Guide d utilisation Manual Book

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation Manual Book"

Transcription

1 Guide d utilisation Manual Book Modèle/Model : Link

2 2013 Copyright SAMBA DIRECT SOURCING DEVELOPMENT Toute reproduction ou traduction sous quelque forme que ce soit sans autorisation écrite est formellement interdite. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is strictly prohibited. Représentation Européenne / European Representative Office : SAMBA DIRECT SOURCING DEVELOPMENT Service Consommateurs 14 avenue de l Opéra Paris FRANCE Nous vous remercions pour l acquisition de notre système d'alarme EVOLU 7 Link. Tout d abord, nous vous recommandons de bien vouloir lire attentivement les instructions qui vont suivre avant de mettre le système en marche. Après installation, nous vous conseillons de conserver soigneusement cette notice afin de pouvoir toujours la consulter en cas de besoin. Thank you for purchasing this wireless alarm system EVOLU 7. For proper use and your safety, please read these instructions thoroughly and carefully before you put the system in use. Keep this manual carefully for your reference in the future. Consignes de sécurité / Hazardous situation AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir - Risque de choc électrique WARNING - Do not open - Electrical Shock Hazard Français (Page 3) / English (Page 37)

3 Ce produit est couvert par la directive européenne 1999/5/EC. Son élimination est soumise à un tri sélectif. Il doit impérativement suivre un cycle de récupération et de traitement mis en place par les pouvoirs publics. De fait, il ne saurait en aucun cas être déposé dans une déchetterie municipale. Pour de plus amples informations, nous vous conseillons de vous rapprocher de votre distributeur ou de votre municipalité. Ce produit est fabriqué conformément à la Directive R&TTE 1999/05/EC concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications. Il satisfait aux normes EN ; EN ; EN ; EN ; EN Gardez ce système intact. Ne pas ouvrir l appareil, ni même tenter de le réparer par vos soins. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à un service homologué par la société SAMBA DIRECT SOURCING DEVELOPMENT. Toute tentative d ouverture du système annule la garantie Constructeur.

4 Les renseignements contenus dans ce manuel sont uniquement dédiés au système d'alarme EVOLU 7 Link. Notre société se réserve, à tout moment, le droit d y apporter les modifications nécessaires. La dénomination des produits ou les marques auxquels nous pouvons faire référence dans le présent manuel tombent sous la loi du Copyright. Important Pour votre sécurité, il est important de lire et de respecter, très scrupuleusement, les instructions ci-dessous ; sachant que le non-respect de ces consignes est de nature à endommager le système. Ce système d'alarme n est pas étanche, à l exception de certains accessoires vendus en option. Aussi, veuillez ne pas l exposer à l humidité, ni aux gouttelettes ni aux éclaboussures d eau ou tout autre liquide. L utilisation de piles ou batteries non indiquées, ainsi que d accessoires n appartenant pas à la gamme EVOLU 7 peut altérer le système entier, et annuler de fait la garantie Constructeur. Veuillez lire attentivement la notice avant de connecter un nouvel accessoire au système. Veillez à ce que les produits utilisés

5 soient conforme à la gamme Evolu 7. Tous les appareils sans fil sont susceptibles de provoquer des interférences avec d autres systèmes en présence, et peuvent donc modifier le niveau de leur performance.

6 Table des matières Fonctions (8) (!) Avant toute utilisation (8) Installation (9) Panneau de commande : la centrale (9) Détecteur d'ouverture de porte (11) Détecteur Infrarouge (12) Paramétrages (14) Mode de saisie d'un paramètre (14) Terminer la saisie d'un paramètre (14) Réinitialisation du système (14) Ajouter une nouvelle télécommande (15) Supprimer une télécommande (16) Ajouter et paramétrer un détecteur (16) Supprimer un détecteur (17) Bloquer la modification d'un code (17) Modifier un code (18) Changer le code utilisateur (18) Changer le code de programmation du système (18) Régler la date et l'heure (19) Programmer l'armement (19) Programmer le Désarmement (20) Enregistrer un numéro d'appel téléphonique (21) Supprimer un numéro d'appel téléphonique (21) Programmer les détecteurs sans fil (22) Armement partiel avec la fonction "Home Arm" (24) Enregistrer le message vocal (25) Ecouter le message enregistré (25) Sonnerie de la sirène en cas d'armement/désarmement (25) Alerte rupture de la ligne téléphonique (26) Définir le délai d'armement (26) Vérifier les paramètres du système d'armement (27)

7 Rétablir le signal de la sirène (27) Les fonctions de la télécommande (28) Position d'armement "Home Arm" (28) Position d'armement "Out Arm" (28) Désarmer (28) Répondre à l'appel de la centrale d'alarme (28) Commandes à distance (29) Appel d'urgence (30) Caractéristiques techniques (30) Composition du pack EVOLU 7 Link (31) Consignes d'entretien et de sécurité (31) Guide d'installation Rapide (35)

8 Fonctions Système livré prêt à l'emploi 8 zones pré-programmées Gère 100 détecteurs sans fil et 8 détecteurs filaires Ecran LCD rétro-éclairé avec dateur Armement et Désarmement à distance Système d'écoute via un téléphone portable Système d'interphone à distance Programmation Automatique de l'armement et du désarmement Alerte en cas de rupture de la ligne Possibilité de verrouiller la modification d'un code Détecteurs faciles à paramétrer Sirène intégrée à la centrale Batterie rechargeable Enregistrement de 6 numéros d'appel téléphonique en cas d'alerte Message vocal de 10 secondes Compatible gamme Evolu 7 GSM : bracelet d'urgence, détecteur de gaz, barrière infrarouge, détecteur bris de glace, détecteur d'inondation, et autres Possibilité de différer une programmation Avant toute utilisation Important: Tous les accessoires fournis ont été parfaitement paramétrés et codés pour fonctionner avec la centrale Evolu 7 Link fournie dans le pack. Pour une utilisation rapide et simplifiée, procédez à l'installation physiques des éléments du pack, après avoir testé leur fonctionnalité.. Ensuite, vous n'avez rien d'autre à faire, si ce n'est de : modifier le code utilisateur et le code de programmation du système, enregistrer les numéros de téléphones, ainsi que le message vocal en cas d'alerte. Reportez-vous à la grille d'installation rapide pour connaître le mode opératoire d'une fonction en particulier (exemple : rajout d'un nouveau détecteur ou autre). 8

9 Installation Panneau de commande : la centrale Bien choisir l'endroit où vous souhaitez installer la centrale : Assurez-vous que le système est éloigné des objets métalliques importants, des appareils domestiques susceptibles de provoquer de fortes interférences, d un mur en béton ou d'une porte coupe-feu. Façade Avant de la centrale: Façade arrière de la centrale: 9

10 10

11 Connexions filaires: Important: Relier un câble du détecteur sur GND (Terre) et le second sur Z1/Z2/Z3 /Z7 (détecteurs filaires). Faites attention à la connexion d'une sirène filaire. Respecter la connexion indiquée, et ne mélangez pas les fils entre eux : cela risque de mettre la centrale hors d'usage. Détecteur d'ouverture de porte Le détecteur d ouverture de Porte/Fenêtre se présente sous forme de deux éléments séparés. Ôter la couche de protection sur la partie adhésive et coller à la porte chaque élément comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Bien s'assurer que la partie magnétique fait face au transmetteur. Le détecteur émet un signal en direction de la centrale d alarme dès que les deux éléments s écartent l un de l autre, de 15 à 30 mm. 11

12 Veiller à changer la pile dès que l'indicateur de baisse de charge s'allume. Détecteur Infrarouge Le détecteur Infrarouge réagit au moyen d un capteur infrarouge. Il détecte le mouvement ou le déplacement d un individu grâce à la chaleur que produit le corps humain. La distance de détection est estimée à mètres, sur un angle de 110 à l horizontal, et de 60 à la verticale. Le détecteur Infrarouge doit être placé à environ 2,2 mètres au-dessus du sol, et parfaitement orienté vers les zones à surveiller. Ajuster l angle et la position du détecteur infrarouge avant de le fixer au mur, et idéalement aux angles. 12

13 Important : Ne jamais orienter le détecteur infrarouge vers les rayons de soleil ni l exposer au vent. Cela risque de diminuer la performance des capteurs. Veiller à changer la pile dès que l'indicateur de baisse de charge s'allume. 13

14 Paramétrages 1. Mode de saisie d'un paramètre Pour saisir un paramétrage (enregistrer un nouveau détecteur ou activer une quelconque fonction), entrer un mot de passe composé de 4 chiffres sur le clavier de la centrale et appuyer sur [#] pour confirmer. Vous entendez un message vocal de confirmation. Le voyant [SET] s allume sans clignoter. L écran affiche un alignement de chiffres [0000]. Vous pouvez exécuter toutes les fonctions que vous souhaitez, aussi longtemps que vous le voulez, tant que le système reste sur le menu de saisie. Important : Dans le menu de saisie d un paramètre, si vous appuyez sur vous pouvez effacer tous les numéros enregistrés. Le mot de passe par défaut est [6666]. Mode opératoire : [XXXX] [#] XXXX représente votre nouveau mot de passe.[#] pour confirmer. Affichage à l écran : 2. Terminer la saisie d'un paramètre Pour terminer une saisie, appuyer sur la touche [*] puis [#] : la centrale émet un long Bip sonore et met fin à l enregistrement d un paramètre. Le voyant [SET] disparaît, le système se remet en mode de désarmement. Mode opératoire : [*] [#] 3. Réinitialisation du système Mettez-vous en mode de désarmement. Entrer la série de chiffres que voici : [ ] à l aide du clavier de la centrale et appuyer sur 14

15 [#] pour confirmer. Tous les voyants s allument pendant 2 secondes, et un long Bip sonore retentit. La centrale efface toutes les modifications et restaure les paramètres d usine. Mode opératoire : [ ] + [#] 4. Ajouter une nouvelle télécommande La télécommande a besoin d être relier à la centrale. Pour cela, un Codage est nécessaire. En mode de saisie d un paramètre, entrer le chiffre [20] à l aide du clavier de la centrale. Entrer le numéro de la télécommande (ce numéro est compris entre 1 et 8), puis appuyer sur [#] pour confirmer pour confirmer. La Centrale émet un long Bip sonore et vous entendez un message vocal de confirmation. Le voyant [ ] s allume, sans clignoter. Appuyer sur n importe quelle touche de votre télécommande et la Centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez confirmation. un message vocal de Le voyant [ ] disparaît. Cela signifie que le Codage a réussi, et que le système reconnaît votre télécommande. Mode opératoire : [20] [A] [#] [A] représente ici le numéro de la télécommande (de 1 à 8) ; étant entendu que vous pouvez relier jusqu à 8 télécommandes. Affichage à l écran (télécommande numéro 1): 15

16 5. Supprimer une télécommande Une fois supprimée, la télécommande ne sera plus reconnue par la Centrale, et ne pourra donc plus rien commander. En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [21] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez le numéro de la télécommande que vous voulez supprimer (ce numéro est compris entre 1 et 8), puis [#] pour confirmer la suppression. La centrale émet un long Bip sonore ; le voyant [Signal] clignote une fois. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [21] [A] [#] [A] représente ici le numéro de la télécommande (de 1 à 8) ; étant entendu que vous pouvez relier jusqu à 8 télécommandes. 6. Ajouter et paramétrer un détecteur Les détecteurs sans fil nécessitent un Codage pour être reconnu par la centrale. En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [23] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez le numéro du détecteur que vous souhaitez enregistrer dans le système (ce numéro est compris entre 01 et 99), puis [#] pour confirmer. La centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Le voyant [ ] disparaît aussitôt. Mode opératoire : [23] [XX] [#] [XX] représente ici le numéro que vous avez affecté à votre détecteur (de 01 à 99) ; étant entendu que vous pouvez relier jusqu à 99 détecteurs sans fil à la centrale. 16

17 Affichage à l écran (détecteur numéro 1): 7. Supprimer un détecteur En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [24] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez le numéro du détecteur que vous souhaitez supprimer du système (ce numéro est compris entre 01 et 99), puis [#] pour confirmer la suppression. La centrale émet un long Bip sonore. Le voyant [ ] clignote une fois. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [24] [XX] [#] [XX] représente ici le numéro du détecteur que vous souhaitez supprimer (de 01 à 99). Cela signifie que Le détecteur ne sera plus reconnu par la centrale ; étant supprimé du système de surveillance. 8. Bloquer la modification d'un code Cette fonction permet de verrouiller tout changement de code. En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [35] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez le chiffre 0 ou 1. Puis, tapez [#] pour confirmer votre choix. [0]=désactiver cette fonction [1]=activer cette fonction Mode opératoire : [35] [0/1] [#] 17

18 9. Modifier un code 1) Changer le code utilisateur Le code utilisateur permet de commander la centrale, à distance. En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [30] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez un code à 4 chiffres, puis [#] pour confirmer la saisie de votre nouveau code. La centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [30] [XXXX] [#] [XXXX] représente ici le nouveau code à 4 chiffres que vous avez choisi. Exemple : vous avez choisi le code Affichage à l écran: Mode opératoire : [30] [1012] [#] 2) Changer le code de programmation du système Le code Programmation vous permet de modifier les paramètres de votre système d alarme. En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [31] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez un code à 4 chiffres, puis [#] pour confirmer la saisie de votre nouveau code. La centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [31] [XXXX] [#] [XXXX] représente ici le nouveau code à 4 chiffres que vous avez choisis. 18

19 Exemple : changer le code Mode opératoire : [31] [2846] [#] Affichage à l écran: Important : Vous ne pouvez affecter un code Armement/Désarmement identique au code Programmation ; ceux-ci doivent nécessairement être différents. 10. Régler la date et l'heure En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [34] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez les 2 derniers chiffres de l année [AA], les 2 chiffres du mois [BB], les 2 chiffres du jour [CC], les 2 chiffres de l heure [DD], les 2 chiffres représentant les minutes [EE], puis les secondes [FF], et taper enfin [#] pour confirmer la saisie de la date et de l heure. La centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [34] [AA] [BB] [CC] [DD] [EE] [FF] [#] Exemple, vous voulez enregistrer la date du : 1er octobre 2009 ; et l heure : 15 heures 35 minutes et 40 secondes. Mode opératoire : [34] [09] [10] [01] [15] [35] [40] [#] 11. Programmer l'armement Cette fonction vous permet d'activer votre système d'alarme, automatiquement, tous les jours à une heure précise. En mode de saisie d un paramètre, tapez [37] sur le clavier de votre centrale. 19

20 Ensuite, entrez les 2 chiffres de l heure que vous avez choisie pour la mise en route [AA], puis les 2 chiffres représentant les minutes [BB]. Taper [#] pour confirmer votre sélection. La centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [37] [AA] [BB] [#] [AA] représente l heure choisie pour l armement du système. [BB] représente les minutes de l heure de l armement. Exemple: vous voulez que l armement intervienne à 22 heures et 45 minutes. Mode opératoire : [37] [22] [45] [#] Affichage à l écran : Programmer le Désarmement En mode de saisie d un paramètre, tapez [38] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez les 2 chiffres de l heure que vous avez choisie pour le désarmement [AA], puis les 2 chiffres représentant les minutes [BB]. Tapez [#] pour confirmer votre sélection. La centrale émet un long Bip sonore. Ensuite, vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [38] [AA] [BB] [#] [AA] représente l heure choisie pour le désarmement du système. [BB] représente les minutes de l heure du désarmement. Exemple: vous voulez que le désarmement intervienne à 07 heures et 55 minutes. Affichage à l écran : Mode opératoire : [38] [07] [55] [#] 20

21 12. Enregistrer un numéro d'appel téléphonique En mode de saisie d un paramètre, tapez un chiffre compris entre [51] et [56] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez le numéro de téléphone que la centrale composera en cas de problème. Tapez [#] pour confirmer. La centrale émet un long Bip sonore. Le voyant [Signal] clignote une fois. Vous entendez un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [XX] [YY YY] [#] [XX] représente l un des 6 numéros possibles que la centrale pourra appeler (compris entre 51 et 56). [YY YY] désigne le numéro de téléphone que vous avez choisi. Exemple : vous voulez que le numéro de téléphone soit le premier numéro que la centrale doit composer en cas d alerte. Composez sur le clavier de la centrale téléphonique: [51] [ ] [#] [51] = premier correspondant [52] = second correspondant [53] = troisième correspondant [54] = quatrième correspondant [55] = cinquième correspondant [56] = sixième correspondant Affichage à l'écran: 13. Supprimer un numéro d'appel téléphonique En mode de saisie d un paramètre, tapez un chiffre compris entre [51] et [56] sur le clavier de votre centrale, relatif au numéro de téléphone que vous désirez supprimer. Tapez [#] pour confirmer la suppression. La centrale émet un long Bip sonore. Le voyant [Signal] clignote une fois. Vous entendez un message vocal de confirmation. 21

22 Mode opératoire : [XX] [#] [XX] représente la position de la ligne téléphonique à supprimer. (Ce choix est compris entre 51 et 56). Par exemple, si vous voulez supprimer le numéro de téléphone enregistré sur la position [53] : Mode opératoire : [53] ] [#] Affichage à l écran: 14. Programmer les détecteurs sans fil En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [60] sur le clavier de votre centrale, puis entrez le numéro correspondant au détecteur sur lequel vous voulez intervenir. Ce numéro est nécessairement compris entre [01] et [99]. Vous pouvez répartir les détecteurs par catégorie du type : de 1 à 4. Ensuite, affectez au détecteur le chiffre correspondant à la catégorie dans laquelle vous l avez volontairement placé. Réitérer la même opération, en lui affectant un chiffre correspondant à une zone de surveillance : vous disposez de 8 zones de surveillances possibles. Donc, votre sélection est logiquement comprise entre 1 et 8. A ce stade, vous pouvez désactiver la sirène en entrant le chiffre 0 ou la réactiver en entrant le chiffre 1. Terminez en confirmant votre choix par [#]. La centrale émet un long Bip sonore, suivi d un message vocal de confirmation. Mode opératoire : [60] [AA] [B] [C] [D] [#] [AA] : représente le numéro du détecteur (ce numéro est nécessairement compris entre 01 et 99, car vous pouvez connecter jusqu à 99 détecteurs) [B] : représente la catégorie que vous avez définie pour ce détecteur (ce numéro est compris entre 1 et 4). 22

23 Description des 4 catégories : 1= Armement instantané ; 2= Armement avec un délai de 40 secondes 3= en continu sur 24hrs ; 4= zone de dérivation [C] : représente la zone de protection à laquelle vous affectez ce détecteur (le système permet une répartition égale à un total de 8 zones prédéterminées) D : vous avez le choix entre 2 chiffres : [1] et [0] Le chiffre 1= Armement Le chiffre 0= Désarmement Exemple, vous voulez relier un détecteur sur la zone de protection numéro [2], avec une sirène Armée [1] en mode de surveillance 24hrs sur 24hrs [3] : 23

24 15. Armement partiel avec la fonction "Home Arm" Cette fonction vous permet, pendant que vous êtes dans la maison, de maintenir certains détecteurs en position d'armement, alors que d'autres non. Pour cela, affectez à chaque détecteur un numéro de position ( de 01 à 99). En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [61] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrez le numéro du détecteur que vous souhaitez affecter à cette fonction (ce numéro est nécessairement compris entre 01 et 99). Appuyer sur [Home Arm], puis choisissez entre[0] et [1]. 0 =désactivé ; 1 = activé Mode opératoire : [61] [XX] [A] [#] [XX] représente ici le numéro que vous avez affecté à votre détecteur (de 01 à 99) ; étant entendu que vous pouvez relier jusqu à 99 détecteurs sans fil à la centrale. [A] représente votre choix. Il est binaire : C est 0 (désactivé) ou 1 (activé). Par exemple, vous désirez que le détecteur numéro 10 soit activé sur cette fonction: 24

25 Mode opératoire : [61] [10] [1] [#] Par exemple, vous désirez que le détecteur numéro 55 soit désactivé sur cette fonction: Mode opératoire : [61] [55] [0] [#] 16. Enregistrer le message vocal En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [701] sur le clavier de votre centrale. Taper [#] pour confirmer. La centrale émet un long Bip sonore. Le signal [ ] s allume. L enregistrement commence. La centrale amorce un compte à rebours de 10 secondes. Ceci correspond au délai d enregistrement qui vous est imparti. Pour une meilleure qualité sonore, tenez-vous éloigné de 30 cm de l appareil. Sitôt que les 10 secondes sont terminées, La centrale émet un Bip annonçant l arrêt de l enregistrement. La centrale relance l enregistrement vocal. Affichage à l'écran: Mode opératoire : [701] [#] 17. Ecouter le message enregistré : En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [702] sur le clavier de votre centrale. Taper [#] pour confirmer. 18. Sonnerie de la sirène en cas d'armement/désarmement (Sirène Extérieure) En activant cette fonction, à chaque fois que armez la centrale, il se 25

26 produit un Bip sonore; et à chaque fois que vous la désarmez, deux Bip sonores. En mode de saisie d un paramètre, tapez le [75] sur le clavier de votre centrale. Ensuite, entrer votre choix : [0] ou [1]. Puis terminer par [#] pour confirmer. 0=désactiver la fonction ou 1=activer cette fonction Affichage à l'écran : 19. Alerte rupture de la ligne téléphonique Eviter que la centrale n'émette intempestivement une alerte du fait de la rupture de la ligne téléphonique, dans le cas où cette déconnexion serait volontaire. En mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [78]. Puis, entrez [#] pour confirmer votre choix. Pour activer l'alerte, taper le chiffre [1] sur le clavier de la centrale. Pour désactiver l'alerte, taper [0]. Puis, entrez [#] pour confirmer votre choix. Mode opératoire : [78] [A] [#] [A] représente le choix que vous avez fait, à savoir : [1]= la centrale émet une alerte en cas de rupture de la ligne téléphonique. Par défaut, le système est sur [0] ; c est-à-dire en mode désactivé. 20. Définir le délai d'armement : il est par défaut à 30 secondes. En mode de saisie d un paramètre, entrez le chiffre [79] sur le clavier de votre centrale. Puis, entrez [#] pour terminer. Mode opératoire (exemple: choix pour 10 secondes): [79] [10] [#] 26

27 21. Vérifier les paramètres du système d'armement En mode de désarmement, tapez [*] + [0] + [#] sur le clavier de la centrale. Vous entendez un long Bip sonore. La centrale affiche les paramètres d armement de chaque détecteur, ainsi que l heure prévue pour l armement automatique. 22. Rétablir le signal de la sirène (!) Important: Ne cherchez pas à reprogrammer la sirène qui vous est livrée dans le pack Evolu 7. Tous les accessoires fournis ont été parfaitement paramétrés et codés pour fonctionner avec la centrale fournie. Vous n'avez rien d'autre à faire qu'à les installer. Si vous tentez de le faire, vous risquez de rompre le signal entre la sirène et la centrale. Dans ce cas, vous devez réinitialiser cette transmission pour que la sirène puisse fonctionner à nouveau. Pour cela, en mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [41] sur le clavier de la centrale. Ensuite, entrez le chiffre [1]. Puis terminer par [#] pour confirmer. Mode opératoire : [41] [1] [#] Après avoir ouvert le signal de transmission, procédez comme suit: Toujours en mode de saisie d un paramètre, tapez le chiffre [411#] sur le clavier de la centrale. Ensuite, appuyez sur le bouton noir situé au dos de la sirène. Puis terminez en tapant [0#]. Mode opératoire : [411#] [bouton noir de la sirène ] [0#] 27

28 23. Les fonctions de la télécommande Vous pouvez accéder à 4 modes d Armement par le biais de la télécommande : Out Arm: appuyer sur le bouton Disarm: appuyer sur le bouton Home Arm: appuyer sur le bouton Bouton panique (Urgence): l alarme se met aussitôt en marche. 24. Position d'armement "Home Arm" Utilisez cette position lorsque vous êtes dans la maison, et que vous voulez que certains détecteurs restent inactifs, pour éviter des déclanchements inutiles de votre système d'alarme. Mode opératoire: appuyez sur le bouton de votre centrale. 25. Position d'armement "Out Arm" Utilisez cette position lorsqu'il n'y a plus personne dans la maison. Sur cette position, tous les détecteurs reliés à la centrale sont actifs. Cela signifie qu il suffit que l un des détecteurs enregistre une intrusion ou autre anomalie (fuite de gaz, inondation, etc.) pour que le système d alarme se déclenche. Mode opératoire: appuyez sur la touche de votre centrale. 26. Désarmer Cette position permet de désarmer le système. Cela signifie que si une intrusion est constatée, l alarme ne se met pas en marche. Exception faite pour les détecteurs placés en mode de protection en continu sur 24hrs. Mode opératoire : 1) Entrer le code utilisateur 2) Tapez # Vous pouvez aussi désarmer avec la télécommande en appuyant sur le bouton [ ] 27. Répondre à l'appel de la centrale d'alarme Lorsque l alarme se déclenche, le système appelle tous les numéros de 28

29 téléphone enregistrés dans la centrale. Il le fait l un après l autre, par ordre d enregistrement. Si personne ne répond au premier numéro de téléphone appelé, le système compose aussitôt le second, et ainsi de suite. Chaque numéro de téléphone sera appelé 3 fois. Si vous répondez à cet appel, vous entendrez votre message d alerte préenregistré. Vous pourrez alors intervenir à distance au moyen du clavier de votre téléphone. Si vous coupez l appel émis par la centrale, le système compose le numéro suivant, jusqu à ce qu une personne décroche. Pressez la touche [*] de votre clavier téléphonique pour prendre connaissance du message émis par la centrale. Tapez [1] pour arrêter l alarme à distance. Dans ce cas, le système interrompt son cycle d appel vers les correspondants non encore contactés. Ensuite, il se remet en mode Armement a) Tapez [2] pour arrêter l alarme à distance. Dans ce cas, le système interrompt son cycle d appel vers les correspondants non encore contactés. Ensuite, il se remet en mode Désarmement. b) Si vous tapez sur la touche [3], la sirène se coupe, mais le système reste en alerte et reprend la surveillance pendant 30 secondes. Vous pouvez poursuivre cette opération en appuyant à nouveau sur la touche [3]. 28. Commandes à distance Vous pouvez contrôler votre système à distance, au moyen de votre clavier téléphonique. Pour cela, composez le numéro de la ligne téléphonique de votre centrale d alarme. Vous parvenez à l accueil de votre système : une voix vous demande de rentrer le code Armement/Désarmement. Ensuite, vous pouvez accéder à distance aux différentes fonctions en composant sur votre clavier téléphonique : Touche [1] : le système entre en mode Armement ; vous entendez un messa ge vocal de confirmation. Touche [2] : le système entre en mode Désarmement ; vous entendez 29

30 un message vocal de confirmation. Touche [3] : le système vérifie durant 30 secondes que tout fonctionne correctement ; vous pouvez réitérer l opération en sélectionnant à nouveau la touche [3]. 29. Appel d'urgence Appuyez sur le bouton panique (appel d urgence) [ ]sur le clavier de votre centrale ou sur le bouton [ ] de la télécommande, ou encore, en appuyant sur le bracelet de secours. Aussitôt, l alarme se déclenche et votre centrale compose les numéros de lignes téléphoniques enregistrés pour lancer l alerte. Caractéristiques techniques Adaptor power: DC12V 500mA Static consumption: Alarm current: 50mA MAX 450mA Output current: DC12V 150mA Fréquence sans fil: Codage : Volume sirène : 315MHz/433MHz 2262 IC / 4.7MΩ 110dB Batterie: AAA 7.2V Alimentation horloge: 3.0V Fonctionnement: -20 ~ +55 Humidité: 40% ~ 80% 30

31 Consignes d'entretien et de sécurité Ce système a fait l'objet d'une attention particulière dans sa conception, et, bénéficie d'une technologie très avancée en termes d'intelligence artificielle. Le respect des consignes d'utilisation vous permettra de prolonger sa durée de vie. De la même façon, pour votre sécurité, ainsi que pour le bon fonctionnement de ce produit, nous vous demandons de bien vouloir vous conformer au respect des règles ci-dessous. Celles-ci constituent une obligation liée à la garantie du pack EVOLU 7. 31

32 32

33 33

34 Configuration type 34

35 Guide d'installation rapide EVOLU 7 Link 35

36 36

37 Contents Function Introduction (39) Installation (39) Host installation (39) Door sensor (43) Wireless Pir Detector (44) Function settings (44) Password recovery (45) Factory defaults (45) Enter setting (45) Exit setting (45) Remote control code set (46) Delete remote control settings (46) Defense coding (47) Delete Defense Zone (47) Change password (48) User code setting (48) Date and time setting (49) keypad lock settings (50) Wireless equipment coding setting (50) Timing arm setting (50) Timing disarm setting (51) Timing switch setting (51) Alarm call settings (51) Delete call settings (52) Telephone extension setting (52) Center phone setting (53) Delete center phone setting (53) Defense zone type setting (53) 37

38 Left-in defense zone setting (54) Artificial recording (55) Recording playback (55) Remote control settings (55) Frequency of rings setting of remote incoming call (56) Open network settings (56) Arm/disarm operation report center setting (56) Warning signal tone setting (57) Disconnection detection settings (57) Information Inquiry (58) Out arm delay time setting (58) Home Arm (58) Disarm (59) Telephone alarm receipt (59) Remote control (60) SOS (60) Maintaining (61) Technical Parameter (63) Evolu 7 Link Component (31) 38

39 Function Introduction 100 wireless and 8 wire defense zones. At most 8 wireless remote control codes. Blue backlighting graphic display for clear information. 6 groups of voice alarm phones (mobile phone), and 2 groups of phones in alarm receipt center. Built-in perpetual calendar and clock; automatic logging of alarm cases by time sequence. Message recording playback: human recording, synchronous playback for recording effect in audition. More defense modes: remote defense, keypad defense, and non-local remote defense by telephone; stay-in defense, timing defense, and individual defense in zones. Programming of defense zone type: all zones could be programmed via keypad for immediate, delayed, 24-hour and bypass alarm modes. Alarm Position Programming: Intelligent automatic speech recognition: SOS alarm, fire alarm, gas leak, magnetic contact alarm, hall alarm, window alarm, balcony alarm, and perimeter alarm Timing defense and disarm: host features automatic timing defense and disarm. Intelligent Music Alarm: full voice prompt. During defense at home, host music and voice alarm, external siren mute; during defense in the absence, host voice alarm, loud external siren alarm. Password Recovery: Whether the host is in defense or disarm, the lost password can be recovered. Intelligent learning code: intelligent learning code, newly added with detector which is prompt and efficient, and convenient and simple. Host status memory: automatic host memory for defense and disarm, which could enable the host to automatically recover 39

40 defense or disarm before power cut after the reset upon power cut or shut down. Event Log Query: host automatically records 45 pieces of all information concerning defense, disarm and alarm events. Line priority alarm: the host will cut the busy call and switch to priority alarm in case of the alarm during ongoing call, no matter incoming or outgoing call. Phone disconnection detection: automatic detection and alarm warning in line disconnection, for anti-sabotage of telephone lines. Remote control: through remote phone (cell phone) dial-up, many operations could be realized, like defense, disarm and on-site monitoring by the host in the remote control form. The time delay of out arm could be set at will. Host is equipped with battery box, with optional AAA NI-HM rechargeable battery. Host meets 3C safety standards and national standard GB Installation Host Installation The host shall be installed in the centre of the prevent site which could realize best receiving effect from all wireless detectors. Please note that keep the host away from large-sized metallic objects and home appliances producing high-frequency interference, and avoid steel-reinforced concrete and fire-proof doors. 40

41 Control panel: Display: 41

42 Cable defense zone: Wiring: 1). Four-core signal lines will be laid in advance between the host and installation location of cable detector. 2). Open the shell of cable detector, and connect four-core signal 42

43 lines by colors respectively into detector terminals. Power input (red line for power positive while black line for negative), and signal output (white for NO / NC while blue for GND). Fix and install cable detector. 3). Loosen the screw terminals of host cable defense zones with a screwdriver, and then connect four-core detector signal lines respectively to the defense port (white for Z1 while blue for GND), and power port (red for DC12V output while black for GND); it is tightened. 4). Other detectors will be subject to the same connection, and note that the power supply is aligned to the power supply while the signal is aligned to the signal. 5). The alarm system has 8 cable defense zones, respectively for 8 different types of cable detectors. 6). If you access more than 8 cable detectors, detector signal lines in the adjacent position with the same type can be installed subject to series connection into one zone. Regardless of which detector is triggered, the host will alarm, but the alarm is just the same zone. Door sensor Door sensors are used for detecting the status of open and close of windows and doors. It will detect it and send the signal to main panel. Tear apart the double-side adhesive tape on the magnet and the transmitter. Then adhere them to the appropriate position. Magnet should be near to the side of transmitter with indicator. The two should align with each other and the distance should not exceed 10mm. Please plug out the antenna for better signal. If the low-power indicator is on, please change the battery. 43

44 Wireless PIR detector PIR detectors are used to detect the movement within a certain range. Fix the adjustment bracket on the wall with the provided screws and attach the detector to the bracket. It is recommended to mount it at a height of 2-2.2m above the floor. Effect of the PIR detection is best when the detection direction is in 90 angle with the walking direction of the intruder. Choose the most suitable installation place and angle according to actual situation and taking the following installation diagram as reference to ensure the detection effect is best. Please do not fix it under direct sunlight or other strong lights and also keep it away from places with frequent strong air stream. If the low-power indicator is on, please change the battery. Function Settings If the host is electrified and in arm state (LCD display locked icon, [ARM]or[Home]light,we must disarm the host: Press remote control [ ] key to disarm ; or through the host keyboard, if the host keyboard lock function is off, when you want to disarm, Press the disarm button directly [ ] can be realized disarm ; host keyboard lock function is on, you need to press [ ], then input user password according to the voice prompts, input [#] key to confirm.. Host voice prompts: the system is disarmed. Remote disarm :press [ ] key once Host Disarm : [ disarm ] ( keyboard lock off ) or [ disarm ] + [ user's password ] (keyboard lock on) 44

45 Password recovery If the password is lost or forgotten, please use the [Recover password] command to recover password to original state. In arm or disarm, press [ ] number keys on the host keyboard, and finally press [#] key to confirm; Host [Signal] indicator flashes once, and the speaker sound a long "beep". User password is cleared, and it is recovered to the original [1234]. Engineering password is [6666] Operating: # Factory defaults In Settings state, enter [ ]on the key directly, and then press [#] to confirm; then all LED lights on the host are on for 2 seconds and the speaker sounds a long beep. All settings on the host are cleared and return to original factory state. Operating: # Enter Setting Only in setting state, function settings and operations could be performed on the host. In disarm state, enter four-digit [Password] with key pad and then press [ # ] key to confirm; Host voice prompt: please enter instruction, and [Set] indicator light will always light, entering the system setting status. host s original factory engineering password is [6666]. Operating: Password # Exit Setting When the function is set up, or it is in the setting state ([SET] indicators light forever), press [*],[#] keys to exit setting mode, [SET] light is off, host returns to disarm state. You can set all functions continuously after enter the settings. Just press [#], If you input error or command skipping. However, 45

46 if in the process of setting operation, stop key timeout 20 seconds, the host will automatically exit the setup to return to the disarmed state Operating: * + # Remote coding All remote controls must be coded with the host for normal remote control and operation. In Settings state, first enter the address code [20] by host keypad, then select remote number [1]~[8] and finally press [#] to confirm; [Signal] always lights, LCD displays coding icon and press any key to send a wireless signal on remote control to be coded; after the host receives the signal, [Signal] light goes off, and voice prompts: coding successfully, please enter instruction. Settings: 20 A # A means: [1]~[8] remote serial numbers; it could be coded at most 8 remote controls. Example: A remote control code in the position of the 1st operating Operation: 20 1 # LCD display: Delete remote control Once remote control is deleted, no operation could be performed on alarm In Settings state, first enter [21] by keypad, then select remote serial number to be deleted and finally press [#] to confirm; [Signal] flashes once, and voice prompts: deleted successfully, please enter instruction. Settings method: 21 A # A: [1] ~ [8] remote serial numbers; it could be coded at most 46

47 8 remote controls Example: delete No. 3 remote control from alarm host Operation: 21 3 # Defense coding All wireless detectors must be coded with corresponding zones on the host to trigger host alarm. In Settings states, first enter address code [23] by host keypad, then select appropriate defense zone number [01] ~ [99] and finally press [#] to confirm; the indicator light of defense zone will always light, LCD displays the corresponding defense zone number, trigger and send a wireless signal on wireless detector to be coded; after the host receives the signal, the indicator light of defense zone goes off, and voice prompts: coding successfully, please enter instruction. Settings: 23 XX # XX: [01]~[99] respectively corresponds defense 01 to 99. Example: Wireless magnetic door code operating in 1defense zone. Operation: # LCD display: Delete defense zone Once wireless detector of the defense zone is deleted, it never triggers the host for the alarm. In Settings state, first enter address code [23] by host keypad, then select defense zone number [01] ~ [99] to be deleted and finally press [#] to confirm; voice prompts: delete successfully, please enter instruction. Settings: 24 XX # XX: [01]~[99] respectively corresponds defense 01 to

48 Example: delete 1 defense zone of wireless magnetic contact in defense from the host Operation: # Change password 1). Change user password User password is the key to enter the system to operate host disarm or remote control. In Settings state, first enter address code [30] by host keypad, then enter new four-digit password and finally press [#] to confirm; voice prompts: set successfully, please enter instruction. Settings: 30 XXXX # XXXX: new four-digit password. Example: change password : 1012 Operation: # 2). Change Engineer password The engineering password is the necessary key to enter system for host function setting. In setting state, first enter address code [31] key, then enter the new four-digit password, and finally add the [ # ] key to confirm ; host " tick " a long sound, voice prompts " set successfully ", the password successfully modified. Operating: [31] [XXXX] [#] XXXX: the four-digit new password. For example: change the password :2846 ; Operation : [31] [ 2846 ] [ # ] Note : The engineering password and user password can not be set to the same four-digit number User code setting User code will identify each user's ID number when network the computer center. 48

49 In Settings state, first enter address code [32] by host keypad, then enter four-digit user code and finally press [#] to confirm; voice prompts: set successfully, please enter instruction. Settings: 32 XXXX # XXXX: four-digit user code: ID number. Example: specific operation: user code of Mr. Smith is 0005 Operation: # Date and time settings Year, month, day, hour and minute must be set up in the correct way; otherwise, leap year and month will run an error! In Settings state, first enter address code [34] by host keypad, then enter later two digits of this current year[aa];two digits of current month[bb],then enter current day [CC],enter current hour (24-hour)[DD]and current minutes[ee], finally press [#] to confirm; voice prompts: set successfully, please enter instruction. Settings method: 34 AA BB CC DD EE # AA: later two digits in current year. BB: current month CC: current day DD: current hour EE: current minutes Example: operating of :00 Operation: # LC D display: 49

50 Keypad lock setting Keypad lock could help the host password can not be changed maliciously. In setup state, press [35], then input [0/1], finally press [#] to confirm. Host makes a long beep. A voice prompt: setting completed, please enter instruction. Operating: 35 X # X= 0 indicates: Keypad lock is off. Arming/disarming, password don t need to be entered X= 1 indicates: Keypad lock is on. Arming/disarming, password should be entered. Example :Open the keypad lock; Operating: 35 1 # Wireless Equipment Coding Setting The code need to be same as the code of wireless alarm, if it could be work with alarm system when alarm. In setup status, press [36] + 8 wireless equipment coding, then enter [#] to confirm. Host make a long beep. A setting completed, please enter the instruction voice prompt appears. Wireless equipment coding include sc2262 coding four data bits, and 8 address Operating method: 36 XXXXXXXX # XXXXXXXX indicates:8 wireless equipment coding Example: detailed operating of wireless equipment coding is Operation: # Timed Arm Timed arm or disarm is convenient to arm or disarm at the necessary time. In setup status, press [37], and then input Hour of arming time [XX] in every time,and then input minute of arming time[yy], finally press [#] to confirmed. Host make a long beep. A 50

51 setting completed, please enter instruction voice prompt appears. Operating: 37 XX YY # XX indicates: arming time hour YY indicates: arming time minute Example: set arm at 18:55 in every day automatically Operation: # Timed Disarm Timed arm or disarm is convenient to arm or disarm at the necessary time. In setup status, press [38], and then input Hour of arming time [XX] in every time,and then input minute of arming time[yy], finally press [#] to confirmed. Host make a long beep. A setting completed, please enter instruction voice prompt appears. Operating: 38 XX YY # XX indicates: arming time hour YY indicates: arming time minute Example: set disarm at 08:30 in every day automatically Operation: # Timed Arm and Disarm Function Open or Closed Timed arm and disarm function open: timed arm and disarm is effective, in contrary, it is will not. In setup status, press [39], then input [0/1], finally press [#] to confirmed. Host make a long beep. A setting completed, please enter instruction voice prompt appears. Operation: 39 X # X=0 indicates: Timed arm and disarm function open X=1 indicates: Timed arm and disarm function closed Alarm Number Setting In setup status, enter [51]~[56], then input phone number, finally press [#] to confirm. The main host makes a long beep, the [signal] 51

52 flash at the same time. You will hear a voice prompt: setting completed, please enter instruction. Operating: XX YY YY # XX indicates: 1-6 alarming user number [51]~[56] YY YY indicates: voice alarm-receiving phone number Example: set to be first group alarm phone number Operation: # Delete Alarm Number Setting In setup status, enter [51]~[56], finally press [#] to confirm. The main host makes a long beep, the [signal] flash at the same time. You will hear a voice prompt: deleted successful, please enter instruction. Operating: XX # XX indicates: 1-6 alarming user number [51]~[56] Example: The third group alarm phone number is deleted Operation: 53 # Telephone Extension Setting If the host is connected to the telephone line extension through the telephone exchange; in phone number settings, external outgoing line number would be required (external outgoing line number: refers to additional figure, generally 0 or 9 in exchange, selected for external outgoing dialing through telephone extension). In Settings, first enter address code [51]~[56], enter external outgoing line number 0 or 9, then enter phone (mobile) number and finally press [#] to confirm; voice prompts: set successfully, please enter instruction. Settings: XX A YY YY # A: external outgoing line number of phone exchange extension. YY YY: phone number, without digit limit, even 52

53 applicable to long distance. Example: on extension, dial up another 9 in external outgoing calls with alarm phone number of Operation: # Call Number of Alarm Receiving Center Setting For host alarm at online status, it is necessary to set the telephone number of computer alarm receipt center to upload data communications. In Settings, first enter address code [57]~[58], enter telephone number of computer alarm receipt center and finally press [#] to confirm; voice prompts: set successfully, please enter instruction. Settings: XX YY YY # XX: address code [57] or [58] for first or second telephone number of computer alarm receipt center. YY YY: telephone number of computer alarm receipt center. Example: set as the first telephone number of alarm receipt center Operation: # Delete Call Number of Alarm Receiving Center Setting In Settings, first enter address code [57] -[58] and directly press [#] to confirm; telephone number of alarm receipt center is deleted from the console. Voice prompts: delete successfully, please enter instruction. Settings: XX # Example: delete the first and second telephone numbers of computer alarm receipt centers; Operation: 57 # 58 # Defense zone type In Settings, first enter address code [60], select corresponding defense zone number [01] - [99], enter defense zone type [1~4] 53

Guide d utilisation Manual Book

Guide d utilisation Manual Book Guide d utilisation Manual Book Modèle/Model : Link www.evolu7.com 2013 Copyright SAMBA DIRECT SOURCING DEVELOPMENT Toute reproduction ou traduction sous quelque forme que ce soit sans autorisation écrite

Plus en détail

Guide d utilisation Manual Book EVOLU 7 GSM* Français (page 2) / English (page 44)

Guide d utilisation Manual Book EVOLU 7 GSM* Français (page 2) / English (page 44) Guide d utilisation Manual Book EVOLU 7 GSM* Français (page 2) / English (page 44) 1 DEVELOPMENT TM 2011 Copyright SAMBA DIRECT SOURCING Toute reproduction ou traduction sous quelque forme que ce soit

Plus en détail

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système Alarme GSM APPEL MOBILE Système Alarme GSM APPEL MOBILE Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. - 1 - Index Page 3 Page 4 Page 6 Page 7 Page

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Système d alarme intelligent avec transmetteur téléphonique GSM automatique Alarm@home by Manuel d utilisation Profil Pour une meilleure compréhension du produit, lire le présent manuel attentivement avant

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1 AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

Système d Alarme GSM Intelligent Auto-appel Manuel d Utilisation

Système d Alarme GSM Intelligent Auto-appel Manuel d Utilisation Système d Alarme GSM Intelligent Auto-appel Manuel d Utilisation Résumé Pour mieux comprendre ce produit, veuillez parcourir minutieusement ce manuel d utilisateur avant de l employer Table des Matières

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 16 zones + 29 zones sans fils + transmetteurs filaire et GSM REFERENCE(S) 8500-50 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL 2 7 NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL ARP-090G / ARP-090K Lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Before operating this product, please read user manual completely FRANCAIS EMPLACEMENT

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company Self Contained Digicode Keypad Range: Digicode / Gamme: Digicode Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL Cast aluminium Digicode Self Contained 1] PRODUCT PREVIEW The

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Système de sécurité sans fil

Système de sécurité sans fil Système de sécurité sans fil 2GIG-CNTRL2 (2GIG-CP2) Guide d utilisation AVERTISSEMENT : Avis d instruction du propriétaire Ne doit être enlevée par personne sauf l occupant Le système de sécurité Go!Control

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil Table des matières 2 FRANÇAIS 1.0 Introduction... 4 1.1 Contenu de la boîte... 4 2.0 Explication du panneau de contrôle...

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

TL SECUAL Security Alarm System

TL SECUAL Security Alarm System S ETIGER EUROPE Rue de la Loi - 700 La Louvière Belgium service@etiger.com - www.etiger.com Copyright ETIGER EUROPE 0 S U0079V TL SECUAL Security Alarm System EN Thanks for purchasing TL SECUAL alarm.

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication Fonctions intégrées Nouvelles solutions universelles & système de communication avec les nouvelles solutions universelles Hazemeyer... avancez d une génération thanks to the new flexible solutions by Hazemeyer...

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1. Clavier de commande radio CLB800HF NOTICE D'UTILISATION EKZ 0107 00B

CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1. Clavier de commande radio CLB800HF NOTICE D'UTILISATION EKZ 0107 00B CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1 NOTICE D'UTILISATION EKZ 0107 00B Clavier de commande radio CLB800HF 4ghi 7pqrs 2abc 5jkl 8tuv 0 0 Menu 3def 6mno 9wxyz CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 2 Nous vous remercions

Plus en détail

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE SOFTWARE Logiciel de supervision des réseaux locaux et/ou distants Management software for remote and/or local monitoring networks MIDAs EVO 4 niveaux de fonctionnalités

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Restaurant Application Quick Reference Guide

Restaurant Application Quick Reference Guide Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant

Plus en détail

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser le Bureau a distance.doc Préambule Voici quelques

Plus en détail

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM Manuel d utilisation JOD1M2B GSM CONTACT REVENDEUR : Ce manuel d'alarme référence JOD1M2B GSM va vous guider dans la mise en route et l utilisation de ce produit. Merci de lire Attentivement ce mode d'emploi

Plus en détail

Base casera de la alarma del GSM con el texto (ii) --------------Más MANUAL

Base casera de la alarma del GSM con el texto (ii) --------------Más MANUAL Base casera de la alarma del GSM con el texto (ii) --------------Más MANUAL Fonctions BASE D'ALARME DE BANDES DE GSM 850/900/1800/1900 POUR LE MONDE COMMUNICATION DUPLEX AVEC LA BASE MONITOR LIVING SURROUNDINGS

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition L objectif de ce document est de présenter une solution de surveillance de processus LUA au sein de la solution

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

NOTICE INSTALLATION. ARCHANGE Email Simplex Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE

NOTICE INSTALLATION. ARCHANGE Email Simplex Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE NOTICE INSTALLATION ARCHANGE Email Simplex Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE Date Version Marque de révision Rédaction 31/07/2012 1 - Nicolas AUBLIN 1) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security Crow s Passion for Smart Residential Security Serenity est un système d alarme extraordinaire qui s intègre dans votre intérieur comme une oeuvre d art Avec Serenity vous pouvez profiter de l expérience

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

France SMS+ MT Premium Description

France SMS+ MT Premium Description France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription

Plus en détail

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 TABLE DES MATIÈRES TITRE PAGE Présentation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Le

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Guide d Utilisation Système d Alarme Maison GSM&PSTIN Clavier Tactile, Affichage Couleur TFT (Modèle: KR-8218G)

Guide d Utilisation Système d Alarme Maison GSM&PSTIN Clavier Tactile, Affichage Couleur TFT (Modèle: KR-8218G) Guide d Utilisation Système d Alarme Maison GSM&PSTIN Clavier Tactile, Affichage Couleur TFT (Modèle: KR-8218G) 1 Table des matière Définitions de Termes... 5 1. Description générale... 7 2. Caractéristiques

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Lycée de l Aa Page 1 sur 11 1) Mise en situation Vous devez assurer une protection périmétrique et volumétrique de la maison de M r X. Le schéma architectural

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Display keypad. Notice d emploi User manual. Part. U3908A - 11/09-01 PC

Display keypad. Notice d emploi User manual. Part. U3908A - 11/09-01 PC Display keypad Notice d emploi User manual 675 07 Part. U3908A - 11/09-01 PC FR UK Français 3 English 25 Index FR 1. Introduction 5 L activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Les touches de navigation

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

SSA-8 PACK ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION

SSA-8 PACK ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION SSA-8 PACK ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION TABLE DES MATIÈRES : 1.INTRODUCTION 1.1 Contenu de l emballage 1.2 Principales fonctionnalités 1.3 Recommandations

Plus en détail

JA-63 Profi Manuel utilisateur

JA-63 Profi Manuel utilisateur JA-63 Profi Manuel utilisateur Pod Skalkou 33 466 01 J ablonec nad N isou Czech Republic Tel.: +420 483 559 999 fax: +420 483 559 993 Internet: www.jablotron.cz 29/A rue Ernest Solvay B 4000 LIEGE 042242414

Plus en détail

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE PRETTYSLIDER MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des problèmes...

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme sans fil 29 zones REFERENCE(S) 8500-10 TABLE DES MATIERES Introduction Description des faces Précautions d emploi Fonctionnalités Types et définition

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGE MD SELECT FLEET CHARGE SELECT VOUS PROCURE UNE MAÎTRISE TOTALE Que vous possédiez 50 ou 499 camions ou

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation Important information Safety, compliance, and warranty

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail