IMPRIMANTE THERMIQUE SéRIE TSP650. Manuel Matériel

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "IMPRIMANTE THERMIQUE SéRIE TSP650. Manuel Matériel"

Transcription

1 IMPRIMANTE THERMIQUE SéRIE TSP650 Manuel Matériel

2 TABLE DES MATIERES 1. Déballage et inspection Déballage Emplacement de l imprimante Identification des pièces et nomenclature Modèle avec couteau Modèle avec barre de découpe Installation Connexion du câble à l ordinateur Connexion du câble à l imprimante Installation du logiciel de l imprimante Connexion de l adaptateur secteur optionnel Mise sous découpage de l imprimante Raccordement d un appareil périphérique Chargement du rouleau de papier Fixation des accessoires Fixation de la plaque de support Installation des pieds en caoutchouc Pose du cache de l interrupteur Pièces consommables et adaptateur secteur Rouleau de papier thermique Adaptateur secteur (en option) Panneau de commande et autres fonctions Panneau de commande Erreurs Impression automatique Réglage du capteur de fin de rouleau Prévention et correction de bourrages de papier Prévention des bourrages de papier Correction de bourrages de papier Libération d une unité de découpage bloquée (mode coupe-papier automatique uniquement) Nettoyage Nettoyage de la tête thermique Nettoyage du rouleau en caoutchouc Nettoyage du support de papier et de la zone environnante Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques du couteau automatique Interface Caractéristiques électriques (adaptateur secteur) Conditions environnementales requises Caractéristiques relatives à la fiabilité...32

3 11. Réglage du commutateur DIP Modèle avec interface parallèle Modèle avec interface RS-232C Modèle avec interface USB Modèle avec interface Ethernet Interface parallèle Interface série RS-232C Caractéristiques de l interface Connecteur RS-232C Connexion des câbles Interfaces USB et Ethernet Caractéristiques de l'interface USB Caractéristiques de l'interface Ethernet Circuit d entraînement de l unité périphérique Réglages des commutateurs de mémoire Historique des versions...53 Veuillez accéder à l adresse URL suivante: pour consulter la version la plus récente du manual.

4 1-1. Déballage 1. Déballage et inspection Après avoir déballé l appareil, vérifiez si tous les accessoires nécessaires se trouvent dans la boîte. Support du rouleau de papier Plaque de fixation Cache de l interrupteur Rouleau de papier Vis CD-ROM Imprimante Pieds en caoutchouc Instructions d installation Remarque Remarque: Le tore magnétique et l attache fournis avec votre imprimante varient selon la onfiguration de celle-ci. Fig. 1-1 Déballage Si l un des éléments mentionnés ci-dessus ne se trouve pas dans la caisse, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l imprimante et demandez que la pièce manquante vous soit fournie. Il est préférable de conserver la caisse d origine ainsi que tous les emballages. Ceux-ci vous seront utiles s il vous faut emballer l imprimante ou la transporter. 1

5 1-2. Emplacement de l imprimante Avant de déballer l imprimante, déterminez l emplacement où vous souhaitez l installer. Veuillez observer les points ci-dessous lors de votre choix. P Choisissez une surface stable et de niveau sur laquelle l imprimante ne sera exposée à aucune vibration. P Assurez-vous que l emplacement dispose d une prise secteur proche et d accès aisé. P Assurez-vous que la distance entre l imprimante et l ordinateur-hôte vous permet de les raccorder aisément. P Assurez-vous que l imprimante n est pas exposée directement aux rayons du soleil. P Tenez l imprimante à l écart des sources de chaleur importante, telles que les appareils de chauffage, etc. P Assurez-vous que le lieu où vous souhaitez installer l'imprimante est propre, sec et n'est pas poussiéreux. P Assurez-vous que la prise secteur à laquelle vous raccordez l imprimante délivre une tension stable. Evitez de raccorder l imprimante à la prise secteur d un circuit alimentant de gros consommateurs de courant, tels qu un photocopieur, réfrigérateur, etc. P Assurez-vous que le lieu où vous installez l imprimante n est pas excessivement humide. AVERTISSEMENT P Éteignez immédiatement l appareil en cas de dégagement de fumée ou d odeur anormale ou en cas de bruit inhabituel. Débranchez immédiatement l appareil et demander conseil à votre revendeur. P Ne tentez jamais de réparer l appareil vous-même. Une réparation mal effectuée pose un risque de danger. P Ne démontez ou ne modifiez jamais l appareil. Une altération de l appareil risque de se traduire par des blessures, un incendie ou un choc électrique. 2

6 2. Identification des pièces et nomenclature 2-1. Modèle avec couteau Capot de l imprimante Ouvrez ce capot pour charger ou remplacer le papier. Interrupteur d alimentation Permet la mise sous et hors tension de l appareil. Connecteur d interface Ce connecteur vous permet de connecter l imprimante à l ordinateur-hôte Modèle avec barre de découpe Capot de l imprimante Ouvrez ce capot pour charger ou remplacer le papier. Interrupteur d alimentation Permet la mise sous et hors tension de l appareil. Connecteur d interface Ce connecteur vous permet de connecter l imprimante à l ordinateur-hôte. Levier d ouverture du capot Appuyez sur ce levier dans le sens de la flèche pour ouvrir le capot de l imprimante. Panneau des commandes Le panneau est équipé de commutateurs permettant la commande de l imprimante et de DELs indiquant les statuts. Connecteur d appareil périphérique Ce connecteur vous permet de raccorder l imprimante à des appareils périphériques tels que des tiroirs-caisses, etc. Ne pas raccorder à un téléphone. Connecteur d alimentation Ce connecteur vous permet de connecter le câble de l adaptateur secteur. Ne déconnectez pas le câble lorsque l imprimante est sous tension. Levier d ouverture du capot Appuyez sur ce levier dans le sens de la flèche pour ouvrir le capot de l imprimante. Panneau des commandes Le panneau est équipé de commutateurs permettant la commande de l imprimante et de DELs indiquant les statuts. Connecteur d appareil périphérique Ce connecteur vous permet de raccorder l imprimante à des appareils périphériques tels que des tiroirs-caisses, etc. Ne pas raccorder à un téléphone. Connecteur d alimentation Ce connecteur vous permet de connecter le câble de l adaptateur secteur. Ne déconnectez pas le câble lorsque l imprimante est sous tension. 3

7 3. Installation 3-1. Connexion du câble à l ordinateur Interface parallèle Connectez le câble d interface parallèle à un port parallèle de votre ordinateur Câble d interface RS-232C Connectez le câble d interface RS-232C à un port RS- 232C de votre ordinateur Câble d'interface USB Connectez le câble d'interface USB à un port USB de votre ordinateur Câble d'interface Ethernet Connectez le câble d'interface Ethernet à un port Ethernet de votre PC. 4

8 3-2. Connexion du câble à l imprimante Notez que le câble d interface n est pas fourni. Utilisez un câble qui répond aux spécifications. ATTENTION Avant de connecter ou déconnecter le câble d interface, veillez à ce que l imprimante et tous les appareils qui y sont connectés soient hors tension. Veillez également à débrancher le câble d alimentation de la prise secteur Càble d'interface parallèle (1) Assurez-vous que l imprimante est hors tension. (2) Fixez le tore de ferrite sur le câble comme indiqué sur l illustration. (3) Passez l attache dans le tore de ferrite. (4) Passez l attache autour du tore de ferrite et serrez-la. Coupez l extrémité de l attache à l aide de ciseaux. Tore de ferrite 5 cm (maximum) Attache Câble d interface (5) Connectez le câble d interface à la borne figurant sur le panneau arrière de l imprimante. (6) Attachez les fermoirs du connecteur. Càble d'interface parallèle 5

9 Câble d interface RS-232C (1) Assurez-vous que l imprimante est hors tension. ATTENTION Avant de connecter ou déconnecter le câble d interface, veillez à ce que l imprimante et tous les appareils qui y sont connectés soient hors tension. Veillez également à débrancher le câble d alimentation de la prise secteur. RS-232C Câble d interface (2) Connectez le câble d interface à la borne figurant sur le panneau arrière de l imprimante. (3) Serrez les vis du connecteur Câble d'interface USB Attachez le tore de ferrite au câble USB conformément à l'illustration ci-dessous, et veiller à passer le câble par le support de câble illustré. 4 cm (maximum) 6

10 Branchement d'un câble Ethernet Si un tore de ferrite est inclus, installez le tore de ferrite sur le câble Ethernet conformément à la procédure suivante de manière à éviter le bruit électrique. Si aucun tore de ferrite n'est inclus, effectuez uniquement les étapes (1) et (5). Si vous utilisez un câble Ethernet d'une longueur inférieure ou égale à 10 m, un câble blindé est recommandé. (1) Veillez à ce que l'imprimante soit hors tension. (2) Attachez le tore de ferrite au câble Ethernet conformément à l'illustration. (3) Passez l'attache dans le tore de ferrite. (4) Passez l'attache autour du tore de ferrite et serrez-la. Coupez l'extrémité de l'attache à l'aide de ciseaux. Câble Ethernet 10 cm (maximum) Tore de ferrite Attache (5) Connectez le câble d'interface à la borne figurant sur le panneau arrière de l'imprimante. Carte d'interface Ethernet IFBD-HE05 Carte d'interface Ethernet IFBD-HE07 7

11 3-3. Installation du logiciel de l imprimante Voici la procédure d installation du pilote d imprimante et du logiciel utilitaire disponibles sur le CD-ROM fourni. La procédure s applique aux systèmes d exploitation Windows répertoriés ci-dessous. Windows XP (SP2/SP3) Windows Vista Windows 7 (1) Mettez votre ordinateur sous tension pour démarrer Windows. (2) Insérez le CD-ROM fourni (Drivers and Utilities) dans le lecteur correspondant. (3) Suivez les instructions qui s affichent à l écran. (4) La boîte de dialogue illustrée indique que la procédure est terminée. Cliquez sur Finish. La boîte de dialogue qui s affiche à l écran varie en fonction de votre système. Ceci termine l installation du logiciel de l imprimante. Un message vous invitant à redémarrer s affiche. Redémarrez Windows. 8

12 3-4. Connexion de l adaptateur secteur optionnel Remarque: Avant de connecter ou déconnecter l adaptateur secteur, veillez à ce que l imprimante et tous les appareils qui y sont connectés soient hors tension. Veillez également à débrancher le câble d alimentation de la prise secteur. (1) Connectez l adaptateur secteur au câble d alimentation. Remarque: Utilisez exclusivement l adaptateur secteur et le câble d alimentation destinés à l imprimante. (2) Connectez l adaptateur secteur à la borne de l imprimante. (3) Branchez la prise du câble d alimentation à la prise secteur. ATTENTION Lorsque vous débranchez le câble, saisissez la prise du câble pour tirer dessus. Vous pourrez débrancher plus facilement la prise après avoir libéré le verrou. Ne tirez pas violemment sur le câble car vous risqueriez d endommager la prise. 9

13 3-5. Mise sous découpage de l imprimante Vérifiez que le câble d alimentation a été connecté comme décrit au point 3-4. Activez (ON) l interrupteur d alimentation situé à l avant de l imprimante. Le témoin POWER s allume au panneau des commandes. Interrupteur d alimentation ATTENTION Nous vous recommandons de débrancher l imprimante du secteur lorsque vous ne comptez pas l utiliser pendant une période prolongée. Par ailleurs, veillez lors de l installation à ce que la prise secteur alimentant l imprimante soit proche et d accès facile. Si un cache d interrupteur est placé sur l imprimante au-dessus de l interrupteur d alimentation, les repères ON/OFF risquent d être masqués. 10

14 3-6. Raccordement d un appareil périphérique Vous pouvez raccorder un appareil périphérique à l imprimante à l aide d une fiche modulaire. Pour les détails sur le type de fiche modulaire à utiliser, reportezvous à la page 50. Notez que le fil ou la fiche modulaires ne sont pas fournis avec l imprimante. Vous devrez donc vous les procurer. ATTENTION Assurez-vous que l imprimante est hors découpage, qu elle est débranchée de la prise secteur et que l ordinateur est hors découpage avant d effectuer les connexions. Connectez le câble de pilote de périphérique à la borne figurant sur le panneau arrière de l imprimante. ATTENTION Ne connectez pas une ligne de téléphone à la borne du pilote de périphérique, sous peine de risquer d endommager l imprimante. Pour des raisons de sécurité, il convient également de ne pas brancher d appareil périphérique en cas de risque de survoltage. 11

15 3-7. Chargement du rouleau de papier Utilisation d'un rouleau de papier d'une largeur de 79,5 mm Veillez à utiliser un rouleau de papier qui correspond aux spécifications de l imprimante. Lors de l utilisation d un rouleau de papier de 57,5 mm de large, chargez le rouleau de papier comme indiqué à la page suivante. 1) Poussez le levier d ouverture du capot et ouvrez le capot de l imprimante. 2) Mettez le rouleau de papier en place dans le creux tout en respectant son orientation, et tirez sur l extrémité du papier. ATTENTION Ne tirez pas l'extrémité du papier en diagonale, sinon celui-ci risque de se coincer ou de mal se positionner. Levier d ouverture du capot Rouleau de papier 3) Poussez vers la bas les deux côtés du capot de l imprimante pour le fermer. Remarque: Assurez-vous que le capot de l imprimante est bien fermé. 4) Modèle avec barre de tension: Déchirez le papier comme illustré. Modèle avec coupe-papier automatique: Si le couvercle de l imprimante est fermé après la mise sous tension, le coupe-papier coupe automatiquement la partie avant du papier. 12 Modèle avec barre de tension

16 Utilisation d'un rouleau de papier d'une largeur de 57,5 mm Si vous utilisez un rouleau de papier d'une largeur de 57,5 mm, installez le guide du papier fourni sur l'imprimante. Pour changer la largeur d'impression effective (largeur du rouleau de papier), modifiez le réglage dans l'utilitaire de configuration du commutateur de mémoire. Pour plus de détails sur le réglage des commutateurs de mémoire, consultez le manuel logiciel situé dans les dossiers Documents du CD-ROM. 1 Insérez le guide du papier le long de la rainure de l'unité comme illustré. Guide du papier 2 Insérez le guide du papier en appuyant sur la partie A jusqu'à ce qu'elle se mette en place. A Remarque : Après avoir utilisé un rouleau de papier d'une largeur de 57,5 mm, ne le remplacez pas par un rouleau de papier d'une largeur de 79,5 mm (sinon, la tête d'impression sera détériorée, une partie de celle-ci ayant été directement en contact avec la platine). 13

17 Symbole de mise en garde Ces étiquettes sont placées à côté de la tête d impression thermique. La tête d impression thermique est chaude juste après l impression, vous ne devez donc pas la toucher. L électricité statique peut endommager la tête d impression thermique. Pour protéger la tête d impression thermique de l électricité statique, veillez à ne pas la toucher. Ce symbole est placé près du coupe-ruban. Ne jamais toucher la lame du couperuban car vous pourriez vous blesser aux doigts. Ce symbole est situé à proximité de la borne du pilote de périphérique. Ne pas brancher à un téléphone. AVERTISSEMENT 1) Ne pas toucher la lame du coupe-ruban. Une lame se trouve dans la fente de sortie de papier. Il est fortement déconseillé de mettre sa main dans la fente de sortie de papier non seulement pendant l impression mais aussi en toute autre circonstance, même quand l impression n est pas effectuée. Le capot de l imprimante peut être ouvert pour remplacer le papier. Néanmoins, la lame du coupe-ruban se trouvant à l intérieur du capot de l imprimante, veuillez faire attention à ne pas rapprocher votre figure ou vos mains trop près de la lame du coupe-ruban. 2) L élément de chauffage et le circuit imprimé de la tête d impression thermique sont facilement endommagés. Ne pas les toucher avec des objets métalliques, du papier de verre, etc. ATTENTION 1) Ne tirez pas le levier d ouverture du couvercle et n ouvrez pas le couvercle pendant l impression ou pendant le fonctionnement du coupe-papier. 2) Ne poussez pas le levier d ouverture du capot et n ouvrez pas le capot pendant l impression ou pendant le fonctionnement du couteau automatique. 3) Ne pas tirer sur le papier pour le faire sortir quand le capot de l imprimante est fermé. 4) Pendant et immédiatement après l impression, la zone autour de la tête d impression thermique est très chaude. Ne pas la toucher car vous pourriez vous brûler. 5) La qualité d impression peut être affectée si l élément de chauffage de la tête d impression thermique est souillé par un contact avec vos mains. Ne pas toucher l élément de chauffage de la tête d impression thermique. 6) Le circuit imprimé de la tête d impression thermique peut être endommagé par l électricité statique. Ne touchez jamais directement le circuit imprimé. 7) La qualité d impression et la durée de vie utile de la tête d impression thermique ne peuvent pas être garanties si un papier quelconque différent de celui recommandé est utilisé. En particulier, le papier contenant les éléments suivants: Na+, K+, C1-, peut réduire de façon importante la durée de vie utile de la tête d impression thermique. Veuillez prendre des précautions. 8) Ne pas faire fonctionner l imprimante si de l humidité provenant de la condensation, etc., est présente sur la surface avant de la tête. 9) Une feuille de papier thermique imprimée peut se charger d électricité. Si l imprimante est installée à la verticale ou fixée au mur, la feuille de papier coupée peut rester coincée dans l imprimante au lieu de tomber. Gardez à l esprit que ceci peut engendrer un problème si vous utilisez une empileuse dans laquelle sont récupérées les feuilles de papier tombant librement. 10) Ne modifiez pas la largeur du papier en cours d utilisation. L usure de la tête d impression thermique, du rouleau en caoutchouc et du couteau, qui dépend de la largeur du papier, n est pas uniforme. Ceci peut entraîner un dysfonctionnement au niveau de l impression ou du mouvement du couteau. 14

18 11) Ne transportez pas l imprimante le capot ouvert et ne la tenez pas non plus par le capot. 12) Ne tirez pas violemment sur le câble d interface, le câble d alimentation ou le câble de la caisse lorsque ces derniers sont branchés. Pour débrancher un connecteur, tenez-le par la partie connecteur sans forcer de manière excessive sur le connecteur de l imprimante. Remarque relatives à l utilisation du couteau automatique 1) Pour imprimer après une découpe, avancez le papier d au moins 1 mm (lignes de 8 points). 2) Si, après une erreur, le couteau n est pas en position initiale, commencez par supprimer la cause de l erreur, puis remettez l imprimante sous tension. 3) Une marge de 5 mm minimum est recommandée entre la fin de la partie imprimée et la position de découpe. 4) N essayez pas de retirer le papier pendant la découpe car ceci pourrait engendrer un bourrage papier. 15

19 4. Fixation des accessoires Les accessoires suivants sont nécessaires en cas de montage mural de l'imprimante. Plaque de fixation et deux vis sans embase Les accessoires suivants sont nécessaires en cas de montage vertical de l'imprimante. Quatre pieds en caoutchouc Les accessoires suivants ne doivent pas nécessairement être fixés. Fixez-les si nécessaire. Cache de l interrupteur 4-1. Installation de la plaque de fixation La plaque de fixation se fixe à l'imprimante à l'aide des vis fournies et est crochetée aux vis fixées au mur. Les vis fixées au mur ne sont pas fournies. Utilisez des vis disponibles dans le commerce (4 mm de diamètre) adaptées aux matériaux de construction des murs (bois, poutre en acier, béton, etc.). L'imprimante pèse environ 2,4 kg en cas de chargement d'un rouleau de papier présentant le diamètre le plus large pris en charge par l'imprimante. Fixez au mur des vis présentant une résistance au cisaillement et au décrochage, capables de supporter une force d'au moins 12 kgf (118 N). Précautions concernant l'installation ATTENTION Si vous ne respectez pas les informations suivantes, vous risquez de vous blesser ou de subir des dommages matériels. Assurez-vous que les vis spécifiées et l'imprimante sont fixées au mur par du personnel qualifié. Star rejette toute responsabilité en cas d'accidents ou de blessures résultant d'une installation inappropriée, d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées à l'imprimante. Assurez-vous que l'imprimante est fermement fixée au mur, plus particulièrement lorsque vous l'installez en hauteur. Si l'imprimante n'est pas fermement fixée et qu'elle tombe, elle risque de blesser quelqu'un ou de subir des dommages. Assurez-vous que la surface de montage et les vis d'installation sont suffisamment résistantes pour supporter l'imprimante. Fixez fermement l'imprimante de sorte son poids et celui des câbles branchés ne provoquent pas sa chute. Dans le cas contraire, quelqu'un pourrait être blessé et l'imprimante endommagée. N'installez pas l'imprimante sur une surface instable ou dans un endroit exposé aux vibrations et aux chocs. Si l'imprimante tombe, quelqu'un pourrait être blessé et l'imprimante endommagée. 16

20 (1) Placez la plaque de support sur l imprimante. Puis, serrez les deux vis fournies pour la fixer correctement. (2) Placez l imprimante sur les vis fixées et cetera dans le mur, puis glissez-la vers le bas pour la mettre en place. 2 3mm (3) Poussez sur le levier d ouverture du capot et ouvrez le capot de l imprimante. (4) Insérez le rouleau de papier, comme illustré Installation des pieds en caoutchouc (1) Positionnez les quatre pieds en caoutchouc aux emplacements indiqués sur la figure. Veillez à éliminer toutes les salissures avant d installer les pieds en caoutchouc. 17

21 (2) Poussez sur le levier d ouverture du capot et ouvrez le capot de l imprimante. (3) Insérez le rouleau de papier, comme illustré. Remarque : En fonction de la forme du connecteur, il est impossible de positionner l'imprimante à la verticale si vous utilisez une interface parallèle Pose du cache de l interrupteur Il est inutile de poser le cache de l interrupteur. Posez-le uniquement en cas de nécessité. Si vous posez le cache de l interrupteur, il est alors possible de: éviter que l interrupteur d alimentation ne soit actionné par erreur. vous assurer que personne ne peut l actionner facilement. Posez le cache de l interrupteur comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Vous pouvez allumer ON ( ) et éteindre OFF ( ) l interrupteur d alimentation en insérant un objet fin (pointe de crayon etc.) dans les orifices du cache de l interrupteur. ATTENTION Nous vous recommandons de débrancher l imprimante du secteur lorsque vous ne comptez pas l utiliser pendant une période prolongée. Par ailleurs, veillez lors de l installation à ce que la prise secteur alimentant l imprimante soit proche et d accès facile. 18

22 5. Pièces consommables et adaptateur secteur Lorsque les pièces consommables sont épuisées, utilisez celles spécifiées dans le tableau cidessous. Remarque : Consultez l adresse URL suivante pour obtenir des informations sur le papier recommandé. Veillez à utiliser l adaptateur secteur spécifié dans le tableau. L utilisation de pièces consommables ou d un adaptateur secteur non spécifié dans le tableau peut endommager l imprimante, provoquer un incendie ou un choc électrique Rouleau de papier thermique (1) Caractéristiques du rouleau de papier Papier thermique Épaisseur: 65~85 µm (sauf Mitsubishi HiTec F5041) Largeur: 79,5±0,5 mm (57,5±0,5 mm quand le support de papier est utilisé) Diamètre extérieur du rouleau: ø83 mm ou moins Largeur du rouleau de papier: mm ou ( mm en cas d utilisation du support du rouleau de papier) Diamètre extérieur/intérieur du support de rouleau Extérieur du support de rouleau Intérieur du support de rouleau ø18±1 mm ø12±1 mm Surface imprimée: Bord extérieur du rouleau Extrémité arrière: Ne pas utiliser de colle pour immobiliser le rouleau de papier ou son noyau. Ne pas plier l extrémité arrière du papier. (2) Papier recommandé Fabricant Nom du produit Spécificités/utilisation Epaisseur du papier (µm) Mitsubishi Paper Mills P220AG papier de type normal 65 (épaisseur) Limited HP220A papier à stabilité d image élevée 65 (épaisseur) HP220AB-1 papier à stabilité d image élevée 75 (épaisseur) Mitsubishi HiTec Paper F5041 papier de type normal 60 (épaisseur) Flensburg GmbH Oji Paper Co., Ltd. PD150R papier de type normal 75 (épaisseur) PD160R papier à stabilité d image élevée 65/75 (épaisseur) Nippon Paper Industries TF50KS-E2D papier de type normal 59 (épaisseur) Kanzaki Specialty Papers Inc. (KSP) P320RB papier 2 couleurs : rouge et noir 65 (épaisseur) P320BB papier 2 couleurs : bleu et noir 65 (épaisseur) Remarque : 1) En fonction du type et de l'épaisseur du papier, il peut être nécessaire de modifier les réglages de luminosité d'impression. Pour ce faire, utilisez la commande des réglages de luminosité d'impression <ESC><RS> d n ou le commutateur de mémoire. Pour 19

23 plus de détails, contactez le revendeur. 2) La densité d'impression peut varier en fonction du type du rouleau de papier et de l'environnement de fonctionnement. 3) Un lecteur ou un scanner peut ne pas parvenir à numériser des caractères ou un code-barres imprimé en raison de la densité d impression. Veillez à ce que votre lecteur ou scanner puisse numériser correctement au préalable. (3) Largeur d impression effective Largeur du papier (mm) Marge droite / gauche (mm) Largeur d impression effective (mm) 79,5 ± 0,5 3, ,5 ± 0,5 Gauche : 2,75, droite : 3,75 50,8 33 Nombre de colonnes d impression (12 police 24) Marge gauche Largeur d impression effective Marge droite Largeur du papier 5-2. Adaptateur secteur (en option) Les adaptateurs secteur non spécifiés peuvent endommager l imprimante, provoquer un incendie ou un choc électrique. Nom du modèle : Entrée : Sortie : PS60A à 264 V c.a., 50/60 Hz 24 V CC ± 5 %, 2,0 A (charge de 5,0 A pendant 10 s max.) 20

24 6. Panneau de commande et autres fonctions 6-1. Panneau de commande TSP650 POWER ERROR FEED 3 Témoin FEED (avance de papier) 2 Témoin ERROR (erreur) 1 Témoin POWER (alimentation) 1 Témoin POWER (DEL verte) S allume quand l appareil est sous tension. 2 Témoin ERROR (DEL rouge) Indique des erreurs variées en combinaison avec le témoin POWER. 3 Témoin FEED Appuyez sur la touche FEED pour faire avancer le papier Erreurs 1) Erreurs récupérables Description de l erreur Témoin POWER Témoin ERROR Conditions de récupération Détection de température élevée de la tête Clignote à 0,5 seconde d intervalle OFF Récupération automatique après refroidissement de la tête d impression. Erreur lors de l ouverture du capot Erreur liée à l épuisement du papier Erreur liée au quasi épuisement du papier Erreur de découpe de papier ON ON Récupération automatique par fermeture du capot de l imprimante. ON ON Clignote à 0,5 seconde d'intervalle Clignote à 2 seconde d'intervalle OFF Clignote à 0,125 seconde d'intervalle 21 Récupération automatique par chargement d un nouveau rouleau de papier, puis par fermeture du capot de l imprimante. Les indicateurs signalent que la fin du papier approche mais l imprimante continue à imprimer. Récupération si le couteau revient dans sa position d origine une fois l appareil mis hors puis sous tension. (voir Remarques 1 et 2.) Remarque : 1) Si le couteau ne revient pas dans sa position d origine ou n exécute pas le mouvement initial, la récupération est impossible. Pour plus de détails, reportez-vous à la section 8-3. Libération d une unité de découpage bloquée (mode coupe-papier automatique uniquement) à la page 25. 2) Si le papier est coincé, mettez l appareil hors tension, dégagez le bourrage de papier, puis mettez l appareil sous tension.

25 2) Erreurs non récupérables Description de l erreur Témoin POWER Témoin ERROR Conditions de récupération Erreur d accès mémoire flash OFF Clignote à 0,5 seconde d'intervalle Erreur EEPROM OFF Clignote à 0,75 seconde d'intervalle Erreur SRAM OFF Clignote à 1 seconde d'intervalle Erreur de thermistor de la tête Erreur de tension d alimentation OFF Clignote à 1,5 seconde d'intervalle OFF Clignote à 2 seconde d'intervalle Il ne s agit pas d une erreur récupérable. Il ne s agit pas d une erreur récupérable. Il ne s agit pas d une erreur récupérable. Il ne s agit pas d une erreur récupérable. Il ne s agit pas d une erreur récupérable. Remarque : 1) Si une erreur non récupérable se produit, mettez immédiatement l appareil hors tension. 2) Si une erreur d alimentation se produit, il se peut que le problème survienne de l unité d alimentation. Si d autres erreurs non récupérables surviennent, contactez le revendeur pour des réparations. 22

26 6-3. Impression automatique Test d impression Placez le rouleau de papier thermique sur l imprimante. Mettez-la sous tension tout en appuyant sur la touche FEED. L imprimante exécutera un test d impression en fonction des réglages Verr. Num., des réglages du commutateur DIP, des réglages du commutateur de mémoire, etc Mode de vidage hexadécimal Placez le rouleau de papier thermique sur l imprimante. Ouvrez le capot de l imprimante, puis mettez-la sous tension tout en maintenant la touche FEED enfoncée. Une fois le capot fermé, *** HEX DUMP PRINTING *** s imprime et l imprimante passe en mode de vidage hexadécimal. Chacun des signaux envoyés de l ordinateur à l imprimante sera imprimé en code hexadécimal. Cette fonction vous permet de vérifier si un code de contrôle envoyé à l imprimante par le programme utilisé est correct ou non. La dernière ligne n est pas imprimée si les données correspondantes ne remplissent pas une ligne complète. Toutefois, si vous appuyez sur la touche FEED, la dernière ligne sera imprimée. Pour désactiver ce mode, il est nécessaire de mettre l imprimante hors tension. 23

27 7. Réglage du capteur de fin de rouleau Utilisez la procédure suivante pour régler le capteur de fin de rouleau conformément à la taille du rouleau de papier utilisé. 1 Ouvrez le capot de l imprimante. 2 Déterminez le diamètre du rouleau de papier utilisé et recherchez le réglage requis dans le tableau ci-dessous. 3 Insérez la pointe d'un stylo à bille ou d'un instrument similaire dans le trou du curseur de réglage, puis, tout en appuyant sur le curseur de réglage, faites-le glisser jusqu'à la position souhaitée. Lorsque vous changez le réglage, assurez-vous que le trou est bien aligné sur le repère d alignement indiqué par la flèche. (Niveau 1) (Niveau 2) (Niveau 2) (Niveau 1) [Montage horizontal] [Montage vertical ou mural] 24

28 Valeur de réglage correspondant au papier utilisé Epaisseur du papier (µm) Montage horizontal (standard) Avec un rouleau de papier dont le diamètre intérieur du mandrin est de ø12 (A) et le diamètre extérieur de ø18 (B) Diamètre détecté (C) (mm) Longueur de papier restante (m) Montage vertical ou mural Avec un rouleau de papier dont le diamètre intérieur du mandrin est de ø12 (A) et le diamètre extérieur de ø18 (B) Diamètre détecté (C) (mm) Longueur de papier restante (m) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 1 Niveau 2 65 Env. ø23 Env. ø29 Env. 2,5 Env. 6,3 Env. ø23 Env. ø29 Env. 2,5 Env. 6,3 85 Env. ø23 Env. ø29 Env. 1,9 Env. 4,8 Env. ø23 Env. ø29 Env. 1,9 Env. 4,8 B A C Remarques : 1) Le curseur est réglé en usine sur la niveau 1. 2) Le diamètre détecté et la longueur de papier restante indiqués dans le tableau correspondent à des valeurs calculées. Des écarts sont alors possibles en fonction de l'état enroulé du papier, du mécanisme réel ou de la séquence d'impression. 3) Si vous utilisez du papier épais (épaisseur de papier comprise entre 80 µm et 85 µm), le rouleau de papier peut se détendre et provoquer des écarts au niveau des valeurs détectées. Par conséquent, il est recommandé de régler le curseur sur le niveau 2. Mandrin du rouleau de papier C 25

29 8. Prévention et correction de bourrages de papier 8-1. Prévention des bourrages de papier Il convient de ne jamais toucher le papier pendant son éjection et avant qu il soit coupé. Appuyer ou tirer sur le papier pendant son éjection risque de provoquer un bourrage, des problèmes de coupure ou d avance de ligne Correction de bourrages de papier En cas de bourrage de papier, procédez comme suit afin d y remédier: (1) Mettez l appareil hors tension. (2) Poussez le levier vers vous pour ouvrir le capot de l imprimante. (3) Retirez le papier bloqué. Remarque : Pour éviter que des pièces comme la tête thermique ou le rouleau en caoutchouc ne soient endommagées ou déformées, ne tirez pas violemment sur le papier lorsque le capot de l imprimante est fermé. (4) Positionnez le rouleau de papier à la verticale et fermez délicatement le capot de l imprimante. Remarque 1: Le papier doit être placé bien droit. Si vous refermez le capot de l imprimante alors que le papier est de travers (voir illustration), un bourrage peut se produire. Remarque 2: Verrouillez le capot de l imprimante en appuyant sur les côtés. Ne pas essayer de refermer le capot en appuyant sur son centre. Le capot pourrait ne pas se verrouiller correctement. (5) Mettez l imprimante sous tension. Assurez-vous que la DEL ERROR n est pas allumée. Remarque: Tant que la DEL ERROR est allumée, l imprimante n accepte aucune commande. Il faut donc veiller à ce que le capot de l imprimante soit verrouillé. Tête thermique Symbole de mise en garde Ces étiquettes sont placées à côté de la tête d impression thermique. La tête d impression thermique est chaude juste après l impression, vous ne devez donc pas la toucher. L électricité statique peut endommager la tête d impression thermique. Pour protéger la tête d impression thermique de l électricité statique, veillez à ne pas la toucher. Ce symbole est placé près du coupe-ruban. Ne jamais toucher la lame du couperuban car vous pourriez vous blesser aux doigts. Ce symbole est situé à proximité de la borne du pilote de périphérique. Ne pas brancher à un téléphone. 26

30 8-3. Libération d une unité de découpage bloquée (mode coupe-papier automatique uniquement) Si l unité de découpage automatique se bloque, réglez l interrupteur d alimentation sur la position hors tension OFF pour mettre l imprimante hors tension, puis réglez l interrupteur d alimentation sur la position sous tension ON pour mettre l imprimante sous tension. L unité de découpage automatique se débloque généralement au redémarrage de l imprimante. Si le redémarrage de l imprimante ne débloque pas l unité de découpage, suivez les étapes cidessous. AVERTISSEMENT Le travail sur l unité de découpage étant dangereux, n oubliez pas de mettre avant tout l imprimante hors tension. (1) Réglez l interrupteur d alimentation sur la position hors tension OFF pour mettre l imprimante hors tension. (2) Retirez le couvercle avant pour dégager l unité de découpage automatique. (3) Enlevez le papier coincé. Remarque: Faites attention à ne pas endommager l imprimante pendant que vous enlevez le papier coincé. La tête d impression thermique étant particulièrement sensible, veillez à ne pas la toucher. Couvercle avant Unité de découpage automatique (4) Insérez un tournevis cruciforme dans l orifice de fonctionnement manuel situé sur le côté de l unité et tournez-le dans le sens de la flèche illustrée sur la droite jusqu à ce que le capot arrière s ouvre. (5) Ouvrez le capot de l imprimante, enlevez le papier coincé, puis remettez le rouleau de papier en place. (6) Installez le couvercle avant, puis réglez l interrupteur d alimentation sur la position sous tension. 27

31 9. Nettoyage Les caractères imprimés pourraient devenir partiellement illisibles en raison de l accumulation de la poussière de papier et de crasse. Afin de prévenir ce genre de problème, il convient de nettoyer régulièrement la poussière qui s accumule sur le support de papier, les passages du papier et la surface de la tête d impression. Il est recommandé d effectuer un tel nettoyage une fois tous les six mois ou après l impression d un million de lignes Nettoyage de la tête thermique Pour éliminer la poussière de papier qui s est accumulée sur la surface de la tête thermique, utilisez un coton-tige (ou un chiffon doux) imbibé d alcool (éthanol, méthanol ou alcool isopropylique). Remarque 1 : La tête d impression thermique pouvant être facilement endommagée, nettoyez-la à l aide d un chiffon doux et veillez à ne pas la rayer. Remarque 2 : N essayez pas de nettoyer la tête thermique juste après l impression, lorsque la tête est encore chaude. Remarque 3 : N oubliez pas que l électricité statique produite pendant le nettoyage peut endommager la tête thermique. Remarque 4 : Ne mettez l imprimante sous tension qu une fois l alcool complètement séchée Nettoyage du rouleau en caoutchouc Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la poussière qui peut s être accumulée sur le rouleau en caoutchouc. Faites tourner la platine pour nettoyer toute la surface Nettoyage du support de papier et de la zone environnante Éliminez les débris, la poussière, les particules de papier et la colle éventuellement accumulés sur le support de papier. Rouleau en caoutchouc Tête thermique 28

32 10. Caractéristiques Caractéristiques générales (1) Méthode d impression Impression thermique en ligne directe (2) Vitesse d impression points max./s (150 mm/s) (3) Densité des points 203 ppp : 8 points/mm (0,125 mm/point) (4) Largeur d impression 72 mm max. (5) Nombre de colonnes d impression 48 (12 24 points)/64 (9 24 points) (6) Méthode d'avance du papier Avance par friction (7) Rouleau de papier Reportez-vous au chapitre 5 pour plus de détails sur le rouleau de papier recommandé. Largeur du papier : 79,5 ± 0,5 ou 57,5 ± 0,5 mm Diamètre du rouleau : ø83 mm max. (8) Dimensions globales 142 (L) 202 (P) 132 (H) mm (9) Poids Modèle avec unité de découpage automatique : 1,72 kg (sans rouleau de papier) Modèle avec barre de tension : 1,56 kg (sans rouleau de papier) (10) Bruit Modèle avec couteau automatique : env. 50 db Modèle avec barre de découpe : env. 53 db 142 mm 202 mm 132 mm 29

33 10-2. Caractéristiques du couteau automatique (1) Modes de découpe Découpe partielle (laisse une partie non découpée au centre du papier) (2) Cycle de découpe 3 secondes/découpe min. (3) Épaisseur du papier 0,065 ~ 0,085 mm Interface Interface série RS-232C / Interface parallèle bidirectionnelle (IEEE1284) Caractéristiques électriques (adaptateur secteur) (1) Entrée : 100 à 240 V c.a., 50/60 Hz (2) Sortie : 24 V c.c. ± 5 % (3) Consommation de courant (24 V CC à température ambiante) Veille : Env. 0,15 A Impression ASCII : Env. 1,7 A en moyenne (Vitesse d impression approximative de 17,5 %) Productivité d impression de 100 % : Env. 9,0 A en vitesse de pointe (Impression intense) : Env. 5,0 A en moyenne (L impression intense continue ne doit pas dépasser 10 secondes.) (4) Connecteur d alimentation N de broche 1 2 Fonction Puissance d entraînement (24 V) 3 N.C. Shell Cadre relié à la terre 1 2 <Vue à partir de la surface du connecteur> 3 Remarques : Terre de signalisation Si l imprimante est alimentée par un dispositif autre que l adaptateur CA (série PS60A-24) optionnel, veillez à respecter les instructions suivantes : Utilisez une alimentation de 24V CC ±5% et supérieure à 2,0 A (régime de 5,0 A pendant 10 s min.) avec sortie SELV et sortie LPS ou Class 2 conforme à la norme IEC Évitez d installer l imprimante dans un endroit bruyant. Prenez les mesures qui s imposent pour protéger l imprimante contre les bruits électrostatiques des circuits CA, etc. 30

34 10-5. Conditions environnementales requises (1) Fonctionnement Température 5 C à 45 C Humidité 10 % à 90 % HR (sans condensation) (%HR) C90% HR 80 Humidité relative Environnement de fonctionnement 40 C65% HR 45 C50% HR Température ( C) Plage de température et d humidité en fonctionnement (2) Transport/stockage (à l exception du papier) Température -20 C à 60 C Humidité 10 % à 90 % HR (sans condensation) * Toutefois, la combinaison entre les 40 C et le taux d'humidité de 90 % (sans condensation) est considérée comme la pire valeur des températures élevées et du taux d'humidité. 31

35 10-6. Caractéristiques relatives à la fiabilité 1) Durée de vie Mécanique : 20 millions de lignes Tête : Unité de découpage automatique : <Conditions> Taux d impression moyen : 12,5 % Papier thermique recommandé : 65 µm 100 millions d impulsions, 100 km (fluctuation moyenne de résistance de la tête de ± 15 % max.) Pour l impression bicolore, 50 millions d impulsions, 50 km (fluctuation moyenne de résistance de la tête de ± 15 % max.) 1 million de découpes (si l épaisseur du papier est comprise entre 65 et 85 µm) 2) MCBF : 60 millions de lignes Le MCBF (Mean Cycle Between Failure) est le cycle global de défaillances comprenant les défaillances aléatoires et dues à l usure qui se produisent jusqu à ce que l imprimante ait atteint sa durée de vie mécanique de 20 millions de lignes. * Comme la durée de vie mécanique reste de 20 millions de lignes, le MCBF de 60 millions de lignes n indique pas sa durée de vie utile. 3) Unité de découpage automatique (durée de vie) 1 million de découpes (si l épaisseur du papier est comprise entre 65 et 85 µm) * Toutes les valeurs de fiabilité indiquées ci-dessus se basent sur l utilisation du papier thermique recommandé. Aucune fiabilité ne peut être garantie en cas d utilisation d un autre papier thermique. 32

36 11. Réglage du commutateur DIP Deux commutateurs DIP sont fournis sur la partie inférieure de l imprimante et peuvent être réglés comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Veillez à mettre le commutateur d alimentation hors tension avant de modifier les réglages. Nous vous recommandons d utiliser un objet pointu comme un stylo ou un tournevis à lame plate pour modifier les réglages. Les réglages s appliqueront lors de la remise sous tension du commutateur d alimentation. La procédure suivante permet de modifier les réglages des commutateurs DIP. 1. Veillez à ce que l imprimante soit hors tension. 2. Ôtez la vis de la plaque de protection des commutateurs DIP, puis retirez la plaque, comme illustré ci-après. 3. Réglez les commutateurs à l aide d un objet pointu, tel qu un stylo ou un tournevis à lame plate. 4. Remettez en place la plaque de protection des commutateurs DIP. Fixez-la ensuite avec les vis. Les nouveaux réglages sont effectifs lorsque vous mettez l imprimante sous tension. 33

37 11-1. Modèle avec interface parallèle ON ON OFF OFF No No COMMUTATEUR DIP 1 COMMUTATEUR DIP 2 Commutateur 1-1 ON OFF COMMUTATEUR DIP 1 Émulation de commande Mode STAR Mode ESC/POS Les réglages d usine du commutateur DIP sont tous sur ON. Les fonctions des commutateurs 1-2 à 1-8 changent selon l émulation de commande réglée à l aide du commutateur 1-1. (1) Mode STAR Commutateur Fonction ON OFF 1-1 Émulation de commande Toujours sur ON 1-2 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-3 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-4 Réglage du détecteur Non valide Valide 1-5 Signal de réinitialisation de la broche n 31 (INIT) Valide Non valide 1-6 Conditions d établissement d une liaison (conditions de l état BUSY ( Occupé )) Tampon de réception hors ligne ou plein 1-7 Fonction ASB *1 Non valide Valide 1-8 Fonction NSB *2 Non valide Valide Tampon de réception plein (2) Mode ESC/POS Commutateur Fonction ON OFF 1-1 Émulation de commande Toujours OFF 1-2 Réglage des graphiques 203 PPP 180 PPP 1-3 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-4 Réglage du détecteur Non valide Valide 1-5 Signal de réinitialisation de la broche n 31 (INIT) Valide Non valide 1-6 Conditions d établissement d une liaison (conditions de l état BUSY ( Occupé )) Tampon de réception hors ligne ou plein 1-7 Fonction ASB *1 Non valide Valide 1-8 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) Tampon de réception plein 34

38 *1 Fonction ASB Lorsque cette fonction est activée, des informations d'état sont automatiquement transmises à l'hôte chaque fois que l'état de l'imprimante change (notamment lorsque le capot est ouvert, qu'il manque du papier ou qu'une erreur se produit). Pour de plus amples informations sur la transmission automatique des informations d'état, reportez-vous au manuel de programmation (mode Star Line et mode ESC/POS). *2 Fonction NSB Lorsque cette fonction est activée, des informations d'état sont automatiquement transmises chaque fois que l'imprimante passe en mode de transfert inverse. Pour de plus amples informations sur la transmission automatique des informations d'état, reportez-vous au manuel de programmation (mode Star Line). COMMUTATEUR DIP 2 Commutateur Fonction ON OFF Toujours sur ON Les réglages d usine du commutateur DIP sont tous sur ON. Doit être réglé sur ON 35

39 11-2. Modèle avec interface RS-232C ON ON OFF OFF No No COMMUTATEUR DIP 1 COMMUTATEUR DIP 2 Commutateur 1-1 ON OFF COMMUTATEUR DIP 1 Émulation de commande Les réglages d usine du commutateur DIP sont tous sur ON. Mode STAR Mode ESC/POS Les fonctions des commutateurs 1-2 à 1-8 changent selon l émulation de commande réglée à l aide du commutateur 1-1. (1) Mode STAR Commutateur Fonction ON OFF 1-1 Émulation de commande Toujours sur ON 1-2 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-3 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-4 Réglage du détecteur Non valide Valide 1-5 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-6 Conditions d établissement d une liaison (conditions de l état BUSY ( Occupé )) Tampon de réception hors ligne ou plein 1-7 Fonction ASB *1 Non valide Valide 1-8 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) Tampon de réception plein (2) Mode ESC/POS Commutateur Fonction ON OFF 1-1 Émulation de commande Toujours OFF 1-2 Réglage des graphiques 203 PPP 180 PPP 1-3 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-4 Réglage du détecteur Non valide Valide 1-5 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-6 Conditions d établissement d une liaison (conditions de l état BUSY ( Occupé )) Tampon de réception hors ligne ou plein 1-7 Fonction ASB *1 Non valide Valide 1-8 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) Tampon de réception plein 36

40 *1 Fonction ASB Lorsque cette fonction est activée, des informations d'état sont automatiquement transmises à l'hôte chaque fois que l'état de l'imprimante change (notamment lorsque le capot est ouvert, qu'il manque du papier ou qu'une erreur se produit). Pour de plus amples informations sur la transmission automatique des informations d'état, reportez-vous au manuel de programmation (mode Star Line et mode ESC/POS). COMMUTATEUR DIP 2 Commutateur Fonction ON OFF Toujours sur ON Doit être réglé sur ON Les réglages d usine du commutateur DIP sont tous sur ON. 37

41 La procédure suivante permet de modifier les réglages du commutateur DIP n Mettez l imprimante et tous les composants qui lui sont connectés hors tension. 2. Retirez les 2 vis. 3. Retirez la carte d interface série. 4. Modifiez le réglage des commutateurs DIP. 5. Remettez la carte d interface série en place. Fixez-la ensuite avec les vis. 6. Mettez l imprimante et tous les composants qui lui sont connectés sous tension. ON OFF No COMMUTATEUR DIP 3 Commutateur DIP 3 Les réglages d usine du commutateur DIP sont tous sur ON, à l exception des commutateurs 7 et 8. COMMUTATEUR DIP 3 Commutateur Fonction ON OFF Débit en bauds Voir le tableau ci-dessous 3-3 Longueur des données 8 bits 7 bits 3-4 Contrôle de parité Désactivé Activé 3-5 Parité Impaire Paire 3-6 Établissement d une liaison DTR/DSR XON/XOFF 3-7 Ne doit pas être modifié (doit être réglé 3-8 sur OFF) Débit en bauds Commutateur 3-1 Commutateur BPS OFF ON BPS ON ON BPS ON OFF BPS OFF OFF 38

42 11-3. Modèle avec interface USB ON ON OFF OFF No No COMMUTATEUR DIP 1 COMMUTATEUR DIP 2 Commutateur 1-1 ON OFF COMMUTATEUR DIP 1 Émulation de commande Mode STAR Mode ESC/POS Les réglages d usine du commutateur DIP sont tous sur ON. Les fonctions des commutateurs 1-2 à 1-8 changent selon l émulation de commande réglée à l aide du commutateur 1-1. (1) Mode STAR Commutateur Fonction ON OFF 1-1 Émulation de commande Toujours sur ON 1-2 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-3 Ne doit pas être modifié (doit être réglé sur ON) 1-4 Réglage du détecteur Non valide Valide 1-5 Mode USB Catégorie d'imprimante 1-6 Conditions d établissement d une liaison Tampon de réception (conditions de l état BUSY ( Occupé )) hors ligne ou plein Catégorie de fournisseur Tampon de réception plein 1-7 Fonction ASB *1 Catégorie d'imprimante Valide Non valide Catégorie de fournisseur Non valide Valide 1-8 Fonction NSB *2 Catégorie d'imprimante Valide Non valide Catégorie de fournisseur Non valide Valide *1 Fonction ASB Lorsque cette fonction est activée, des informations d'état sont automatiquement transmises à l'hôte chaque fois que l'état de l'imprimante change (notamment lorsque le capot est ouvert, qu'il manque du papier ou qu'une erreur se produit). Pour de plus amples informations sur la transmission automatique des informations d'état, reportez-vous au manuel de programmation (mode Star Line et mode ESC/POS). *2 Fonction NSB Lorsque cette fonction est activée, des informations d'état sont automatiquement transmises chaque fois que l'imprimante passe en mode de transfert inverse. Pour de plus amples informations sur la transmission automatique des informations d'état, reportez-vous au manuel de programmation (mode Star Line). 39

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit la clé USB ainsi que les procédures de préparation,

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Accès à la carte système

Accès à la carte système Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi l Internet mobile de Vidéotron. Grâce à votre clé USB rétractable, vous aurez accès à un réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit l apparence

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Carte de référence rapide

Carte de référence rapide Page 1 de 8 Carte de référence rapide Panneau de commandes 1 Menu 2 Sélectionner 3 Retour 4 Reprise 5 Stop 6 Appuyez sur Menu pour : Accéder aux menus à partir de l'état Prêt. Faire défiler les menus ou

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants. Français Instructions de Remplacement Mémoire AppleCare Merci de suivre attentivement ces instructions. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre matériel et perdre le bénéfice de sa garantie.

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

My Custom Design ver.1.0

My Custom Design ver.1.0 My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée) Nous vous remercions d avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs

Plus en détail

CE 6000 GUIDE D INSTALLATION TRACEUR DE DECOUPE. Préface. Notes sur ce manuel. Marques déposées. Copyright. Les différents manuels

CE 6000 GUIDE D INSTALLATION TRACEUR DE DECOUPE. Préface. Notes sur ce manuel. Marques déposées. Copyright. Les différents manuels CE 6000 TRACEUR DE DECOUPE GUIDE D INSTALLATION MANUAL NO.CE6000-v01 Préface Merci d'avoir choisi ce produit. Conservez soigneusement ce manuel dans un endroit pratique pour pouvoir le consulter facilement.

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Caméra de sport HD miniature

Caméra de sport HD miniature Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100) Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100) A-DNU-100-21(1) Modèles de téléviseur compatibles avec ce support de fixation murale : Pour des raisons

Plus en détail

Guide d installation des pilotes MF

Guide d installation des pilotes MF Français Guide d installation des pilotes MF User Software CD-ROM.................................................................. 1 A propos des pilotes et des logiciels..............................................................

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

win-pod Manuel de résolution de pannes

win-pod Manuel de résolution de pannes win-pod Manuel de résolution de pannes Medicapteurs «Les Espaces de Balma» 18 avenue Charles de Gaulle - Bât. 34 31130 BALMA Tel : 33 (0) 562 571 571 www.medicapteurs.fr / 0124 Copyright 2009 Sommaire

Plus en détail

Ajouter de la mémoire à son ordinateur

Ajouter de la mémoire à son ordinateur Ajouter de la mémoire à son ordinateur Votre ordinateur se traine et vous avez envie de lui donner un coup de fouet? Ajoutez-lui de la mémoire! En augmentant la mémoire vive de votre ordinateur, le disque

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Thermostat programmable Wi-Fi RTH6500WF Wi-Fi Series Bienvenue Il est facile de configurer et de préparer le système. 1 2 3 Installez votre thermostat. Connectez le réseau sans

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail