GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal"

Transcription

1 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal Manuel de l utilisateur et d installation Caractéristiques de GSM Fixi SMS: Jusqu à 5 relais libres de potentiel 230V 16A, dont 2 sont intégrés; 3 relais supplémentaires sont disponibles avec le module d extension GS-33. Sonde de température (câble de 8m) pour le relevé et la surveillance de température, et la régulation thermostatique. Fonctionne sur les réseaux GSM standard (dualband 900/1800 MHz). Contrôle à distance par SMS. Protection par un code d accès personnel. Messages d état par SMS. Contrôle par timer (compte à rebours). 1. INSTALLATION Préparation de la carte SIM Insertion de la carte SIM Branchement des entrées Branchement des sorties Sécurité de l installation FACE AVANT ET CONTRÔLE LOCAL Face avant de GSM Fixi SMS Réinitialisation du code d accès personnel DÉMARRAGE Mise sous tension Résolution des problèmes Qualité du signal GSM Changement du code d accès personnel Mémorisation d un numéro de téléphone pour les messages de surveillance et d erreur COMMANDES DE CONTRÔLE ET DE CONFIGURATION PAR SMS PRÉCONDITIONS ET CONSEILS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES GARANTIE RECYCLAGE... 13

2 Page _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc 1. Installation Les actions suivantes sont nécessaires pour commencer correctement: 1.1 Préparation de la carte SIM Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages SMS, votre GSM Fixi SMS a besoin d une carte SIM. Toute carte SIM ira, qu elle soit basée sur un contrat à post-paiement (abonnement) ou à pré-paiement. NB: les cartes à pré-paiement nécessitent en général un suivi du crédit de communication. GSM Fixi SMS requiert que le code PIN de la carte SIM soit désactivé. Ceci se fait en insérant la carte SIM dans un téléphone mobile GSM standard, à l aide duquel le code PIN sera désactivé. La procédure exacte pour y arriver sera décrite dans le manuel de votre téléphone mobile. 1.2 Insertion de la carte SIM Assurez-vous que GSM Fixi n est pas sous tension; il faut toujours le déconnecter de son alimentation lors des manipulations avec la carte SIM. Introduire la carte SIM dans le support et la pousser avec précaution jusqu au fond. La carte doit être introduite avec les contacts dorés au verso et l encoche dans le coin inférieur droit. Cf fig. 1 ci-dessous. L1 L2 - + TEMP SIGNAL GSM Fixi SMS TEMP SIM Antenne Fig. 1: Face avant de GSM Fixi Une fois que la carte SIM a été insérée, ne pas mettre l unité sous tension avant que tous les branchements aient été effectués (comme décrit dans la fig. 2).

3 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Page Branchement des entrées GSM Fixi SMS devrait être installé dans une armoire de distribution en métal. Les connexions suivantes sont requises: - Poser un disjoncteur en amont des bornes d alimentation de GSM Fixi. Voir le chapitre 1.5 sur l éventuelle nécessité d utiliser un disjoncteur à deux pôles. - Utiliser soit une alimentation 230V 50Hz (bornes oranges) soit 12V CC (bornes noires), mais pas les deux en même temps. Le 12V CC s utilise lorsque du courant 230V n est pas disponible, comme dans certains chalets, bateaux, caravanes, etc. - Brancher la sonde de température avec son câble de 8 mètres. Afin de garantir la meilleure précision possible, poser le câble de manière à éviter les interférences électriques, venant p.ex. de la part de câbles 230V ou d un chauffage au sol. De même, il faut protéger la sonde d une humidité excessive. - Brancher l antenne GSM (prévoir qu il faudra peut-être la débrancher une fois). 1.4 Branchement des sorties GSM Fixi offre deux relais libres de potentiel, chacun supportant une charge de 16 A. Ils sont contrôlés au moyen de messages SMS et des boutons poussoirs sur la face avant de l unité. NB: la régulation thermostatique n est disponible que sur le relais N o 1. Les contacts de relais peuvent servir au contrôle à distance d appareils électriques tels que poêles, production d eau chaude, chauffage au sol, etc. Le branchement des conducteurs électriques se fait selon la figure 2. Relais 2 Relais 1 230V +12V L1 L2 - + GSM Fixi Signal TEMP Pour sonde de température Pour relais esclave GS-33 Fig. 2: Bornes électriques de GSM Fixi

4 Page _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Les relais 1 et 2 sont des relais inverseurs, ce qui signifie que le contact central (commun) se déplace de droite (position normalement fermée, ou NC, normally closed en anglais) à gauche (position normalement ouverte, ou NO, normally open en anglais) lorsque le relais est activé. Pour disposer de davantage que des deux relais inclus dans l unité, installer un module relais esclave optionnel (Sikom GS-33), qui fournit trois relais libres de potentiel 230V 16A supplémentaires. Ce module se branche sur la sortie slave relay de GSM Fixi SMS au moyen d un câble plat livré avec. Un total de cinq relais seront alors contrôlés par GSM Fixi SMS. NB! Lors de l utilisation d une alimentation 230V 50Hz, la tension aux contacts des relais doit aussi être de 230V CA. Inversément, lors d une alimentation en 12V CC, on devra appliquer aux contacts des relais uniquement des très basses tensions (aux alentours de 12V CC ou moins). Ajouter des relais auxiliaires ou des contacteurs en cas de besoin. A l aide d un relais esclave GS-33, on peut aussi gérer simultanément des tensions 230V CA sur un module et des très basses tensions sur l autre. Poser le couvercle de protection sur les bornes 230V une fois tous les branchements effectués. 1.5 Sécurité de l installation Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que toutes les phases connectées à GSM Fixi ont un disjoncteur (ou au minimum un fusible). Faites particulièrement attention dans les environnements sans conducteur neutre, tels que dans les systèmes de mise à terre de type IT (relativement rare dans les domiciles européens), où tous les conducteurs sont des phases et doivent donc être sécurisés avec des disjoncteurs. Les fusibles doivent être dimensionnés pour 16 A ou moins, selon l installation et les réglementations locales.

5 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Page 5 2. Face avant et contrôle local 2.1 Face avant de GSM Fixi SMS La face avant consiste en 6 interrupteurs et 7 LEDs, comme expliqué ci-dessous: - 5 interrupteurs (boutons poussoirs) numérotés de 1 à 5, pour activer et désactiver les relais (les interrupteurs 3-5 n étant utilisables qu en conjonction avec un module de relais esclave GS-33). - 1 interrupteur (bouton poussoir) libellé TEMP, pour activer la régulation thermostatique sur le relais 1. Lorsque le relais 1 est utilisé pour contrôler un chauffage, GSM Fixi SMS va alors allumer ce chauffage lorsque la température chute à 4 C puis le rééteindre dès 6 C. Lorsque la LED TEMP est allumée, cela signifie que la régulation thermostatique est activée. Si le relais 1 est activé explicitement, soit par le bouton poussoir correspondant, soit par la commande SMS R11, alors la régulation thermostatique sera provisoirement suspendue jusqu à ce que le relais 1 soit à nouveau désactivé. - 5 LEDs pour le statut des relais (relais 1 à 2 pour GSM Fixi SMS, et 3 à 5 pour le relais esclave GS-33). Une lumière verte, respectivement rouge indique que le relais correspondant est actif, respectivement inactif. - 1 LED pour l état de la régulation thermostatique ( TEMP ). Une lumière verte, respectivement rouge indique que la régulation thermostatique est active, respectivement inactive. - 1 LED pour la qualité du signal GSM (cf. section 3.3). 2.2 Réinitialisation du code d accès personnel GSM Fixi SMS est livré d usine avec le code d accès Si vous deviez oublier votre code, la procédure suivante le remettra à 1234 : 1. Presser et maintenir le bouton poussoir 1 (du relais 1). 2. Couper l alimentation de GSM Fixi SMS, puis rallumer après 5 secondes. 3. Continuer à presser sur le bouton poussoir 1 pour encore 5-10 secondes. A la fin, les LEDs 5 et 6 clignoteront trois fois pour confirmer la réinitialisation. NB: après une réinitialisation, tous les relais seront brièvement désactivés, pour ensuite revenir à leur état antérieur.

6 Page _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc 3. Démarrage Lorsque tous les branchements sont faits, et qu une carte SIM a été installée, faites comme suit: 3.1 Mise sous tension Une fois que GSM Fixi SMS est sous tension, il effectuera sa procédure de démarrage. Ensuite, les LEDs montreront l état des relais. L unité sera alors prête à l emploi. 3.2 Résolution des problèmes Si aucune carte SIM n a été installée, ou si elle est défectueuse ou que son code PIN (NIP) est encore actif, la LED du relais 1 clignotera en vert. Dans ce cas, il faut vérifier la carte SIM et suivre à nouveau les instructions du point 1.1. En cas de doute, mettre la carte SIM dans un téléphone mobile et vérifier qu elle permet l envoi d un message SMS. Si la LED du relais 1 se met à clignoter en rouge, cela signifie qu une défectuosité interne au GSM Fixi SMS a été découverte lors d un auto-test: contacter alors votre revendeur. 3.3 Qualité du signal GSM La LED signal indique la qualité du signal GSM selon la convention suivante: 1. Vert Signal bon 2. Rouge Signal de qualité moyenne (-93->dB) 3. Eteint Signal mauvais ou inexistant (-103-> db) Si le cas (2) ou (3) devait se présenter, essayer de réorienter l antenne pour remédier au signal déficient. A défaut, une antenne plus performante est disponible en option chez Sikom. 3.4 Changement du code d accès personnel GSM Fixi SMS se configure et se contrôle à l aide de messages SMS usuels envoyés depuis un téléphone mobile. Un code d accès personnel protège l unité contre des interventions non autorisées. Ce code est réglé d usine à Il est recommandé de changer le code d accès dès que possible et de ne pas l oublier! Envoyer le message SMS suivant (sans les guillemets) à GSM Fixi SMS : 1234 Cxxxx S où xxxx est votre nouveau code d accès personnel, qui doit toujours être une suite de 4 chiffres. Vous recevrez ensuite rapidement une réponse par SMS, contenant les réglages actuels de l unité; le rôle de ce message est de confirmer que votre SMS a bien été reçu et traité par l unité. Il est toujours possible de revenir aux réglages d usine en suivant les instructions du point 2.2.

7 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Page Mémorisation d un numéro de téléphone pour les messages de surveillance et d erreur GSM Fixi SMS doit connaître le numéro de téléphone mobile auquel il doit envoyer ses messages de surveillance et d erreur. Voici comment communiquer ce numéro à l unité: Envoyer le SMS suivant à votre unité: 1234 Nxxxxxxxx# S où xxxxxxxx est le numéro auquel l unité devra envoyer ses messages, et S est une commande qui demande un message de statut en retour pour vérification. Ne pas oublier le préfixe international si l unité doit envoyer ses messages à un téléphone ayant un numéro étranger (p.ex. +47 pour la Norvège, +41 pour la Suisse, etc.). P.ex.: 1234 N # S mémorise un numéro suisse et demande un message de statut pour confirmation. GSM Fixi SMS est à présent prêt à l emploi. Le contrôle par SMS s effectue comme expliqué dans le chapitre 4.

8 Page _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc 4. Commandes de contrôle et de configuration par SMS GSM Fixi SMS se configure et se contrôle à l aide de messages SMS usuels envoyés depuis un téléphone mobile GSM. Adressez vos messages SMS à GSM Fixi SMS en utilisant le numéro de téléphone correspondant à la carte SIM qu il contient. Le code d accès initial 1234 sera utilisé dans les examples ci-dessous. Il faudrait néanmoins le changer dès que possible et ne pas l oublier! Les messages SMS devront toujours respecter le format suivant: En premier, le code d accès à 4 chiffres. Ensuite, toute commande de configuration ou de contrôle (éventuellement plusieurs à la suite, séparées par un caractère d espacement). Les guillemets des exemples ne font pas partie du message. Aperçu des commandes par SMS: R = Allumer ou éteindre un Relais (soit l une des sorties de contrôle) S = Obtenir un message de Statut (message d état) T = Allumage avec Timer (compte à rebours) C = Changer le Code d accès personnel L = Fixer les Limites pour la surveillance de température N = Numéro de téléphone auquel envoyer les messages de surveillance et d erreur F = Protection anti-gel (ou protection contre le Froid, donc activation de la régulation thermostatique entre 4 et 6 C, sur le relais 1) R Allumer ou éteindre un Relais (une des sorties de contrôle) R est suivi du numéro de relais (entre 1 et 5) et de 1 pour allumer ou 0 pour éteindre. P.ex.: 1234 R11 allume le relais 1. P.ex.: 1234 R10 éteint le relais 1. P.ex.: 1234 R30 éteint le relais 3. S Obtenir un message de Statut (ou message d état) Lorsque GSM Fixi reçoit la commande S, comme dans 1234 S, il répondra au numéro dont la demande est issue (donc pas au numéro mémorisé à l aide de la commande N) par un SMS contenant une description de son statut actuel. La réponse ressemblera à ceci: Relay 1:On 2:15 3:Off 4:Off 5:Off Temperature: +20 Limits: Off Hi:+49 Lo:-29 TempCont: Off Number: ( ) Sikom AS Ce message indique: 1. Pour chaque relais, s il est allumé (On) ou éteint (Off), ou le nombre d heures restantes lorsqu il est activé par compte à rebours (commande T). 2. La température actuelle sur la sonde, ou un X si aucune sonde n est branchée. 3. L état de la surveillance de température: si elle est active (On) ou inactive (Off), et les limites supérieure (Hi) et inférieure (Lo). 4. Avec TempCont: si le maintien hors-gel est actif (On) ou inactif (Off). 5. Finalement, le numéro de téléphone utilisé pour les messages de surveillance et d erreur.

9 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Page 9 T Allumage avec Timer (compte à rebours) Les relais peuvent être allumés indépendamment les uns des autres pour une durée comprise entre 1 et 99 heures. T est suivi du numéro de relais (entre 1 et 5) et du nombre d heures (toujours une valeur à 2 chiffres: 01 = 1 heure, 05 = 5 heures, etc.) P.ex.: P.ex.: 1234 T501 allume le relais 5 pendant 1 heure T135 T203 allume le relais 1 pour 35 heures et le relais 2 pour 3 heures. C Changer le Code d accès personnel C est suivi du nouveau code d accès personnel à 4 chiffres. Le code réglé d usine à 1234 est à remplacer dès que possible. P.ex.: 1234 C9898 change le code de 1234 à 9898 NB: ne pas oublier le nouveau code! L Fixer les Limites pour la surveillance de température GSM Fixi SMS sait surveiller la température et envoyer un message SMS lorsqu une des limites inférieure ou supérieure est dépassée. Les limites choisies doivent se trouver dans l intervalle de -29ºC à +49ºC. Au préalable, il faudra désigner avec la commande N le numéro devant recevoir les messages de surveillance. Une sonde de température devra être branchée pour que cette fonction puisse s activer. Une fois qu une des limites est dépassée, GSM Fixi SMS émettra un message, puis désactivera la surveillance (ceci pour éviter une répétition inutile de messages de surveillance). Lorsque vous voudrez reprendre la surveillance, il faudra la réactiver à l aide de la commande L. L est suivi de 1 pour activer, puis des limites supérieure et inférieure. Les températures sont des valeurs à 2 chiffres précédées d un + ou d un -, comme dans +22, +05, -09, -20. L sera suivi d un simple 0 pour désactiver la surveillance de température. P.ex.: P.ex.: P.ex.: 1234 L fixe +20ºC et -10ºC comme limites supérieure et inférieure L fixe -2ºC et -8ºC comme limites supérieure et inférieure L0 désactive la surveillance de température. Pour ne surveiller qu une limite, fixer l autre limite suffisamment haut ou bas pour assurer qu elle ne sera jamais dépassée. P.ex.: 1234 L fixe +50ºC et +08ºC comme limites supérieure et inférieure. Les températures inférieures à 8ºC seront signalées, mais pas les températures supérieures à 50ºC puisque l unité ne peut mesurer que jusqu à +49ºC.

10 Page _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc N Numéro de téléphone pour les messages d erreur et de surveillance GSM Fixi SMS doit connaître le numéro de téléphone mobile auquel il doit envoyer ses messages de surveillance et d erreur (en cas de surcharge). Pour rappel, les messages de statut normaux sont envoyés uniquement au numéro qui en a fait la demande (avec la commande S ). Le numéro de téléphone se termine par un caractère #. P.ex.: 1234 N # mémorise le numéro comme destinataire des messages d erreur et de surveillance. F Protection contre le Froid (maintien hors-gel sur le relais 1) Lorsque le relais 1 sert à contrôler un chauffage électrique, GSM Fixi SMS pourra automatiquement allumer ce chauffage lorsque la température atteint 4 C, puis l éteindre de nouveau à 6 C. Cette fonction nécessite le branchement d une sonde de température dont l extrémité se situe dans la pièce devant être régulée. Cette commande est équivalente à une activation du bouton TEMP de GSM Fixi SMS. Lorsque la LED TEMP est allumée, cela signifie que la régulation thermostatique est active. NB: si le relais 1 est allumé expressément, soit par le bouton de la face avant de l unité, soit par l envoi de la commande R11 par SMS, alors la régulation thermostatique sera provisoirement suspendue, jusqu à ce que le relais 1 soit de nouveau éteint. P.ex.: 1234 F1 active la régulation thermostatique (sur le relais 1). P.ex.: 1234 F0 désactive la régulation thermostatique. NB: veuillez lire la section sur la protection anti-gel dans le chapitre Préconditions et conseils. Remarques sur l envoi de commandes par SMS: - Dans un SMS, 1 signifie toujours allumer/activer et 0 (zéro) toujours éteint/désactivé. - Les commandes peuvent s écrire indifféremment en minuscules et en majuscules. P.ex., S est équivalent à s. - Les 4 premiers caractères du SMS seront toujours les 4 chiffres du code d accès. - On peut mettre des caractères d espacement (blancs) entre les commandes, mais pas à l intérieur d une commande: 1234 R11 S est valide, alors que 1234 R 11 S ne sera pas compris par GSM Fixi SMS. - Les températures ne pourront être relevées que si une sonde est branchée. Les températures peuvent être mesurées dans l intervalle de -29ºC à +49ºC. - Les températures effectivement mesurées dépendent de l emplacement de l extrémité de la sonde. Une différence de 2 à 3 degrés pourra être constatée selon que la sonde est placée plutôt haut ou bas dans le local. La précision de la sonde est de +/- 2 degrés. - Attendez toujours 1 minute ou davantage entre chaque message SMS envoyé à GSM Fixi SMS (il se peut que le réseau de téléphonie mobile soit surchargé).

11 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Page Préconditions et conseils Pour que l unité fonctionne de manière satisfaisante, une bonne couverture du réseau GSM correspondant est requise. Aucun contact ne pourra être établi si la couverture est trop faible. Ceci est aussi une condition pour l envoi de messages SMS. Une fois qu un SMS a été émis par l unité, il est sous le contrôle de l opérateur courant. Le SMS ne sera pas délivré en cas de pannes sur le réseau GSM, ou d autres problèmes sous la responsabilité de l opérateur. Lorsque le réseau GSM est très chargé, le message SMS peut mettre plusieurs minutes (ou même des heures) pour arriver à destination. Sikom AS ne peut pas être tenu pour responsable de tels problèmes. La date et l heure d expédition seront néanmoins visibles à l arrivée. Conformément aux dispositions légales, les opérateurs de réseaux sont libres de cesser certains services GSM. Sikom AS n est pas un fournisseur de tels services et ne peut être tenu pour responsable de changements dans ce domaine. Des mises en garde devraient cependant être publiées longtemps avant que de tels événements n aient lieu (de l ordre de 2 ans). Si vous optez pour une solution à prépaiement, rappelez-vous de recharger le crédit avant utilisation. La marche à suivre devrait accompagner la carte SIM. Si le crédit est épuisé, l unité n aura pas la possibilité de vous en avertir, puisqu il ne pourra plus émettre de SMS. Pour connaître le crédit restant, il est quelquefois nécessaire de sortir la carte SIM pour l insérer provisoirement dans un téléphone mobile standard ; les instructions correspondantes viennent avec le téléphone et/ou la carte SIM. En cas de surchauffe dans l unité, GSM Fixi SMS enverra un message SMS avec le texte "Warning". Les deux relais intégrés seront alors désactivés jusqu à la réception d une commande d allumage par SMS ou une réinitialisation par brève coupure de l alimentation. Le module de relais esclave GS-33 a son propre mécanisme de protection et se réinitialisera lors du retour de la température à la normale. La régulation thermostatique offerte par les appareils Sikom sert à maintenir une température de base éco dans vos locaux, mais ne doit pas être considérée comme une protection anti-gel infaillible. En effet, tout équipement électronique est vulnérable aux pics de tension et autres perturbations venant du réseau électrique, à cause p.ex. de la foudre. Le cas échéant, si l électronique est endommagée, elle ne pourra plus assurer la régulation thermostatique, et donc la protection contre le gel. C est pourquoi, si la protection contre le gel est une exigence critique, il est recommandé d ajouter un mécanisme de sécurité. Voici quelques alternatives : 1. Utiliser un système de chauffage supplémentaire, avec son propre thermostat, pour protéger les locaux critiques. 2. Poser une protection contre les pics de tension et autres perturbations du réseau électrique. 3. Poser un thermostat bimétallique en parallèle à votre appareil Sikom, comme ci-dessous : N L t Thermostat bimétal. GSM Fixi GSM Alarm Controller GR-1 / GR-3 Sikom et ses représentants ne peuvent être tenus pour responsables d éventuels dégâts dus au gel!

12 Page _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc 6. Spécifications techniques Fabricant: Modèle: Alimentation: Consommation: Sikom AS, Norvège GSM Fixi SMS 230V 50Hz CA ou V CC 60 ma (en standby sans aucun relais actif) Chaque relais actif consomme 30 ma Relais inclus: 2 relais libres de potentiel 230V 16A (extensibles à 5) Mesure de température: -29 C à +49 C ±2 C Température d exploitation: -20ºC à +50ºC Température de stockage: -40ºC à 70ºC Dimensions: 70 x 90 x 58 mm Poids: 375 g Standard GSM: Dualband 900/1800 MHz GSM Fixi SMS est conçu pour un usage en intérieur (ou armoire de distribution) uniquement. Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE. Davantage d information peut être obtenu en contactant soit l importateur en Suisse via soit le fabricant : Sikom AS Jernbanegata 16/18 P.O. Box Levanger Norway Site Internet :

13 _004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc Page Garantie Les produits de Sikom A.S. sont couverts par une garantie de deux ans contre des pannes dues à un défaut matériel ou un vice de fabrication, qui limitent ou rendent inutilisables certaines fonctions décrites pour le produit. La garantie requiert que le client présente la facture originale, avec date d achat et type d équipement clairement lisibles. Que couvre la garantie? Durant la période de validité de la garantie, Sikom A.S. se réserve le droit de réparer le produit ou de remplacer les composants défectueux avec des composants fonctionnellement équivalents. Si, après plusieurs tentatives, Sikom A.S. ne parvient pas à corriger le problème, et que le produit ne fonctionne pas comme décrit dans le manuel, Sikom peut décider soit de rembourser le prix d achat, soit de remplacer le produit avec un autre produit fonctionnellement équivalent. Tous produits et composants remplacés deviennent la propriété de Sikom A.S. Qu est-ce qui n est pas couvert? Les dommages indirects à la vie, la santé, la propriété, le revenu et l environnement causés par les circuits et appareils connectés au produit : installer et utiliser le produit de manière responsable. Les coûts liés à la (ré)installation, au transport, au démantèlement ; le recyclage peut être régi par des règles locales (cf. chapitre sur le recyclage ci-dessous). Les dommages causés par une utilisation non conforme aux conditions spécifiées dans ce manuel. Les défaillances causées par des dommages de transport. Toute intervention (réparation, modification ou démontage) non autorisée. L utilisation de composants ou accessoires qui ne sont pas d origine. Les facteurs extérieurs, tels que foudre, problèmes d alimentation électrique, pannes sur le réseau GSM, dégats d eau ou de feu. Les produits avec un numéro de série modifié, effacé ou illisible. Sikom et ses revendeurs n endossent aucune responsabilité pour d éventuelles erreurs dans ce manuel. Le contenu de ce manuel peut être adapté sans préavis. 8. Recyclage Information sur les Déchets d Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) Le pictogramme DEEE indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements électroniques usagés, veuillez contacter vos autorités locales, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Pour la Suisse : ce produit inclut dans le prix d achat une contribution (la taxe anticipée de recyclage, TAR) à la garantie de recyclage SWICO, ce qui signifie que l équipement usagé peut être rendu gratuitement, en vue de son recyclage, à tout point de vente d appareils électroniques, ou directement à un centre de remise officiel listé sous

GSM$12A+$ Manuel$de$l utilisateur Version 1.1d (Logiciel V3.4, V3.4TEM et ultérieur)

GSM$12A+$ Manuel$de$l utilisateur Version 1.1d (Logiciel V3.4, V3.4TEM et ultérieur) GSM$12A+$ Manuel$de$l utilisateur Version 1.1d (Logiciel V3.4, V3.4TEM et ultérieur) 64-309-46-Manual-GSM_12APlus-Rev1.1d-FR.docx 2013 EcoStarter TABLE&DES&MATIÈRES INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES... 3! INTRODUCTION...

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64

OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64 OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64 INSTRUCTION DE MONTAGE 01.05.2008 Gi.Bi.Di. Benelux SA Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle-op-den-Bos (Nieuwenrode) Tel. 0032(0)15-71 53 43 Fax 0032/(0)15-71 53 44 Alimentation

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014 I. DESCRIPTION NOTICE GPSTA1 1 : Connecteur antenne GSM 2 : Emplacement carte SIM 3 : Bouton pour faire sortir l emplacement carte SIM 4 : Connecteur jack pour micro 5 : Connecteur antenne GPS 6 : Connecteur

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3 Traceur GPS personnel TTS 200 Manuel d installation Table des matières I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2 II. Présentation du système... 3 III. Installation et raccordements...

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance Pourquoi utiliser le TO-PASS? Les modules TO-PASS sont utilisés pour/comme : Liaison en ligne permanente Indicateur de défaut (alarme) Interrogation

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

du détecteur de poulinage GSM universel

du détecteur de poulinage GSM universel Mode d emploi du détecteur de poulinage GSM universel «Birth Alarm MASTER/SLAVE» Nous vous remercions de votre achat et de la confiance accordée à MASTER/SLAVE et vous recommandons de lire avec attention

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Modem GSM TV GSM 000 &TVGSM 100

Modem GSM TV GSM 000 &TVGSM 100 Modem GSM TV GSM 000 &TVGSM 100 MODE D EMPLOI 1. Généralités Les TV GSM 000 et TV GSM 100 sont des modems GSM équipés d un lecteur de carte SIM, capables de fonctionner sur quatre bandes de fréquence et

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange :

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : 068 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : Si vous avez souscrit à l offre Forfait Internet Everywhere ou Pass Internet Everywhere : au 970 () Si vous avez

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail