Différents motifs de réclamation et déclaration de sinistre pages 1, 2, 5 pour l assurance de franchise pour voitures de location
|
|
- Thomas Papineau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Déclaration de sinistre et réclamation pour les assurances annulation de voyage, interruption de voyage, bagages et franchise pour location de voiture (CDW) La déclaration de sinistre/réclamation doit être formulée par écrit dans les 30 jours qui suivent la date de la facture ou la survenance du sinistre et envoyée avec l original de tous les documents requis. Pour pouvoir analyser et traiter correctement votre déclaration de sinistre et/ou réclamation, nous avons besoin de renseignements concrets sur la transaction ou réservation de voyage concernée. Nous avons également besoin d une signature juridiquement valable du titulaire de la carte. Différents motifs de réclamation et déclaration de sinistre pages 1, 2, 5 pour l assurance de franchise pour voitures de location Déclaration de sinistre pour l assurance des frais d annulation/en cas d interruption de voyage pages 1, 3, 5 Déclaration de sinistre pour l assurance bagages pages 1, 4, 5, 6 Suivant le type de cartes, les cartes de crédit de Viseca Card Services SA comportent une assurance des frais d annulation/ en cas d interruption de voyage, une assurance de franchise pour voitures de location et une assurance bagages. Ces assurances sont proposées par Viseca Card Services SA en collaboration avec des partenaires d assurance. Les points suivants doivent être observés lors d une déclaration de sinistre ou réclamation: Les conditions de base requises pour un sinistre assuré selon les CGA (Conditions générales d assurance, disponibles sous ou au numéro de téléphone +41 (0) ) doivent être remplies. Le formulaire de déclaration de sinistre dûment complété doit être envoyé avec les preuves correspondantes à Viseca Card Services SA, Hagenholzstrasse 56, case postale 7007, CH-8050 Zurich. Les CGA de l assureur concerné sont dans tous les cas déterminantes pour la prestation assurée. Suivant le cas, Viseca Card Services SA peut faire usage de ses possibilités d intervention dans le cadre du règlement de MasterCard Worldwide ou Visa International et exiger le remboursement des montants litigieux de la part du partenaire affilié ou transmettre la déclaration de sinistre au partenaire d assurance en vue de son examen et de son traitement lorsque l événement est assuré. Dès que votre déclaration de sinistre/réclamation et tous les documents requis soient en possession de Viseca Card Services SA, nos spécialistes se chargeront de recueillir les données nécessaires au traitement de votre requête. Au cas où d autres renseignements ou documents seraient nécessaires pour le traitement de votre déclaration de sinistre/réclamation, nous prendrons contact avec vous ces prochaines semaines. Autrement vous ne devez rien entreprendre. Selon les circonstances, la décision finale concernant le sinistre ou la réclamation peut demander beaucoup de temps, étant donné que diverses instances sont concernées. Nous vous remercions de votre confiance et de votre compréhension et nous comptons sur votre collaboration.
2 Informations sur le titulaire de la carte de crédit Cardholder s information Nom/prénom: Name/first name Numéro de tél.: Phone no. Numéro de carte: Card no. Adresse: Address Type de carte: Argent/Standard Or/World Date de naissance: Card type Date of birth Compte postal ou bancaire (pour le remboursement de la part des partenaires d assurance) Bank account (for reimbursements by insurance partners) Titulaire du compte: Account holder IBAN: auprès de la banque/poste: Bank/post account J J M M A A A A Informations sur la réservation de voyage Details of travel booking La réservation de voyage a été effectuée le The journey was booked on (date) (date) La réservation a été effectuée auprès de (prière d indiquer le nom): The journey was booked with (please quote name) Directement auprès du prestataire The provider of services Agence de voyages/portail de réservation en ligne Travel agency/online travel agent La réservation comprend les prestations suivantes: The booking includes the following service(s) Voyage en avion/train/bateau Flight/rail journey/cruise Itinéraire (de/à): Itinerary (from/to) Séjour à l hôtel Hotel stay Nom de l hôtel et lieu: Hotel name and place Voiture de location Rental car Nom du loueur et lieu: Renter and place Autre (par ex. forfait vacances) Other (e.g. package tour) Prestation et nom du voyagiste: Travel service and provider Dates de voyage (du/au): Travel date (from/to) Durée du séjour (du/au): Duration of stay (from/to) Durée de la location (du/au): Duration of rent (from/to) Dates de voyage (du/au): Travel date (from/to) Informations complémentaires: Additional information Les transactions par carte de crédit suivantes (selon le décompte de carte de crédit) correspondent à la prestation réservée: The following transactions (according to the credit card statement) correspond to the journey booked Date: Nom/lieu du partenaire affilié: Montant en CHF: Montant en monnaie étrangère: Prestation réservée: Date Merchant s name and place Amount in CHF Amount in original currency Services booked 1
3 Différents motifs de réclamation et déclaration de sinistre pour l assurance de franchise pour voiture de location d AGA International S.A. 1. J ai tenté d effectuer une réservation, mais je n ai pas été en mesure de finaliser le processus. Je n ai pas autorisé le débit de ma carte de crédit. I attempted to make a reservation but could not conclude it. I did not authorise the charge on my card. 2. J ai effectué une réservation, mais le prix a été facturée deux/plusieurs fois ou est plus élevé que prévu. I made a reservation. It has been charged duplicated/multiply or to a higher rate. Le (date), j ai tenté de contacter le partenaire affilié comme suit afin de clarifier la question: I tried to contact the merchant on (date) par écrit (courriel, fax, lettre) in writing ( , fax, letter) par téléphone, avec la personne de contact: by phone, with contact Le résultat de ma tentative de prise de contact: The result of my attempt to contact the merchant Copie de la prise de contact écrite correcte avec le partenaire affilié (le cas échéant) Justificatifs de la transaction/réservation 3. La prestation réservée a été annulée ou n a pas été fournie par le prestataire. The booked service has been cancelled by the provider resp. has not been rendered. Le (date), j ai tenté de contacter le partenaire affilié comme suit afin de clarifier la question: I tried to contact the merchant on (date) par écrit (courriel, fax, lettre) in writing ( , fax, letter) par téléphone, avec la personne de contact: by phone, with contact Le résultat de ma tentative de prise de contact: The result of my attempt to contact the merchant Copie de la prise de contact écrite avec le partenaire affilié (le cas échéant) Documents éventuels concernant la réservation 4. J ai effectué une réservation pour une voiture de location et restitué celle-ci en bonne et due forme. Des frais supplémentaires ont été débités de ma carte de crédit à mon insu et sans mon accord. Les frais se rapportent à: I made a reservation for a rental car/holiday apartment and returned it properly. My card has been charged for additional costs without my knowledge and authorisation. The costs are: Dépôt/caution Franchise Inconnu Autre: Deposit Excess insurance Unkown Other Le (date), j ai tenté de contacter le partenaire affilié comme suit afin de clarifier la question: I tried to contact the merchant on (date) par écrit (courriel, fax, lettre) in writing ( , fax, letter) par téléphone, avec la personne de contact: by phone, with contact Le résultat de ma tentative de prise de contact: The result of my attempt to contact the merchant Copie de la prise de contact écrite avec le partenaire affilié (le cas échéant) Documents concernant la réservation/location (confirmation de réservation, contrat de location, procès-verbal de reprise/restitution du véhicule, facture finale, etc.) 2
4 Assurance des frais d annulation/en cas d interruption de voyage d Europ Assistance 5. La prestation réservée a été annulée avant le début du voyage. utilisée en partie uniquement. Le voyage a été interrompu. Motifs de l annulation/interruption du voyage: maladie accident décès perte d emploi conseils aux voyageurs evénements naturels autre: Veuillez préciser le motif de l annulation/interruption du voyage en écrivant un petit résumé: Date et heure de l annulation ou de l interruption: Si le voyage n a pas été annulé immédiatement, veuillez en indiquer le motif: Personnes concernées par l annulation/interruption du voyage: Nom, prénom Adresse Date de naissance Vous et/ou l une de ces personnes avez-vous souscrit une autre assurance de voyage? Si oui, auprès de quelle compagnie? Lui avez-vous annoncé votre cas? Oui Non En cas d interruption du voyage pour cause de maladie ou d accident: Avez-vous consulté un médecin sur place? O ui Non Diagnostic: Une hospitalisation a-t-elle été nécessaire? Oui Non Si oui, à partir de quand (durée incluse): Si vous ne vous êtes pas rendu chez un médecin ou à l hôpital sur place, veuillez en indiquer le motif: Confirmation de réservation Contrat de location (le cas échéant) Copie du certificat médical (le cas échéant) Autres documents de preuve (rapport de police, etc.) Confirmation d annulation/facture des frais d annulation Conditions générales du voyagiste Copie de l acte de décès (le cas échéant) Copie de la lettre de licenciement ou des nouvelles conditions d engagement 3
5 Assurance bagages d Europ Assistance 6. J ai effectué le voyage, mais mes bagages ont été: livrés en retard endommagés volés égarés Date: Heure: de à Où et quand le sinistre est-il survenu? Lieu/pays: Date/heure: Où et quand le sinistre a-t-il été constaté? Lieu/pays: Date/heure: Où et quand avez-vous vu vos bagages la dernière fois? Lieu/pays: Date/heure: A quelle instance avez-vous signalé le sinistre? Police Compagnie aérienne, ferroviaire ou de navigation Direction de l hôtel/du voyage Autre: Veuillez décrire le déroulement du sinistre en détail (utiliser une feuille supplémentaire si nécessaire): Personnes concernées par le sinistre: Nom, prénom Adresse Date de naissance Vous et/ou l une de ces personnes avez-vous souscrit une autre assurance choses ou bagages (assurance ménage incluse)? Si oui, auprès de quelle compagnie? Lui avez-vous annoncé votre cas? Oui Non Confirmation de réservation/documents de voyage Annexe «Assurance bagages» (voir page 6) 4
6 Autres motifs/remarques/date et signature 7. Autres motifs: Other reasons Remarques concernant votre déclaration de sinistre/réclamation: La personne soussignée confirme par la présente que les renseignements ci-dessus ont été fournis en toute connaissance de cause et qu ils sont complets et conformes à la vérité. The undersigned confirms that the information above is truthful, complete and is provided to the best of his/her knowledge and belief. IMPORTANT: Le/la soussigné(e) autorise Viseca Card Services SA à traiter les données de client nécessaires à l exécution du contrat et au traitement de la déclaration de sinistre (notamment les données personnelles telles que le type et la durée du contrat de carte de crédit), y compris tous les documents envoyés par les personnes assurées, et à les porter à la connaissance ou transmettre à l assureur concerné (Europ Assistance (Suisse) Assurances SA ou AGA International S.A.) ainsi qu à Würth Financial Services AG. Cela s applique exclusivement lors de l annonce d un cas d assurance en vue de l examen des prétentions d assurance émises par le titulaire de la carte de crédit. Lorsqu une éventuelle couverture d assurance existe, le/la soussigné(e) autorise Europ Assistance (Suisse) Assurances SA (ci-après EUROP ASSISTANCE), AGA International S.A. (ci-après AGA) et Würth Financial Services AG (ci-après WÜRTH) à procéder à l examen et au traitement des informations fournies servant à évaluer l obligation de prise en charge et à traiter le cas de sinistre. A cet effet, le/la soussigné(e) délie les médecins de leur obligation de garder le secret et autorise les tiers, par exemple les agences de voyages, transporteurs, etc., à fournir de plus amples informations concernant le voyage. Le/la soussigné(e) prend acte du fait que son autorisation n oblige pas EUROP ASSISTANCE ou AGA à fournir une prestation. EUROP ASSISTANCE, AGA et WÜRTH s engagent à traiter les informations obtenues conformément à la loi sur la protection des données. Si cela s avère nécessaire, les données peuvent être transmises aux tiers concernés en Suisse et à l étranger, notamment aux coassureurs et réassureurs, en vue de leur traitement. EUROP ASSISTANCE, AGA et WÜRTH sont également en droit de collecter des renseignements pertinents auprès des instances publiques et de tiers, ainsi que de consulter les actes officiels. Le/la soussigné(e) prend acte du fait qu EUROP ASSISTANCE et AGA sont libérées de l obligation de fournir une prestation en cas de tentative de tromperie dolosive sur des faits importants quant au motif ou au montant de la prestation d assurance de la part de la personne assurée suite à la survenance du sinistre. Ce formulaire est recevable uniquement avec une signature juridiquement valable du titulaire de la carte. This form is valid only if it bears the legal signature of the cardholder. Lieu et date Place and date Signature du titulaire de carte Cardholder s signature Prière d envoyer ce formulaire à: Viseca Card Services SA, Hagenholzstrasse 56, case postale 7007, CH-8050 Zurich 5
7 Annexe: Assurances bagages d Europ Assistance Liste des objets disparus, endommagés ou détruits Désignation de l objet: Type de sinistre: Prix Date Lieu d achat: Justificatif P= perte/vol d achat d achat: (commerce) d achat E = endommagement en CHF: disponible? Tous les objets mentionnés vous appartiennent-ils? Non, le/la propriétaire du n Non, le/la propriétaire du n Non, le/la propriétaire du n est est est Original de la quittance d achat (ou bon de garantie) Facture de réparation ou devis (en cas d endommagement) La personne soussignée confirme par la présente que les renseignements ci-dessus ont été fournis en toute connaissance de cause et qu ils sont complets et conformes à la vérité. Ce formulaire est recevable uniquement avec une signature juridiquement valable du titulaire de la carte. Lieu et date Signature du titulaire de carte 6
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailING Luxembourg - Visa DECLARATION DE SINISTRE (Page 1 sur 14) Numéro de police 2040110
DECLARATION DE SINISTRE (Page 1 sur 14) Madame, Monsieur, Afin d introduire un dossier sinistre auprès de AIG, veuillez envoyer cette déclaration dûment remplie et signée avec toutes les pièces justificatives
Plus en détailFORMULAIRE DE DECLARATION ASSURANCE VOYAGE ET ANNULATION
FORMULAIRE DE DECLARATION ASSURANCE VOYAGE ET ANNULATION ACE European Group Limited Le Colisée 8 avenue de l Arche 92419 Courbevoie CEDEX France +33 (0)1 55 91 48 84 tél +33 (0)1 56 37 41 76 fax www.acegroup.com/fr
Plus en détailBANQUE DE LUXEMBOURG Franchise du véhicule de location - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L2.040.140 INFORMATIONS GENERALES
Franchise du véhicule de location - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe
Plus en détailNom et prénom Date de naissance Téléphone (privé/prof./natel) Joignable quand? Genre de véhicule (Auto/Moto etc.) Marque Plaque de contrôle
AVIS d accident pour l assurance des véhicules automobiles et des cyclistes inconnus et non assurés Art. 76 de la loi sur la circulation routière (LCR) en relation avec l art. 52 de l ordonnance sur l
Plus en détailDéclaration de sinistre
Déclaration de sinistre Le présent formulaire doit être rempli par la personne assurée ou son représentant légal. Les réponses aux questions doivent être complètes et le formulaire doit être renvoyé immédiatement
Plus en détailM. Mme Mlle Autre : Prénom : Nom : Chez : Rue : Code postal : Ville: Email : Nationalité :
Bulletin d adhésion www.scorestudies.com Veuillez compléter ce formulaire en LETTRES MAJUSCULES et cocher les cases qui conviennent. 1. Informations concernant le preneur d assurance Merci de compléter
Plus en détailDonnées sur le détenteur étranger et son véhicule à moteur. Données sur le lésé et son véhicule à moteur - 1 -
Avis d accident pour détenteurs de véhicules immatriculés à l étranger Art. 74 de la loi sur la circulation routière (LCR) en relation avec l art. 41 de l ordonnance sur l assurance des véhicules (OAV)
Plus en détailQuestionnaire en cas de maladies ou d accidents lors de séjours à l étranger
Progrès Assurances SA Une entreprise du Groupe Helsana Questionnaire en cas de maladies ou d accidents lors de séjours à l étranger Nous vous saurions gré de répondre à toutes les questions et de nous
Plus en détailBordereau de transmission accident du travail
Bordereau de transmission accident du travail A adresser au service des pensions et accidents du travail du CNRS Accompagné des pièces requises Nom. Prénom Matricule Composition du dossier Observations
Plus en détailUn mode de paiement avec plein d avantages pour vos achats et vos voyages
MasterCard ou Visa Un mode de paiement avec plein d avantages pour vos achats et vos voyages Les cartes de crédit offrant les prestations les plus attrayantes au quotidien et en voyage. card services Une
Plus en détailAMERICAN EXPRESS LUGGAGE DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. Numéro de la carte American Express: 37ff-ffffff-fxxxxx TYPE DE CARTE:
INFORMATIONS GENERALES Assureur : AIG Europe Limited, succursale Belge 11, Boulevard de la Plaine B-1050 Bruxelles - Belgique : +32 2 739 91 04 : claims.be@aig.com Titulaire de la carte American Express
Plus en détailVALID TRHU. Même la meilleure performance peut toujours être améliorée. La nouvelle Porsche Card exclusive.
5101 VALID TRHU Même la meilleure performance peut toujours être améliorée La nouvelle Porsche Card exclusive. Porsche Card La carte de crédit exclusive aux prestations maximales! Votre Porsche vous a
Plus en détailSUJET: FORMULAIRE DE REMBOURSEMENT - INDEMNITÉ
Nº DE DOSSIER: Mme./M. SUJET: FORMULAIRE DE REMBOURSEMENT - INDEMNITÉ Madame, Monsieur, EN CAS DE DEMANDE DE REMBOURSEMENT: Tous les documents devrons être envoyés à : 1. Option : Si les documents originaux
Plus en détailBANQUE DE LUXEMBOURG Retard des bagages - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L2.040.140 INFORMATIONS GENERALES
Retard des bagages - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge Claims Department Boulevard de la
Plus en détailINFORMATIONS GENERALES. Emetteur de la carte Beobank : Beobank NV/SA Boulevard Général Jacques, 263g B -1050 Bruxelles - Belgique
DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES Emetteur de la carte Beobank : Beobank NV/SA Boulevard Général Jacques, 263g B -1050 Bruxelles - Belgique Compagnie d assurances : Cette police est assurée
Plus en détailRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.
Plus en détailARGENTA BANQUE D EPARGNE SA Protection des Achats - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) Numéro de police 2.040.147 INFORMATIONS GENERALES
Protection des Achats - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe Limited,
Plus en détailBCC CORPORATE TRAVEL INCONVENIENCE Polis 2.004.640 DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. : claims.be@aig.com
INFORMATIONS GENERALES Assureur : AIG Europe Limited, succursale Belge 11, Boulevard de la Plaine B-1050 Bruxelles - Belgique : +32 2 739 96 50 : claims.be@aig.com Titulaire de la carte BCC Corporate (nom
Plus en détailTout sur DCC Dynamic Currency Conversion
le manuel de conversion automatique des devises Tout sur DCC Dynamic Currency Conversion Vous avez choisi DCC, la conversion automatique et pratique des devises pour vos clients internationaux DCC La solution
Plus en détailDemande d une carte de crédit ACS VISA.
Demande d une carte de crédit ACS VISA. Prière d écrire lisiblement et de compléter toutes les rubriques. Age minimal: 18 ans pour une carte principale, 16 ans pour une carte de partenaire. Emetteur de
Plus en détailOffre pour une assurance responsabilité civile professionnelle pour avocats
Offre pour une assurance responsabilité civile professionnelle pour avocats Zurich Compagnie d Assurances SA Vos avantages en un coup d œil Couverture en cas de dommages économiques purs, de lésions corporelles
Plus en détailCorporate Travel Insurance CTI. Quelle importance accordez-vous à votre directrice du service informatique?
Corporate Travel Insurance CTI Quelle importance accordez-vous à votre directrice du service informatique? Vos collaborateurs sont votre capital. Un capital que vous devez protéger le mieux possible. En
Plus en détailFormulaire de déclaration de sinistre pour chômage Assurance mensualités / Plus
Genworth Lifestyle Protection Bändliweg 20 CH 8064 Zürich Suisse www.genworth.ch service.schweiz@genworth.com Fax : 0848 000 425 Veuillez nous retourner le formulaire par courrier ou par fax au 0848 000
Plus en détailVraiment exclusive. Comme vos exigences. Vraiment unique. Comme vous. Visa Platinum
Vraiment exclusive. Comme vos exigences. Vraiment unique. Comme vous. Visa Platinum Pour un style de vie qui allie particularité et individualité. Visa Platinum Les personnes ayant des exigences élevées
Plus en détailOffre pour une assurance responsabilité civile professionnelle pour conseillers d entreprises
Offre pour une assurance responsabilité civile professionnelle pour conseillers Zurich Compagnie d Assurances SA Vos avantages en un coup d œil Couverture en cas de dommages économiques purs, de lésions
Plus en détailBRUSSELS AIRLINES MASTERCARD ASSURANCE GARANTIE ACHATS DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. : claims.be@aig.
INFORMATIONS GENERALES Assureur : AIG Europe Limited, succursale Belge 11, Boulevard de la Plaine B-1050 Bruxelles - Belgique : +32 2 739 96 50 : claims.be@aig.com Titulaire de la carte Brussels Airlines
Plus en détailEUROPA Travel to Europe with confidence
Guide PRATIQUE EUROPA Travel to Europe with confidence I. CARACTERISTIQUES 3 A. LA CARTE 3 VALIDITÉ DE LA CARTE 3 LIMITES DE LA CARTE 3 CAPACITÉ D ACHAT / DE RETRAIT 3 LE CODE SECRET 3 TARIFICATION 3 B.
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailAMERICAN EXPRESS SAFE ONLINE DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. Numéro de la carte American Express: 37ff-ffffff-fxxxxx TYPE DE CARTE:
INFORMATIONS GENERALES Assureur : AIG Europe Limited, succursale Belge 11, Boulevard de la Plaine B-1050 Bruxelles - Belgique : +32 2 739 91 04 : claims.be@aig.com Titulaire de la carte American Express
Plus en détailAMERICAN EXPRESS PURCHASE PROTECTION DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES
INFORMATIONS GENERALES Assureur : AIG Europe Limited, succursale Belge 11, Boulevard de la Plaine B-1050 Bruxelles - Belgique : +32 2 739 91 04 : claims.be@aig.com Titulaire de la carte American Express
Plus en détailAffiliation comme personne sans activité lucrative
Pour nous, la qualité est importante Obligation de cotiser à l'avs Affiliation comme personne sans activité lucrative Etes-vous inscrit(e) comme personne sans activité lucrative auprès d une autre caisse
Plus en détailARGENTA BANQUE D EPARGNE SA Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) Numéro de police 2.040.147 INFORMATIONS GENERALES
Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe
Plus en détailClimate Credit Card. Voyages, shopping, quotidien et respect du climat. Optez pour la première carte de crédit de Suisse qui protège le climat.
Climate Credit Card. Voyages, shopping, quotidien et respect du climat. Optez pour la première carte de crédit de Suisse qui protège le climat. Tout sur votre Climate Credit Card. Bénéfices avérés Climate
Plus en détailMasterCard Business Card La première vraie carte de crédit pour PME
MasterCard Business Card La première vraie carte de crédit pour PME Une entreprise du Groupe Aduno www.aduno-gruppe.ch En adéquation avec vos besoins La performance économique et le pouvoir d innovation
Plus en détailConditions Générales d Assurance Visa Platinum de Viseca Card Services SA. Visa Platinum
Conditions Générales d Assurance Visa Platinum de Viseca Card Services SA Visa Platinum Les trois étapes à suivre en cas de sinistre: 1. Contactez-nous au numéro de téléphone +41 (0)800 752 846 pour poser
Plus en détailARGENTA BANQUE D EPARGNE SA Annulation de Ticket - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police 2.040.147 INFORMATIONS GENERALES
Annulation de Ticket - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe Limited, succursale
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailPayer sans espèces et sans souci!
MasterCard et Visa Payer sans espèces et sans souci! Votre carte offre des prestations séduisantes au quotidien et en voyage. card services Une entreprise du Groupe Aduno www.aduno-gruppe.ch Offre. Individualisée.
Plus en détailComparatif des cartes de credit
Comparatif des cartes de credit Aperçu des frais et des prestations des cartes RBA-MasterCard Argent/ Visa Classic RBA-World MasterCard Or/ Visa Or Cotisation annuelle Carte de remplacement (dans les 2
Plus en détailConditions Générales d Assurance (CGA)
Conditions Générales d Assurance (CGA) Une entreprise du Groupe Aduno www.aduno-gruppe.ch Les trois étapes à suivre en cas de sinistre: 1. 2. 3. Contactez-nous au numéro de téléphone +41 (0)58 958 80
Plus en détailAffiliation comme personne sans activité lucrative
Caisse de compensation PROMEA Ifangstrasse 8, case postale, 8952 Schlieren Tél. 044 738 53 53, 044 738 53 73 info@promea.ch, www.promea.ch Obligation de cotiser à l'avs Affiliation comme personne sans
Plus en détailQuestionnaire sommes d assurance élevées Complément à la proposition
Pax Aeschenplatz 13, 4002 Bâle Questionnaire sommes d assurance élevées Complément à la proposition 1. Proposant/preneur d assurance Prénom Proposition du N proposition 2. Indications sur l activité professionnelle
Plus en détailBANQUE DE LUXEMBOURG Vol des espèces retirées - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L2.040.140 INFORMATIONS GENERALES
Vol des espèces retirées - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe Limited,
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailBANQUE DE LUXEMBOURG Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L2.040.140 INFORMATIONS GENERALES
Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailAffiliation comme personne sans activité lucrative
Ver#m Ifangstrasse 8?Postfach?8952 Schlieren Tel. 044 738 20 70? 044 738 20 77 ak043@verom.ch?www.verom.ch Ausgleichskasse Caisse de compensation Cassa di compensatione ABC Obligation de cotiser à l'avs
Plus en détailCONVENTION COMPTE GARANTIE DE LOYER
CONVENTION COMPTE GARANTIE DE LOYER Compte n : (sera complété par la BAS) Locataire N de téléphone: E-mail: Ancienne adresse Nouvelle adresse dès le: Bailleresse/Bailleur Représenté par: Contrat de location
Plus en détailDEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
Plus en détailLorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!
Submit Form Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité! En exclusivité aux membres de Mon réseau plus Nous sommes fiers de vous proposer notre programme d assurances complet et unique, spécialement
Plus en détailVISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION
VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT : Le présent certificat d assurance est
Plus en détailBANQUE DE LUXEMBOURG Accident de voyage - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L2.040.140 INFORMATIONS GENERALES
Accident de voyage - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe Limited, succursale
Plus en détailPour voyager en toute sécurité/
Assurance de voyages INTERTOURS Pour voyager en toute sécurité/ Voyages, vacances ou loisirs: grâce à INTERTOURS, vous et votre famille bénéficiez d une aide rapide et fiable, dans tous les cas d urgence
Plus en détailCarte Entreprise VISA Desjardins
Carte Entreprise VISA Desjardins Table des matières Les services inclus 4 Assistance Voyage Desjardins 5 Assistance Affaires Desjardins 6 Billetterie à la carte VISA Desjardins 7 Avances d argent 7 Facturation
Plus en détailBusiness Card BCVs. La carte de crédit pour PME
Business Card BCVs La carte de crédit pour PME Laissez-vous convaincre En adéquation avec vos besoins La performance économique et le pouvoir d innovation de la Suisse sont le plus souvent attribuables
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailComment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line
Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Cher client, Nous aimerions vous rappeler l importance de faire votre pré-enregistrement en ligne dès que possible après avoir appliqué
Plus en détailASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE
ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE Le présent certificat comprend des limitations à la protection. Veuillez le lire attentivement, le conserver en lieu sûr
Plus en détailSolution proposée pour l'assurance ménage et responsabilité civile de particuliers
Solution proposée pour l'assurance ménage et responsabilité civile de particuliers Preneur d'assurance / Proposant Monsieur Yildirim Güzel Chemin de Maisonneuve 12 A 1219 Châtelaine Conseiller en assurances
Plus en détailQUESTIONNAIRE PREALABLE D ASSURANCE TOURISME
QUESTIONNAIRE PREALABLE D ASSURANCE TOURISME Identification du proposant Raison sociale : Adresse de la société : Téléphone : Site Internet : Code SIREN : Code APE : Forme juridique : Noms et adresses
Plus en détail8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante
8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC L amour est notre mission : la famille pleinement vivante Itinéraire FORFAIT #1 : PROGRAMME COMPLET (CONGRÈS ET RASSEMBLEMENT) Jour
Plus en détailCours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)
FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080
Plus en détailGénéral. C. La présente proposition doit être signée et datée par un responsable de votre entreprise, de même que chaque feuille annexe.
Général Information importante: A. Veuillez répondre à toutes les questions. Ces informations sont nécessaires pour la souscription et l analyse de la prime. Vos réponses ci-après sont considérées dans
Plus en détail>Collectivités. Conditions générales Rachat de franchise
>Collectivités Conditions générales Rachat de franchise SOMMAIRE préambule 3 ART. 1 - Définitions 3 ART. 2 - Territorialité 4 ART. 3 - Objet du contrat 4 ART. 4 - Conditions de la garantie 4 ART. 5 -
Plus en détaila b Plus de liberté La Visa Corporate Card UBS confère davantage de souplesse, de transparence et de sécurité aux grandes et moyennes entreprises
a b Plus de liberté La Visa Corporate Card UBS confère davantage de souplesse, de transparence et de sécurité aux grandes et moyennes entreprises 1 Une gestion efficace de vos frais et de vos voyages ainsi
Plus en détailFORMULAIRE D INSCRIPTION
Ecole Privée bilingue Garderie Educative, Classes Enfantines et Primaires, Activités de Vacances ACTIVITES DURANT LES CONGES SCOLAIRES FORMULAIRE D INSCRIPTION Année Scolaire 2014-2015 1/6 Note : Si l
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailContactez-nous le plus rapidement possible afin que nous trouvions la meilleure solution possible.
1. Questions relatives à l utilisation de la carte A quoi dois-je penser en cas de déménagement? Veuillez nous communiquer votre nouvelle adresse le plus rapidement possible par téléphone ou au moyen du
Plus en détailDemande de règlement assurance vie - Directives
Demande de règlement assurance vie - Directives **Afin d éviter des retards inutiles dans le traitement de cette demande, veuillez lire attentivement les directives. Pour une réclamation d assurance-vie
Plus en détailSTAGE TENNIS INTENSIF & TOURNOIS (- 18 ans) 2015 sans hébergement, avec repas à midi CONDITIONS GENERALES D INSCRIPTION :
CONDITIONS GENERALES D INSCRIPTION : 1) Modalités d inscription A retourner à l adresse suivante : ACADEMIE DE TENNIS FRANCK LEROUX, TENNIS CLUB D ARCACHON 7 avenue du Parc - 33120 ARCACHON FRANCE Le bulletin
Plus en détailCONDITIONS RELATIVES À L OUVERTURE, À L UTILISATION ET À LA CLÔTURE D UN COMPTE COURANT AUPRÈS DE L OMPI
CONDITIONS RELATIVES À L OUVERTURE, À L UTILISATION ET À LA CLÔTURE D UN COMPTE COURANT AUPRÈS DE L OMPI 1. Généralités : À la demande des clients qui travaillent régulièrement avec l Organisation, l OMPI
Plus en détailCartes de crédit Carte Maestro
Cartes de crédit Carte Maestro Banque Cantonale de Bâle Case postale 4002 Bâle Téléphone 061 266 33 33 Fax 061 266 25 96 welcome@bkb.ch www.bkb.ch 604 105 4.13 web Davantage de liberté et d indépendance.
Plus en détailAirPlus Assurances. Comment s y retrouver dans la nébuleuse des assurances et assistances voyages. AIRPLUS. WHAT TRAVEL PAYMENT IS ALL ABOUT.
AirPlus Assurances. Comment s y retrouver dans la nébuleuse des assurances et assistances voyages. AIRPLUS. WHAT TRAVEL PAYMENT IS ALL ABOUT. Contexte L attentat de Karachi survenu en 2002 a eu des conséquences
Plus en détailNOUVEAU PROGRAMME D ASSURANCE EXCLUSIF À INTERNACHI QUÉBEC PLAN VUE D ENSEMBLE.
NOUVEAU PROGRAMME D ASSURANCE EXCLUSIF À INTERNACHI QUÉBEC PLAN VUE D ENSEMBLE. Vue d ensemble: ce plan exclusif est le résultat de plus d un an de consultations, rencontres, recherches etc. avec des experts,
Plus en détailDISPOSITIONS EN CAS DE SINISTRE ANNEXE 11bis DISPOSITIONS EN CAS DE SINISTRE «ANNULATION VOYAGE»
DISPOSITIONS EN CAS DE SINISTRE ANNEXE 11bis DISPOSITIONS EN CAS DE SINISTRE «ANNULATION VOYAGE» Déclarer le Sinistre à l Assureur dans les cinq (5) jours ouvrés, sauf cas fortuit ou de force majeure :
Plus en détailOuverture d'un compte de libre passage selon art. 10 OLP
Copie pour la fondation de libre passage Freizügigkeitsstiftung der Migros Bank Ouverture d'un compte de libre passage selon art. 10 OLP L ouverture du compte sera effectuée après entrée de la prestation
Plus en détailBANQUE DE LUXEMBOURG Livraison des biens achetés sur internet - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L2.040.140
Livraison des biens achetés sur internet - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG
Plus en détailadditif sur l accord national interprofessionnel à la notice d information
additif sur l accord national interprofessionnel à la notice d information Relative au contrat collectif de prévoyance complémentaire à adhésion obligatoire souscrit par votre employeur RéUNICA Prévoyance
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailPartir en toute. assurance PARTOUT DANS LE MONDE
Partir en toute assurance PARTOUT DANS LE MONDE L information contenue dans ce document l est à titre indicatif et n engage en rien la responsabilité de la Société de l assurance automobile du Québec.
Plus en détailVous avez encore des questions?
Vous avez encore des questions? Notre équipe polyglotte se tient à votre entière disposition pour vous fournir de plus amples informations, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Help Line 24h 0844 00 04 30
Plus en détailInformation clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition 01.2013
Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition 01.2013 La présente information clients renseigne de manière claire et succincte sur l identité de l assureur ainsi que les principaux éléments
Plus en détailLes cartes de crédit du Credit Suisse
Comptes et cartes Les cartes de crédit du Effectuez vos paiements et profitez de prestations supplémentaires Ce qu il faut savoir sur les cartes de crédit du Grâce à votre carte de crédit du, vous pouvez
Plus en détailLA CARTE DE CRÉDIT ET PRÉPAYÉE SWISS SHOOTING.
Cornèr Banque A Cornèrcard Via Canova 16 6901 Lugano Cornèr Banque A Cornèrcard Via Canova 16 6901 Lugano Veuillez plier ici et glisser le document dans une enveloppe à fenêtre. Géniale et multifonctionnelle:
Plus en détailConvention de prévoyance
(à usage interne, laisser en blanc s.v.p.) N de compte prévoyance Original pour la Fondation Convention de prévoyance Conformément à l art. 82 LPP, le/la titulaire convient avec la Fondation de prévoyance
Plus en détailEGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances
EGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances +41 44 283 33 93 www.egk.ch EGK-Voyage: frais de guérison Prestations Frais de guérison non couverts à l étranger en complément
Plus en détailgénérales Conditions RÉSUMÉ DES GARANTIES ASSUR GLISSE
Conditions générales Les garanties ci-dessous sont acquises à tout titulaire d un ASSUR GLISSE, en cas d accident survenant pendant la durée de validité de son forfait remontées mécaniques. Les garanties
Plus en détailLes cartes Amway Visa ou MasterCard
Les cartes Amway Visa ou MasterCard ande Votre dem onnelle s r e p e t r a de c Avantages Amway exclusifs Sans cotisation annuelle la première année Bonifications Amway intéressantes Design de carte unique
Plus en détail6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY
1/6 6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY Pour réaliser un projet photographique en moins d une année Délai de dépôt du descriptif d un projet inédit au 30 septembre 2007 Délibération du
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailTraitement des cartes retenues ou oubliées et de l argent non retiré ou oublié au Bancomat
Traitement des cartes retenues ou oubliées et de l argent non retiré ou oublié au Bancomat Le présent aide-mémoire décrit le traitement des cartes retenues au Bancomat ou reprises par celui-ci en raison
Plus en détailRéservée aux membres : la TCS MasterCard
Réservée aux membres : la TCS MasterCard Frais annuels offerts la 1 re année! Innovante, sûre et avantageuse La carte des membres du TCS Les membres du TCS n ont désormais plus qu une seule carte de crédit
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailAMMA HOSPI-PLAN Déclaration de sinistre
AMMA HOSPI-PLAN Déclaration de sinistre AMMA ASSURANCES a.m. Association Mutuelle Médicale d Assurances entreprise d assurance mutuelle association d assurance mutuelle à cotisations fixes conformément
Plus en détail3. Second ACCIDENT STATEMENT page
Pages - are for your insurance company and pages - are for the other party's insurance company. Remove this page before using the printed European ccident Statement.. First CCIDENT STTEMENT page Fill in
Plus en détailCartes de crédit Clientis Confortables et pratiques. Paiements
Cartes de crédit Clientis Confortables et pratiques Paiements 2 Confortables et pratiques: MasterCard et Visa Payer sans argent liquide Avec nos cartes de crédit MasterCard et Visa, vous payez sans numéraire
Plus en détailConditions Générales d Inscription (Extrait)
Conditions Générales d Inscription (Extrait) La participation aux prestations dispensées par l Alliance Française de Montpellier (AFM) nécessite le paiement en Euros des frais suivants : 1. Le droit d
Plus en détailRèglement J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (SaraFlip)
Règlement J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (SaraFlip) Mars 2014 Règlementt Le présent règlement se fonde sur l art. 2 des statuts de J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (désignée ci-après
Plus en détailHDI-Gerling Industrie Assurance SA
HDI-Gerling Industrie Assurance SA Portail en ligne pour partenaires Convention d utilisation pour les preneurs d assurance HDI-Gerling Industrie Assurance SA Succursale Suisse Dufourstrasse 46 8034 Zurich
Plus en détail