche d'égalisation avec StoLevell Calce FS (à l'intérieur uniquement). Le support doit être étanche au flux d'air. Les ouvertures, etc., doivent être fermées de manière étanche à l'air. Le pré-traitement du support dépend de la norme SIA V 414/10 et doit être au moins égal à Q2 avec des exigences accrues. 6 Indications générales / Préparation du support Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées.

7 Montage de plaques 1 Afin d'empêcher une formation de fissures, délimiter les surfaces ou corps de construction adjacent(e)s (raccords muraux, colonnes, dormants de fenêtres ou de portes en métal, bois, etc.) avec Sto- Bande de stuc. Un joint creux avec profilés peut également être formé. 6 Coller les plaques en association avec un décalage d'au moins 200 mm à fleur de la surface et avec une étanchéité de joint. Éviter les joints en croix. Ne pas encrasser le côté visible des plaques. Coller les plaques sans décalage en hauteur par rapport aux plaques voisines. Rattraper si nécessaire avec une règle de nivellement. 2 Coller les éléments de montage au plafond, comme par ex. les lampes, les haut-parleurs, les détecteurs d'incendie, les trappes de visite, avec le ruban adhésif épais StoSeal Band BK de manière étanché à l'air. Remarque Toujours poser le côté court des plaques vers la source de lumière principale. 3 Si nécessaire, marquer le modèle de coupe à l'arrière de la laine de roche. Couper les arêtes avec un appareil approprié. Réaliser la découpe des évidements avec une scie sauteuse, une scie égoïne ou un cutter. Indications Si la lumière des pièces est rasante (par ex. lumière provenant de grandes façades vitrées ou de luminaires, qui émettent de la lumière parallèlement aux plafonds et aux surfaces murales), il est déterminant de préciser cela dès l'appel d'offres. StoSilent Direct ne peut pas être classé selon une classe de qualité. 4 Mélanger StoSilent Coll MW pendant env. 2 minutes, laisser reposer pendant env. 3 minutes et mélanger à nouveau pendant env. 30 secondes. Vues d'en bas de balcon et loggias StoSilent Direct peut être utilisé en extérieur. Pour de plus amples informations, merci de contacter notre centre de support technique : Téléphone tsc.ch@sto.com 5 Appliquer StoSilent Coll MW sur toute la surface arrière des plaques (mouiller sur toute la surface) avec une taloche crantée 15 x 15 mm avec un angle de 45. Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées. Montage de plaques 7

8 Couche de joints 1 Mélanger StoSilent Filler avec un rapport 2:1 (pâte de jointoiement:eau) : mélanger deux minutes, laisser reposer cinq minutes, puis mélanger à nouveau brièvement. Attention : toujours mélanger un pot complet. Remarque Aucune couche de joints n'est nécessaire pour la couche de finition StoColor Climasan. 2 Ragréer StoSilent Filler dans les joints à l'aide d un couteau à enduire jusqu'à ce qu'ils soient entièrement remplis. 3 La pâte de jointoiement doit uniquement être recouverte une fois qu'elle est complètement sèche. 4 Uniformément poncer les joints et les irrégularités avec une taloche émeri fine ou une ponceuse appropriée. Les granulométries P 100 ou P 120 conviennent parfaitement comme matériau de ponçage. Retirer ensuite la poussière de la surface. Il est recommandé d'utiliser une ponceuse mécanique avec aspirateur intégré. 5 Contrôler l'homogénéité de la surface avec le niveau à bulle (longueur recommandée 2 m). Réparer les défauts éventuels avec StoSilent Filler. 8 Couche de joints Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées.

9 Couche intermédiaire StoSilent Top Basic Indications Il est recommandé d'aménager une surface de test d'au moins 5 m² avec StoSilent Top Basic et de la faire valider par l'architecte / le représentant du maître d'œuvre. Pour la mise en œuvre de StoSilent Top Basic, il convient de prévoir suffisamment de collaborateurs (1 personne par largeur de travail de 1,0 1,5 m, en cas de difficultés particulières au niveau des raccords ou autres, prévoir davantage de personnel). Pour la couche, un échafaudage pour traitement des surfaces est nécessaire. Dans le cas d'une couche sur les murs et dans les pièces avec de forts courants d'air, prévoir des temps de séchage différents en raison des températures de surface différentes. Ceci doit impérativement être respectés à l'étape de travail «Niveler». Temps de séchage et quantités de matériau Quantité de matériau Temps de séchage ultérieur 4 5 Le 2e crantage est parallèle à la direction de l'incidence de la lumière principale. Lisser le matériau avec une spatule à enduire. Uniquement retirer une quantité minimale de matériau. Tout d'abord lisser les zones sur le bord, puis traiter la surface. Finir en ébavurant encore une fois toutes la surface. StoSilent Top Basic 3 kg/m 2 naturel : 36 h ; blanc, teinté : jusqu'à 48 h. 1 Régler la consistance de mise en œuvre du matériau conformément à la fiche technique. Pour cela, ajouter le moins d'eau possible. Dans le cas de StoSilent Top Basic, blanc ou teinté, une petite quantité d'eau est nécessaire pour obtenir la consistance de mise en œuvre optimale. Remarque : pour éviter le temps d'attente, mélanger tous les pots nécessaire avant de poser le revêtement. 6 Après le temps de séchage de 36 à 48 secondes, poncer le matériau qui dépasse et les arêtes avec précaution. 2 Appliquer StoSilent Top Basic en partant de l'angle ou du bord sur les plaques porteuses. L'aspect visuel est ici secondaire. Il est important d'appliquer une quantité suffisante de matériau pour la prochaine étape de travail. 3 Tirer l enduit en croix avec la taloche crantée 4x4 mm faisant en sorte que la 2ème étape de travail soit parallèle à la direction de l'incidence de la lumière principale. Appliquer fermement et uniformément la taloche crantée avec un angle d'env. 45 ; l'idéal est d'entendre le talochage sur la plaque. Astuce : conserver une surface d'env. 3 cm de matériau sans crantage sur le bord pour permettre un lissage visuellement impeccable. Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées. Couche intermédiaire 9

10 Couche de finition StoSilent Top Basic / StoSilent Top Finish Temps de séchage et quantités de matériau Quantité de matériau Temps de séchage ultérieur StoSilent Top Basic 3 kg/m 2 naturel : 36 h ; blanc, teinté : jusqu'à 48 h. StoSilent Top Finish 3 kg/m 2 36 h 1 Régler la consistance de mise en œuvre du matériau conformément à la fiche technique. Pour cela, ajouter le moins d'eau possible. Dans le cas de StoSilent Top Basic ou de StoSilent Top Finish, blanc ou teinté, une petite quantité d'eau est nécessaire pour obtenir la consistance de mise en œuvre optimale. Remarque : pour éviter le temps d'attente, mélanger tous les pots nécessaire avant de poser le revêtement. 5 Le lissage se fait à l aide d une lisseuse. Retirer l excédent de quantité de matériau. Tout d'abord lisser les zones sur le bord, puis traiter la surface. Finir en ébavurant encore une fois toutes la surface. 2 Appliquer StoSilent Top Basic en partant de l'angle ou du bord sur la couche intermédiaire sèche de StoSilent Basic ou StoSilent Top Finish. L'aspect visuel est ici secondaire. Il est important d'appliquer une quantité suffisante de matériau pour la prochaine étape de travail. 6 Niveler Niveler la surface avec la taloche en plastique ou du Sto-Plattoir de lissage après env minutes, en fonction de la température ambiante et de l'humidité de l'air. 3 4 Tirer l enduit en croix avec la taloche crantée 4x4 mm faisant en sorte que la 2ème étape de travail soit parallèle à la direction de l'incidence de la lumière principale. Appliquer fermement et uniformément la taloche crantée avec un angle d'env. 45 ; l'idéal est d'entendre le talochage sur la couche intermédiaire. Astuce : conserver une surface d'env. 3 cm de matériau sans crantage sur les bords pour permettre un lissage visuellement impeccable sur les bords. La 2ème étape de travail est parallèle à la direction de l'incidence de la lumière principale. Remarque Le profilé d'arrêt StoSilent Profile AP sert de bord d'extraction pour StoSilent Top Basic. 10 Couche de finition Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées.

11 Couche de finition StoSilent Decor M 1 Brasser StoSilent Decor M avant la mise en œuvre (en cas d'application mécanique, aucun ajout d'eau supplémentaire n'est nécessaire). Indications Afin d'avoir une posture de travail optimale pour les passages de pulvérisation, abaisser l'échafaudage en conséquence. Des couches de mouchetage supplémentaire peuvent être nécessaires en fonction de la teinte. Nous recommandons de porter des lunettes de protection et un masque de protection P1 lors du mouchetage. Une humidité de l'air élevée et/ou des températures basses augmentent le temps de séchage. 2 Régler le débit. Ensuite régler la pulvérisation sur une surface de test (papier ou carton) an adaptant la quantité d'air et le débit de matériau. Spécifications relatives à la mécanisation Fourreau à vis ou pistolet à projeter Taille de buse : 4 6 mm Débit : 0 15 l/min Distance de pulvérisation : env cm Quantité d'air optimale : 1,5 2 bars Puissance du compresseur : min. 600 l/min 3 Moucheter StoSilent Decor M sur la couche intermédiaire sèche StoSilent Top Basic par des mouvements circulaires. Un pistolet à projeter peut également être utilisé conformément à la fiche technique. Temps de séchage et quantités de matériau Quantité de matériau Temps de séchage ultérieur 1ère étape de mouchetage 1 kg/m 2 au moins 5 h** 2ème étape de mouchetage* 1 kg/m 2 au moins 12 h** 3ème étape de mouchetage* 1 kg/m 2 au moins 12 h** 4 Après l'étape de mouchetage et un temps de séchage de 24 heures, la surface structurée StoSilent Decor M est terminée. L'enduit de jointoiement se trouvant en dessous n'est plus visible. Balayer ensuite le plafond avec précaution pour retirer les particules libres ou peu adhésives. *En option **Toutes les indications relatives aux temps de séchage s'appliquent pour une humidité de l'air inférieure à 70 % et +18 C. Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées. Couche de finition 11

12 Couche de finition StoColor Climasan sur la surface des plaques 1 Régler la consistance de mise en œuvre de StoColor Climasan conformément à la fiche technique. Pour cela, ajouter le moins d'eau possible. Indications Afin d'avoir une posture de travail optimale pour les passages de pulvérisation, abaisser l'échafaudage en conséquence. Nous recommandons de porter des lunettes de protection et un masque de protection P1 lors du mouchetage. Une humidité de l'air élevée et/ou des températures basses augmentent le temps de séchage. En fonction des lots, il peut y avoir des différences de teintes au sein des plaques. 2 Nous recommandons d'appliquer la couche avec un pistolet à projeter. Régler la pulvérisation sur une surface de test (papier ou carton) en adaptant la quantité d'air et le débit du matériau. Spécifications relatives au mouchetage teinté Taille de buse : 4 mm Distance de pulvérisation : env cm Pression d'air : 0,5 1 bar 2 passes sont recommandées. Il est recommandé d'aménager une surface de test de 5 m² avant l'application. 3 Moucheter StoColor Climasan directement sur les plaques acoustiques à une distance de 50 à 70 cm en deux à trois étapes de mouchetage par des mouvements circulaires. Respecter les temps de séchage entre les étapes de mouchetage. 4 Après la deuxième étape de mouchetage et un temps de séchage de 24 heures, la surface avec StoColor Climasan est terminée. Le support n'est presque plus visible. 12 Couche de finition Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées.

13 Éléments de montage 1 Dessiner StoFix Zyrillo sur la plaque acoustique. Fraiser ensuite la surface marquée sur la plaque acoustique. 1 Appliquer de la colle sur toute la surface de StoFix Quader et l'enfoncer d'env. 2 mm dans le plafond. Coller l'élément de montage avec StoSeal Band BK de manière étanche à l'air. 2 Retirer le reste de la plaque acoustique ainsi que la colle sur l'ouverture. 2 Coller ensuite la surface restante avec les plaques acoustiques et ragréer avec la pâte de jointoiement StoSilent Filler pour obtenir une surface plane. 3 Appliquer de la colle sur toute la surface de StoFix Zyrillo et l'enfoncer d'env. 2 mm dans l'ouverture. Indications Après avoir poser les plaques acoustiques, monter les éléments de montage comme indiqué sur la gauche. Le montage peut également être effectué simultanément au collage des plaques acoustiques. 4 Ragréer ensuite la surface avec la pâte de jointoiement StoSilent Filler pour obtenir une surface plane. Astuce StoFix Quader ND Mini/Midi Support de montage pour la fixation de charges de faible poids ; support de compression pour charges de poids moyen. StoFix Zyrillo Support de montage pour la fixation de charges de faible poids. Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées. Éléments de montage 13

14 Liste de contrôle Indications, outils et aide, préparation du chantier Documents de planification, points de contrôle généraux Cette liste de contrôle sert d'aide générale aux applicateurs pour l'autocontrôle lors du contrôle de construction avec les Sto-Produits, lors du calcul et de l'application des étapes de mise en œuvre. Les indications suivantes ne sont absolument pas exhaustives. Les conditions locales correspondantes doivent être pises en compte et ne dégagent pas l'utilisateur de procéder à son propre essai. Outils / aide pour le montage de plaques Cordeau à tracer Scie sauteuse, scie égoïne, scie cloche Cartouche de rechange Cutter Spatule, étroite Taloche émeri Laser pivotant, niveau à bulle, règle de maçon (au moins 2 m) Masque anti-poussière, lunettes de protection, combinaison Brosse Aspirateur de chantier ou industriel Projecteur de chantier Outils / aide pour la couche de StoSilent Top Basic Compresseur (débit d'ai continu d'au moins 350 l) Agitateur double tige Truelle à lisser, crantée, 4 mm (inoxydable ; pour chaque collaborateur) Truelle à lisser, plastique (épaisseur : 1 mm ; pour chaque collaborateur) Spatule à enduire, 60 cm (inoxydable) Platoir de lissage (inoxydable) Récipient gradué Projecteur de chantier Éponge Documents de planification Plan de plafond Plan de l'éclairage Plan de climatisation Fourchettes de prix fourni-posé Instructions de montage / directives d'application des Sto-Produits Points de contrôle du support Le support est-il cohésif selon SIA 257? Le support est-il absorbant selon SIA 257? Le support a-t-il été apprêté avec StoPrim Plex? Le support a-t-il été pré-revêtu avec le pont d'adhérence StoSilent Prep Quarz? Le support est-il plan? Un haut degré de précision est nécessaire conformément à la norme SIA 414. Points de contrôle du montage de plaques Les plaques ont-elles été/sont-elles stockées dans un lieu sec et tempéré sur le chantier? Les plaques ont-elles été/sont-elles montées avec un décalage (les joints en croix ne sont pas autorisés)? Le montage de plaques a-t-il été réalisé avec un joint longitudinal parallèle à la direction de la lumière principale et a-t-il débuté au milieu de la pièce? Les plaques ont-elles le même aspect visuel teinté? La pâte de jointoiement StoSilent Filler est-elle suffisamment sèche? Dessins de détail techniques Les dessins de détail techniques peuvent être téléchargées sur Outils / aide pour la couche de StoSilent Decor M Compresseur (débit d'air continu d'au moins 350 l) Agitateur double tige Pistolet à projeter avec buses de 4/6 mm Pompe à vis sans fin avec entraînement variable et tête d'injection de 4 ou 6 mm Récipient gradué Projecteur de chantier Préparation du chantier Échafaudage pour traitement des surfaces Séchoir à condensation Nombre suffisant de collaborateurs (impératif pour la couche de StoSilent Top Basic et StoSilent Top Finish ; valeur de consigne : côté du plafond le plus long, divisé par 2 = nombre de collaborateurs sur l'échafaudage pour traitement de surfaces) Déshumidificateur (en option) Projecteur de chantier Élévateur de plaques Matériaux de protection Création d'une surface de test (absolument impératif pour la couche de StoSilent Top Basic). 14 Liste de contrôle Les spécifications et données techniques concrètes des produits contenues dans les fiches techniques et les agréments doivent impérativement être respectées.

15 Liste de contrôle Points de contrôle de StoSilent Top Basic / StoSilent Top Finish Points de contrôle de StoSilent Decor M Points de contrôle pour la couche avec StoSilent Top Basic / StoSilent Top Finish Y-a-t-il suffisamment de collaborateurs pour la couche? L'outillage correct est-il disponible en nombre suffisant (pour chaque collaborateur)? Y-a-t-il un échafaudage pour traitement des surfaces et est-il réglé à la bonne hauteur de travail? Le matériel a-t-il été dilué et mélangé conformément aux indications? Les temps de séchage prescrits ont-ils été respectés? - StoSilent Top Basic : naturel 36 h ; blanc et teinté jusqu'à 48 h. La température de mise en œuvre et du support est-elle 12 C? L'humidité de l'air et l'humidité des éléments de construction de maximum 70 % sont-elles respectées? Les quantités d'application sont-elles conformes aux spécifications? - 1ère couche avec StoSilent Top Basic env. 3,0 kg/m 2-2ème couche avec StoSilent Top Finish env. 3,0 kg/m 2 Le matériau a-t-il été cranté en croix? La 2ème passe a-t-elle été effectuée dans la direction de l'incidence de la lumière principale? Astuce : amasser séparément le matériau cranté puis le disposer à nouveau dans le seau lors de l'application de la couche intermédiaire pour les chantiers suivants. Points de contrôle pour la couche avec StoSilent Decor M Le matériel a-t-il été mélangé sans ajout d'eau? La bonne buse a-t-elle été utilisée? - Pistolet à projeter : 4 ou 6 mm - Fourreaux à vis : 4 ou 6 mm - Inomat : 4 ou 6 mm Le débit d'air et le débit de matériau ont-ils été réglés l'un par rapport à l'autre de sorte qu'aucune coulure du liant n'était visible lors du mouchetage d'essai sur un carton? La bonne distance de mouchetage a-t-elle été respectée? cm pour le pistolet à projeter cm pour le fourreau à vis ou l'inomat Si tel n'est pas le cas, abaisser l'échafaudage le cas échéant pour atteindre la distance prescrite. La structure mouchetée correspond-elle à l'échantillon (en cas de structures mouchetées grossières, il convient d'envisager des valeurs de consommation supérieures)? En cas d'utilisation de pompes à vis sans fin avec entraînement variable d'un autre fabricant, vérifier si une jaquette à volute avec une capacité de refoulement réduite a été montée (afin de pouvoir pulvériser la quantité d'air comprimé suffisante pour le matériau transporté). Débit 0 15 l/min. Le mouchetage a-t-il été réalisé avec des mouvements en croix (et donc sans rester sur un même point, pas de projection en bande)? Les temps de séchage prescrits ont-ils été respectés? - 1ère étape de mouchetage : au moins 5 h. - 2ème étape de mouchetage : au moins 12 h. - 3ème étape de mouchetage : au moins 12 h. La température de mise en œuvre et du support est-elle 12 C? L'humidité de l'air et l'humidité des éléments de construction de maximum 70 % sont-elles respectées? Les quantités d'application sont-elles conformes aux spécifications? - 1ère couche de mouchetage env. 1,0 kg/m 2-2ème couche de mouchetage env. 1,0 kg/m 2-3ème couche de mouchetage env. 1,0 kg/m 2 Prévoir des temps de séchage plus longs lors de l'application de teintes soutenues, sinon il existe un risque de «ternissement». Selon la teinte, des couches de mouchetage supplémentaires peuvent s'avérer nécessaires. Points de contrôle de Climasan L'outillage correct est-il disponible en nombre suffisant (pour chaque collaborateur)? Y-a-t-il un échafaudage pour traitement des surfaces et est-il réglé à la bonne hauteur de travail? Le matériel a-t-il été dilué et mélangé conformément aux indications? Les temps de séchage prescrits ont-ils été respectés? La température de mise en œuvre et du support est-elle 12 C? L'humidité de l'air de maximum 70 % est-elle respectée? Une surface de test de 5 m 2 a-t-elle été aménagée et validée par le maître d'œuvre? Liste de contrôle 15

16 Sto SA Route de Denges 38 CH-1027 Lonay Centrale Téléphone Fax Commandes Téléphone Fax Centre de support technique Téléphone Agences de distribution Sto SA Via del Carmagnola 9 CH-6517 Arbedo Téléphone Fax sto.ch.arbedo@sto.com Felsenaustrasse 5 CH-7000 Chur Téléphone Fax sto.ch.chur@sto.com Lauerzweg 2 CH-6010 Kriens Téléphone Fax sto.ch.kriens@sto.com Muttenzerstrasse 107 CH-4133 Pratteln Téléphone Fax sto.ch.pratteln@sto.com Industriestrasse 17 CH-4553 Subingen Téléphone Fax sto.ch.subingen@sto.com Bautenschutz Industriestrasse 17 CH-4553 Subingen Téléphone Fax sto.ch.cretec@sto.com Untere Brühlstrasse 11 CH-4800 Zofingen Téléphone Fax sto.ch.zofingen@sto.com Centres de peinture Scheibenstrasse 60 CH-3014 Bern Téléphone Fax sto.ch.bern@sto.com Flüelastrasse 7 CH-8048 Zürich Téléphone Fax sto.ch.zuerich@sto.com Südstrasse 14 CH-8172 Niederglatt Téléphone Fax sto.ch@sto.com Allmei 3 CH-3930 Visp Téléphone Fax sto.ch.visp@sto.com Herbergstrasse 11 CH-9524 Zuzwil Téléphone Fax sto.ch.zuzwil@sto.com N de rév. 01/04.15 Tirage : 500

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

DIRECTIVE D'APPLICATION

DIRECTIVE D'APPLICATION DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant

Plus en détail

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires Comment appliquer une peinture en façade? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT Confirmé EXPERT Caisse à outils Une combinaison ou tenue de travail adaptée Une bâche Des gants et lunettes de protection Une bande

Plus en détail

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85 Pose avec la STOCKAGE Dès réception : déballer et stocker les plaques à plat dans un local ventilé et tempéré (+18 C). Une journée avant la pose, l ensemble des matériaux doit être entreposé dans les locaux

Plus en détail

DESCRIPTION DE PRODUIT

DESCRIPTION DE PRODUIT 41231 et suiv. Système de peinture opaque (pigmenté) à l eau, pour le professionnel DESCRIPTION DE PRODUIT Généralités Caractéristiques particulières Normes de contrôle Système de peinture opaque à l eau,

Plus en détail

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes sur acier (en tant qu'annexe 3 de la publication SZS C2.5 «Peintures intumescentes» reconnue officiellement

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22 FICHE TECHNIQUE Les surfaces de présentation magnétiques Caractéristiques Voile de verre porte à l endos une couche métallique, grâce à laquelle les aimants adhèrent directement au revêtement mural. La

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Poser du carrelage mural

Poser du carrelage mural Poser du carrelage mural Le carrelage est un revêtement traditionnel pour les murs des cuisines et des salles de bains. Outre son aspect décoratif, il assure une parfaite protection contre les projections

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

travaux de peinture pose de papier peint

travaux de peinture pose de papier peint travaux de peinture pose de papier peint conseils pratiques les thématiques les thématiques les thématiques l VOUS DEVEZ REALISER DES TRAVAUX DE PEINTURE ET DE PAPIER PEINT BESOIN DE CONSEILS ET D INFORMATION?

Plus en détail

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise. Fiche technique du produit Edition 15.03.2012 Version no 8 Système Sika Injectoflex type DI-1 Système d'injection hydroexpansif pour l'étanchement de joints Description du produit Emploi Le système Sika

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Recouvrement de façade non ventilé Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Ces instructions d application sont spécialement destinées à l application des panneaux

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre D01 Protection au feu des structures Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre Généralités et principes La stabilité au feu des structures évite, en cas d incendie,

Plus en détail

Zenolite - Guide d installation

Zenolite - Guide d installation Zenolite - Guide d installation 1 Introduction Zenolite est un matériau thermoplastique extrudé, solide, haute brillance, fabriqué en acrylique (PMMA). La couche transparente et celle de couleur sont fusionnées

Plus en détail

Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver

Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver > Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver L ESA, un matériau révolutionnaire hautes performances (Brevet n 9711656) Efficacité testée par le CSTB * *Centre Scientifique

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

I Facades I Système de murs rideaux ventilés I. StoVentec R

I Facades I Système de murs rideaux ventilés I. StoVentec R I Facades I Système de murs rideaux ventilés I StoVentec R StoVentec: système de murs rideaux ventilés StoVentec Façade est la solution optimale en tant que système de murs rideaux ventilés pour les nouvelles

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

FICHE TECHNIQUE SikaLatex FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE En ce qui concerne le calcul, les mâts bois sont comparables à tous les autres mâts acier ou aluminium. Conformément à la directive européenne de 1985 ils sont calculés et dimensionnés avec le même référentiel

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240 Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale

Plus en détail

Instructions de pose des revêtements de mur Santana

Instructions de pose des revêtements de mur Santana Instructions de pose des revêtements de mur Santana CE QU IL FAUT SAVOIR 2 AVANT DE COMMENCER 2 PREPARATION DU SUPPORT 2 Enduit neuf 3 Enduit peint 3 Papier peint 3 Carreaux de faïence 3 Panneaux de plâtre

Plus en détail

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles) Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

PLAQUES. plaques gyptone SP. plaques pour plafond non démontable. 4 bords amincis - Spécial plafond. Bord 1-2 bords amincis Gyptone Line 7.

PLAQUES. plaques gyptone SP. plaques pour plafond non démontable. 4 bords amincis - Spécial plafond. Bord 1-2 bords amincis Gyptone Line 7. PLAQUES plaques pour plafond non démontable plaques gyptone SP plaque gyptone A CINTRER Bord 1-4 bords amincis - Spécial plafond Quattro 46 SP 1200 x 2400 x mm Taux de perforation 10 % Poids 8 kg/m 2 Bord

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383 Chapitre Contenu Page 14 383 14 Principes De par ses propriétés particulières, le béton s est installé comme matériau dans tous les domaines de la construction. Partenaire important et fiable, il est

Plus en détail

Aide à la mise en œuvre. Isolation des murs. par l extérieur

Aide à la mise en œuvre. Isolation des murs. par l extérieur Aide à la mise en œuvre Isolation des murs par l extérieur Protecteur Sain Ecologique 3 lettres synonymes de bien-être Telle pourrait être la définition du sigle PSE, mais ses atouts sont loin de se limiter

Plus en détail

conformes aux règles de l Art

conformes aux règles de l Art conformes aux règles de l Art documents de référence travaux d enduits de mortiers minéraux revêtements plastiques épais sur béton et enduits hydrauliques documents de référence mortiers d enduits minéraux

Plus en détail

Finition des systèmes de cloison sèche

Finition des systèmes de cloison sèche 169 Finition des systèmes de cloison sèche 170 Niveaux de finition du gypse L aspect fini d un mur ou d un plafond en cloison sèche est largement tributaire de la qualité du montage de l ossature et de

Plus en détail

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports Ficha técnica pro-part Profilé décoratif pour revêtements céramiques, permet de remplacer la traditionnelle frise décorative en céramique. Convient à la finition des angles et des transitions entre carreaux

Plus en détail

weber.cel bordure (procomix)

weber.cel bordure (procomix) Κ. ΚΑΛΦΙΔΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΜΕΝΑ ΔΟΜΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΟΝΙΑΜΑΤΑ ΚΑΘΗΓ. Δ. ΕΥΡΙΓΕΝΗ 15 (ΚΕΡΑΜ. ΑΛΛΑΤΙΝΗ) ΤΚ 542 49 ΘΕΣ/ΝΙΚΗ ΤΗΛ / FAX: 2310-330 003 e-mail: info@weberkalfidis.gr www.weberkalfidis.gr Το έντυπο

Plus en détail

Comprendre l efflorescence

Comprendre l efflorescence Février 2006 Bulletin technique 4 BULLETIN TECHNIQUE Le Conseil Canadien des Systèmes d Isolation et de Finition Extérieure (SIFE) / (416) 499-4000 Comprendre l efflorescence Nous avons tous déjà observé

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Manuel d installation Version Beta 2010 MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Table des matières AVANT DE COMMENCER... 3 OUTILS REQUIS... 3 ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ REQUIS... 3

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer.

Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer. Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer. Avant-propos Les défauts de peinture Inévitables, mais gérables. Les causes des défauts de peinture sont diverses. Il est possible que votre client

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Etanchéité à l air dans la construction bois Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Pourquoi des bâtiments étanches à l air? Ne pas confondre : étanchéité à l air et confinement Une bonne étanchéité à l air

Plus en détail

La plaque composite nora Lunatec combi

La plaque composite nora Lunatec combi Une association remarquable : La plaque composite nora Lunatec combi pour la fabrication efficace de semelles plantaires et de semelles orthopédiques Présentation du produit Lunatec combi 1 4 nora Lunatec

Plus en détail

GUIDE DE POSE REVÊTEMENT DE SOL VINYLE TISSÉ

GUIDE DE POSE REVÊTEMENT DE SOL VINYLE TISSÉ GUIDE DE POSE REVÊTEMENT DE SOL VINYLE TISSÉ Pratique SOMMAIRE 04 AVANT LA POSE 09 POSE DES DALLES 06 POSE DES ROULEAUX > 02 STEP INTO THE FUTURE Vous avez choisi les sols tissés Dickson et nous vous remercions

Plus en détail

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol F Pour que ce soit parfait. CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol Plinthes en aluminium anodisé et en inox Une finition «sur mesure» Elégante, d une fonctionnalité parfaite et d un design

Plus en détail

Il est absolument essentiel, pour obtenir un bon résultat, de suivre rigoureusement toutes les instructions données.

Il est absolument essentiel, pour obtenir un bon résultat, de suivre rigoureusement toutes les instructions données. FR Instructions de pose Généralités click 1. La production de Quick Step Livyn peut être soumise à des variations de teintes / couleurs ou de brillance suivant les différentes productions. Dans ce contexte,

Plus en détail

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

Fiche technique N W 5 Version 11/2013

Fiche technique N W 5 Version 11/2013 N W 5 Version 11/2013 DELTA Active Lasur 5.11 Type Lasure pour bois pigmentée, transparente, faiblement filmogène, à base alkyde, avec des solvants désaromatisés, sans biocides, résistant au blocking,

Plus en détail

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose RENOLIT ALKORPLAN Instructions de Pose Index Introduction... 3 Préparation du Chantier... 4 Chantier... 5 Membranes et accessoires... 6 Outils requis pour l installation de la membrane... 8 Équipements

Plus en détail

Rigips. Plafonds acoustiques: Planification et exécution.

Rigips. Plafonds acoustiques: Planification et exécution. Rigips Plafonds acoustiques: Planification et exécution. 1. Table des matières Matière page 1. Table des matières 3 2. Structuration avec les systèmes de plafonds acoustiques Rigips 2.1 Structuration

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Détails 1. Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Crochet type mur sec Mortier Membrane d'étanchéite Chaînage béton Brique

Plus en détail

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications

Plus en détail

Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM75-010 Sculpteur: Benoit Cauchies

Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM75-010 Sculpteur: Benoit Cauchies Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM75-010 Sculpteur: Benoit Cauchies Cette prise en main est destinée à ceux qui voudraient

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Description de produit Isolation phonique dans la cuisine La norme suisse et la norme européenne SELON SIA 181:2006 Situation de départ Les activités pratiquées

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

fermacell Solutions intégrales pour toutes les finitions intérieures

fermacell Solutions intégrales pour toutes les finitions intérieures fermacell Solutions intégrales pour toutes les finitions intérieures Guide de pose fermacell Version : mai 2013 2 Table des matières Introduction 3 1. Plaques fibres-gypse fermacell 4 1.1 Propriétés des

Plus en détail

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements Conseils de pose Conseils de pose Vous avez des idées Cloison de séparation Aménagements de cuisine Habillage de baignoire et aménagements de

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Système d escalier TS. Instructions de pose et d entretien

Système d escalier TS. Instructions de pose et d entretien Système d escalier TS Instructions de pose et d entretien Dernière version valable à partir de décembre 2014 02 Généralités 02 Transport et stockage 02 Conditions ambiantes et contrôle du subjectile 03

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

LES PIÈCES A SCELLER

LES PIÈCES A SCELLER COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

Nota : le présent procès-verbal sera considéré comme accepté de tous s'il n'est fait aucune objection écrite pour le rendez-vous suivant.

Nota : le présent procès-verbal sera considéré comme accepté de tous s'il n'est fait aucune objection écrite pour le rendez-vous suivant. Nota : le présent procès-verbal sera considéré comme accepté de tous s'il n'est fait aucune objection écrite pour le rendez-vous suivant. 2/ 7 I GENERALITES CHANTIER 1. PLANNING PREVISIONNEL POUR le 10

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs.

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Drainage de maches anti-remontée à l humidité Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Goutte par goutte, le désastre prend forme. Comme ils ne

Plus en détail

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique Application de panneaux de construction en extérieur Guide pratique et technique FR Les produits et systèmes wedi garantissent un niveau de qualité élevé et, par conséquent, sont certifiés selon de nombreuses

Plus en détail

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger VISCOM SIGN EASYPRINT SIMPLEMENT DIFFÉRENT! Ce panneau d un blanc pur, issu de notre propre matière haute-performance Stadurlon présente de

Plus en détail

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 SOMMAIRE LES MURS EXTERIEURS page 2 LES BOISERIES EXTERIEURES page 5 LES LASURES ET VERNIS page 6 LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 LES TOITURES page 8 LES INTERIEURS page 9 CONSEILS PRATIQUES page 11

Plus en détail

PLAQUES DE PLÂTRE CLOISONS - DOUBLAGES

PLAQUES DE PLÂTRE CLOISONS - DOUBLAGES CONSEILS ILLUSTRÉS D'ISOLAVA PLAQUES DE PLÂTRE CLOISONS - DOUBLAGES GUIDE DE MISE EN OEUVRE VITE et BIEN FAIT SOMMAIRE 1. Cloison de séparation sur ossature p 3 étallique -Matériaux nécessaires par 2 de

Plus en détail

TINTA. Instructions de montage Guide

TINTA. Instructions de montage Guide TINTA Instructions de montage Guide 1 21 A Généralités : Lors du montage d'une cuisine, quelques règles générales doivent toujours être respectées. Celles-ci sont décrites dans la brochure «Installation

Plus en détail

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE PAVÉS EN BETON CONCEPTION APPROPRIÉE + MISE EN OEUVRE PROFESSIONNELLE = RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE 10 règles de base pour une mise en œuvre correcte de revêtements de pavés en béton 1 2 3 4 5 6 7 8

Plus en détail

Revêtements composites pour murs et plafonds

Revêtements composites pour murs et plafonds pour plus de résistances et d hygiène Revêtements composites pour murs et plafonds F A B R I C A N T Cuisines professionnelles Agroalimentaire Grande distribution Producteurs Métiers de bouche Métiers

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

PASSAGE A NIVEAU HO/N

PASSAGE A NIVEAU HO/N PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y

Plus en détail

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. Ces produits se divisent en 3 groupes : Grés cérame, Grés émaillé

Plus en détail

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables Catalogue de détails Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables Construction CONTENU Détails de raccords Maison très basse consommation Systèmes bois massif Support maçonné

Plus en détail

Cloisons FERMACELL. Prescription et mise en œuvre

Cloisons FERMACELL. Prescription et mise en œuvre Cloisons FERMACELL Prescription et mise en œuvre Sommaire Introduction...3 La plaque FERMACELL d un seul coup d œil..3 1 Plaques de plâtre FERMACELL renforce par fibres de cellulose...4 1.1 Propriétés

Plus en détail

FERMACELL. Guide de pose

FERMACELL. Guide de pose FERMACELL Guide de pose 2 Avantages FERMACELL d un seul coup d œil. 50 kg par vis avec cheville 30 kg par vis seule 15 kg par crochet ou clou La plaque FERMACELL a un classement de réaction au feu Mo (incombustible)

Plus en détail

DPGF MARCHE LOT 120 - PEINTURE

DPGF MARCHE LOT 120 - PEINTURE GENERALITES Tous les ouvrages devront être principalement conformes aux exigences en vigueur : des textes législatifs et règlementaires, DTU, normes, règles techniques, traitant de la construction et tout

Plus en détail

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile Muret Laurentien MC Classique et Versatile Le muret Laurentien par son look classique s agence à toutes nos gammes de pavé. Qualités et caractéristiques Intégration particulièrement harmonieuse du muret

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Dallnet goutte d eau

Dallnet goutte d eau Balcon Dallnet goutte d eau... Larmiers en aluminium pour façade et nez de balcon Edition 8/009 Toutes les nouveautés, les catalogues à jour consultables et téléchargeables sur www.danialu.com La philosophie

Plus en détail