REMKO ATR-6 G. Module de commande de groupes pour 1 à 30 appareils GPM avec régulation électronique de la température. Commande Technique

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "REMKO ATR-6 G. Module de commande de groupes pour 1 à 30 appareils GPM avec régulation électronique de la température. Commande Technique"

Transcription

1 REMKO ATR-6 G Module de commande de groupe pour 1 à 30 appareil GPM avec régulation électronique de la température Commande Technique Édition F-B02

2

3 Sommaire Protection de l environnement et recyclage 4 Conigne de écurité 4 Decription de l'appareil 5 Élément de commande 6 Menu principal 7-10 Activation de la minuterie 10 Période de commutation de la minuterie Date et heure 12 Choix de la langue 12 Diagnotic 13 Information 13 Sytème Signaliation de défaut 16 Interconnexion de appareil 17 Alimentation électrique de l ATR-6 G 18 Caractéritique technique 19 Avant de mettre en ervice/d'utilier cet appareil, liez attentivement le mode d'emploi d'origine! Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil et doit toujour être conervé à proximité immédiate du lieu d'intallation ou ur l'appareil. Sou réerve de modification. Nou déclinon toute reponabilité en ca d'erreur ou de faute d'impreion! 3

4 REMKO ATR-6 G Protection de l environnement et recyclage Mie au rebut de l'emballage Pour le tranport, tou le produit ont emballé oigneuement à l'aide de matériaux écologique. Participez également à la réduction de déchet et à la préervation de matière première en éliminant le matériel d'emballage auprè de centre de collecte agréé. Mie au rebut de appareil hor d'uage Une foi arrivé en fin de vie, ce appareil ne doivent pa être éliminé en tant qu'ordure ménagère ordinaire. Il doivent être confié à un centre de collecte pécialié dan le recyclage de appareil électrique et électronique. Directive 2002/95/CE Directive 2002/96/CE ATTENTION Copyright Toute reproduction, même partielle, ou utiliation de cette documentation à d'autre fin que celle prévue et trictement interdite auf autoriation par écrit de la ociété REMKO GmbH & Co. KG. Conigne de écurité Avant la première mie en ervice de l'appareil, veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Elle contient de coneil utile, de remarque, aini que de avertiement pour la prévention de rique aux peronne et aux bien matériel. Le non-repect de intruction entraîne une mie en danger de l'appareil et par conéquent, l'annulation de droit de garantie éventuel. Ce module de commande de groupe avec régulation électronique de la température et excluivement conçu pour la régulation en fonction de la température ambiante et la commande de automate de chauffage muraux à gaz de la érie REMKO GPM. Conervez toujour ce mode d'emploi à proximité de l'appareil. Seul un peronnel pécialié et autorié à monter et intaller le appareil et leur compoant. Le montage, le raccordement et le fonctionnement de appareil doivent être effectué conformément au mode d'emploi, et aux intruction générale et éventuellement régionale en vigueur. Toute tranformation ou modification de appareil ou compoant livré par REMKO et trictement interdite et potentiellement ource de dyfonctionnement. Le appareil ne doivent pa être raccordé au réeau électrique. L'alimentation en tenion CC doit excluivement être aurée par le GPM 4

5 Decription de l'appareil Le module de commande de groupe ATR-6 G et équipé d'un écran LCD 1,54 pouce (128 x 64 pixel) avec technologie OLED et 6 touche multi-fonction. Le module de commande de groupe ATR-6 G et un dipoitif de régulation électronique de la température en fonction du temp, conçu pour commander de 1 à 30 appareil REMKO GPM. L'appareil et placé dan un olide boîtier en aillie d'un indice de protection IP 54. La régulation électronique de la température perçoit la température ambiante à l'aide d'une onde de température interne (de érie) ou externe (en option). Lorque le deux onde de température ont activée, une température mixte et perçue. En mode Heure, l'horloge hebdomadaire commande le température diurne et nocturne ou anti-gel. L'horloge dipoe d'une réerve de marche d'env. 48 heure. Aprè quoi, l'heure, la date et le mode de fonctionnement doivent être réajuté. Une utiliation imple grâce à l'écran d'affichage avec menu et eulement 6 touche multi-fonction. Tou le tatut 'affichent ou forme de ymbole à l'écran. 5

6 REMKO ATR-6 G Élément de commande Écran et touche de commande Le module de commande et équipé d'un écran LCD 1,54 pouce (128 x 64 pixel) avec technologie OLED et 6 touche multi-fonction. Structure de l'écran Signaliation de défaut E 2 P Perte de donnée dan la mémoire vive! Affichage de ignaliation de défaut Défaut réeau Date Température Heure Mar 01 FÉV 10: C Définir : 20.0 C Le principale fonction de touche Défaut Touche d'affichage de la ignaliation du défaut Touche de retour à la page précédente Statut Valeur() de conigne établie() Aérateur EN MARCHE Brûleur EN MARCHE Valeur de conigne atteinte Flèche haut Flèche ba Entrée Touche de déplacement ver le «HAUT» Touche de déplacement ver le «BAS» Touche Entrée Mode Vacance Réglage fonctionnel Chauffage Aération Confort Programme Touche d'accè au menu principal Protection anti-gel Économique / Abaiement nocturne ARRÊT Mode de fonctionnement Mode Manuel Mode Automatique (d'aprè le période de commutation) 6

7 Menu principal Appuyer ur la touche PRG pour afficher le menu principal à l'écran. Le menu principal e compoe de ection uivante : MODE DE FONCTIONNEMENT TEMPÉRATURE DE CONSIGNE ACTIVATION DE LA MINUTERIE MINUTERIE DATE ET HEURE CHOIX DE LA LANGUE DIAGNOSTIC INFORMATIONS SYSTÈME Lor de la navigation entre le différente page du menu principal, de information, relative aux touche pouvant être actionnée afin d'exécuter une action ur la page en cour, 'affichent toujour dan la dernière ligne. En ca de ignaliation de défaut, l'icône repréentant le défaut apparaît juqu'à ce que celui-ci oit corrigé. MENU MODE DE FONCTIONNEMENT TEMPÉRATURE DE CONSIGNE ACTIVATION DE LA MINUTERIE MINUTERIE DATE ET HEURE! Le ligne ouhaitée dan le menu ont indiquée par le touche fléchée ou. Appuyer ur la touche Entrée pour accéder au menu. Mode de fonctionnement Grâce à ce menu, il et poible de choiir le mode de fonctionnement de appareil raccordé au module de commande. MODE DE FONCTIONNEMENT CHAUFFAGE AÉRATION AUTOMATIQUE ARRÊT CHAUFFAGE Aprè avoir électionné la ligne «CHAUFFAGE» et appuyé ur la touche Entrée, le cureur rond prè de la ligne correpondante va e déplacer et afficher automatiquement la valeur de conigne actuelle. Appuyer de nouveau ur la touche Entrée pour ajuter la valeur de conigne et corriger la valeur affichée à l'aide de touche fléchée ou (plage de réglage de -5 C à +30 C). Pour confirmer la valeur de conigne définie, appuyer ur la touche PRG, pui deux foi ur la touche. Sur la page principale 'affichent uniquement le icône «Mode manuel» (), «Chauffage» ( ), la valeur de conigne définie et i la pièce doit être chauffée, l'icône «Brûleur EN MARCHE» ( ), ou «Valeur de conigne atteinte» ( ). REMARQUE Chaque appareil raccordé va fonctionner en continu juqu'à atteindre la valeur de conigne définie. 7

8 REMKO ATR-6 G AÉRATION Aprè avoir électionné la ligne «AÉRATION» et appuyé ur la touche Entrée, le cureur rond prè de la ligne correpondante va e déplacer et afficher automatiquement la valeur de conigne actuelle. Appuyer de nouveau ur la touche Entrée pour ajuter la valeur de conigne et corriger la valeur affichée à l'aide de touche fléchée ou (plage de réglage de -5 C à +30 C). Pour confirmer la valeur de conigne définie, appuyer ur la touche PRG. Sur la page principale 'affiche uniquement l'icône «Mode manuel» (), «Aération» (), la valeur de conigne définie et i la pièce doit être aérée, l'icône «Aération EN MARCHE» ( ), ou «Valeur de conigne atteinte» ( ). REMARQUE Le() aérateur() de chaque appareil raccordé va/vont fonctionner en continu juqu'à atteindre la valeur de conigne définie. ARRÊT Aprè avoir électionné la ligne «ARRÊT» et appuyé ur la touche Entrée, le cureur rond e déplace juqu'à la ligne correpondante et tou le appareil raccordé au module de commande, et juqu'alor en fonctionnement, paent en phae d'arrêt. Sur la page principale, le icône «Mode Manuel» () et «ARRÊT» ( ) apparaient. Tou le appareil 'arrêtent définitivement. MODE AUTOMATIQUE MODE DE FONCTIONNEMENT CHAUFFAGE AÉRATION AUTOMATIQUE ARRÊT Aprè avoir électionné la ligne «AUTOMATIQUE» et appuyé ur la touche Entrée, le cureur rond e déplace juqu'à la ligne correpondante et le appareil raccordé e mettent en route automatiquement d'aprè le valeur définie dan le menu «TEMPÉRATURE DE CONSIGNE», «ACTIVATION DE LA MINUTERIE», et «MINUTERIE». Le menu 'organie comme uit : ACTIVATION DE LA MINUTERIEPROG. VACANCES. MINUTERIE TEMPÉRATURE DE CONSIGNE Sur la page principale 'affiche l'icône «Mode Automatique» ( ) prè de l'icône du mode de fonctionnement, défini à l'aide de valeur de conigne correpondante dan le menu précédemment décrit : = Confort (Cm) = Économique (Ec) = Protection anti-gel (An) = Arrêt 8

9 Mode Automatique CONFORT Le appareil raccordé au module de commande chauffent ou aèrent juqu'à atteindre le valeur de conigne définie et la température ambiante meurée (voir le chapitre TEMPÉRATURE DE CONSIGNE). Mode Automatique ÉCONOMIQUE Le appareil raccordé au module de commande chauffent d'aprè la valeur de conigne Économique définie (voir le chapitre TEMPÉRATURE DE CONSIGNE). Mode Automatique PROTECTION ANTI-GEL Le appareil raccordé au module de commande chauffent d'aprè la valeur de conigne Protection anti-gel définie (voir le chapitre TEMPÉRATURE DE CONSIGNE). Mode Automatique ARRÊTÉ Le appareil raccordé au module de commande retent continuellement à l'arrêt. Vérification du fonctionnement du brûleur Lorque le module de commande active le brûleur de appareil raccordé (que ce oit en mode AUTOMATIQUE ou MANUEL), l'icône «Brûleur EN MARCHE» ( ) clignote. L'icône «Brûleur EN MARCHE» clignote juqu'à la fin de la phae de démarrage de tou le appareil. Appuyer ur la touche Défaut ( ) pour afficher le tatut actuel de appareil. Un affichage apparaît avec un nombre de ligne correpondant au nombre d'appareil configuré ur le réeau. La valeur de la colonne «N» correpond à l'adree de l'appareil définie dan la platine de commande. Si la valeur de la dernière colonne (colonne «M») et égale à «1», cela ignifie que le brûleur de l'appareil (ex. : N.02 et N.03) et en marche. Si la valeur et égale à «0», alor le brûleur et en phae de mie en marche/ d'arrêt ou n'et pa correctement configuré (ex. : N.01). N. Cod Tout Nak M Réglage de la température de conigne Grâce à ce menu, il et poible de régler le valeur de conigne du mode Automatique. Appuyer ur la touche Entrée aprè avoir électionné la ligne «TEMPÉRATURE DE CONSIGNE» pour accéder au menu de valeur de conigne : RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE CONSIGNE CHAUFFAGE (Cm) C : 20.0 ÉCONOMIQUE (Ec) C : 15.0 PROTECTION ANTI-GEL (An) C : 2.0 AÉRATION (Cm) C : 28.0 Le valeur de conigne de CHAUFFAGE et d'aération 'appliquent toujour imultanément en mode de fonctionnement CONFORT (Cm). Dan l'exemple ci-deu, l'aération e déclenche automatiquement à partir de 28 C. 9

10 REMKO ATR-6 G Pour modifier le valeur de conigne, appuyer pluieur foi ur la touche Entrée et électionner la valeur de température dan la ligne à ajuter. Corriger la valeur choiie à l'aide de touche fléchée ou (plage de réglage de -5 C à +30 C). Pour confirmer la valeur de conigne ouhaitée, appuyer ur la touche PRG. REMARQUE Le valeur de conigne du MODE CHAUFFAGE et AÉRATION ne dépendent pa de valeur définie pour le mode Manuel. Activation de la minuterie Grâce à ce menu, il et poible de définir troi fueaux horaire, aini que le période de vacance d'une année, pendant lequelle le MODE AUTOMATIQUE prend le relai grâce aux valeur de conigne ouhaitée. Aprè avoir électionné la ligne «ACTIVATION DE LA MINUTERIE» pui appuyé ur la touche Entrée, il et poible d'accéder au menu de «PROGRAMMATION DU CALENDRIER.» PROGRAMMATION DU CALENDRIER DÉBUT FIN 1 15 OCT 15 AVR 2 00 JAN 00 JAN 2 00 JAN 00 JAN Vacance Grâce à ce menu, il et poible de définir juqu'à troi période de vacance différente dan une année. Appuyer ur la touche Entrée pour choiir le jour et le moi de démarrage et d'arrêt de période à définir, pui modifier à l'aide de touche fléchée ou. Pour confirmer le réglage électionné, appuyer ur la touche PRG. Afin d'inclure de jour de vacance dan le période de fonctionnement, appuyer ur la touche Entrée juqu'à faire apparaître le mot «Vacance» pui ur la touche PRG, pour afficher la page «ACTIVATION VACANCES». ACTIVATION VACANCES DÉBUT FIN M 1 15 OCT 15 AVR N 2 00 JAN 00 JAN N 2 00 JAN 00 JAN N La programmation de jour de vacance 'effectue de la même manière que celle du calendrier. Outre le réglage du jour et du moi, aini que du début et de la fin de vacance, il et également poible de électionner le valeur de conigne à appliquer lor de ce période parmi le uivante : N = ARRÊT Ec = Économique An = Protection anti-gel Pour confirmer le réglage électionné, appuyer ur la touche PRG. Pendant le période de vacance définie, le ymbole «Mode Vacance» ( ) apparaît ur l'écran principal. 10

11 Période de commutation de la minuterie Ce menu permet de régler le période de commutation et le mode de fonctionnement pour chaque jour de la emaine (en fonction de réglage de programmation du calendrier). Aprè avoir électionné la ligne «Minuterie» et appuyé ur la touche Entrée, il et poible d'accéder à la page du premier jour de la emaine. Lun Copier Coller Définir Cn Ec An Dan la première ligne de la page 'affiche le jour de la emaine, aini que le fonction poible pour ce jour : Copier, Coller (Inérer) et Définir. Le valeur de conigne, qui 'appliquent pour chaque journée, 'affichent ou forme graphique ur la page. Aucune ligne ne 'affiche pour le jour où le mode de fonctionnement défini et N = ARRÊT. Réglage de période de commutation Pour modifier le période de commutation de jour de la emaine, électionner le jour ouhaité à l'aide de touche fléchée ou. Enfin, appuyer pluieur foi ur la touche Entrée pour électionner «Définir» et appuyer ur la touche PRG,afin d'accéder à la programmation de mode de fonctionnement. Lun 1 N 00:00 h:m 2 N 00:00 3 N 00:00 4 An 00:00 5 Cm 07:00 6 N 17:00 Pour chaque jour de la emaine, il et poible de définir juqu'à ix période de commutation différente. Pour cela, le mode de fonctionnement, aini que l'heure de démarrage, doivent être défini. Ce mode de fonctionnement rete actif juqu'au démarrage de la période de commutation uivante. Si de 00:00 à l'heure de démarrage de la première période aucun mode de fonctionnement n'et défini, la valeur de conigne par défaut pour cette période era égale à N=ARRÊT. Appuyer ur la touche Entrée pour électionner un mode de fonctionnement et une heure de démarrage pour chaque période. Modifier le réglage de période de commutation individuelle à l'aide de touche fléchée ou. Appuyer ur la touche PRG pour valider le réglage électionné et trier automatiquement par ordre chronologique. Aprè avoir défini le période de commutation du jour ouhaité, appuyer ur la touche pour revenir à la page de l'affichage graphique. 11

12 REMKO ATR-6 G Date et heure Copier/Inérer de période de commutation Il et également poible de copier le période de commutation d'un jour de la emaine ver un autre. Sélectionner le jour de la emaine à copier à l'aide de touche fléchée ou, appuyer ur la touche Entrée juqu'à électionner «Coller», pui appuyer ur la touche PRG. Le jour de la emaine à copier apparaît automatiquement en ba à gauche de la page. Lun Copier Coller Définir Cn Ec An Lun Appuyer ur le touche fléchée ou pour électionner le jour de la emaine ver lequel inérer la copie. Sélectionner «Coller» et appuyer ur la touche Entrée. Appuyer ur la touche PRG pour terminer la copie. Mar Copier Coller Définir Cn Ec An Lun REMARQUE Le jour de la emaine à copier électionné rete diponible juqu'à l'actionnement de la touche, afin de pouvoir l'inérer pour d'autre jour. Aprè avoir électionné la ligne «Date et heure» dan le menu principal et appuyé ur la touche Entrée, la page «DATE ET HEURE» apparaît. Il et alor poible de définir le jour, le moi, l'année et l'heure de fonctionnement du module de commande. DATE ET HEURE 01 Fév Appuyer pluieur foi ur la touche Entrée pour électionner le champ à corriger et corriger la valeur choiie à l'aide de touche fléchée ou. Pour confirmer la aiie, appuyer ur la touche PRG. REMARQUE La commutation entre le période d'hiver et d'été 'effectue automatiquement. Choix de la langue Aprè avoir électionné la ligne «Langue» dan le menu principal et appuyé ur la touche Entrée, la page «LANGUE» apparaît. Appuyer ur la touche Entrée pour électionner à l'aide de touche fléchée ou le langue DE, NL, IT, GB et FR. Pour confirmer la élection, appuyer ur la touche PRG. 12

13 Diagnotic Aprè avoir électionné la ligne «DIAGNOSTIC» et appuyé ur la touche Entrée, il et poible d'accéder à une page indiquant le température actuelle et le bon fonctionnement de onde raccordée. Une vérification du fonctionnement de touche peut également être exécutée ici. Information Avec le menu «INFORMATIONS», il et poible d'afficher la verion du micrologiciel du proceeur du module de commande. Sytème Le menu «Sytème» permet d'accéder aux réglage approfondi du ytème. Aprè avoir électionné la ligne «SYSTÈME» et appuyé ur la touche Entrée, il et poible d'accéder à ce menu aprè avoir aii le mot de pae uivant. Le menu principal actuellement affiché e compoe de ection uivante. CONFIGURATION PARAMÈTRE PROCESSEUR CONFIG. SONDE CONFIG. SAISIE DÉFIN. MOD. CHRONO CONTRASTE ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN Configuration Grâce à ce ou-menu, il et poible de configurer le réeau en aiiant le nombre d'appareil raccordé au module de commande (N. appareil) et d'afficher le donnée aociée au réeau. CONFIGURATION N. APPAREIL 2 DÉBIT EN BAUDS PARITÉ ODD (IMPAIRE) BIT/CAR 8 Appuyer ur la touche Entrée pour électionner le champ de aiie du nombre d'appareil avec lequel le réeau doit être configuré. Faire défiler le chiffre de 1 à 30 à l'aide de touche fléchée ou et aprè avoir choii la valeur ouhaitée, la valider à l'aide de la touche PRG.! ATTENTION Il convient de veiller à ce que le adree de appareil raccordé au module de commande oient définie de 1 à «n» dan la configuration réeau. Aucun nombre ne doit être omi dan la équence. 13

14 REMKO ATR-6 G 14 Paramètre proceeur Dan cette ection, il et poible d'accéder au proceeur (CPU) de chacun de appareil raccordé au module de commande. Tou le paramètre de chaque proceeur peuvent être affiché et modifié. Le rapport de défaut de chaque appareil et l'état de fonctionnement principal peuvent être affiché. Aprè avoir électionné la ligne «PARAMÈTRE PROCESSEUR» et appuyé ur la touche Entrée, un mot de pae doit être aii. REMARQUE Pour de raion de écurité, cela ne doit être révélé qu'au peronnel pécialié agréé. Aprè avoir aii le mot de pae valide, il et poible de électionner l'appareil déiré à l'aide de touche fléchée ou ou le «n» de appareil raccordé au module de commande. PARAMÈTRE PROCESSEUR CX AX STxPx DÉFAUT #1 Appuyer ur la touche Entrée pour accéder à la page «PARAMÈTRE CPU». En ba à gauche de cette page 'affiche l'adree de l'appareil. À l'aide de touche fléchée ou, il et poible de électionner le ou-menu auquel l'utiliateur veut accéder. Le ou-menu Cx, Ax et STxPx permettent d'afficher et, i néceaire, de modifier le paramètre du proceeur de l'appareil indiqué. Pour modifier ce paramètre, il convient de électionner le type de paramètre (Ax, Cx ou STxPx) auquel on déire accéder, pui d'appuyer ur la touche Entrée. À l'aide de touche fléchée ou, il et poible de faire défiler la lite de paramètre et de électionner le paramètre déiré. Appuyer ur la touche Entrée pour accéder à la valeur du paramètre. À l'aide de touche fléchée ou, corriger la valeur du paramètre électionné. Appuyer ur la touche PRG pour valider cette valeur et la tranmettre au proceeur de l'appareil choii. REMARQUE Pour modifier le paramètre Ax et Cx, l'appareil correpondant doit être arrêté. Le ou-menu «DÉFAUT» permet d'afficher le rapport de défaut du proceeur (CPU) de la platine de commande. Le paramètre de fonctionnement principaux uivant 'affichent dan le ou-menu «******» : FANSPD Régime du ventilateur de brûleur PWM T.MOD Valeur de la modulation de puiance Valeur de la température de modulation T.ROOM Valeur de la température ambiante VER.CPU Verion du proceeur CPU Le paramètre V.INPT, V.ON et V.OFF ne ont actuellement pa utilié.

15 Sonde de température Sélectionner la ligne «CONFIG. SONDES» à l'aide de touche fléchée ou et enfin, appuyer ur la touche Entrée. La page «CONFIGURATION SONDES» apparaît. CONFIGURATION SONDES INT EXT COMPENSATION 1,2 0,8 MÉTHODE INT/EXT/I+E POIDS MOYEN 1 1 Xd C 0,5 À la ligne «COMPENSATION», le valeur de onde de température interne (de érie) et externe (en option) ont équilibrée. Pour l'équilibrage de onde, le valeur de température tabiliée doivent être d'env. 20 C. La température réelle affichée et la valeur meurée par la onde de température (à meurer à l'aide d'un autre dipoitif de meure de la température adéquat) ont connue. Afin d'entrer la différence déterminée, appuyer ur la touche Entrée juqu'à électionner la poition déirée, pui adapter à l'aide de touche fléchée ou la valeur en fonction du réultat de la meure. À l'aide de la touche PRG, terminer la procédure et valider. À la ligne «Méthode», électionner la fonction déirée pour la/le onde(). REMARQUE Le variante EXT et I+E ne ont diponible que pour l'utiliation de la onde externe de température. À la ligne «POIDS MOYEN», il et poible de définir un ordre de priorité entre le onde interne et externe. Cette fonction et uniquement active grâce à la «Méthode I+E» (Calcul de la valeur moyenne). À la ligne «Xd», il et poible de définir la différence de commutation (+ et -) de la valeur de conigne pour toute le onde de température. Exemple : Valeur de conigne 20 C, Xd = 0,5 ; L'appareil chauffe juqu'à 20,5 C et redémarre à 19,5 C. Configuration de entrée Ce fonction ne ont plu diponible à ce jour. Réglage du mode de fonctionnement Sélectionner la ligne «DÉFIN. MOD. CHRONO» à l'aide de touche fléchée et appuyer ur la touche Entrée. Grâce à ce menu, il et poible de électionner le mode de fonctionnement du module de commande (ex. : maître). Contrate Sélectionner la ligne «CONTRASTE» à l'aide de touche fléchée et appuyer ur la touche Entrée. Appuyer une nouvelle foi ur Entrée pour pouvoir modifier à l'aide de touche fléchée ou le taux de contrate de l'écran. Économieur d'écran Sélectionner la ligne «Économieur d'écran» à l'aide de touche fléchée ou et appuyer ur Entrée. Appuyer une nouvelle foi ur Entrée pour pouvoir modifier à l'aide de touche fléchée le temp d'attente avant lancement de l'économieur d'écran lorque l'écran et actif. 15

16 REMKO ATR-6 G Signaliation de défaut Dan la page principale du module de commande, troi ignaliation de défaut différente peuvent 'afficher :! Défaut réeau Défaillance de l'appareil Perte de donnée E²P Le meage «Défaut réeau» ( ) et généré, lorque le module de commande connaît de défaut de tranmiion avec le() proceeur() d'un ou pluieur appareil GPM raccordé. Le meage «Défaillance de l'appareil» (! ) et généré, lorqu'un ou pluieur de appareil GPM raccordé au module de commande connaît de dyfonctionnement. Appuyer ur la touche Défaut ( ) pour afficher la page permettant de lire le() défaut() et l'état de fonctionnement du ou de appareil(). N. Cod Tout Nak M 01 F Tou le appareil configuré en réeau 'affichent ur une ligne, avec l'adree ou forme de numéro définie ur la platine de commande dan la colonne «N». Dan la colonne «Cod» figure le type de défaut. Dan la colonne «Tout» figure l'heure du défaut réeau. Dan la colonne «Nak» figure le nombre de défaut de tranmiion de donnée avec la platine de commande. Colonne «M», voir page 9 REMARQUE Vou trouverez la ignification de code de défaut dan le mode d'emploi de l'appareil. Réinitialier le ignaliation de défaut Afin de réinitialier d'éventuel défaut, appeler à l'aide de la touche Défaut ( ) la page de getion de défaut. À l'aide de touche fléchée ou, électionner la ligne correpondant à l'appareil déiré et appuyer ur la touche Entrée ( ) pour afficher la page de réinitialiation. N. Cod Tout Nak M 01 F RÉINITIALISATION = Appuyer imultanément ur le deux touche fléchée et pendant 3 econde pour réinitialier l'appareil déiré. Perte de donnée E²P L'enregitreur de donnée et vide. Le module de commande doit être reprogrammé. 16

17 Interconnexion de appareil Juqu'à 30 appareil GPM peuvent être connecté à l'aide d'une liaion BUS. Commutateur DIP de réglage de l'adree de l'appareil CN7 Le câble de commande doit 'enficher aux borne 3 et 4 de la prie CN7 ur la platine de commande. Pour le module de commande de groupe ATR-6 G, une foi aux borne A+ et B-. REMARQUE Lor du raccordement de pluieur appareil en réeau, la polarité du raccord MOD-BUS doit être repectée. Retirer la prie CN8 à réitance électrique de la ou de platine() de commande. Ôter la prie CN8 à réitance Commande à 2 fil La liaion BUS a été établie à l'aide d'un câble de commande blindé à deux fil d'une ection tranverale comprie entre 0,25 et 1,5 mm². Attribuer le adree de appareil (#) à l'aide de commutateur DIP Chaque appareil GPM doit être doté d'une adree unique (#). Le adree de appareil ont claée elon la poition du commutateur DIP ur la platine de commande correpondante, comme indiqué dan la figure ci-contre. On obtient donc l'adree déirée (#) en cumulant le valeur attribuée elon la poition du commutateur.! ATTENTION Le appareil doivent être numéroté de 1 à «n» an omettre un eul nombre de la équence. 17

18 REMKO ATR-6 G Alimentation électrique de l'atr-6 G Alimentation électrique 7-25 V CC Module de commande ATR-6 G Câble diponible Sonde de température externe Câble upplémentaire fourni VERT Débrancher le câble fourni de la borne 5 de la prie CN6 de la platine de commande. Rebrancher le câble fourni à la borne 5 de la prie CN6, comme indiqué dan la figure. Brancher le câble précédemment débranché à la borne du câble rouge. Brancher le câble de la borne V+ du module de commande de groupe à la borne du câble vert. Brancher le câble de la borne GND du module de commande de groupe à la borne 2 de la prie CN7 de la platine de commande. Ligne de commande ROUGE Platine de commande GPM #1 Platine de commande GPM #2 18 Nou nou réervon le droit d'apporter de modification de cote et de contruction uceptible de ervir au progrè technique.

19 Caractéritique technique Type ATR-6 G Température diurne C Température de baie C Température anti-gel C Tolérance de onde ± 1 K Différence de commutation ± 0,1... ± 5,0 K, réglable Réolution thermique Valeur de conigne 0,1 K / Valeur réelle 0,1 K Réglage de la température de conigne via le menu Horloge Horloge hebdomadaire électronique Réerve de marche env. 48 heure Affichage Écran LCD Tenion de fonctionnement 7-25 V CC Durée de vie électrique 0,5 x 10 5 cycle de manœuvre Température ambiante max. autoriée C Boîtier : Matériau Platique ABS Indice de protection IP 54 Clae de protection II d'aprè la norme DIN EN Dimenion L x H x P 194 x 160 x 104 mm Fixation Montage mural en aillie Poid 0,770 kg Référence Nou nou réervon le droit d'apporter de modification de cote et de contruction uceptible de ervir au progrè technique. 19

20 REMKO INTERNATIONAL et jute à côté de chez vou! Tirez profit de notre expérience et de no coneil REMKO GmbH & Co. KG Technique de climatiation et de chauffage Im Seelenkamp 12 D Lage Potfach 1827 D Lage Téléphone Fax Site Web Sou réerve de modification technique, indication non contractuelle!

Trouver des sources de capital

Trouver des sources de capital Trouver de ource de capital SÉRIE PARTENAIRES EN AFFAIRES Emprunt garanti et non garanti Vente de part de capital Programme gouvernementaux Source moin courante SÉRIE PARTENAIRES EN AFFAIRES Quelque principe

Plus en détail

Ventilation à la demande

Ventilation à la demande PRÉSENTATION Ventilation à la demande Produit de pointe pour ventilation à la demande! www.wegon.com La ventilation à la demande améliore le confort et réduit le coût d exploitation Lorque la pièce et

Plus en détail

Guide de configuration d'une classe

Guide de configuration d'une classe Guide de configuration d'une clae Viion ME Guide de configuration d'une clae Contenu 1. Introduction...2 2. Ajouter de cour...4 3. Ajouter de reource à une leçon...5 4. Meilleure pratique...7 4.1. Organier

Plus en détail

Le compte épargne temps

Le compte épargne temps 2010 N 10-06- 05 Mi à jour le 15 juin 2010 L e D o i e r d e l a D o c 1. Définition Sommaire 2. Modification iue du décret n 2010-531 3. Principe du compte épargne temp Bénéficiaire potentiel Alimentation

Plus en détail

TP6 : ALIMENTATION A DECOUPAGE : HACHEUR SERIE ET CONVERTISSEUR STATIQUE ABAISSEUR DE TENSION

TP6 : ALIMENTATION A DECOUPAGE : HACHEUR SERIE ET CONVERTISSEUR STATIQUE ABAISSEUR DE TENSION P6 : ALIMNAION A DCOUPAG : HACHUR SRI CONVRISSUR SAIQU ABAISSUR D NSION INRODUCION Le réeau alternatif indutriel fournit l énergie électrique principalement ou de tenion inuoïdale de fréquence et d amplitude

Plus en détail

Le paiement de votre parking maintenant par SMS

Le paiement de votre parking maintenant par SMS Flexibilité et expanion L expanion de zone de tationnement payant ou la modification de tarif ou de temp autorié peut e faire immédiatement. Le adree et le tarif en vigueur dan le nouvelle zone doivent

Plus en détail

Projet. Courbe de Taux. Daniel HERLEMONT 1

Projet. Courbe de Taux. Daniel HERLEMONT 1 Projet Courbe de Taux Daniel HERLEMONT Objectif Développer une bibliothèque en langage C de fonction relative à la "Courbe de Taux" Valeur Actuelle, Taux de Rendement Interne, Duration, Convexité, Recontitution

Plus en détail

RETIRER DE L ARGENT DE VOTRE SOCIÉTÉ

RETIRER DE L ARGENT DE VOTRE SOCIÉTÉ LETTRE MENSUELLE DE CONSEILS DESTINÉS À MAXIMALISER LE FLUX DE REVENUS RETIRÉS DE VOTRE SOCIÉTÉ OPTIMALISATION DU MOIS Déterminer le taux du marché... Si votre ociété vou vere un intérêt, elle doit de

Plus en détail

unenfant Avoir en préservant ses droits

unenfant Avoir en préservant ses droits Avoir unenfant en préervant e droit Guide adreant aux travailleue et travailleur du ecteur public du réeau de la anté et de ervice ociaux Le comité de condition féminine de la La mie à jour de ce guide

Plus en détail

Progressons vers l internet de demain

Progressons vers l internet de demain Progreon ver l internet de demain COMPRENDRE LA NOTION DE DÉBIT La plupart de opérateur ADSL communiquent ur le débit de leur offre : "512 Kb/", "1 Méga", "2 Méga", "8 Méga". À quoi ce chiffre correpondent-il?

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

EPFL 2010. TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian

EPFL 2010. TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian 1 EPFL 2010 Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilia Nafaï Weil Florian 11 Table de matière Ø Introduction 3 Ø Objectif 3 Ø Déroulement de l eai 4 Ø Exécution de deux palier de charge 6 Ø Calcul

Plus en détail

Trilax. Données Faits. La spécificité de ce siège tient à la découverte qu il faut trois points d articulation

Trilax. Données Faits. La spécificité de ce siège tient à la découverte qu il faut trois points d articulation Donnée Fait La pécificité de ce iège tient à la découverte qu il faut troi point d articulation pour aurer au corp un outien ergonomique efficace dan toute le poition. vou relaxe et vou accompagne comme

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Cap Maths. Guide de l enseignant. Nouveaux programmes. cycle. Roland CHARNAY Professeur de mathématiques en IUFM

Cap Maths. Guide de l enseignant. Nouveaux programmes. cycle. Roland CHARNAY Professeur de mathématiques en IUFM Cap Math CP 2 cycle Guide de l eneignant Nouveaux programme SOUS LA DIRECTION DE Roland CHARNAY Profeeur de mathématique en IUFM Marie-Paule DUSSUC Profeeur de mathématique en IUFM Dany MADIER Profeeur

Plus en détail

Centrale d'alarme SI 80-3

Centrale d'alarme SI 80-3 Centrale d'alarme SI 80-3 Notice d'intallation Siemen AG Siemen AG 01.011 Caractéritique technique ou réerve de modification. Livraion ou réerve de diponibilité. Le donnée et la conception peuvent être

Plus en détail

La lettre. La Gestion des filiales dans une PME : Bonnes Pratiques et Pièges à éviter. Implantations à l étranger : Alternatives à la création

La lettre. La Gestion des filiales dans une PME : Bonnes Pratiques et Pièges à éviter. Implantations à l étranger : Alternatives à la création Doier : Getion d entreprie 42 La Getion de filiale dan une PME : Bonne Pratique et Piège à éviter Certaine PME ont tout d une grande. entreprie. A commencer par la néceité d avoir de filiale. Quel ont

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Impact de l éolien sur le réseau de transport et la qualité de l énergie

Impact de l éolien sur le réseau de transport et la qualité de l énergie 1 Impact de l éolien ur le réeau de tranport et la qualité de l énergie B. Robyn 1,2, A. Davigny 1,2, C. Saudemont 1,2, A. Anel 1,2, V. Courtecuie 1,2 B. Françoi 1,3, S. Plumel 4, J. Deue 5 Centre National

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Cadeaux d affaires, cadeaux d entreprises, objets publicitaires www.france-cadeaux.fr - services@france-cadeaux.fr

Cadeaux d affaires, cadeaux d entreprises, objets publicitaires www.france-cadeaux.fr - services@france-cadeaux.fr Siège France Cadeaux 84 rue de Courbiac 17100 Sainte 00 33 (0)5 46 74 66 00 RC.424 290 211 00012 Cadeaux d affaire, cadeaux d entreprie, objet publicitaire www.france-cadeaux.fr - ervice@france-cadeaux.fr

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Voyez la réponse à cette question dans ce chapitre. www.lifeinsuranceinsights.com/life-insurance-2/what-will-your-hobby-cost-you.

Voyez la réponse à cette question dans ce chapitre. www.lifeinsuranceinsights.com/life-insurance-2/what-will-your-hobby-cost-you. Erwan, d une mae de 65 kg, fait un aut de Bungee. Il tombe de 0 m avant que la corde du bungee commence à étirer. Quel era l étirement maximal de la corde i cette dernière agit comme un reort d une contante

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Caractérisation de l interface Si/SiO 2 par mesure C(V)

Caractérisation de l interface Si/SiO 2 par mesure C(V) TP aractériation de l interface Si/SiO par meure (V) aractériation de l interface Si/SiO par meure (V) Introduction p I Effet de champ à l interface Si/SiO p Fonctionnement d une capacité MOS p Principe

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

La direction des solidarités Se loger à Moissy

La direction des solidarités Se loger à Moissy La direction de olidarité Se loger à Moiy La direction de olidarité La Source - Place du Souvenir - BP24-77550 Moiy-Cramayel cedex Tél. : 01 64 88 15 80 - Fax : 01 64 88 15 26 QU EST CE QUE LA GUP LA GESTION

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Mon Univerité Numérique 7 Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 23 24 26 28 Édito

Plus en détail

Dossier. Vtech, leader en France. Lexibook, leader en Europe

Dossier. Vtech, leader en France. Lexibook, leader en Europe Doier Par Yoan Langlai La tablette pour enf Si 6 million de tablette devraient e vendre cette année en France (préviion GfK), on etime à 1 million le nombre de vente de tablette pour enfant en 2013. Sur

Plus en détail

Gestion des services IT Foundation basée sur la norme ISO/CIE 20000

Gestion des services IT Foundation basée sur la norme ISO/CIE 20000 Guide de Préparation Getion de ervice IT Foundation baée ur la norme ISO/CIE 20000 Édition Novembre 2013 Copyright 2013 EXIN All right reerved. No part of thi publication may be publihed, reproduced, copied

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

COMMUNE DE FELLETIN. P R O C E S V E R B A L D U C O N S E I L M U N I C I P A L Séance ordinaire du jeudi 8 septembre 2011

COMMUNE DE FELLETIN. P R O C E S V E R B A L D U C O N S E I L M U N I C I P A L Séance ordinaire du jeudi 8 septembre 2011 R E P U B L I Q U E F R A N Ç A I S E DEPARTEMENT DE LA CREUSE ARRONDISSEMENT D AUBUSSON COMMUNE DE FELLETIN P R O C E S V E R B A L D U C O N S E I L M U N I C I P A L Séance ordinaire du jeudi 8 eptembre

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE

Plus en détail

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

Totem Digital LED 50 pouces touten-un Totem Digital LED 50pouces touten-un EP5012-L Le totem digital 50pouces EP5012-L est une solution tout-en-un autonome d'une conception compacte et élégante. Ce modèle affiche des annonces très attrayantes

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Mon Univerité Numérique 7 Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 23 24 26 28 Édito

Plus en détail

BAREME sur 40 points. Informatique - session 2 - Master de psychologie 2006/2007

BAREME sur 40 points. Informatique - session 2 - Master de psychologie 2006/2007 BAREME ur 40 point Informatique - eion 2 - Mater de pychologie 2006/2007 Bae de donnée PRET de MATERIEL AUDIO VISUEL. Remarque : Le ujet comporte 7 page. Vérifier qu il et complet avant de commencer. Une

Plus en détail

CAL. W860, W861 MONTRE NUMÉRIQUE AU QUARTZ

CAL. W860, W861 MONTRE NUMÉRIQUE AU QUARTZ FRNÇIS Françai L. W860, W861 MONTRE NUMÉRIQUE U QURTZ HNGEMENT U MOE l La élection du mode haité accomplit par preion ur le bton ur l affichage MENU. l Panneau complet à critaux liquide et matrice de point

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

MIPOLAM EL. gerflor.fr

MIPOLAM EL. gerflor.fr MIPOLAM EL gerflor.fr MIPOLAM EL Électronique Salle propre et térile Santé, Plateaux technique 2 Une gamme complète de produit pour tou locaux enible aux rique ESD L électricité tatique L électricité tatique

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Mon Univerité Numérique 7 Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 23 24 26 28 Édito

Plus en détail

ASSURANCE AUTO. conditions générales

ASSURANCE AUTO. conditions générales ASSURANCE AUTO condition générale VOTRE CONTRAT Le contrat d'aurance auto ditribué par idmacif.fr et auré par Macifilia, SA au capital de 8 840 000, entreprie régie par le code de aurance - RCS Niort n

Plus en détail

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35 Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Prudence, Epargne et Risques de Soins de Santé Christophe Courbage

Prudence, Epargne et Risques de Soins de Santé Christophe Courbage Prudence, Epargne et Rique de Soin de Santé Chritophe Courbage ASSOCIATION DE GENÈVE Introduction Le compte d épargne anté (MSA), une nouvelle forme d intrument pour couvrir le dépene de anté en ca de

Plus en détail

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II LOCAL GLOBAL Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen Mode d emploi Module WIFI pour poêles à

Plus en détail

:...2 I.6. :... 2 I.7. :... 2 I.8. :...3 I.9. :... 3 I.10. :... 3 II. 4 II.1.

:...2 I.6. :... 2 I.7. :... 2 I.8. :...3 I.9. :... 3 I.10. :... 3 II. 4 II.1. REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE INSTITUT DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE DE BIRKHADEM Microsoft Outlook Mai 2004 IFP BIRKHADEM, Rue des trois frères

Plus en détail

Produire moins, manger mieux!

Produire moins, manger mieux! Raak doier d Alimentation : o Produire moin, manger mieux! Nou voulon une alimentation de qualité. Combien de foi n entendon-nou pa cette revendication, et à jute titre. Mai i tout le monde et d accord

Plus en détail

Cadre Photo Numérique 7

Cadre Photo Numérique 7 Notice d utilisation Cadre Photo Numérique 7 CPN-460-1- CONSIGNES DE SECURITE------------------------------------------------------------------- 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ---------------------------------------------------------

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

LE LIVRET DE L AIDANT

LE LIVRET DE L AIDANT LE LIVRET DE L AIDANT Vou accompagnez un parent âgé à domicile Ce livret et fait pour vou! Information, coneil, adree utile pour vou aider et vou accompagner au quotidien www.orpea.com www.afer.ao.fr www.afer.ao.fr

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

H 1000. Le système de bridage. multifonctionnel

H 1000. Le système de bridage. multifonctionnel Le ytème de ridage mutifonctionne 2 Rapidité, préciion et fidéité de répétition Le ytème de ridage et une innovation interne de a maion Meuurger. Avec a vou avez non euement avantage de travaier vite et

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

Conception de convertisseurs DC/DC à base de MEMS

Conception de convertisseurs DC/DC à base de MEMS onception de convertieur D/D à bae de MEMS S. Ghandour To cite thi verion: S. Ghandour. onception de convertieur D/D à bae de MEMS. Micro and nanotechnologie/microelectronic. Univerité Joeph-Fourier -

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux Ecran programmable Testez la différence grâce à sa puissance, sa rapidité et ses possibilités réseaux Gamme de Produits Compact & hautement fonctionnel Pouces Couleurs Rétro éclairage 3 Ports série Maitre/

Plus en détail

Catalogue des FORMATIONS

Catalogue des FORMATIONS Catalogue de FORMATIONS 2015 Service Formation 17 cour Xavier Arnozan CS 71305 33082 Bordeaux Cedex Tél. 05 56 79 64 11 formation@gironde.chambagri.fr Reponable Béatrice HÉNOT Aitante Nathalie MÉLÉDO Anne-Marie

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail