Le système de freinage opère en transmettant la force appliquée à la pédale de frein par le conducteur aux freins sur chaque roue.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Le système de freinage opère en transmettant la force appliquée à la pédale de frein par le conducteur aux freins sur chaque roue."

Transcription

1 Circuit de freinage - Généralités - Système de freinage Diagnostic et essais Publié : 11-mai-2011 Principes de fonctionnement Le système de freinage opère en transmettant la force appliquée à la pédale de frein par le conducteur aux freins sur chaque roue. La force de freinage est répartie au niveau de chaque roue par le biais d un circuit hydraulique. Ce système est assisté par un servofrein à dépression qui réduit l effort à la pédale pour une pression hydraulique donnée. Le frein à main fonctionne sur les roues arrière et est serré à l aide d un système de commande manuel. Contrôle et vérification Note : Avant toute opération de diagnostic, s'assurer que le témoin de frein fonctionne. Vérifier l'état des pneus et jantes avant et arrière pour déterminer s'ils présentent des dommages comme une usure régulière ou irrégulière des sculptures ou des dommages aux flancs. S'assurer que les pneus sont de dimension, type et, si possible, origine identiques. Remplacer la jante endommagée ou le pneu excessivement usé. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Roues et pneus. Enlever les gravillons ou autres corps incrustés dans les sculptures des pneus et corriger la pression de gonflage le cas échéant. Si les pneus présentent une usure irrégulière ou en biseau, la cause du défaut doit être corrigée. Déterminer si les éléments de la direction et de la suspension sont endommagés ou usés et, le cas échéant, contrôler et régler la géométrie du train avant. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Suspension - Généralités. Essai sur route Tableau des contrôles visuels Mécanique Electrique Maître-cylindre de frein Contacteur de frein de stationnement Piston(s) d'étrier de frein Faisceau de câblage endommagé ou corrodé Disques de frein Contacteur de niveau de liquide de maître-cylindre de frein Roulements de roue Plaquettes de frein Servofrein Timonerie de pédale de frein Flexible de dépression de servofrein Pneus Débris Effectuer un essai sur route pour comparer le comportement effectif du véhicule au freinage par rapport au comportement que le conducteur est en droit d attendre. L aptitude du technicien chargé de l essai à effectuer des comparaisons valables et à détecter les manques de performances dépendra en grande partie de son niveau d expérience. Le technicien choisi pour cette opération doit avoir une connaissance approfondie du fonctionnement du système de freinage et des méthodes d'évaluation communes pour être en mesure de faire des comparaisons valables et de détecter les problèmes éventuels. Un technicien expérimenté, spécialisé dans les systèmes de freinage, doit établir un itinéraire qui sera ensuite utilisé pour tous les essais sur route consacrés au diagnostic des freins. La route sélectionnée doit être raisonnablement lisse et plane. Les routes couvertes de gravillons ou très irrégulières ne conviennent pas car leur surface ne permet pas une adhérence égale des pneus sur la route. Les routes bombées doivent être évitées à cause du fort report de poids qui se produit sur les roues situées au niveau le plus bas. Quand l itinéraire choisi est utilisé de façon systématique, les questions de variation de la surface peuvent être éliminées des résultats de l essai. Avant de procéder à un essai sur route, obtenir une description complète de l incident soupçonné ou des conditions anormales signalées par le client. A partir de la description obtenue, l expérience du technicien lui permettra d attribuer des causes possibles aux symptômes décrits. Certains organes seront alors retenus en tant qu'éléments soupçonnés alors que d autres pourront être mis hors de cause. Plus important encore, la description fournie par le client peut révéler des conditions dangereuses qu il est nécessaire de contrôler ou de corriger avant de commencer l essai sur route. La description du client simplifiera également l approche de base à adopter pour l essai sur route en limitant l incident à des composants, des vitesses du véhicule ou des conditions spécifiques. Commencer l essai sur route par un contrôle du comportement général des freins du véhicule. En gardant à l esprit la description de l incident fournie par le client, tester les freins à des vitesses différentes et en exerçant des pressions légères et fortes sur la pédale de frein. Pour déterminer si l incident concerne les freins avant ou arrière, utiliser d abord la pédale de frein et ensuite le levier de frein à main. Si l incident (tirage, vibrations, pulsations) se produit uniquement lors de l emploi du frein de stationnement, l incident concerne les freins arrière. Si l incident se manifeste de façon évidente durant ce contrôle, vérifier s il correspond à la description fournie avant l essai sur route. Si l incident ne se manifeste pas de façon évidente, essayer de reproduire les conditions décrites en utilisant les informations fournies dans la description. Si le contrôle confirme l existence d un incident, utiliser le Tableau des symptômes pour le limiter à un sous-système et à des conditions spécifiques. A partir de cette description, une liste d origines possibles peut permettre de limiter davantage la cause d un incident à un composant ou à une condition spécifiques.

2 Tableau des symptômes Situation Origines possibles Action Freins bruyants Plaquettes de frein. PASSER au Contrôle détaillé A. Disques de frein. Vibrations au freinage. PASSER au Contrôle détaillé B. Tirage ou dérive des freins Sensation spongieuse à la pédale La pédale s'enfonce rapidement Les roues ont besoin d'être équilibrées. Ecrous de moyeu de roue. Vis de fixation d'étrier. Plaquettes de frein. Corps étrangers/rayures/corrosion sur les surfaces de contact du disque de frein. Variation excessive de l'épaisseur du disque de frein. Voile excessif du disque de frein. Usure ou défaillance des roulements de roue. Usure ou défaillance des bagues de suspension. Usure ou défaillance des bagues de direction. Usure/mauvaise pression de gonflage des pneus. Etriers. Plaquettes de frein. Disques de frein. Réglage de la géométrie du train avant. Roulement de roue. Bagues de suspension et rotules. Air dans le système de freinage. Fuite dans le circuit hydraulique. Servofrein/maître-cylindre. Plaquettes de frein. Air dans le système de freinage. Fuite dans le circuit hydraulique. Servofrein/maître-cylindre. Plaquettes de frein. La pédale s'enfonce lentement Air dans le système de freinage. Servofrein/maître-cylindre. Effort excessif à la pédale de Plaquettes de frein. frein. Servofrein. Blocage des freins quand on Plaquettes de frein. appuie légèrement sur la pédale Etriers. Frottement des freins Course de la pédale de frein excessive/irrégulière Le témoin de frein (rouge) est constamment allumé Retour lent ou incomplet de la pédale à la position de repos Frein de stationnement serré/dysfonctionnement. Câbles de frein de stationnement grippés. Axes de coulissement d'étrier grippés. Etrier grippé. Servofrein. Mécanisme de pédale. Circuit hydraulique. Plaquettes de frein. Disques de frein. Ensemble moyeu et roulement. Niveau de liquide de frein. Capteur de niveau de liquide de frein. Commande de frein de stationnement. PASSER au Contrôle détaillé C. PASSER au Contrôle détaillé D. PASSER au Contrôle détaillé E. PASSER au Contrôle détaillé F. PASSER au Contrôle détaillé G. PASSER au Contrôle détaillé H. PASSER au Contrôle détaillé I. PASSER au Contrôle détaillé J. REMPLIR le circuit à la valeur spécifiée. RECHERCHER d éventuelles fuites. REMPLACER le réservoir de maîtrecylindre de frein. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Commande de frein hydraulique. DESSERRER et REGLER le frein de stationnement. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Frein de stationnement et commande. Circuit électrique. Pour plus d'informations, se reporter au PDU pour analyser/remédier à l'incident. Grippage de la pédale de frein. PASSER au Contrôle détaillé K. Servofrein/maître-cylindre. CONTROLE DETAILLE A : FREINS BRUYANTS A1: CONTROLER LES PLAQUETTES DE FREIN 1 Contrôler l état des plaquettes de frein avant et arrière. Contrôler l état des patins anti-grincement. Les plaquettes de frein sont-elles conformes? ALLER à A2. NETTOYER ou REMPLACER les plaquettes de frein avant selon besoin. Pour plus d'informations, se NETTOYER ou REMPLACER les plaquettes de freins arrière selon besoin. Pour plus d'informations, se

3 Contrôler si les freins du véhicule grincent. A2: CONTROLER LES DISQUES DE FREIN 1 Déterminer si les disques de frein présentent une corrosion excessive, une usure ou une variation d'épaisseur. Une corrosion, une usure ou une variation excessive de l épaisseur du disque est-elle présente? SE Spécification - dans ce chapitre. REMPLACER les disques et les plaquettes de frein avant. Pour plus d'informations, se REMPLACER les disques et les plaquettes de frein arrière. Pour plus d'informations, se CONTROLE DETAILLE B : VIBRATIONS AU FREINAGE B1: EFFECTUER UN ESSAI SUR ROUTE DU VEHICULE 1 Effectuer un essai sur route entre 40 et 80 km/h sans freiner. Est-ce que des vibrations sont perceptibles? CONTROLER si les freins sont bruyants, vibrent ou sont durs. REPETER l'essai sur route le cas échéant. ALLER à B2.. B2: DETERMINER SI DES VIBRATIONS AU FREINAGE SONT PRESENTES 1 Effectuer un essai sur route entre 40 et 80 km/h en appuyant légèrement puis modérément sur la pédale de frein. Est-ce que des vibrations sont perceptibles? Si les vibrations proviennent de l avant du véhicule ALLER à B3. Si les vibrations proviennent de l arrière du véhicule ou qu il n est pas possible de déterminer si elles proviennent de l avant ou de l arrière du véhicule ALLER à B6. B3: CONTROLER LES ORGANES DE LA SUSPENSION ET DE LA DIRECTION 1 Contrôler l état des bagues de suspension et rotules avant Contrôler l état des composants de la timonerie de direction SE REPORTER au chapitre Direction assistée / Timonerie de direction. Un ou plusieurs composants de la suspension avant ou de la direction nécessitent-ils un remplacement? REMPLACER les composants au besoin SE REPORTER au chapitre Suspension avant / Direction assistée / Timonerie de direction. Effectuer un essai sur route entre 40 et 80 km/h (25-50 mph) en exerçant des freinages légers et modérés. Si les vibrations persistent ALLER à B4. ALLER à B4. B4: CONTROLER LES PLAQUETTES ET LES DISQUES DE FREINS AVANT 1 Contrôler l état des plaquettes et disques de freins avant. Existe-t-il un voile excessif ou une variation excessive de l épaisseur du disque? SE Spécification - / Contrôle du voile du disque de frein avant - Véhicules avec : Brembo Brakes / Contrôle du voile du disque de frein avant - Véhicules sans : Freins Brembo dans ce chapitre. ALLER à B5. ALLER à B6. B5: DETERMINER SI LE VEHICULE A DEJA PRESENTE DES PROBLEMES DE VIBRATIONS AU FREINAGE 1 Déterminer si le véhicule a récemment été réparé pour des problèmes de vibrations des freins par la pose de disques et de plaquettes neufs. Le véhicule a-t-il été récemment réparé pour des problèmes de vibrations des freins par la pose de disques et de plaquettes neufs. REMPLACER les moyeux de roue avant REMPLACER les disques et plaquettes de frein avant REMPLACER les disques et plaquettes de frein avant RECHERCHER un voile excessif des disques SE Contrôle du voile du disque de frein avant - Véhicules avec : Freins Brembo / Contrôle du voile du disque de frein avant - Véhicules sans : Freins Brembo dans ce chapitre. Si un voile excessif des disques est présent, REMPLACER les moyeux de roue avant

4 B6: REMPLACER LES DISQUES ET PLAQUETTES DE FREIN ARRIERE 1 Contrôler l état des disques et plaquettes de frein arrière. Existe-t-il un voile excessif ou une variation excessive de l épaisseur du disque? SE Spécification - / Contrôle du voile du disque de frein arrière - Véhicules sans : Freins Brembo / Contrôle du voile du disque de frein arrière - Véhicules avec : Freins Brembo dans ce chapitre. REMPLACER les disques et plaquettes de frein arrière RECHERCHER un voile excessif des disques. SE Contrôle du voile du disque de frein arrière - Véhicules avec : Freins Brembo / Contrôle du voile du disque de frein arrière - Véhicules sans : Freins Brembo dans ce chapitre. Si un voile excessif des disques est présent, REMPLACER les moyeux de roue arrière. CONTROLER le bon fonctionnement du système. REPETER l essai sur route et confirmer que les vibrations ont disparu. Si les vibrations persistent ALLER à B3. CONTROLE DETAILLE C : TIRAGE OU DERIVE DES FREINS C1: EFFECTUER UN ESSAI SUR ROUTE DU VEHICULE 1 Essayer le véhicule sur route et actionner la pédale de frein. Le véhicule tire-t-il ou dérive-t-il d'un côté? ALLER à C2. C2: CONTROLER LA PRESSION DES PNEUS 1 Contrôler l'état (usure excessive) et la pression des pneus. Les pneus sont-ils correctement gonflés et en bon état? ALLER à C3. REGLER la pression de gonflage des pneus et REMPLACER les pneus qui présentent des signes d usure excessive. C3: CONTROLER LES ETRIERS 1 Déterminer si les pistons d'étriers de freins avant sont grippés, fuient ou se coincent. Pour plus d'informations, se Contrôler si les pistons d'étriers de freins arrière sont grippés, fuient ou se coincent. Pour plus d'informations, se Les pistons d'étrier de frein à disque et axes sont-ils grippés, fuient-ils ou frottent-ils? REMPLACER les étriers de freins selon besoin. ALLER à C4. C4: CONTROLER LES DISQUES DE FREIN 1 Contrôler si les disques de frein présentent des signes de variation d épaisseur ou de voile excessifs, ou des dommages. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. Y a-t-il des dommages ou un voile excessifs? REMPLACER les disques et les plaquettes de frein, selon besoin. CONTROLER le bon fonctionnement du système. ALLER à C5. C5: CONTROLER L'ENSEMBLE MOYEU ET ROULEMENT DE ROUE AVANT 1 Contrôler l'ensemble moyeu et roulement de roue avant. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Suspension - Généralités. Les roulements de roue sont-ils conformes? ALLER à C6. REMPLACER les roulements de roue. Pour plus d'informations, se C6: CONTROLER LES BAGUES ET LES ROTULES DE SUSPENSION. 1 Contrôler toutes les bagues et rotules de suspension. Les bagues et rotules de suspension sont-elles conformes? REMPLACER les bagues et les rotules de suspension avant selon besoin. Pour plus d'informations, se REMPLACER les bagues et les rotules de suspension arrière selon besoin. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Suspension arrière.

5 CONTROLE DETAILLE D : SENSATION SPONGIEUSE A LA PEDALE D1: DETERMINER SI LA PEDALE EST SPONGIEUSE (MOTEUR A L'ARRET) 1 Déterminer si la pédale de frein est ferme. L'effort à la pédale de frein et la course de la pédale sont-ils normaux? ALLER à D2. D2: CONTROLER LA GARDE A LA PEDALE DE FREIN (MOTEUR A L'ARRET) 1 Appuyer 10 fois sur la pédale de frein et maintenir le dernier appui. La pédale de frein semble-t-elle ferme lors du dernier appui? ALLER à D3. PURGER le système de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. D3: CONTROLER LA GARDE A LA PEDALE DE FREIN (MOTEUR EN MARCHE) 1 Moteur au ralenti. 2 Appuyer légèrement trois ou quatre fois sur la pédale de frein. 3 Attendre 15 secondes pour que la dépression s'accumule. 4 Enfoncer la pédale de frein jusqu'à ce qu'elle ne descende plus ou qu'une résistance accrue se fasse sentir. 5 Maintenir la pédale de frein en position enfoncée tout en augmentant le régime moteur jusqu'à 2000 tr/min. 6 Relâcher la pédale d'accélérateur. La pédale de frein descend-elle lorsque le régime revient au ralenti? ALLER à D4. CONTROLER la dépression au servofrein. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Commande de servofrein. D4: CONTROLER LE NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN 1 Contrôler le niveau de liquide dans le réservoir de maître-cylindre. Le niveau de liquide est-il correct? PURGER le système de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. CONTROLER l étanchéité du réservoir de maître-cylindre de frein. Pour plus d informations, se Maître-cylindre de frein dans cette section. AJOUTER du liquide de frein et PURGER le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. CONTROLER le bon fonctionnement du système. REPETER l'essai sur route le cas échéant. CONTROLE DETAILLE E : LA PÉDALE S'ENFONCE RAPIDEMENT. E1: EFFECTUER UN ESSAI SUR ROUTE DU VEHICULE 1 Effectuer un essai sur route et appuyer sur la pédale de frein. L'effort à la pédale de frein et la course de la pédale sont-ils normaux? ALLER à E2. E2: CONTROLER LE NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN 1 Contrôler le niveau de liquide dans le réservoir du maître-cylindre. Le niveau de liquide de frein est-il conforme? ALLER à E3. CONTROLER l étanchéité du réservoir de maître-cylindre de frein. Pour plus d informations, se Contrôle des composants du maître-cylindre de frein dans cette section. AJOUTER du liquide de frein et PURGER le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. REPETER l'essai sur route le cas échéant. E3: CONTROLER LA COURSE DE LA PEDALE DE FREIN - PRESSURISER LE SYSTEME 1 Appuyer rapidement sur la pédale de frein (cinq fois). La course de la pédale augmente-t-elle puis se maintient-elle? PURGER le système de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. REPETER l'essai sur route. ALLER à E4. E4: CONTROLE DES FUITES DU CIRCUIT DE FREINAGE 1 Rechercher des fuites externes dans le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Maître-cylindre dans cette section.

6 Est-ce que le contrôle révèle des fuites? REPARER selon besoin, AJOUTER du liquide de frein et PURGER le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. CONTROLER le bon fonctionnement du système. REPETER l'essai sur route. Le système est conforme. CONTROLE DETAILLE F : LA PEDALE DESCEND LENTEMENT F1: EFFECTUER UN ESSAI SUR ROUTE - CONTROLER LE FONCTIONNEMENT DE LA PEDALE DE FREIN 1 Déterminer si l'anomalie se produit pendant le freinage effectif en appuyant sur la pédale de frein pendant le déplacement du véhicule. Cette anomalie se produit-elle lorsque le véhicule se déplace? ALLER à F2. ALLER à F3. F2: CONTROLER L'ABSENCE DE FUITE DANS LE CIRCUIT DE FREINAGE 1 Rechercher ldes fuites externes dans le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Maître-cylindre dans cette section. Y a-t-il des fuites externes? Réparer selon besoin. AJOUTER du liquide de frein et PURGER le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. CONTROLER le bon fonctionnement du système. ALLER à F3. F3: EFFECTUER UN ESSAI DE DERIVATION DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN 1 Contrôler l état de la dérivation du maître-cylindre de frein. Se reporter au Contrôle des composants - Maître cylindre de frein dans cette section. Des anomalies ont-elles été détectées? REMPLACER le maître-cylindre de frein, AJOUTER du liquide de frein et PURGER le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. CONTROLER le bon fonctionnement du système. Le système est conforme. CONTROLE DETAILLE G : EFFORT EXCESSIF A LA PEDALE DE FREIN G1: CONTROLER LES PLAQUETTES DE FREIN 1 Déterminer si les plaquettes de frein présentent une usure, une contamination ou des dommages, sont correctement posées et sont du type approprié. Des anomalies ont-elles été détectées? POSER correctement les plaquettes de frein avant ou REMPLACER les plaquettes de frein avant, le cas échéant. Pour plus d'informations, se POSER correctement les plaquettes de frein arrière ou REMPLACER les plaquettes de frein arrière, le cas échéant. Pour plus d'informations, se REPETER l'essai sur route. ALLER à G2. G2: CONTROLER LA DEPRESSION 1 Détacher le flexible de dépression du servofrein. 2 Raccorder un contrôleur de pression/dépression au flexible de dépression. 3 Amener le moteur à la température normale de fonctionnement. 4 Noter la valeur de dépression. La valeur relevée est-elle égale ou supérieure à 40,5 kpa (12 in-hg)? ALLER à G3. LOCALISER et REPARER la fuite dans le système de dépression. CONTROLER le bon fonctionnement du système. G3: CONTROLER LE SYSTEME Mettre le moteur à l'arrêt. Raccorder le flexible de dépression. Contrôler le servofrein, l'oeillet en caoutchouc et toute la tuyauterie de dépression (fissures, trous, raccords endommagés ou colliers manquants). Pomper sur la pédale de frein plusieurs fois pour dissiper la dépression. Enfoncer la pédale de frein et la maintenir enfoncée. La pédale de frein descend-elle lorsque le moteur est mis en marche? Le système de dépression est conforme. ALLER à G4.

7 G4: CONTROLER LA SOUPAPE DE SERVOFREIN 1 Contrôler le clapet de retenue du servofrein. Pour plus d informations, se Servofrein dans cette section. La soupape de servofrein est-elle OK? CONTROLER le servofrein. Pour plus d informations, se Servofrein dans cette section. REMPLACER le servofrein, selon besoin. REMPLACER le clapet de retenue de servofrein. CONTROLE DETAILLE H : BLOCAGE DES FREINS QUAND ON APPUIE LEGEREMENT SUR LA PEDALE H1: EFFECTUER UN ESSAI DE BLOCAGE DES FREINS 1 Effectuer un essai sur route et appuyer légèrement sur la pédale de frein. Les freins se bloquent-ils? ALLER à H2. H2: CONTROLER LES PLAQUETTES DE FREIN 1 Déterminer si les plaquettes de frein présentent une contamination ou des dommages, sont correctement posées et sont du type correct. Des anomalies ont-elles été détectées? CONTROLER les plaquettes de frein avant. Pour plus d'informations, se CONTROLER les plaquettes de frein arrière. Pour plus d'informations, se REMPLACER les plaquettes de frein selon besoin. REPETER l'essai sur route. ALLER à H3. H3: CONTROLER LES ETRIERS DE FREIN 1 Déterminer si les étriers de frein sont grippés, fuient ou frottent. Des anomalies ont-elles été détectées? CONTROLER les étriers de frein avant. Pour plus d'informations, se CONTROLER les étriers de frein arrière. Pour plus d'informations, se POSER les étriers de frein correctement ou REMPLACER les étriers, selon besoin. CONTROLER le bon fonctionnement du système. REPETER l'essai sur route le cas échéant. CONTROLE DETAILLE I : FROTTEMENT DES FREINS I1: EFFECTUER UN ESSAI SUR ROUTE DU VEHICULE 1 Effectuer un essai sur route et freiner. Les freins fonctionnent-ils correctement? ALLER à I2. I2: CONTROLER LES ETRIERS 1 Contrôler si les pistons d'étriers de freins avant sont grippés, fuient ou se coincent. Pour plus d'informations, se Contrôler si les pistons d'étriers de freins arrière sont grippés, fuient ou se coincent. Pour plus d'informations, se Les pistons d'étrier de frein à disque et axes sont-ils grippés, fuient-ils ou frottent-ils? CONTROLER les étriers de frein et les câbles de frein de stationnement. REMPLACER les composants selon besoin. Effectuer un essai sur route. ALLER à I3. I3: CONTROLER LE SERVOFREIN 1 Contrôler l'alignement et la course de la tige de commande du servofrein. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Commande de servofrein. La tige de commande est-elle conforme? REMPLACER le servofrein. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Commande de servofrein. CONTROLE DETAILLE J : COURSE DE LA PEDALE DE FREIN EXCESSIVE/IRREGULIERE

8 CONTROLE DETAILLE K : RETOUR LENT OU INCOMPLET DE LA PEDALE A LA POSITION DE REPOS K1: CONTROLER LE RETOUR DE LA PEDALE DE FREIN 1 Faire tourner le moteur au ralenti accéléré tout en freinant à plusieurs reprises. 2 Tirer la pédale de frein en arrière à une force d'environ 44,5 N. 3 Relâcher la pédale de frein et mesurer la distance par rapport au plancher. 4 Appuyer fermement sur la pédale. 5 Relâcher la pédale de frein et mesurer la distance de la pédale par rapport au plancher. La pédale doit revenir à sa position initiale. La pédale de frein revient-elle à sa position d'origine? ALLER à K2. K2: CONTROLER SI LA PEDALE DE FREIN SE COINCE 1 S'assurer que la pédale de frein se déplace librement. La pédale de frein se déplace-t-elle librement? REMPLACER le servofrein. Pour plus d'informations, se SE REPORTER au chapitre Commande de servofrein. REPARER ou REMPLACER la pédale de frein. Contrôle des éléments Servofrein 1. Contrôler l ensemble des flexibles et des raccords. Recouvrir tous les raccords de dépression non utilisés. Les flexibles et leurs raccords doivent être correctement fixés et en bon état, et ne doivent présenter ni trous, ni déformations. Contrôler si le clapet de retenue du servofrein est endommagé. 2. Vérifier si le système de freinage hydraulique présente des fuites ou un niveau bas de liquide. 3. Avec le levier sélecteur en position 'P, mettre le moteur à l arrêt et serrer le frein à main. Pomper sur la pédale de frein plusieurs fois pour libérer la dépression du système. 4. Lorsque le moteur est coupé et que toute la dépression a été libérée, enfoncer la pédale de frein et la maintenir dans cette position. Mettre le moteur en route. Lorsque le système de dépression fonctionne correctement, la pédale de frein a tendance à descendre sous la pression constante du pied du conducteur. Lorsqu aucun mouvement n est détecté, le système de dépression de servofrein ne fonctionne pas. 5. Déposer le flexible de dépression du servofrein. La dépression du collecteur doit être disponible à l extrémité servofrein du flexible lorsque le moteur tourne au ralenti et que la boîte de vitesses est sur la position 'P ou 'N. S assurer que toutes les sorties de dépression non utilisées sont correctement bouchées, que les raccords de flexibles sont correctement fixés et que les flexibles de dépression sont en bon état. Après avoir vérifié que la dépression du collecteur était bien présente au niveau du servofrein, raccorder le flexible de dépression au servofrein et répéter l étape 3. Si aucun mouvement vers le bas de la pédale de frein n est détecté, remplacer le servofrein. 6. Faire tourner le moteur pendant 10 secondes minimum au ralenti accéléré. Couper le moteur et ne pas intervenir sur le véhicule pendant 10 minutes. Enfoncer ensuite la pédale de frein avec une force d environ 89 N. La sensation au niveau de la pédale (application des freins) doit être identique à celle notée lorsque le moteur tourne. Si la pédale de frein semble dure (pas de servofrein), remplacer le clapet de retenue et refaire le contrôle. Si la pédale de frein semble toujours aussi dure, remplacer le servofrein. Si le mouvement de la pédale de frein semble élastique, purger le circuit de freinage. Pour plus d informations, se Procédures générales dans cette section. Maître-cylindre de frein En général, le premier signe (et le plus évident) d une anomalie au niveau du système de freinage est la sensation à la pédale de frein. Au cours du diagnostic du maître-cylindre, contrôler la sensation de la pédale de frein pour obtenir confirmation qu un incident est présent au niveau du système freinage. Contrôler l éclairage du témoin de frein ainsi que le niveau de liquide de frein dans le réservoir de maître-cylindre. Conditions normales Les conditions suivantes sont normales et ne sont pas le signe d'un défaut du maître-cylindre. Les systèmes de freinage actuels ne requièrent plus un effort à la pédale de frein aussi important que par le passé. Si l on remarque un effort à la pédale de frein trop faible, le comparer avec l effort nécessaire sur la pédale de frein d un autre véhicule du même modèle et de la même année. Le niveau de liquide diminue avec l'usure des plaquettes de frein. Conditions anormales Note : Avant d'effectuer un diagnostic, s'assurer que le témoin de frein fonctionne. Les variations de la sensation ou de la course de la pédale de frein indiquent la présence possible d une anomalie au niveau du système de freinage. La procédure et les techniques de diagnostic font appel à la sensation de la pédale de

9 frein, à l éclairage du témoin de frein et au niveau insuffisant de liquide de freins comme indicateurs d une anomalie au niveau du système de freinage. Les conditions suivantes sont considérées anormales et indiquent que le maître-cylindre de frein nécessite une intervention : La pédale de frein s enfonce trop rapidement. Cela peut être dû à une fuite interne ou externe du circuit. La pédale s enfonce trop lentement. Cela peut être dû à une fuite interne ou externe. Pédale basse ou réponse élastique de la pédale. Cela peut être dû au fait que le réservoir de maître-cylindre est vide, que les orifices d aération du bouchon de réservoir sont bouchés ou qu il y a de l air dans le circuit hydraulique. Effort excessif à la pédale de frein. Cela peut être dû au fait que la pédale/timonerie est grippée ou bloquée, que le clapet anti-retour est défectueux ou que la dépression du servofrein est insuffisante. Blocage des freins arrière quand on enfonce légèrement la pédale. Cela peut être dû à la présence de plaquettes de freins endommagées, d un frein de stationnement mal réglé, d un frein de stationnement partiellement serré, d un capteur ABS endommagé ou d une défaillance de roulement. Effort irrégulier à la pédale de frein. Cela peut être dû au servofrein ou à un montage incorrect des plaquettes de freins. Le témoin du circuit de freinage est allumé. Cela peut être dû à un niveau de liquide de freins insuffisant ou à la présence d un flotteur endommagé. Fuites indépendantes de la pression Une diminution du volume de liquide dans le réservoir du maître-cylindre de frein peut être due à deux types de fuites externes indépendantes de la pression. Type 1 : Une fuite externe peut se produire au niveau du bouchon de réservoir de maître-cylindre de frein du fait d un mauvais positionnement du joint et du bouchon. Repositionner le bouchon et le joint. Type 2 : Une fuite externe peut se produire au niveau des joints de montage du réservoir. Réparer ce type de fuite en posant des joints neufs et s assurer que la vis de fixation du réservoir est correctement posée.

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

TRAVAUX PRATIQUES B.E.P. ASSISTANCE DE FREINAGE

TRAVAUX PRATIQUES B.E.P. ASSISTANCE DE FREINAGE TRAVAUX PRATIQUES B.E.P. ASSIST DE FREINAGE B.E.P.E.P.. MÉCANIQUE AUT UTOMOBILE TRAVAUX PRATIQUES 1 NOM :... Prénom :... Établissement :...... Professeur de Travaux Pratiques : Mr ESPÉRAT TRAVAIL AIL À

Plus en détail

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage

Plus en détail

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN FAITES BONNE ROUTE GRÂCE AU PROGRAMME ENTRETIEN LINCOLN (PPEL) POUR PRENDRE LA ROUTE AVEC CONFIANCE Lorsque vous décidez d acheter ou de louer un véhicule, vous voulez profiter de la tranquillité d esprit

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

MISE EN GARDE MISE EN GARDE III. U ENTRETIEN ET RÉPARATION n entretien régulier de l élévateur de chaise roulante RICON Séries KlearVue garantira des performances optimales et réduira la nécessité de réparations. Ce chapitre contient

Plus en détail

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Coupe de France Promosport 2013 Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Le pneumatique est le lien entre la moto et la piste Il est important de vérifier : avant

Plus en détail

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France PNEUMATIQUES POUR MOTOS ET SCOOTERS SURVEILLANCE ET ENTRETIEN Montage des pneumatiques Indépendamment des normes techniques contenues dans le Manuel de Normes ETRTO et des recommandations que donnent les

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

(ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE)

(ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE) DOSSIER (ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE) Diagramme pieuvre. Diagramme F.A.S.T. Nomenclature Dessin d ensemble Vue éclatée Ce dossier comprend : 1. Recherche du Besoin Fondamental du Produit A qui

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES Pensezy pour rouler l esprit libre! Les Peugeot Contrats Privilèges : 3 Niveaux d offre 3 Solutions de tranquillité Extension de garantie La prise en charge, pièces et maind

Plus en détail

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,

Plus en détail

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 Le tableau suivant aide à déterminer la source probable des problèmes. Noter qu il ne s agit que d un guide et qu il ne présente pas la cause de tous les problèmes. REMARQUE:

Plus en détail

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION MAURICIE TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION Ce test comporte quatre modules indiquant les connaissances et les habiletés requises pour l obtention d un certificat de qualification en mécanique de

Plus en détail

Berlin RCM 303 A SYSTEME MULTIMEDIA. Composants de navigation TravelPilot RG 05. Instructions de montage. Indications relatives à la sécurité

Berlin RCM 303 A SYSTEME MULTIMEDIA. Composants de navigation TravelPilot RG 05. Instructions de montage. Indications relatives à la sécurité SYSTEME MULTIMEDIA Instructions de montage F Berlin RCM 303 A Composants de navigation TravelPilot RG 05 3 D94 653 072 7 612 001 110 F Indications relatives à la sécurité Prescriptions de montage et de

Plus en détail

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement. OTIS Mod La modernisation réinventée Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort Et plus d attention à l environnement. GeN2 Mod, un concept novateur. ➍ CÂBLE TRADITIONNEL EN ACIER ➌ ➋ ➌ ➌ POULIE

Plus en détail

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES 31. - LA TECHNIQUE PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES LES PNEUS D UNE VOITURE 1. Les pneus doivent être conformes. Ce sont les pneus qui assument le contact de la voiture avec la route. Pour rouler en

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

Contrôlez vos PNEUS 1

Contrôlez vos PNEUS 1 Contrôlez vos PNEUS 1 1 SECURITE DES PNEUS La majorité d entre nous utilisons des voitures quotidiennement la plupart du temps sans prêter attention à une des choses les plus vitales: les pneus. Malheureusement,

Plus en détail

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective COURS GRATUITS CHAPITRE 4 : LE TABLEAU DE BORD INTRODUCTION Un système asservi est constitué des trois entités : - Les éléments de commande et de consigne - Les éléments de traitement d exécution (partie

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN Auteurs Comité pédagogique «COD 3» de l ECASC Glossaire «Formateur de conduite tout terrain» A Angle d attaque : Angle formé par le sol, le point

Plus en détail

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage Physique 45 L adhérence des pneus objectif disciplinaire : interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage objectif sécurité routière : oinformer l élève sur l importance

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante Guide de dépannage RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS a. Le moteur ne démarre pas : 1. Pressostat hors tension en raison de fusibles grillés, de contacteurs ouverts ou de connexions

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6 Recherche et rédaction Vice-présidence à la sécurité routière Service de l ingénierie des véhicules Illustrations techniques Pierre Alban Nadeau Service du soutien aux essais Production Direction des communications

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le matériel En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le cadre Le cadre est spécifique pour cette discipline avec une hauteur de boite

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE 1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

DÉFINIR L EXCELLENCE

DÉFINIR L EXCELLENCE Vous vous apprêtez à utiliser l amortisseur le plus réglable sur le marché. Les amortisseurs Cane Creek Double Barrel (DBcoil) et DBair constituent la quintessence du système d amortissement haute performance.

Plus en détail

Annonces internes SONATRACH RECHERCHE POUR SON ACTIVITE COMMERCIALISATION :

Annonces internes SONATRACH RECHERCHE POUR SON ACTIVITE COMMERCIALISATION : Bourse de l emploi Annonces internes : Direction Administration et Moyens Un Technicien Electricien Un C/Maitre Electricité BAT (Chargé de la Maintenance en pompes) Un C/Maitre Electricité BAT (Chargé

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Les véhicules La chaîne cinématique

Les véhicules La chaîne cinématique Un peu d histoire 1862 : M. BEAU DE ROCHAS invente le cycle à 4 temps 1864 : premier moteur à 4 temps, par M.OTTO 1870 : industrialisation de la voiture 1881 : première voiture électrique par M. JEANTAUD

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE

Plus en détail

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles Bac Pro Maintenance Matériels parcs et jardins Thème: LIAISONS AU SOL Les pneumatiques agricoles A I - FONCTIONS D USAGE CONTRAINTES : Energie, Type de sol, de terrain, d'engin attelé, glissement, Réglages,

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511 CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Table des matières. Table des matières. Section 6 - Les rétroviseurs extérieurs 34 Section 7 - Le matériel de secours 35 INTRODUCTION 3

Table des matières. Table des matières. Section 6 - Les rétroviseurs extérieurs 34 Section 7 - Le matériel de secours 35 INTRODUCTION 3 G U I D E Table des matières INTRODUCTION 3 LA VÉRIFICATION AVANT DÉPART 5 Objectif 5 Qu est-ce qu une vérification avant départ? 5 - Le matériel nécessaire à la vérification avant départ 5 - Quelques

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Forfait montage 1 PNEU... 3,00. Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE 4X4...20,40. Forfait GONFLAGE À L'AZOTE 4 PNEUMATIQUES + ROUE DE SECOURS...

Forfait montage 1 PNEU... 3,00. Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE 4X4...20,40. Forfait GONFLAGE À L'AZOTE 4 PNEUMATIQUES + ROUE DE SECOURS... PNEUMATIQUE Forfait motage 1 PNEU... 3,00 Forfait motage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE JANTE TÔLE... à partir de 11,40 Forfait motage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE JANTE ALUMINIUM... à partir de 13,40 Forfait motage 1 PNEU

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

REMBOURSÉS* REMBOURSÉS * SUR VOS PNEUS TTC TTC. Mer : 24 Température : 30 Remise : 80 E. Jusqu à. Jusqu à

REMBOURSÉS* REMBOURSÉS * SUR VOS PNEUS TTC TTC. Mer : 24 Température : 30 Remise : 80 E. Jusqu à. Jusqu à Mer : 24 Température : 30 Remise : 80 E 80 e Du 21 juin au 24 juillet 2010 REMBOURSÉS* REMBOURSÉS * SUR VOS PNEUS POUR L ACHAT ET LA POSE DE 4 PNEUS TOURISME OU 4X4 ÉTÉ *Voir conditions en page 3. Et en

Plus en détail

LES ASCENSEURS DIV 1. GmFOR. GmFOR Mise à jour le 25 Mai 2013 (version 4) Page 1 sur 5

LES ASCENSEURS DIV 1. GmFOR. GmFOR Mise à jour le 25 Mai 2013 (version 4) Page 1 sur 5 LES ASCENSEURS DIV 1 GmFOR GmFOR Mise à jour le 25 Mai 2013 (version 4) Page 1 sur 5 BUT : LES ASCENSEURS A l issue de la séquence vous pourrez définir les types d ascenseurs ainsi que la conduite à tenir

Plus en détail

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente Conditions de Maintenance et Service Après-Vente Durée de garantie et durée de vie des dispositifs Le tableau ci-après présente pour chaque dispositif médical distribué par la société Pentaferte France,

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02 Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02 Remarques concernant l entretien Le présent manuel décrit la démarche recommandée pour l entretien des dessiccateurs

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. Switzerland DES PNEUS SUR MESURE. La conception d un pneu d origine BMW/MINI débute dès

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT MINIPELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRACOURT Pour des mouvements progressifs et simultanés, une grande force d excavation, et une grande polyvalence, la U353 2 est la minipelle qu il vous faut. Frein

Plus en détail

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage Le contrat d exploitation de chauffage en copropriété La lecture d un contrat d exploitation de chauffage reste un exercice

Plus en détail

Atelier A : Polyprod. APO03 : Changement de format. APO03 : Changement de format Page 1

Atelier A : Polyprod. APO03 : Changement de format. APO03 : Changement de format Page 1 Atelier A : Polyprod APO03 : Changement de format APO03 : Changement de format Page 1 Buts de l exercice : La ligne ermaflex est prévue pour travailler avec plusieurs types de contenants différents. La

Plus en détail

Guide d utilisation et d entretien

Guide d utilisation et d entretien FAUTEUIL ROULANT MANUEL Guide d utilisation et d entretien PDG PRODUCT DESIGN GROUP INC. #103-318 East Kent Avenue South, Vancouver, BC V5X 4N6 Tél: (604) 323-9220 Téléc: (604) 323-9097 info@pdgmobility.com

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

CRÉDIT FORD PROGRAMME D'ENTRETIEN PROLONGÉ PIÈCES D'ORIGINE

CRÉDIT FORD PROGRAMME D'ENTRETIEN PROLONGÉ PIÈCES D'ORIGINE VÉHICULES D'OCCASION CERTIFIÉS FORD CRÉDIT FORD Les options de financement flexibles offertes par Crédit Ford sont quelques-uns des nombreux avantages d'acheter un véhicule d'occasion certifié Ford. Renseignez-vous

Plus en détail

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com.

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com. Guide d utilisation 2 Bienvenue Merci d avoir choisi BionX. Notre mission est de vous fournir des systèmes à assistance proportionnelle de la plus grande qualité ainsi que le meilleur service après-vente

Plus en détail

Dossier d'étude technique

Dossier d'étude technique Centre national de la recherche scientifique Direction des systèmes d'information REFERENTIEL QUALITE Guide méthodologique Dossier d'étude technique Référence : CNRS/DSI/conduite-projet/developpement/technique/guide-etude-technique

Plus en détail

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)

Plus en détail

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention

Plus en détail

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W. 433 803 75-FRA-09.06-0.1 Printed in Germany

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W. 433 803 75-FRA-09.06-0.1 Printed in Germany NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W 433 803 75-FRA-09.06-0.1 Printed in Germany 33 Un nouveau moteur Diesel HATZ travaille pour vous Ce moteur est destiné exclusivement à l utilisation

Plus en détail

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport Table des matières Edition 1 2009 06 01 EN 1201-1 Montage de la plaque de siege 1:1 Repose pieds 6:1 Reglage en profondeur Inclinaison du siege Reglage de l angle des poignees Positions des roues Roues

Plus en détail

Forum du 07 /04 /2011

Forum du 07 /04 /2011 Forum du 07 /04 /2011 Bilan général du tout automobile et de ces conséquences. La voiture est devenue l objet primordial de nos déplacements Infrastructures au détriment de la qualité de la vie Conséquences

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain Avertissement : Ce document est largement inspiré en toute humilité de mon expérience personnelle et de la traduction du chapitre 17 du «Barnett's

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Banque de questions : Vérifications extérieures

Banque de questions : Vérifications extérieures Banque de questions : Vérifications extérieures L'interrogation du candidat s'effectue à l'extérieur du véhicule et se décompse en deux temps : - une vérification à faire ou montrer où cela s'effectue

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance

Plus en détail

PROJET D INVERSION DE LA CANALISATION 9B ET D ACCROISSEMENT DE LA CAPACITÉ DE LA CANALISATION 9

PROJET D INVERSION DE LA CANALISATION 9B ET D ACCROISSEMENT DE LA CAPACITÉ DE LA CANALISATION 9 Page 1 of 7 PROJET D INVERSION DE LA CANALISATION 9B ET D ACCROISSEMENT DE LA CAPACITÉ DE LA CANALISATION 9 RAPPORT SOMMAIRE DE L ANALYSE DES TRANSITOIRES SUR LE RÉSEAU PRINCIPAL Préparé par : Enbridge

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

PROGRAMME D INVESTISSEMENT * * *

PROGRAMME D INVESTISSEMENT * * * PROGRAMME D INVESTISSEMENT * * * PALAIS ACROPOLIS 1 PRESENTATION DU PROGRAMME Généralités : Le programme d investissement concerne la réalisation de travaux permettant de garantir la pérennité des ouvrages,

Plus en détail

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2] XXXX F16D F16D F16 ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL F16D XXXX F16D ACCOUPLEMENTS

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR Direction des ressources matérielles Adopté en comité de direction Novembre 2014 TABLE DES MATIÈRES 1. Objectif... 1 2. Types de chute... 1 3. Les types de risque

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Le présent guide a pour but de vous permettre de vous conformer aux dispositions de l alinéa 211(2)a) du Règlement général 91-191, établi

Plus en détail