Système de motorisation pour porte de garage Keasy 800 RTS

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Système de motorisation pour porte de garage Keasy 800 RTS"

Transcription

1 Conrad sur INTERNET Dimensions N O T I C E Version 12/13 Système de motorisation pour porte de garage Keasy 800 RTS Code : Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils. Suite à l application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l appareil et les déposer dans un centre de collecte. Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/12-13/JV

2 REMONTAGE DES BOITIERS (image 31) Positionnez l antenne et replacez le boîtier du mécanisme. Pour une portée optimale de la radiocommande, l antenne doit être dans l une des deux positions indiquées sur l image 31. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES GENERALES Tension d alimentation 230 V - 50 Hz Consommation maximale (en veille - en fonctionnement) 4 W W Force de traction : Charge de pointe : 800 N Charge initiale : 650 N Utilisation : Nombre maximal de cycles d ouvertures et de fermetures par jour : max. 20 cycles par jour, testé pour cycles Vitesse maximale : 14 cm/s Interface de programmation : 4 touches - 4 affichages de contrôle Température de fonctionnement : -20 C / +60 C - en intérieur sec - IP 20 Butée ou interrupteur de fin de course : Butée mécanique pour l ouverture de la porte. Arrêt électronique pour la fermeture Isolation électrique : Classe II: double isolation Eclairage intégré : 24 V / 21 W ; lampe à incandescence E13 Fréquence radio Somfy : RTS 433, 42 MHz Nombre de canaux programmables : 32 BRANCHEMENTS Branchements de sécurité : Type : Contact sans potentiel : NC Compatibilité : Barrières lumineuses TX/RX Branchement de sécurité portillon : Contact sans potentiel : NC Branchement de la commande filaire : Contact sans potentiel : NO Branchement des signaux lumineux oranges : 24 V - 15 W fonction clignotante intégrée Branchement alimentation électrique des accessoires : 24 V ma max. Branchement antenne externe : Oui : compatible antenne RTS Branchement accu de secours : durée de fonctionnement : 24 heures ; 5 à 10 cycles selon la porte ; durée de charge 48 heures FONCTIONNEMENT Mode marche forcée : Pression longue sur la touche de commande du mécanisme Commande indépendante de l éclairage : Oui pour l éclairage intégré Durée d éclairage (après mouvement) : 60 secondes Avertissement par éclairage en orange : 2 sec, automatique si avertissements lumineux branchés Fonction branchement de sécurité : à la fermeture : Porte rouverte complètement Avant l ouverture Aucun (zone de danger de la porte accessible): Détection d obstacles intégrée : Sensibilité réglable (4 paliers) Fonctionnement en cas d obstacle détecté : Réouverture complète Démarrage par paliers : Oui Vitesse d ouverture : Fixe : 14 cm/s (max.) Vitesse de fermeture : Fixe : 12 cm/s (max.) Vitesse au point final : Programmable : pas de freinage, distance de freinage courte (30 cm), ou longue (50 cm) (1) Force maximale lorsque la porte se met en mouvement, puis mouvement de la porte supérieur à 5 cm (conformément à RAL-GZ). 2 19

3 REGLAGE ET OPTIONS DE FONCTIONNEMENT Schéma général des réglages (image 23) Signification des différents réglages Exemple de programmation : réglage freinage long «P1=3» (image 24) Code Description Valeurs Remarques P0 Sensibilité de la détection d obstacle 1 Très peu sensible 2 Peu sensible 3 Standard 4 Très sensible P1 Vitesse au point final 1 Pas de freinage 2 Freinage bref 3 Freinage long Lorsque ce paramètre est modifié, il faut impérativement effectuer une mesure de la charge comme à la fin du montage. P1=1 : pas de freinage lorsque la porte arrive à la fin de la descente. P1=2 : la vitesse diminue sur les 20 derniers centimètres. P1=3 : la vitesse diminue sur les 50 derniers centimètres. Lorsque ce paramètre est modifié, il faut impérativement effectuer une mesure de la charge comme à la fin du montage. Réglage de l émetteur manuel pour le mode ouverture partielle (image 25) Réglage de l émetteur manuel pour le paramétrage de l éclairage (image 26) Réglage de l émetteur manuel, par exemple Telis (image 27) EFFACER L EMETTEUR RADIO MANUEL ET TOUS LES REGLAGES Effacer l émetteur manuel (image 28) Appuyez sur la touche «PROG» jusqu à ce que la lampe clignote (7 sec). Tous les réglages de l émetteur manuel sont ainsi effacés. Effacer tous les réglages (image 29) Appuyez sur la touche «SET» jusqu à ce que la lampe s éteigne (7 sec). Les réglages du cycle d auto-apprentissage sont effacés et les réglages usine sont rétablis. VERROUILLAGE DE LA PROGRAMMATION (image 30) Pour verrouiller la programmation (réglage des commutateurs de fin de course, fonction d autoapprentissage, paramètres), appuyez d abord sur la touche «SET» puis dans les 2 secondes qui suivent, sur les touches «+» et «-». La touche «SET» est alors inactive. Il est toujours possible de régler l émetteur manuel (touche «PROG») et le mode de marche forcée (touches «+» et «-»). Pour réactiver la programmation, répétez le même processus. 18 3

4 BRANCHEMENT DES ACCESSOIRES Description des accessoires (image 20) N sur l image Description 1 Lampe d avertissement 3 Clavier à code 4 Clavier à clé 5 Antenne 6 Accu d alimentation de secours 7 Set de contact de portillon 8 Barrière lumineuse Branchement électrique des accessoires (images 20 à 22) Coupez l alimentation électrique du moteur avant toute intervention sur les éléments accessoires. Si le symbole reste allumé après que l alimentation a été coupée, vérifiez la polarité et recherchez les éventuels court-circuit. Schéma de branchement général (image 20) Set de contact de portillon Le contact de portillon doit être branché entre les bornes 3 et 4. Enlevez le pont! Si vous enlevez le contact de portillon, remettez impérativement le pont entre les bornes 3 et 4. Barrière lumineuse (image 21) Lors de l installation de la barrière lumineuse, la cellule réceptrice (RX) doit être branchée entre les bornes 5 et 6. Enlevez le pont! Si vous enlevez les barrières lumineuses, remettez impérativement le pont entre les bornes 5 et 6. Clavier à code (image 22) 4 17

5 Fonction d auto-apprentissage (image 15) [1] Appuyez sur la touche «SET» jusqu à ce que la lampe s allume (2 sec). - Le symbole clignote. [2] Réglez le mécanisme à l aide des touches «+» et «-» jusqu à ce que l entraîneur s insère dans le chariot, et fermez la porte. - Une pression longue sur la touche «-» fait descendre la porte (en position fermeture). Relâchez la touche «-» avant que le mécanisme ne force sur la porte. - Une pression longue sur la touche «+» fait monter la porte (en position ouverture). [3] Réglez la position de fermeture de la porte à l aide des touches «+» et «-». Relâchez la touche «-» avant que le mécanisme ne force sur la porte. [4] Appuyez brièvement sur la touche «SET» pour confirmer la butée de fermeture et pour démarrer le cycle d auto-apprentissage. La porte effectue un cycle complet d ouverture et fermeture et le symbole s éteint. - Si le cycle d auto-apprentissage a été effectué correctement, le symbole reste allumé en continu. - Si le cycle d auto-apprentissage n a pas été effectué correctement, le symbole continue à clignoter. Au cours du processus d auto-apprentissage : - Lorsque la porte est en mouvement, appuyez sur n importe quelle touche pour l arrêter et interrompre le mode d auto-apprentissage. - Lorsque la porte n est pas en mouvement, vous pouvez quitter le mode auto-apprentissage en appuyant une fois sur la touche «SET» jusqu à ce que la lampe s allume et que le symbole s éteigne (2 sec). Le mode auto-apprentissage peut être activé à tout moment, même lorsque le cycle d auto-apprentissage vient d être effectué. Réglage de l émetteur manuel pour le cycle «ouverture complète» (image 16a) Il est possible d enregistrer jusqu à 32 émetteurs. Si ce processus est effectué par un canal déjà enregistré, ce canal sera effacé. Réglage de l émetteur mural RTS (option) (image 16b) Le mécanisme Keasy 800 est maintenant prêt à fonctionner. TEST DE FONCTIONNEMENT Utilisation de l émetteur radio manuel (image 17) Fonction «détection automatique des obstacles» (images 18 et 19) Si un obstacle est détecté pendant la fermeture, la porte s ouvre à nouveau (image 18). Si un obstacle est détecté pendant l ouverture, la porte s arrête (image 19). Vérifiez que la détection automatique des obstacles est activée lorsque la porte heurte un obstacle de 50 mm de haut posé sur le sol. Fonction «éclairage intégré» L éclairage se déclenche à chaque fois que le mécanisme est activé. Il s éteint automatiquement au bout d une minute si la porte n est plus en mouvement. Si la lampe est à nouveau activée et reste allumée plus longtemps, il peut arriver qu elle s éteigne automatiquement à cause de la fonction de protection contre la chaleur. 16 5

6 Montage du tampon de guidage pour chaîne (image 12) Ces tampons réduisent le bruit provoqué par le frottement de la chaîne sur le rail. Insérez chacun des tampons dans le premier trou du rail à l extérieur des butées. Veillez à insérer le tampon le plus loin possible, de façon à ce que la goupille de positionnement dépasse à l extérieur du rail. Les rails sont livrés avec une tension contrôlée, préréglée. Réglez la tension si nécessaire (image 13). Le caoutchouc tendeur ou les ressorts tendeurs ne doivent jamais être complètement comprimés pendant l utilisation. Raccordement au réseau (image 14) [1] Ouvrez le boîtier et enlevez la feuille de protection. [2] Vissez l ampoule. [3] Raccordez au réseau. Branchez le câble sur une prise prévue à cet effet et répondant aux exigences. Le circuit électrique doit être équipé d un dispositif de sécurité (fusible ou disjoncteur LS 16A) et d un disjoncteur FI (30 ma). Prévoyez un dispositif de coupure de tous les pôles : - soit par un câble réseau avec une fiche ; - soit par un disjoncteur qui garantit une distance de séparation entre les contacts d au moins 3 mm pour chaque pôle (norme européenne EN ). Assurez-vous que le déverrouillage manuel d urgence se trouve à une hauteur de 1,80 m du sol au maximum. Rallongez le câble tracteur si nécessaire. PROGRAMMATION Description des touches de programmation Affichage de contrôle : Pression pendant 2 sec : mise en route de l émetteur manuel Pression pendant 7 sec : arrêt de l émetteur manuel Pression pendant 0,5 sec : ouverture et fermeture du menu de réglage Pression pendant 2 sec : activation de la fonction d auto-apprentissage Pression pendant 7 sec : arrêt de la fonction d autoapprentissage et effacement des réglages. Modification d une valeur Utilisation du mode «marche forcée» Affichage de contrôle : fonctionnement (rouge) Affichage de contrôle : cycle d autoapprentissage (vert) Affichage de contrôle : paramètre P0 - P1 (vert) 6 15

7 MONTAGE Hauteur de montage (image 3) Mesurez la distance «D» entre le point de montée le plus haut et le plafond du garage. Si «D» est compris entre 35 et 200 mm, montez le mécanisme directement au plafond. Si «D» est supérieur à 200 mm, fixez le mécanisme de façon à ce que la hauteur «H» soit comprise entre 10 et 200 mm. Consignes de montage (images 4 à 14) Fixation de l angle de montage et de l angle de fixation de la porte (image 4) Dans le cas d un montage direct au plafond du garage, l angle de montage peut être fixé au plafond à une distance maximale du mur de 200 mm (image 4 ). Assemblage du rail en 3 parties (image 5) Assurez-vous que le rail n est pas croisé. [1] Attachez l extrémité de la chaîne (c) au tronçon du rail (a). [2][3] Liez les 3 tronçons (a et b) du rail à l aide des profilés de liaison (e). Respectez les marquages sur les rails. [4] Fixez l ensemble avec les 16 vis (f). [5]Fixez l embout (d) sur le rail. [6] Serrez la vis pour tendre la chaîne. Le caoutchouc comprimé doit mesurer entre 18 et 20 mm. Les vis de fixation ne doivent pas transpercer les rails. En cas de montage directement au plafond, n utilisez pas les vis de fixation du profilé de liaison. Fixation des rails de guidage sur la tête d entraînement (image 6) Fixation du mécanisme au plafond du garage (images 7 à 9) Fixation sur l angle de montage (image 7) Fixation au plafond - Directement au plafond : avec les rails de guidage (image 8). Il est possible d utiliser les points de fixation sur la tête d entraînement (image 8 ) - Montage suspendu : deux possibilités : - fixation sur la tête d entraînement (image 9 ) - fixation avec les rails de guidage (image 9 ) Pour un point de fixation ajustable supplémentaire le long du rail de guidage ou une fixation à une distance h comprise entre 250 et 550 mm, utilisez le kit de fixation au plafond (article n (image 9 ). Fixation du bras de guidage à la porte et au chariot de roulement (image 10) [1] Découplez le chariot à l aide du déverrouillage manuel d urgence. [2] Poussez le chariot jusqu à la porte. [3] Fixez le bras de guidage sur l angle de fixation de la porte et sur le chariot. Fixation et réglage de la butée de fin de course lors de l ouverture de la porte (image 11) [1] Découplez le chariot de l entraîneur à l aide du déverrouillage manuel d urgence et mettez la porte en position d ouverture. Conseil : n ouvrez pas la porte à fond, mais faites en sorte qu elle n atteigne pas les butées de fin. [2] Mettez la butée (10) dans le rail et tournez à 90. [3] Positionnez la butée directement sur le chariot. [4] Ne serrez pas la vis de fixation trop fort. Ne serrez pas les vis de fixation à fond afin de ne pas les endommager et de ne pas entraver la stabilité de la butée. 14 7

8 Domaine d application (image 2) Type de porte (image 2) A : Porte basculante B : Porte sectionnelle : si la section a un profil haut spécial, utilisez des équerres de fixation pour porte sectionnelle. Taille de la porte (image 2) Le parcours pour les points les plus hauts de la porte peut être optimisé : - en fixant la tête d entraînement à 90 (image 6 ) - en fixant l angle de montage au plafond à une distance de 200 mm maximum du mur (image 4 ) - en déplaçant le bras de guidage. A VERIFIER AVANT LE MONTAGE Vérifications préparatoires La porte de garage doit être facile à ouvrir et à fermer à la main et ne pas se coincer. Vérifiez qu elle est dans un bon état mécanique (roulements, revêtement, etc.) et qu elle est bien équilibrée (tension des ressorts). Toute intervention sur les ressorts de la porte représente un danger (la porte risque de tomber). Keasy 800 peut être solidement fixé aux éléments de bâti de votre garage (murs, linteaux, cloisons, traverses, rails de la porte, etc.). Ces derniers doivent être renforcés si nécessaire. Ne mettez pas le Keasy 800 en contact avec de l eau. Installez le Keasy 800 à un endroit où il ne risque pas d être éclaboussé. La partie inférieure de la porte doit être équipée d un profil élastique afin d éviter un choc violent et d agrandir la surface de contact. Si la porte est le seul accès au garage, un déverrouillage extérieur (cadenas à clé pour le déverrouillage d urgence de l extérieur), ou un déverrouillage d urgence de l extérieur et un accu d alimentation de secours, doit être installé. Si la porte de garage est équipée d un portillon, installez un contact de portillon afin que la porte ne bouge pas lorsque le portillon est ouvert. Si la porte de garage donne sur la rue, installez un avertissement lumineux (lampe orange clignotante). Conseil : Si la porte de garage est utilisée en mode automatique, un avertissement de sécurité doit être installé sous la forme d une barrière lumineuse et d un signal clignotant orange. Les pièces présentes sur la porte et représentant un risque de blessure doivent être recouvertes. Le déverrouillage de la porte peut provoquer un mouvement incontrôlé si elle est mal équilibrée. Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité pendant toute la durée du montage. - Enlevez vos bijoux (bracelets, chaînes, etc.) avant de procéder au montage. - Portez des lunettes de protection spéciales et un équipement de protection adapté lors du perçage et du soudage. - Utilisez des outils appropriés. - Manipulez le mécanisme avec précaution afin d éviter de vous blesser. - Branchez la fiche sur le réseau électrique ou l accu de secours une fois que le montage est terminé. - N utilisez en aucun cas de nettoyeur à haute pression. 8 13

9 CONSIGNES DE SECURITE Avertissement Les consignes de sécurité sont importantes et doivent toutes être respectées. Un montage inapproprié peut provoquer de graves blessures. Consignes de sécurité Avant le montage du système, enlevez tous les câbles et chaînes superflus et éteignez toutes les installations ou appareils qui ne sont pas nécessaires à l actionnement motorisé de la porte de garage. Avant d installer le système, vérifiez que la porte est dans un bon état mécanique et correctement équilibrée (elle s ouvre et se ferme correctement). Installez toutes les touches de commande à 1,5 m minimum du sol, de manière à ce qu elles soient visibles de l entrée mais se trouvent à une distance suffisante des parties en mouvement. Installez le déverrouillage manuel d urgence à une hauteur de 1,80 m du sol maximum. S il s agit d un dispositif amovible, il est conseillé de le conserver à proximité immédiate de la porte. Laissez l autocollant de déverrouillage manuel d urgence près de l élément de commande en permanence. Disposez les consignes de protection contre les contusions de manière durable et bien visible pour l utilisateur, à proximité des dispositifs de commande fixes si possible. Après le montage, assurez-vous que le mécanisme est correctement installé et que la porte s ouvre à nouveau après avoir heurté un obstacle de 50 mm de haut posé sur le sol. Après le montage, assurez-vous qu aucun élément de la porte ne dépasse sur la voie publique. Après le montage, assurez-vous que l ouverture de la porte est interrompue ou impossible lorsqu elle est chargée d un poids de 20 kg placé au bas de la porte. DESCRIPTION DU PRODUIT Contenu de la livraison (image 1) N de l image Quantité Dénomination N de l image Quantité Dénomination 1 1 Tête d entraînement 15 6 Ecrou HU8 2 1 Boîtier de la tête d entraînement 16 2 Boulon 3 1 Boîtier de l éclairage intégré 17 2 Anneaux de sécurité 4 1 Angle de montage 19 4 Vis autoforeuse diam. 4x8 5 1 Angle de fixation de la porte 20 2 Vis pour plastique diam. 3,5x Rail percé pour la fixation au 21a 1 Rail 3 parties plafond 7 2 Rail percé pour la fixation de la 21 b1 2 Elément d assemblage tête d entraînement 8 1 Déverrouillage d urgence 21 b2 16 Vis autoforeuse diam. 4x8 9 1 Bras de guidage 22 2 Ecrou autobloquant HM Butée de fin de course 23 2 Coude à plat 11 4 Tampon de guidage pour chaîne 24 1 Entretoise 12 1 Fiche de branchement 25 2 Émetteur radio manuel Keytis 13 4 Vis H M8x Lampe à incandescence 24V 21W filetage E Vis H M8x

10 10 11

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments SOMMAIRE Bienvenue Français Outillages et éléments de fixation Opérations préalables Installation en 6 étapes :. Mise en place des attaches. Assemblage du rail 3. Fixation du rail 4. Montage des autres

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245 Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système. Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants

SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants + PIETON + PIETON 1 2 3 9 5 6 7 4 10 11 8 12 13 19 18 17 16 14 15 20 x 2 SGA 6000-2 1 1 1 INTEGRAL 2 1 1 1 1 1 1 INTEGRAL

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

Kit avertisseur fermeture

Kit avertisseur fermeture Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 09/03 Kit avertisseur fermeture Code : 852938 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/04 EMETTEUR RECEPTEUR POCKET COMM ONE Code 930303 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 10/10 Le système INTER-LOCK fonctionne avec deux serrures à code. L exemple présenté utilise deux serrures codées avec un simple câblage croisé reliant

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K NOTICE DE MONTAGE OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K Nous vous remercions d avoir choisi d automatiser votre portail avec SIMINOR. Votre matériel SIMINOR a été fabriqué avec le plus grand soin et minutieusement

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

équipement d alarme type 4

équipement d alarme type 4 Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Votre partenaire de la fermeture :

Votre partenaire de la fermeture : Votre partenaire de la fermeture : Kit Facil 24 v (REF : DO IT FCH) KIT E 24 V I Bornier alimentation : II Bornier Moteurs : (il est indispensable d avoir des butées en ouverture et fermeture) Alimentation

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg notice_104154g1v4f 11/01/10 18:12 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d installation, d utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F

Plus en détail

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC)

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC) notice_614113v1f 20/01/10 15:16 Page 1 ASTRELL300 Motorisation à vérins pour portail À 2 TANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC) Réf. 614113 Manuel d installation, d utilisation et de

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE / Hygiène et sécurité NORMES D EXPLOITATION Réf. : Aperam Safety ST 007 Grues et équipements de levage Publication : 15.05.2012 Version : v0 Rév. : AM Safety 007 v2 10.11.2010 GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Motorisation pour portail à 2 battants

Motorisation pour portail à 2 battants Motorisation pour portail à 2 battants 110kg 110kg 3m 12V option anthéa 114150 V3 SOMMAIRE AVERTISEMENTS GÉNÉRAUX 03 RÉSUME DE L'INSTALATION 05 Etape 1 05 Etape 2 05 Etape 3 05 Etape 4 05 Etape 5 05 INSTALLATION

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail