SPÉCIALISTE DES SYSTÈMES ÉLECTRIQUES DE CHÂSSIS LES TRANSMISSIONS À VARIATION CONTINUE ET LES BOÎTES DE VITESSES AUTOMATIQUES PERFECTIONNÉES
|
|
- Marie-Josèphe Tassé
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 GUIDE D APPRENTISSAGE SPÉCIALISTE DES SYSTÈMES ÉLECTRIQUES DE CHÂSSIS LES TRANSMISSIONS À VARIATION CONTINUE ET LES BOÎTES DE VITESSES AUTOMATIQUES PERFECTIONNÉES Numéro du cours : C RÉSEAU CARS rue Leslie, Richmond Hill, ON L4B 3J9 Téléphone: , Site web: Courriel : 7adire@cars-council.ca
2 Spécialiste des systèmes électriques de châssis : Les transmissions à variation continue et les boîtes de vitesses Étant donné le grand nombre de marques et de modèles d automobiles, les renseignements fournis durant ce cours seront de nature générale et ne devront pas être interprétés comme portant sur un véhicule ou un appareil en particulier. Veuillez consulter les spécifications des fabricants afin de vous procurer les procédures exactes de réparation pour tout véhicule sur lequel vous serez appelé à travailler dans le futur. Ce guide n a été conçu qu à titre de référence générale. Si vous avez des questions à poser à l instructeur, veuillez nous contacter à : 7adire@cars-council.ca Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, mise en mémoire dans quelque système d extraction que ce soit ou transmise de quelque façon ou par quelque moyen que ce soit (y compris, sans s y limiter, par voie électronique, mécanique, photocopie et enregistrement) sans la permission écrite au préalable du réseau CARS. Cela s applique à l ensemble des textes, des illustrations, des tableaux et des diagrammes. Tous droits réservés 2010 Réseau CARS Page ii
3 Spécialiste des systèmes électriques de châssis : Les transmissions à variation continue et les boîtes de vitesses Table des matières Table des matières... iii Introduction... 1 Objectifs...1 Justification...1 Description...1 Les transmissions à variation continue (CVT) et les boîtes de vitesses automatiques perfectionnées... 2 Les transmissions à variation continue (CVT)... 2 Système CVT avec poulies à diamètre variable...3 Système CVT toroïdal...8 Avantages des CVT...9 Désavantages des CVT...9 Entretien, réparation et diagnostic...9 Essai sur route pour vérifier la transmission...13 Vérification de la pression du fluide...14 Boîtes de vitesses Entretien, réparation et diagnostic...18 Glossaire Page iii
4 Introduction OBJECTIFS Les participants et participantes qui auront réussi cette partie du programme : Comprendront le fonctionnement et les systèmes de commande des transmissions à variation continue (CVT) et des boîtes de vitesses Pourront se servir du scanneur et interpréter les données et paramètres fournis par l appareil Pourront diagnostiquer et réparer les transmissions à variation continue et les boîtes Pourront effectuer la réparation de ces transmissions directement sur le véhicule JUSTIFICATION Afin de réduire les émissions d échappement et d augmenter l économie de carburant, les nouveaux véhicules sont souvent équipés d une transmission à variation continue ou d une boîte de vitesses automatique perfectionnée. Or, ces nouvelles transmissions sont si différentes des transmissions classiques qu il arrive que les clients pensent qu une défectuosité est présente alors que tout fonctionne bien. Ce cours explique le fonctionnement de ces systèmes et fait ressortir leurs particularités par rapport aux boîtes de vitesses classiques. DESCRIPTION Ce cours porte sur le fonctionnement ainsi que sur les procédures de diagnostic et de réparation des transmissions à variation continue (CVT) et des boîtes. On y décrit le fonctionnement de ces systèmes par rapport aux systèmes classiques de transmission. Les connaissances obtenues dans le cadre de ce cours éviteront aux ateliers d avoir à recourir aux services d un sous-traitant pour réparer ces systèmes. Page 1
5 Les transmissions à variation continue (CVT) et les boîtes de vitesses C est sur l Oldsmobile, en 1940, qu est apparue la première transmission automatique. Il s agissait d une transmission à quatre vitesses dans laquelle le couple moteur était multiplié par un coupleur hydraulique. En 1960, ce coupleur hydraulique avait déjà été remplacé par un convertisseur de couple auquel on ajouta, en 1980, le surmultiplicateur (overdrive). À la fin des années 1980, l arrivée des commandes électroniques fit en sorte que la logique de contrôle effectuée auparavant par le corps de soupape était dorénavant prise en charge par l ordinateur du véhicule. À mesure que la puissance des composants électroniques des véhicules augmentait, les solénoïdes, contrôlés par le module de commande du moteur (ECM) ou de la transmission (TCM), vinrent à remplacer les soupapes à ressort contenues dans le corps de soupape. L ordinateur est capable de contrôler les points de changement de vitesse et les rapports d engrenages, et peut aussi s adapter à différents styles de conduite. Il peut, par ailleurs, modifier et adapter les points de changement de vitesse pour tenir compte de l usure des composants internes de la transmission. Les transmissions à quatre vitesses, si courantes à la fin des années 1980 et au début des années 1990, ont maintenant cédé la place aux transmissions à variation continue et aux transmissions à six et sept vitesses. Leur création a permis aux fabricants de véhicules d offrir aux conducteurs des véhicules qui accélèrent sans rupture de poussée et procurent un plus haut rendement énergétique. L économie de carburant est attribuable aux rapports de démultiplication plus nombreux. Ces engrenages additionnels se trouvent généralement dans les gammes de vitesses inférieures, ce qui permet une meilleure accélération à partir d un arrêt complet ainsi qu une meilleure multiplication du couple moteur. Les rapports supplémentaires font en sorte que le moteur n a pas à travailler aussi fort et peut être maintenu à son régime de puissance optimal ce qui donne lieu à une économie de carburant. Ce cours décrit le fonctionnement et les procédures de réparation et d entretien des transmissions à variation continue (CVT). Il traite aussi des systèmes de commande qui sont utilisés pour les transmissions à six et sept vitesses. Les transmissions à variation continue (CVT) Le concept de design des transmissions à variation continue (CVT) n est pas nouveau. Léonard de Vinci en fit lui-même l esquisse dans les années Et ça fait déjà plusieurs années qu on utilise ce type de transmission dans les motoneiges et les véhicules tout-terrain (VTT). Mais ce n est qu en 1989, à l arrivée de la Subaru Justy, que le Canada a accueilli sa première transmission CVT. Vers la fin des années 1990, d autres fabricants de véhicules, comme Nissan, Honda, Ford, Toyota et General Motors, Page 2
6 sont eux aussi entrés dans la course en se mettant à installer ces transmissions dans leurs plus petites voitures et leurs véhicules utilitaires sport (VUS). Bien qu il existe plusieurs styles de CVT, l industrie automobile n en utilise que deux le système de poulie à diamètre variable (aussi connu sous le nom de «transmission de Reeves») et le système à traction par roulement à voie toroïdale. Le système à poulie variable (comme sur les VTT et les motoneiges) comporte une courroie de caoutchouc, de métal ou de composite qui relie deux poulies. Quant au système toroïdal, il est constitué de disques et de galets. Système CVT avec poulies à diamètre variable La transmission CVT la plus utilisée par l industrie automobile est la transmission avec poulies à diamètre variable. Ce système est constitué d une courroie qui relie et entraîne deux poulies coniques. L une des poulies est reliée au moteur et l autre est reliée à l arbre d entraînement. Les poulies consistent en deux disques à surfaces inclinées formant un cône. Un système type avec poulies à diamètre variable comprend les pièces mécaniques suivantes : Pièces mécaniques d un système CVT avec poulies à diamètre variable Composants électroniques d un système CVT 1. Un convertisseur de couple à commande électronique 1. Un module de commande de la transmission (TCM) ou du groupe motopropulseur (PCM) 2. Une poulie d entraînement à diamètre variable 2. Un capteur de température du fluide 3. Une poulie entraînée à diamètre variable 3. Un capteur de pression du fluide 4. La courroie d entraînement 4. Des capteurs de vitesses d entrée et de sortie 5. Un train planétaire (épicycloïdal) 5. Un solénoïde de régulation de pression de fluide 6. Un corps de soupape 6. Un contacteur de positionnement de la transmission 7. Un embrayage et piston de marche avant 7. Un solénoïde de régulation de pression de l embrayage du convertisseur de couple 8. Un embrayage et piston de marche arrière 8. Un solénoïde de temps d application de l embrayage du convertisseur de couple 9. Engrenage de liaison 9. Moteur de commande du rapport de transmission 10. Une pompe à liquide 11. Un ensemble différentiel Page 3
7 Contacteur de position de stationnement ou de point mort Capteurs de vitesse Réseau de conducteurs Solénoïde de régulation de pression de l embrayage du convertisseur de couple Capteur de pression du liquide de transmission Solénoïde d activation de l embrayage du convertisseur de couple Solénoïde de régulation de pression d huile Moteur de commande du rapport de transmission Le convertisseur de couple de ces systèmes est un peu différent du convertisseur des transmissions classiques. Il comprend un embrayage de contrôle électronique de rendement (ECCC Electronically Controlled Capacity Clutch). La plupart du temps, le plateau d embrayage ne se verrouille pas complètement au convertisseur de couple et maintient un glissement qui correspond habituellement à 20 tours/minute. L ECCC réduit le bruit, les vibrations du moteur et le ronflement associé à l application de l embrayage du convertisseur de couple. Dans une transmission CVT, le convertisseur de couple est appliqué quand le véhicule atteint une vitesse de km/h (28 à 32 mi/h). Dans Page 4
8 certains systèmes, le convertisseur se bloque complètement et le glissement est de 0 tour/minute à des vitesses supérieures à 100 km/h (60 mi/h). Le module de commande de la transmission (TCM) est le cerveau qui assure le bon fonctionnement du système. Le TCM surveille les tensions de batterie et d allumage, la position du contacteur de frein, les vitesses d entrée et de sortie de la transmission ainsi que la température du liquide de transmission. Le TCM est connecté au bus CAN du véhicule et reçoit, en provenance du module de commande du moteur (ECM), les données relatives à la vitesse du moteur, au couple moteur, à la position du papillon, à la température de l air d admission (IAT), à la température du liquide de refroidissement du moteur (ECT), et aux demandes de climatisation et de régulation de vitesse. Le TCM se base sur ces données pour contrôler le moteur de commande du rapport de transmission, la pression du fluide et les solénoïdes d activation et de contrôle de l embrayage du convertisseur de couple. Le TCM transmet au module ECM, via le bus CAN, les données relatives à la vitesse du véhicule, à la vitesse d entrée de la transmission, aux demandes d activation du témoin d anomalie (MIL), à la température du liquide de transmission, à l état de l embrayage du convertisseur de couple, au rapport de transmission et à l estompage de couple. La logique du TCM y est spécialement programmée pour chaque véhicule. Cette information comprend la dimension des pneus, la cylindrée, les données relatives au système de freinage antiblocage (ABS) et au rapport de démultiplication finale. Le module TCM contrôle le système de commande du rapport de transmission en se servant d un programme logique qui met en application la méthode PID (Proportionnel Intégral Dérivé). Ce système vient compenser la différence entre le rapport de transmission demandé et le rapport de transmission réel. Grâce à ce contrôleur PID, le TCM peut ajuster en continu les impulsions du moteur de commande du rapport de transmission afin de maintenir une différence de zéro entre le rapport demandé et le rapport réel. Le moteur de commande du rapport de transmission (RCM Ratio Control Motor) ajuste le rapport de transmission en régulant le débit d huile primaire vers la soupape de commande de rapport variable qui se trouve dans le corps de soupape. Le RCM est un moteur bidirectionnel contrôlé par le TCM. Le TCM fournit l alimentation et la masse aux deux bobines internes de façon à ce que la tige s avance et se retire avec précision. Quand le nombre d impulsions augmente, le rapport des vitesses augmente et, réciproquement, quand le nombre d impulsions diminue, le rapport diminue. Le RCM fonctionne sur une fréquence de 25 millisecondes. Page 5
9 Le RCM contrôle les deux ensembles de poulie ou variateurs. On dit du variateur d entrée (qui est relié au convertisseur de couple) qu il est le primaire, tandis que le variateur de sortie est désigné par le terme «secondaire». Le variateur primaire transmet le couple d entrée à une chaîne à haute performance à longueur fixe qui entraîne le variateur secondaire. Ce variateur secondaire fournit ensuite le couple au différentiel. La chaîne entoure les variateurs de la même façon que la courroie en V d un véhicule. Les variateurs sont contrôlés par la pression du liquide ce qui permet de faire varier BASSE VITESSE Poulie d entraînement Courroie d acier Poulie menée VITESSE SURMULTIPLIÉE la distance axiale des poulies. Quand la distance axiale d une poulie est réduite (devient plus étroite), celle de l autre augmente (devient plus large). Le rapport de démultiplication augmente entre les deux poulies. Ce rapport de transmission varie constamment. Pour la marche arrière, le sens de rotation est inversé au moyen d un train planétaire simple. Page 6
10 On peut voir jusqu à trois capteurs dans une transmission CVT. Un premier capteur est fixé à proximité du convertisseur de couple ou du variateur primaire et relève la vitesse d entrée. Un second relève la vitesse de l arbre de turbine, et un troisième relève la vitesse de sortie. Le TCM surveille ces capteurs et règle le rapport de transmission en fonction des données qu ils transmettent. Il se sert aussi du capteur de vitesse d entrée pour gérer la fonction adaptative de la transmission. En surveillant la vitesse d entrée, il est à même de déterminer si le réglage du rapport se fait trop rapidement ou trop lentement. Afin de maintenir un contrôle des rapports adéquat et d atténuer les à-coups lors des changements de vitesse, le TCM régule la pression du liquide de transmission. Cette fonction adaptative de la transmission, qui consiste à ajuster la pression du fluide, permet de compenser l usure normale des joints, des ressorts et des plaques de fibre de l embrayage de la transmission. Le TCM contrôle la pression du liquide hydraulique en contrôlant le cycle de service du solénoïde de régulation de pression du fluide (LPCS Line Pressure Control Solenoid). En augmentant ce cycle de service, il augmente la pression dans les conduites, et vice versa. Pour gérer ce cycle de façon optimale, le TCM se sert des données relatives à la position du papillon, à la température du liquide de transmission, et au rapport de transmission calculé. En général, la pression du fluide dans une CVT se situe entre 100 et 260 lb/po 2 au ralenti, et entre 650 et 850 lb/po 2 quand le convertisseur de couple est à son régime d équilibre (stall speed). Le TCM contrôle l application du convertisseur de couple en faisant varier le cycle de service du solénoïde de commande de l embrayage du convertisseur. À basse vitesse, le cycle de service du solénoïde sera d environ 90 %. À mesure que la vitesse augmente et que l application du convertisseur est requise, le cycle est réduit de sorte à correspondre à environ 5 ou 10 %. Le TCM surveille aussi la température du liquide de transmission par l entremise d un capteur de température (TFTS Transmission Fluid Temperature Sensor). Ce capteur est en fait une thermistance qui change de résistance en fonction de la température du liquide de transmission. Il s agit généralement d un type de capteur à coefficient de température négatif, c est-à-dire que la résistance du capteur baisse à mesure que la température augmente, et vice versa. Le TCM se sert du TFTS pour atténuer les à-coups lors des changements de vitesse et pour gérer l application de l embrayage du convertisseur de couple. Si le Page 7
11 capteur TFTS indique que la température du liquide est élevée (au-delà de 40 C ou 285 F), le TCM va verrouiller complètement le convertisseur de couple pour tenter de réduire la température du liquide. Système CVT toroïdal Bien que le système CVT à courroie convienne parfaitement pour les petites cylindrées et les cylindrées intermédiaires, son design ne lui permet pas de gérer un couple moteur qui soit élevé ni le poids d un véhicule très lourd. Le système CVT toroïdal a été conçu pour les plus gros véhicules équipés de moteurs plus puissants et de plateformes de propulsion arrière. Dans ce système, le concept de base est le même, mais les courroies et les poulies sont remplacées par des disques et des galets. La puissance du moteur est transmise au disque d entrée. Le disque d entrée la retransmet à des galets moteurs. Ces galets sont contrôlés par le TCM. En modifiant l inclinaison des galets par rapport aux disques d entrée et de sortie, on obtient différents rapports de transmission. Quand les galets sont entraînés sur la section de plus large diamètre du disque d entrée et sur la section de plus étroit diamètre du disque de sortie, la transmission est en première. Inversement, quand les galets sont entraînés sur la section la plus étroite du disque d entrée et sur la section la plus large du disque de sortie, la transmission est au rapport supérieur. Les galets sont soutenus au-dessus et au-dessous des disques par un tourillon qui est relié à un servomécanisme hydraulique capable de faire bouger l ensemble vers le haut et vers le bas. Quand les disques tournent à haute vitesse, peu de force est nécessaire pour faire bouger les galets ils pivotent à la verticale sur l axe central et le changement de rapports ne requiert que très peu de mouvement. Basse Haute Galets Disque d entrée Disque de sortie Page 8
12 Avantages des CVT Une transmission à variation continue (CVT) présente plusieurs avantages si on la compare à une transmission automatique classique. Premièrement, elle réduit considérablement les à-coups associés aux changements de vitesses. De plus, ce type de boîte de vitesses est moins compliqué elle comporte environ 25 % moins de pièces ce qui la rend plus petite et plus légère. Elle peut aussi être étalonnée pour faire en sorte que le moteur du véhicule fonctionne toujours à son régime de puissance optimal, ce qui permet de réaliser une économie de carburant et de réduire les émissions d échappement. Enfin, étant donné qu une transmission à variation continue n a pas de disques d embrayage, les vidanges du liquide de transmission n ont pas à être aussi fréquentes. COUPLE D ENTRAÎNEMENT TEMPS OUVERTURE DU PAPILLON DES GAZ CVT EXTROID TRANSMISSION AUTOMATIQUE EXCELLENTE LINÉARITÉ Désavantages des CVT Le fonctionnement sans à-coups de la CVT constitue certes un avantage, mais il devient aussi parfois un désavantage. En effet, il arrive que le conducteur interprète l absence d à-coups et de ruptures de poussée comme étant un manque de puissance. D autre part, il se peut que le conducteur ne perçoive pas l accélération quand il appuie sur la pédale, car bien que le rapport de transmission interne change, le nombre de tours/minute demeure le même. Cela dit, le plus gros désavantage de la CVT se situe dans sa moins grande capacité à gérer le couple moteur. Par exemple, le moteur de base de la Mini est doté d une transmission CVT alors que la version S doit être dotée d une transmission classique pour pouvoir gérer la puissance additionnelle du moteur. Enfin, certains fabricants étalonnent leurs transmissions CVT pour éviter que le conducteur ait l impression d un manque de puissance le système est réglé de sorte que lorsque le véhicule accélère, il se produit une sensation qui simule un changement de vitesse. Entretien, réparation et diagnostic Tout comme une transmission classique, une transmission CVT doit être entretenue. La plupart des fabricants de véhicules recommandent que cet entretien soit fait tous les kilomètres ou milles. Un fluide spécial est requis. Si on utilise le fluide Dexron ou Mercon ordinaire, la durée de vie de la transmission sera réduite. Chaque fabricant a son propre liquide. General Motors recommande le fluide DEX-CVT avec un additif spécial pour les transmissions CVT. Ford recommande d utiliser le liquide Motorcraft pour CVT du type à chaîne (courroie). Honda recommande le liquide ATF-Z1 et Toyota recommande le liquide ATF WS. Le fait d utiliser le mauvais liquide à transmission peut aussi Page 9
13 entraîner des glissements de transmission ou des rapports incorrects. Enfin, il ne devrait jamais y avoir de limaille (parcelles de métal) dans le fluide de transmission s il en contient, vous devez démonter la transmission et vérifier s il y a usure de la chaîne ou du boîtier. La transmission CVT, tout comme la transmission classique, peut activer divers codes d anomalie. Prenez d abord connaissance des détails de la plainte du client. Assurez-vous ensuite que le système de charge fonctionne conformément aux intentions du fabricant. Il vous faut ensuite vérifier si des codes d anomalie liés au moteur du véhicule ou au système de communication sont présents. Le tableau qui suit fournit la liste de ces codes et le composant associé à chacun d eux. Cette liste est générique plusieurs fabricants créent des codes additionnels propres à chaque véhicule. P0218 Code d anomalie Problème / Composant visé Température trop élevée du liquide de transmission P0502, P0503 Circuits du capteur de vitesse du véhicule P0562, P0563 Tension système faible ou élevée P0601, P0602, P0603, P0604, P0606 P0705 Défectuosité de l unité de commande électronique Contacteur de positionnement de la transmission P0711, P0712, P0713 Défectuosité du capteur de température du liquide de transmission P0716, P0717, P0718 Circuit du capteur de vitesse d entrée P0719, P0724 Circuit du contacteur de frein P0722, P0723, Circuits du capteur de vitesse du véhicule et du capteur de vitesse de sortie P0741, P0742 Convertisseur de couple coincé en marche ou arrêt P0841, P0842, P0843 Capteur de pression du liquide de transmission P0961, P0962, P0963 Solénoïde de régulation de pression P0964, P0965, P0966 Solénoïde de l embrayage du convertisseur de couple Page 10
14 Quand vous entreprenez le diagnostic d une transmission à variation continue (CVT), commencez toujours par vérifier si les unités d entrée électriques vers la transmission sont correctes. Cette procédure devrait précéder l essai sur route. En voici les étapes : 1) Assurez-vous que la transmission est en position de stationnement et serrez le frein de secours. 2) Installez le scanneur. 3) Démarrez le moteur et assurez-vous que le liquide de refroidissement du moteur et le liquide de transmission sont à leur température de fonctionnement. 4) Avec le scanneur, surveillez les paramètres des données relatives à la transmission et assurezvous que ces valeurs se situent à l intérieur de la plage normale de fonctionnement. Suivent ici les valeurs usuelles présentes quand le moteur tourne au ralenti, que les températures de fonctionnement sont atteintes, que le papillon est fermé, que la transmission est en position de stationnement, que les freins hydrauliques sont desserrés et que tous les accessoires sont éteints. Paramètre de scanneur Valeur normale usuelle Angle du papillon 0 % Contacteur de frein Desserrés ou pas actionnés Rapport de transmission désiré 0,36 0,40 Température du liquide de refroidissement du moteur C ( F) Vitesse du moteur tours/minute Couple moteur 8 25 N.m (7 18 lb-ft) Tension d allumage 12 14,7 volts Courant du solénoïde de régulation de pression 0,70 1,00 ampère Cycle de service du solénoïde de régulation de pression % Pression réelle du fluide kpa ( lb/po 2 ) Page 11
15 Paramètre de scanneur Valeur normale usuelle Pression de fluide commandée kpa ( lb/po 2 ) Inhibiteur levier de vitesse Normal Rapport des vitesses 0,00 Solénoïde d activation de l embrayage du convertisseur de couple Courant du solénoïde de régulation de pression de l embrayage du convertisseur de couple Cycle de service du solénoïde de régulation de pression de l embrayage du convertisseur de couple Vitesse de glissement de l embrayage du convertisseur de couple Contacteur de positionnement de la transmission Glissement d un composant de transmission Température du liquide de transmission Capteur de vitesse d entrée de la transmission Capteur de vitesse de sortie de la transmission Capteur de vitesse du véhicule Désactivé 0,20 0,30 ampère % tours/minute Stationnement tours/minute C ( F) RPM 0 tour/minute 0 km/h (0 mi/h) Page 12
16 Essai sur route pour vérifier la transmission L essai sur route vous aidera à mieux comprendre la plainte du client et vous donnera des indications quant à la source du problème. Cela dit, ce test ne devrait pas être effectué si la circulation est dense et que les conditions météorologiques sont mauvaises. 1) Installez le scanneur. 2) Démarrez le moteur. 3) Surveillez le contacteur de position de la transmission tandis que vous faites passer le sélecteur de vitesse de la position de stationnement à la position de marche arrière, de la marche arrière au neutre, et du neutre à la marche avant. Les données affichées sur l écran du scanneur devraient correspondre à ces changements de position. 4) Vérifiez les paramètres suivants : angle du papillon, vitesse de sortie de la transmission, rapport des vitesses. 5) Accélérez à partir d un arrêt complet jusqu à une vitesse de croisière régulière. Comparez le rapport de transmission et la vitesse de sortie à l angle du papillon. Le tableau qui suit devrait vous être utile. Si l angle du papillon est de 25 % et que la vitesse de sortie est de 2693 tours/minute, le rapport de transmission devrait être de 1,46. S il ne l est pas, il se peut qu une courroie de transmission soit usée ou qu il y ait une fuite hydraulique interne. 6) Tout en conduisant, surveillez le paramètre relatif au solénoïde d activation de l embrayage du TCC. Ce solénoïde devrait s activer quand la vitesse de sortie est supérieure à 500 tours/minute et se désactiver quand la vitesse de sortie chute sous 500 tours/minute. 7) Faites ce test 4 ou 5 fois à différents angles de papillon et différentes vitesses de sortie. VITESSE DE SORTIE (tours/minute) ANGLE DU PAPILLON Page 13
17 Vérification de la pression du fluide Un autre moyen efficace de savoir si le problème se situe au niveau de la transmission ou au niveau du moteur est de vérifier la pression du fluide de transmission. Il est essentiel que cette pression soit bonne pour que la transmission fonctionne bien et que la sélection de rapports se fasse correctement. Voici comment vérifier la pression du fluide dans une transmission à variation continue : 1) Repérez l emplacement de l orifice de test de pression du fluide de transmission et installez une jauge de pression de transmission. 2) Assurez-vous que la transmission est en position de stationnement et serrez le frein de secours. 3) Installez un scanneur, démarrez le moteur, et attendez que le véhicule atteigne sa température de fonctionnement. 4) En vous servant de la fonction du scanneur qui permet de contrôler des unités de sortie, faites le test du solénoïde de régulation de pression du fluide de transmission. 5) Au moyen du scanneur, tandis que le moteur tourne au ralenti, augmentez à 1 ampère l intensité de courant vers le solénoïde de régulation de la pression. Notez la pression indiquée sur la jauge. Cette pression devrait se situer entre 1050 et 1850 kpa ( lb/po 2 ). Ne prolongez pas ce test au-delà de 120 secondes car pourriez causez des dommages internes. Ce test doit être fait avec la transmission est en position de stationnement sinon vous pouvez endommager les embrayages de transmission. 6) Faites monter la vitesse du moteur autour de 1400 ou 1500 tours/minute, réduisez à 0,2 ampère le courant envoyé au solénoïde de régulation de pression et notez la valeur indiquée sur la jauge. Cette valeur devrait se situer entre 4490 et 5520 kpa (650 à 800 lb/po 2 ). 7) Si la pression du fluide est plus élevée que les valeurs spécifiées, le problème se situe fort probablement à l intérieur du corps de soupape. Si la pression est basse, vérifiez si le filtre est obstrué. S il ne l est pas, il s agit d un problème à l intérieur même de la transmission. Si le courant vers la transmission ou le TCM est interrompu, le système CVT va passer par défaut à un rapport fixe, sans engagement de l embrayage du convertisseur de couple, sans gestion de couple, et sans fonctions adaptatives. Page 14
18 Boîtes de vitesses Les transmissions automatiques ont beaucoup évolué depuis les modèles à 3 ou 4 vitesses des années C en est fini des commandes hydrauliques qui faisaient appel à la pression de ressort pour contrôler des soupapes, et fini également des régulateurs centrifuges qui contrôlaient les pressions de fluide. Ces composants ont tous été remplacés par des solénoïdes électriques commandés par ordinateur. Dans ces nouvelles transmissions, on compte 5 ou 6 rapports d engrenages, et même parfois 7 ou 8 dans les plus nouveaux véhicules. L avènement de l électronique donne aussi au conducteur la possibilité de choisir la grille de changements de vitesses de son choix. En effet, le conducteur peut choisir entre un programme ordinaire et un programme plus économique, un programme sport ou de performance. Il a même parfois accès à un programme qui tient compte des conditions hivernales. Quand le programme sport est sélectionné, le passage à une vitesse plus élevée est retardé jusqu à ce que la vitesse du moteur se situe plus haut dans la gamme. Inversement, si le conducteur choisit d activer le programme d hiver, la transmission sera déjà à une vitesse élevée au démarrage pour empêcher le patinage des roues. Étant donné la puissance de traitement requise pour gérer ces systèmes, la plupart des nouvelles transmissions sont reliées à un module de commande distinct. Ce module de commande de la transmission (TCM) surveille le bus CAN du véhicule et se sert de certaines données d entrée et de sortie pour déterminer le rapport qui convient le mieux pour les conditions du moment. Les données relatives à la cylindrée, à la suspension, au rapport de démultiplication finale et à la dimension des pneus sont déjà programmées dans le TCM. Le TCM contrôle les solénoïdes de passage des vitesses et de décharge de manière à contrôler le temps des passages de vitesse et la sensation connexe. Le TCM est également responsable du fonctionnement de l embrayage du convertisseur de couple. Dans beaucoup de nouvelles transmissions, le TCM fait maintenant partie du corps de soupape de la transmission. Ce design a permis d éliminer presque tout le filage interne de la transmission. B I M L A D E K F G J H C Page 15
19 Lettre A B C D E F G H I J K L M Composant Contacteur 1 de la pression du liquide de transmission Solénoïde 1 de sélection de vitesse Solénoïde 3 de régulation de la pression de décharge Solénoïde 5 de régulation de la pression de décharge Solénoïde régulateur de pression de l embrayage du convertisseur de couple Solénoïde 2 de sélection de vitesse Solénoïde 2 de régulation de la pression de décharge Solénoïde 4 de régulation de la pression de décharge Solénoïde de régulation de la pression du liquide de transmission Contacteur 5 de la pression du liquide de transmission Contacteur 3 de la pression du liquide de transmission Contacteur 4 de la pression du liquide de transmission Connecteur de traversée du câblage de la transmission Le capteur de température du fluide de transmission (TFT) est intégré dans l ensemble de câblage et utilisé par le TCM pour surveiller la température du liquide de transmission. Si cette température dépasse une certaine valeur préprogrammée, le TCM procédera à la pleine application du convertisseur de couple pour tenter de la faire baisser. Le convertisseur de couple est doté d un embrayage de contrôle électronique de rendement (ECCC Electronically Controlled Capacity Clutch). L ECCC de ces transmissions réduit le bruit, amortit les vibrations du moteur et élimine le ronflement associé à l application de l embrayage du convertisseur. L embrayage du convertisseur de couple peut être appliqué lors du passage en 2 e, 3 e, 4 e, 5 e ou 6 e vitesse. Les données relatives au blocage du convertisseur de couple sont programmées dans le TCM ce verrouillage/blocage se fait en tenant compte de la position du papillon, de la vitesse du véhicule, de la température du liquide de transmission et de la charge du moteur. Page 16
20 Le TCM surveille les deux capteurs qui lui fournissent les vitesses d entrée et de sortie de la transmission afin de déterminer la bonne pression de fluide, les grilles des changements de vitesse, le rapport de transmission et la vitesse de glissement de l embrayage du convertisseur de couple. La pression hydraulique est régulée par le solénoïde de régulation de la pression (PCS Pressure Control Solenoid). Dans la transmission 6 vitesses de Ford par exemple, la pression hydraulique est dirigée dans deux circuits fluides internes qui sont contrôlés par les solénoïdes de sélection de vitesse (SS1 et SS2). Les solénoïdes de régulation de la pression de décharge servent à contrôler le temps des passages de vitesse et la sensation qui accompagne ces passages. On compte un solénoïde de régulation de la pression de décharge pour chaque embrayage de transmission. C est par l entremise de ces solénoïdes que le TCM adapte la pression hydraulique de chaque circuit d application d embrayage. Quant au solénoïde de l embrayage du convertisseur de couple, il permet, grâce à la pression hydraulique fournie par le PCS, l engagement et le désengagement de l embrayage du convertisseur. Le tableau qui suit illustre la logique de commutation utilisée par le TCM pour appliquer les embrayages qui correspondent à la sélection de vitesse voulue. SS 1 SS 2 BPCS 1 BPCS 2 BPCS 3 BPCS 4 BPCS 5 STATIONNEMENT ON ON ON OFF ON OFF OFF MARCHE ARRIÈRE ON OFF ON ON ON OFF OFF NEUTRE ON ON ON OFF OFF OFF OFF MARCHE AVANT 1 ON ON ON OFF ON OFF OFF MARCHE AVANT 2 OFF ON ON OFF OFF ON ON MARCHE AVANT 3 OFF ON ON ON OFF OFF ON MARCHE AVANT 4 OFF ON ON OFF ON OFF ON MARCHE AVANT 5 OFF ON ON ON ON OFF OFF MARCHE AVANT 6 OFF ON ON OFF ON ON OFF Page 17
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailPlateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
Plus en détailIII Capteurs et actuateurs
III Capteurs et actuateurs Tous les systèmes électroniques ont en commun qu ils fonctionnent selon le principe ETS (Entrée, Traitement, Sortie) du traitement de l information. ENTRÉE TRAITEMENT SORTIE
Plus en détail2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511
CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailPROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN
FAITES BONNE ROUTE GRÂCE AU PROGRAMME ENTRETIEN LINCOLN (PPEL) POUR PRENDRE LA ROUTE AVEC CONFIANCE Lorsque vous décidez d acheter ou de louer un véhicule, vous voulez profiter de la tranquillité d esprit
Plus en détailMOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN
MOTO ELECTRIQUE MISE EN SITUATION La moto électrique STRADA EVO 1 est fabriquée par une société SUISSE, située à LUGANO. Moyen de transport alternatif, peut-être la solution pour concilier contraintes
Plus en détailSystème de propulsion électrique Voltec : il permet d associer sobriété et sportivité
Media Information 11 juillet 2011 Opel Ampera Système de propulsion Système de propulsion électrique Voltec : il permet d associer sobriété et sportivité Tout en douceur : les roues sont toujours entraînées
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailTEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION
MAURICIE TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION Ce test comporte quatre modules indiquant les connaissances et les habiletés requises pour l obtention d un certificat de qualification en mécanique de
Plus en détailLes véhicules La chaîne cinématique
Un peu d histoire 1862 : M. BEAU DE ROCHAS invente le cycle à 4 temps 1864 : premier moteur à 4 temps, par M.OTTO 1870 : industrialisation de la voiture 1881 : première voiture électrique par M. JEANTAUD
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailDOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION
Documentation technique DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION SEP du LPo N-J Cugnot 93 Neuilly/Marne LE CALCULATEUR Il est placé dans le boîtier à calculateurs, sur le passage de roue avant droit. Les
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailLIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION
Pôle de l'automobile - 093 1609 U 55 boulevard Louis Armand, 93330 Neuilly/Marne tél : 01.49.44.81.10 - mél : 0932291u@ac-creteil.fr LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Baccalauréat Professionnel Maintenance
Plus en détailGLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN
GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN Auteurs Comité pédagogique «COD 3» de l ECASC Glossaire «Formateur de conduite tout terrain» A Angle d attaque : Angle formé par le sol, le point
Plus en détailTABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0
TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 Le tableau suivant aide à déterminer la source probable des problèmes. Noter qu il ne s agit que d un guide et qu il ne présente pas la cause de tous les problèmes. REMARQUE:
Plus en détailCOMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ
COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002
Plus en détailCIRCUIT DE CHARGE BOSCH
LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.
Plus en détailPNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES
31. - LA TECHNIQUE PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES LES PNEUS D UNE VOITURE 1. Les pneus doivent être conformes. Ce sont les pneus qui assument le contact de la voiture avec la route. Pour rouler en
Plus en détailGUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante
Guide de dépannage RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS a. Le moteur ne démarre pas : 1. Pressostat hors tension en raison de fusibles grillés, de contacteurs ouverts ou de connexions
Plus en détailGROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :
BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur
Plus en détail1- Maintenance préventive systématique :
Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive
Plus en détailvéhicule hybride (première
La motorisation d un véhicule hybride (première HERVÉ DISCOURS [1] La cherté et la raréfaction du pétrole ainsi que la sensibilisation du public à l impact de son exploitation sur l environnement conduisent
Plus en détailMoins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.
Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité. Mieux rouler, tout simplement. Vérification de la voiture avant de démarrer 4 5 La pratique de la conduite comment simplifier 8 9 Situations de
Plus en détailMOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO).
MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO). IVECO S.p.A. Via Puglia 35,10156 Torino - Italia www.iveco.fr Pubblicazione A103504 Iveco donne une
Plus en détailAPPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7
APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailCHALLENGE FORMULA CLASSIC
REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera
Plus en détailMieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA
Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA 1 Economiser le carburant. Réduire les émissions. Augmenter la disponibilité. Baisse des consommations de carburant, réduire la complexité,
Plus en détailGestion moteur véhicules légers
Module 8 Gestion moteur véhicules légers Orientation véhicules légers Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral Orientation véhicules utilitaires Modules 7 à 9 Modules 10 à12 Modules 1 à 6 UPSA,
Plus en détail3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER
KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailYaris. Guide Express
Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation
Plus en détailVolvo FE hybride Pour la distribution et la collecte des ordures
Volvo FE hybride Pour la distribution et la collecte des ordures Avec des PTR jusqu à 26 tonnes, le Volvo FE hybride réunit tous les atouts pour la collecte des ordures et la distribution. Le moteur électrique
Plus en détailassociation adilca www.adilca.com LE COUPLE MOTEUR
LE COUPLE MOTEUR Quelles sont les caractéristiques essentielles d un véhicule à moteur? Les services marketing le savent, c est la puissance et la vitesse maximale qui, au premier abord, focalisent l attention
Plus en détailSystème de contrôle de pression des pneus
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailAssureur Solid Försäkring AB, Swiss Branch, une compagnie d assurances spécialisée en assurances de garantie, autorisée en Suisse
Conditions générales d assurance pour voitures de tourisme et véhicules utilitaires jusqu à 3.5 tonnes (CGA) Assurance de garantie / Automobile Club de Suisse Définitions : Assureur Solid Försäkring AB,
Plus en détailPrésenté par. Carl Tremblay, ing.
Présenté par Carl Tremblay, ing. Familiariser les participants avec la réglementation québécoise. Familiariser les participants avec la notion de modification et de modernisation des appareils de transport
Plus en détailFORMATION. Mot de l équipe formation S O M M A I R E 4 5 6 7 8 9 10-13 14 15 16 17
Mot de l équipe formation Faire le choix du matériel CATERPILLAR, c est investir dans des outils hauts de gamme et performants. Mais cet investissement doit être préservé et entretenu pour être rentabilisé
Plus en détailConseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule
Types de véhicules La taille du véhicule relève d un choix personnel. Certains aînés se sentent plus en sécurité dans un véhicule plus lourd, alors que d autres considèrent que les petites voitures sont
Plus en détailNOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES
NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE
Plus en détailManuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :
Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire
Plus en détailUn projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF
Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailCylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage
Plus en détailDÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU
DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,
Plus en détailEn avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr
1300A En avant! Au cours des dix dernières années, cette moto extrêmement fiable a permis à des milliers d'utilisateurs de profiter de performances supersport et d'un exceptionnel confort pour le conducteur
Plus en détailMISE EN GARDE MISE EN GARDE
III. U ENTRETIEN ET RÉPARATION n entretien régulier de l élévateur de chaise roulante RICON Séries KlearVue garantira des performances optimales et réduira la nécessité de réparations. Ce chapitre contient
Plus en détail1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS... 3 DÉMARRAGE À DISTANCE... 3 POUR DÉMARRER VOTRE VÉHICULE À DISTANCE... 3 RÉGLAGES DES ACCESSOIRES...
Plus en détailÉlectricité et électronique
Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailCOURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective
COURS GRATUITS CHAPITRE 4 : LE TABLEAU DE BORD INTRODUCTION Un système asservi est constitué des trois entités : - Les éléments de commande et de consigne - Les éléments de traitement d exécution (partie
Plus en détailDYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de
Plus en détailSIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation
SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement
Plus en détailToujours pionnier, Opel fait progresser la mobilité électrique
Toujours pionnier, Opel fait progresser la mobilité électrique MeRegioMobil : l illustration tangible de l énergie du futur Meriva électrique : stockage mobile pour le réseau intelligent d électricité
Plus en détailColloque APDQ 2012. Véhicule enlisé ou accidenté. Pas de présence policière. Pas d information transmise sur le type de véhicule en cause
Véhicules «verts» et remorquage 1 Colloque APDQ 2012 autoprevention.qc.ca/depannage Véhicule enlisé ou accidenté Pas de présence policière Pas de blessé Pas de dommage à l environnement Pas de dommage
Plus en détailLA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile?
LA PUISSANCE DES MOTEURS Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile? Chaque modèle y est décliné en plusieurs versions, les différences portant essentiellement sur la puissance
Plus en détailSérie HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité
Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480
Plus en détailMode d emploi du. CargoMaster A 142/310
Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du
Plus en détailLES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE
LES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE 2. L EFFET GYROSCOPIQUE Les lois physiques qui régissent le mouvement des véhicules terrestres sont des lois universelles qui s appliquent
Plus en détailCONSIGNES D INSTALLATION ET BULLETIN DE DIAGNOSTIC DU BOITIER ÉLECTRONIQUE D ALLUMAGE PERMA-TUNE MODÈLE 911SC 911.090223
SARL JEAN BUSER DISTRIBUTEUR DE PIÈCES TECHNIQUES ET ACCESSOIRES POUR PORSCHE 4, Rue Édouard Vaillant 92300 Levallois-Perret, France Tél : 01 4140 0000 Fax : 01 4140 0781 www.jeanbuser.com CONSIGNES D
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailCapteurs de vitesse de rotation de roue ATE
Capteurs de vitesse de rotation de roue ATE Pourquoi utiliser les capteurs de vitesse de rotation de roue ATE? Un besoin de plus en plus grand de confort et de sécurité : l ABS est aujourd hui un standard
Plus en détailE/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4
6 décembre 2012 Accord Concernant l adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d être montés ou utilisés sur un véhicule
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailAutos électriques ou hybrides
Autos électriques ou hybrides Pour vos prochaines autos, en vue de protéger l environnement en consommant moins de pétrole, devriez-vous penser à acheter une auto électrique ou hybride? Vous pensez peut-être
Plus en détailBateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailLE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS
LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailINSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION
Plus en détailFORD F-150 SUPERCREW 2004
Siège social : CAA-Québec 444, rue Bouvier Québec (Québec) G2J 1E3 FORD F-150 SUPERCREW 2004 dans plusieurs versions. Cette nouvelle génération de F-150 repose sur un cadre qui est neuf fois plus rigide
Plus en détailForum du 07 /04 /2011
Forum du 07 /04 /2011 Bilan général du tout automobile et de ces conséquences. La voiture est devenue l objet primordial de nos déplacements Infrastructures au détriment de la qualité de la vie Conséquences
Plus en détailREGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL
SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing
Plus en détailNOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques
407 507 509 Chariots Télescopiques NOUVEAU Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Charge utile de 4,3 t à 5,5 t et hauteur de levage de 7 à 9 m. Les nouveaux chariots télescopiques
Plus en détailCapteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Plus en détailNotice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
Plus en détailCK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30
CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE
Plus en détailMAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR
MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR Gamme complète de circulateurs intelligents à haut rendement énergétique pour les installations de chauffage/climatisation, les systèmes géothermiques et les applications
Plus en détailU25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA
R EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA U U25 SUPER SÉRIE Procure la manœuvrabilité et la performance dont vous avez besoin pour ces travaux d excavation difficiles à atteindre. L
Plus en détail35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD
35C11-13 13-15V 15V (/P) avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD Modellen len / Modèle : Daily 35C11-13 13-15V 15V (/P) Dimensions (mm) & poids (kg) Quad-Leaf Empattement / Toit 3520 / H1 3520 / H2 4100 / H2
Plus en détailNotice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150
Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailGuide d Utilisation :
Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation
Plus en détailPhysique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage
Physique 45 L adhérence des pneus objectif disciplinaire : interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage objectif sécurité routière : oinformer l élève sur l importance
Plus en détailT.P. 7 : Définir et contrôler un système d allumage statique
T.P. 7 : Définir et contrôler un système d allumage statique Nom : Prénom : Classe : Date : Durée : 6 heures Zone de travail : Classe de cours et atelier Objectif du T.P. : - Être capable d identifier
Plus en détailOTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.
OTIS Mod La modernisation réinventée Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort Et plus d attention à l environnement. GeN2 Mod, un concept novateur. ➍ CÂBLE TRADITIONNEL EN ACIER ➌ ➋ ➌ ➌ POULIE
Plus en détailDimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.
Plus en détailDÉFINIR L EXCELLENCE
Vous vous apprêtez à utiliser l amortisseur le plus réglable sur le marché. Les amortisseurs Cane Creek Double Barrel (DBcoil) et DBair constituent la quintessence du système d amortissement haute performance.
Plus en détailNotice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB
Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit
Plus en détailBaccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)
Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A
Plus en détailRobot nettoyeur Guide de dépannage. 2010 Hayward Industries inc.
Robot nettoyeur Guide de dépannage 2010 Hayward Industries inc. Table des matières TigerShark et TigerShark QC Importantes consignes de sécurité Page 1 Outils Page 2 Pour enlever et nettoyer le filtre
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailDERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
Plus en détail