Conditions Spéciales eforex

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Conditions Spéciales eforex"

Transcription

1 Conditions Spéciales eforex 1. CONTRAT ET PLATEFORMES DE TRADING 1.1. Swissquote Europe Ltd (ci-après «Swissquote») propose des Plateformes de Trading pour le trading de devises, de métaux précieux et autres Instruments Financiers pris en charge, y compris, le cas échéant, des contrats financiers avec paiement d un différentiel («contracts for difference») (ci-après, collectivement, les «Instruments eforex»), telles que Advanced Trader, Web Trader ou Mobile Trader et autres Plateformes de Trading pouvant être proposées le cas échéant (ciaprès, individuellement, une «Plateforme eforex» et collectivement, les «Plateformes eforex») Les présentes Conditions Spéciales eforex régissent l utilisation des Plateformes eforex et les Transactions qui y sont exécutées (ciaprès les «Transactions eforex»), que ces Transactions eforex soient initiées électroniquement ou avec l assistance de la salle de marché («Trading Desk») de Swissquote (ci-après le «Trading Desk») Les présentes Conditions Spéciales eforex forment partie intégrante du Contrat, qui s applique au Service fourni par Swissquote lors de l exécution des Transactions eforex. Les présentes Conditions Spéciales s appliquent également à tout autre Compte ouvert par le Client auprès de Swissquote en ce qui concerne toutes les Plateformes de Trading eforex (par exemple un Compte ouvert avec une autre devise de référence) Le Client a lu, compris et accepte toutes les stipulations des présentes Conditions Spéciales eforex, ainsi que les informations contenues dans les documents auxquels les présentes Conditions Spéciales eforex font référence, et notamment au site Internet de Swissquote, à toutes les Trading Rules (telles que définies ci-dessous) et aux différents prospectus, fact sheets et autres fiches d informations accessibles sur le site Internet de Swissquote et sur toute Plateforme eforex. Tous les documents susmentionnés forment partie intégrante des présentes Conditions Spéciales eforex. Le Client reconnaît et accepte que Swissquote considère que, dès que le Client a conclu une Transaction eforex soumise à un prospectus, à une fact sheet ou à toute autre fiche d informations accessible sur le site Internet de Swissquote ou sur une Plateforme eforex, ou conformément à ces documents, le Client accepte les stipulations de ce document Sauf stipulation contraire, les définitions établies dans les Conditions Générales s appliquent aux fins des Conditions Spéciales eforex Le Client reconnaît et accepte qu en cas de contradiction entre les présentes Conditions Spéciales eforex et les Conditions Générales ou tout autre document contractuel, les présentes Conditions Spéciales eforex priment, sauf accord contraire Swissquote se réserve le droit de modifier les présentes Conditions Spéciales eforex conformément aux stipulations des Conditions Générales. 2. REGLES DE NEGOCIATION (TRADING RULES) 2.1. Le Client reconnaît et accepte que Swissquote est libre d établir les conditions d utilisation des Plateformes eforex (ci-après les «Trading Rules»), qu elle établira sur son site Internet ou sous la forme qu elle juge appropriée. En particulier, Swissquote peut établir de façon discrétionnaire : a) les heures d ouverture des Plateformes eforex ; b) les heures de fermeture des Plateformes eforex (par exemple les heures, pendant le weekend, au cours desquelles les Transactions eforex ne sont pas possibles) ; c) les heures limites (cut-off times) pour exécuter des Roll-overs (tels que définis ci-dessous) et effectuer les Renouvellements (Roll-overs) Crédit/Débit (tels que définis ci-dessous) ; d) les heures d ouverture de la Salle des Marchés; e) les montants minimum et maximum des Transactions eforex ; f) le nombre maximum de Positions Ouvertes ; g) les montants minimum et maximum de la Marge eforex ; h) l effet de levier maximum au cours des heures d ouverture ou de fermeture des Plateformes eforex ; i) les Instruments eforex disponibles sur les Plateformes eforex ; j) la devise, la fréquence, et les autres conditions liées à l enregistrement des pertes et des profits (également appelés «Profit and Loss» ou «PnL») réalisés et non réalisés, ainsi qu au Roll-over Crédit/Débit (tel que défini ci-dessous) ; k) la fréquence, l endroit et la production des notifications, des déclarations et autres Rapports relatifs aux Transactions Les Trading Rules peuvent être différentes selon le Client, les groupes de Clients, la période en question ou d autres critères v1 / Septembre

2 choisis par Swissquote Swissquote a le droit de modifier les Trading Rules à sa propre discrétion, à tout moment et sans notification préalable En exécutant une Transaction eforex, le Client confirme qu il a lu la dernière version des Trading Rules avant d exécuter ladite Transaction eforex et qu il les accepte. 3. ACCES ET UTILISATION D UNE PLATEFORME EFOREX 3.1. Swissquote peut, à tout moment, au cas par cas et tel qu elle le juge approprié, décider, sans être obligée d en informer le Client au préalable ou de lui donner de raisons, de limiter ou de retirer le droit du Client d exécuter des Transactions eforex et/ou d accéder aux Plateformes eforex et/ou de refuser ses Ordres, dans la mesure où ces Ordres ne concernent pas seulement la liquidation des Positions Ouvertes. Swissquote informera le Client lorsqu une telle décision a été prise. À cet égard, Swissquote recommande que le Client ait un compte disponible auprès d une autre société de services d investissement proposant les mêmes services que Swissquote, de sorte que le Client puisse exécuter les transactions eforex souhaitées s il ne peut pas les exécuter sur les Plateformes eforex Sauf en cas de fraude ou de faute caractérisée (gross negligence) de sa part, Swissquote ne peut pas être tenue responsable d avoir empêché le Client de passer un Ordre Le Client a conscience du fait que l accès à une Plateforme eforex peut nécessiter l installation d un logiciel. Il est possible que le Client ne puisse pas se connecter à son Compte pour exécuter des Transactions eforex. Le Client doit prendre en compte cette limitation éventuelle : dès que le Client a des Positions Ouvertes sur une Plateforme eforex, il doit toujours s assurer qu il est en mesure d utiliser ladite Plateforme très rapidement. Dans les cas où le Client a rapidement besoin d effectuer des Transactions eforex, l éventuelle nécessité de devoir installer un logiciel avant d être en mesure d exécuter ces Transactions eforex peut avoir des conséquences regrettables. 4. MARGE 4.1. Le Client conservera à tout moment sur son Compte le montant que le Client souhaite utiliser pour exécuter des Transactions eforex (ci-après la «Marge eforex»), qui couvre la marge exigée par les Positions Ouvertes sur son Compte sans notification de Swissquote. Le Client versera à Swissquote toute somme d argent exigée comme marge et versera toutes les sommes d argent nécessaires pour s acquitter de toute dette sur un Compte Swissquote est libre de fixer, à sa propre discrétion et quelles que soient les conditions du marché, la marge exigée eu égard aux Transactions eforex que le Client souhaite exécuter et aux Positions Ouvertes que le Client détient auprès de Swissquote. Swissquote se réserve le droit de modifier la marge exigée. Dans ce cadre, Swissquote peut, sans y être obligée, prendre en considération les actifs détenus par le Client auprès de Swissquote, le montant des Positions Ouvertes sur le Compte du Client, le volume des Transactions eforex, les heures et jours concernés et les conditions du marché, telles que l absence prononcée de liquidités ou une forte volatilité. Le Client devrait se référer au site Internet de Swissquote afin de s assurer qu il dispose d une Marge eforex suffisante sur son Compte Si le Client ne couvre pas la marge exigée par les Positions Ouvertes sur son Compte et/ou si le Pourcentage de Liquidation (tel que défini ci-dessous) est atteint et/ou si la Marge eforex ne suffit pas à couvrir la marge exigée par les Transactions eforex souhaitées, Swissquote est autorisée, sans y être obligée, et sans avoir à donner de notification préalable, à (i) refuser d exécuter tout Ordre, dans la mesure où ces Ordres ne concernent pas seulement la liquidation des Positions Ouvertes et/ou (ii) liquider totalement ou partiellement les Positions Ouvertes, ceci pouvant avoir pour conséquence la perte de tous les fonds déposés, voire davantage. Si une, plusieurs ou toutes les Positions Ouvertes sont liquidées de cette façon, Swissquote se réserve le droit d utiliser les revenus correspondants pour couvrir toutes les sommes qui lui sont dues. Dans l éventualité où Swissquote exerce ses droits en vertu du présent Article, elle en informera le Client en conséquence Le Client s engage à suivre le statut de tous ses Ordres jusqu à ce qu il ait été informé de l exécution ou de l inexécution desdits Ordres. 5. EFFET DE LEVIER 5.1. Les Transactions eforex impliquent généralement l utilisation de levier. Le levier maximum peut être différent en fonction des groupes de clients, de la période en question ou d autres critères choisis par Swissquote. Par exemple, l effet de levier maximum v1 / Septembre

3 autorisé d un jour à l autre («overnight») ou en dehors des Jours Ouvrables peut être différent de l effet de levier maximum normalement autorisé pendant les Jours Ouvrables. À cet égard, il convient de remarquer que LA TRANSITION VERS UNE PÉRIODE AU COURS DE LAQUELLE L EFFET DE LEVIER EST DIFFÉRENT PEUT ENTRAÎNER LA LIQUIDATION AUTOMATIQUE, EN TOUT OU EN PARTIE, DES POSITIONS OUVERTES DU CLIENT Swissquote peut modifier l effet de levier maximum à tout moment, sans notification, pour une période déterminée ou indéterminée, pour des clients ou des groupes de clients, à sa discrétion. Cela peut notamment se produire lors de conditions de marché extrêmes caractérisées par un manque de liquidité ou une forte volatilité. UN CHANGEMENT DE L EFFET DE LEVIER MAXIMUM PEUT ENTRAÎNER LA LIQUIDATION AUTOMATIQUE, EN TOUT OU EN PARTIE, DES POSITIONS OUVERTES DU CLIENT PAR LA PRÉSENTE, LE CLIENT RECONNAÎT QU IL ACCEPTE TOUTES LES CONSÉQUENCES RÉSULTANT D UN CHANGEMENT DE L EFFET DE LEVIER MAXIMUM. 6. REPORT (ROLL-OVER) DES POSITIONS OUVERTES 6.1. Dans l éventualité où Swissquote ne reçoit pas d instructions du Client lui indiquant de liquider ou de compenser une Position Ouverte avant la clôture d un Jour Ouvrable, deux (2) Jours Ouvrables ou, pour certaines devises, un (1) Jour Ouvrable avant la date de règlement au comptant (settlement spot date) de ladite Position Ouverte, Swissquote est autorisée, sans y être obligée, à procéder au report (Roll-over - ci-après le «Rollover») desdites Positions Ouvertes pour la prochaine date de règlement au comptant (settlement spot date), étant un Jour Ouvrable Le Roll-over (également appelé parfois «swap» ou «tomorrow next (tom-next)») aura un effet sur le Compte. Les Positions Ouvertes concernées par le Roll-over resteront ouvertes mais Swissquote créditera ou débitera un montant, auquel il est fait référence par «Rollover Crédit/Débit». Il est calculé par Swissquote à sa propre discrétion Le Client confirme qu il a lu et compris les explications relatives au principe, au mécanisme, aux paramètres et aux autres détails concernant le Roll-over, telles qu elles sont disponibles dans les présentes Conditions Spéciales eforex, sur le site Internet de Swissquote ou sous toute autre forme que Swissquote juge appropriée. Il confirme également qu il a compris et qu il accepte que le Roll-over soit appliqué différemment selon l Instrument eforex concerné. 7. RISQUES ASSOCIÉS AUX TRANSACTIONS EFOREX 7.1. LE CLIENT RECONNAÎT ET COMPREND QUE LE TRADING AVEC DES INSTRUMENTS EFOREX POSSÈDE UN CARACTÈRE HAUTEMENT SPÉCULATIF. IL IMPLIQUE UN DEGRÉ TRÈS ÉLEVÉ DE RISQUE ET N EST GÉNÉRALEMENT ADAPTÉ QU AUX PERSONNES POUVANT ASSUMER DES RISQUES DE PERTES DÉPASSANT LEUR MARGE EFOREX Le Client se réfère à la Notice sur les risques liés au eforex, qui expose les risques liés aux Transactions eforex, ci-jointe. 8. DÉCLARATIONS ET GARANTIES DU CLIENT 8.1. En date des présentes, à la date de toute Opération sur le Compte et à toute date à laquelle le Contrat ou toute partie de celui-ci est révisé(e), mis(e) à jour ou modifié(e), le Client déclare et garantit à Swissquote ce qui suit et l accepte au profit de Swissquote : a) Le Client confirme qu il comprend la nature de toutes les Transactions qu il exécute, de toutes les circonstances entourant les Transactions eforex, la marge exigée pour ces Transactions eforex, les mécanismes de Roll-over, les aspects concernant les prix, les facteurs de risques, le niveau de risque, et l étendue du risque auquel il sera exposé en exécutant ces Transactions eforex, en prenant en compte notamment les mouvements de prix à la hausse et à la baisse, les restrictions possibles liées au marché de gré-à-gré (aussi appelé «OTC»), aux Règles du Marché et aux autres conditions légales relatives à ces Transactions eforex. b) Le Client a conscience des Règles de Marché applicables aux Transactions eforex et accepte de respecter ces règles. c) Le Client n investira que les actifs qu il peut se permettre de perdre sans avoir à modifier son niveau de vie. De plus, le Client cessera le trading avec les Instruments eforex si sa situation financière ne le lui permet plus. Le Client comprend que seuls les actifs qui ne sont pas nécessaires pour payer les dépenses courantes de son foyer et qui sont v1 / Septembre

4 proportionnés par rapport au reste de ses actifs devront être exposés au risque des Transactions eforex. Les actifs investis par le Client peuvent être considérés par Swissquote comme un «capital risque». 9. GESTION ET SUIVI DES POSITIONS OUVERTES 9.1. Le Client accepte d être seul responsable de la gestion et du suivi de ses Positions Ouvertes Afin de limiter l étendue des risques et/ou de mettre en place des stratégies d investissement, le Client peut souhaiter envisager l utilisation de types différents d ordres, tels que les ordres au comptant (Spot orders), les ordres de marché au meilleur prix (Market Best Orders), les ordres à cours limite (Limit Orders), les ordres «Stop», les ordres d arrêt de négociation («Trailing Stop Orders»), les ordres «l un annule l autre» - One Cancels the Other (OCO)», les ordres «If Done» ou les ordres - If Done Once Cancel the Other». Une définition de tous les types d ordres disponibles est indiquée sur le site Internet de Swissquote et sur les Plateformes eforex Le Client reconnaît qu il doit consulter régulièrement son Compte et doit en particulier suivre continuellement sa Marge eforex lorsqu il a une ou plusieurs Positions Ouvertes sur son Compte. Le Client devrait également se référer à l Article 3.3 des présentes Conditions Spéciales eforex. 10. SWISSQUOTE EN TANT QUE CONTREPARTIE, ECARTS («SPREADS») ET CONFLITS D INTÉRÊTS Sauf indication contraire, le Client reconnaît et accepte que LES TRANSACTIONS EFOREX NE SONT PAS MENÉES VIA UN MARCHÉ RÈGLEMENTÉ, UN SYSTÈME MULTILATÉRAL DE NÉGOCIATION (MTF) OU TOUTE ORGANISATION SIMILAIRE Sauf indication contraire, le Client reconnaît et accepte que TOUTES LES TRANSACTIONS EFOREX EFFECTUÉES ET CONCLUES PAR SWISSQUOTE SUR INSTRUCTION DU CLIENT, SONT EFFECTUÉES ET CONCLUES PAR SWISSQUOTE AGISSANT EN TANT QUE CONTREPARTIE. Swissquote conclut toutes les Transactions eforex avec le Client en qualité d acheteur lorsque le Client souhaite vendre et en qualité de vendeur lorsque le Client souhaite acheter, et non en qualité de broker, d intermédiaire, d agent ou de fiduciaire. Chaque Transaction eforex est un contrat de vente au sens du Code civil (Chapitre 16 des Lois de Malte). Pour certains Instruments eforex, Swissquote agit en tant que fournisseur de produits dérivés Sous réserve de la Politique de Meilleure Exécution (Best Execution), telle qu elle peut être modifiée le cas échéant, le Client reconnaît et accepte que SWISSQUOTE N A PAS L OBLIGATION DE PROPOSER DES PRIX À TOUT MOMENT. Par conséquent, les Transactions eforex sont conclues discrétionnairement par Swissquote et selon ses possibilités. Dans l éventualité où Swissquote n offre pas de prix au cours d une certaine période, le Client ne sera pas en mesure d ouvrir ou de liquider une Position Ouverte via les Plateformes eforex et les Ordres du Client ne seront pas exécutés Sous réserve de la Politique de Meilleure Exécution («Best Execution»), telle qu elle peut être modifiée le cas échéant, le Client reconnaît et accepte que tous les ordres de marché au meilleur prix (Market Best Ordres), les ordres à cours limite (Limit Orders), les Ordres «Stop» (Stop Orders), les Ordres d arrêt de négociation («Trailing Stop Orders»), les ordres «l un annule l autre» - One Cancels the Other (OCO), les ordres «If Done Orders» ou les ordres «If Done Once Cancel the Other Orders» donnés à Swissquote et acceptés par Swissquote sont exécutés «dans la mesure du possible». Autrement dit, Swissquote exécute lesdits Ordres au prix suivant disponible, en prenant en considération le volume disponible pour acheter ou pour vendre à ce prix, ainsi que la quantité et le volume des ordres précédant ledit Ordre du Client, conformément aux Trading Rules et réglementations correspondantes, telles qu elles peuvent être modifiées le cas échéant. Cependant, le Client reconnaît qu en raison des conditions du marché ou d autres circonstances, Swissquote peut ne pas être en mesure d exécuter de tels Ordres et le Client accepte de ne pas tenir Swissquote responsable de tout manquement à exécuter de tels Ordres. Cela comprend, sans limitation, tous les Ordres conclus en dehors des Jours Ouvrables. Dans de telles circonstances, les Ordres seront exécutés «dans la mesure du possible» dès que la Plateforme eforex correspondante rouvrira le Jour Ouvrable suivant. Le Client reconnaît que l exécution peut ne pas être immédiate ou au prix dicté par le niveau à l ouverture en raison des conditions du marché, de la liquidité du marché, des écarts de prix ou d autres circonstances SOUS RÉSERVE DE LA POLITIQUE DE MEILLEURE EXECUTION, LE CLIENT RECONNAÎT ET ACCEPTE QUE SWISSQUOTE, EN QUALITÉ DE v1 / Septembre

5 CONTREPARTIE, N EST PAS OBLIGÉE DE FOURNIR LE MEILLEUR PRIX POUR LES TRANSACTIONS EFOREX DU CLIENT LE CLIENT RECONNAÎT ET ACCEPTE QUE, LORS D UNE TRANSACTION EFOREX, LES INTÉRÊTS DE SWISSQUOTE SONT CONTRAIRES À CEUX DU CLIENT. LE CLIENT EST SEUL RESPONSABLE DE JUGER SI LES PRIX OFFERTS PAR SWISSQUOTE LUI CONVIENNENT. À cet égard, le Client a conscience du fait qu il n y a pas de source centrale pour les taux de changes et que ces taux et ces prix sont négociés individuellement, ceci ayant pour conséquence des inefficiences dans leur détermination Swissquote est libre d appliquer les spreads qu elle juge appropriés. Swissquote se réserve le droit d appliquer différents spreads en fonction de l ampleur du dépôt du Client, de l ampleur de la Transaction eforex ou de toute autre raison que Swissquote juge appropriée. En particulier, les spreads augmenteront lors de conditions du marché exceptionnelles, à la suite de décisions prises par des banques centrales, de décisions de politiques monétaires ou tout autre événement similaire Le Client reconnaît et accepte que le prix proposé par Swissquote n est pas le même que celui obtenu par Swissquote au même moment. Swissquote n a aucunement l obligation d informer le Client quant à la marge obtenue par Swissquote sur les Transactions eforex Le Client reconnaît et accepte que Swissquote peut avoir des positions qui parient sur le même mouvement de marché que celui sur lequel le Client parie, ou des positions qui spéculent sur un mouvement opposé. Si Swissquote choisit de ne pas couvrir sa propre exposition aux risques du trading, alors le Client devrait avoir conscience du fait que Swissquote peut gagner plus d argent si le marché va à son encontre LE CLIENT S ENGAGE À CONSULTER RÉGULIÈREMENT LE SITE INTERNET DE SWISSQUOTE AFIN DE LIRE LA POLITIQUE DE CONFLITS D INTÉRÊTS DISPONIBLE SUR LE SITE INTERNET DE SWISSQUOTE. 11. SYSTÈME DE LIQUIDATION AUTOMATIQUE Le Client reconnaît et accepte que Swissquote a établi un système qui liquide automatiquement, en tout ou en partie, les Positions Ouvertes du Client dans certaines circonstances (ci-après le «Système de Liquidation Automatique»). Le fonctionnement, les paramètres et les autres informations relatives au Système de Liquidation Automatique, notamment le pourcentage pertinent pour la liquidation (ciaprès le «Pourcentage de Liquidation»), sont disponibles sur le site Internet de Swissquote ou sous la forme que Swissquote juge appropriée. Le fonctionnement, les paramètres et les autres informations peuvent être modifiés, à tout moment, à la seule discrétion de Swissquote Le Client confirme qu avant d ouvrir le Compte, il a étudié et compris toutes les informations relatives au Système de Liquidation Automatique et qu il l accepte, ainsi que les conditions qui y sont liées. EN PARTICULIER, LE CLIENT RECONNAÎT QU IL A COMPRIS QUE L ACTIVATION DU SYSTÈME DE LIQUIDATION AUTOMATIQUE DÈS QUE LE POURCENTAGE DE LIQUIDATION EST ATTEINT NE SIGNIFIE PAS QUE LES PERTES DU CLIENT CORRESPONDRONT AU POURCENTAGE DE LIQUIDATION. EN PRENANT EN COMPTE LA RAPIDITÉ ET L IMPORTANCE DES FLUCTUATIONS QUI S APPLIQUENT AUX PRIX, LES PERTES DU CLIENT PEUVENT ÊTRE BEAUCOUP PLUS IMPORTANTES Le Client accepte le Système de Liquidation Automatique et reconnaît que SWISSQUOTE N A AUCUNE OBLIGATION DE PROCÉDER A UN «APPEL DE MARGE», ce qui signifie une demande de dépôt d actifs supplémentaires, de sorte que les marges nécessaires sont établies de nouveau. Néanmoins, si Swissquote procède avec un appel de marge, Swissquote le fait sans aucune obligation et l application du Système de Liquidation Automatique ne sera aucunement changée. Par la présente, le Client accepte toute Transaction eforex exécutée en vertu du Système de Liquidation Automatique et reconnaît que le Client est seul responsable de tout Préjudice résultant de la liquidation automatique, en tout ou en partie, des Positions Ouvertes du Client Le Client reconnaît et accepte que le Système de Liquidation Automatique a été mis en place au bénéfice exclusif de Swissquote. En outre, bien que le Système de Liquidation Automatique ait pour objectif d éviter que le Client ne perde plus que sa Marge eforex et que, dans la grande majorité des cas, Swissquote s assurera que le Système de Liquidation Automatique est activé dès que le Pourcentage de Liquidation est atteint, elle a le droit mais n est pas obligée d agir ainsi. Aucune garantie n est donnée par Swissquote à cet égard. Le Client peut toujours subir une perte beaucoup plus importante que sa Marge v1 / Septembre

6 eforex Le Client reconnaît que le Système de Liquidation Automatique peut ne pas fonctionner. Le Client accepte que, sauf en cas de fraude ou de faute caractérisée de sa part, Swissquote ne soit pas tenue responsable si le Système de Liquidation Automatique n est pas activé dès que le Pourcentage de Liquidation est atteint Le Client a l obligation de s assurer que ses pertes ne dépassent pas le montant de sa Marge eforex. Le Client confirme qu il est seul responsable de tout Préjudice résultant de la non-liquidation (automatique ou autre) de ses Positions Ouvertes LE CLIENT RECONNAÎT ET ACCEPTE QUE DANS CERTAINES CIRCONSTANCES GRAVES, TELLES QUE, MAIS SANS LIMITATION, LE NON- RESPECT DES EXIGENCES DE MARGE DE SWISSQUOTE ENVERS SES CONTREPARTIES, L INDISPONIBILITÉ DES PLATEFORMES EFOREX OU EN CAS D ÉVÉNEMENT DE FORCE MAJEURE, SWISSQUOTE A LE DROIT, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE PRENDRE TOUTE MESURE QU ELLE JUGE NÉCESSAIRE, NOTAMMENT LE FAIT DE CESSER DE PROPOSER DES PRIX POUR CERTAINS OU POUR TOUS LES INSTRUMENTS EFOREX, DE FERMER TOUTE PLATEFORME EFOREX ET/OU D ACTIVER LE SYSTÈME DE LIQUIDATION AUTOMATIQUE, MÊME SI LE POURCENTAGE DE LIQUIDATION N A PAS ENCORE ÉTÉ ATTEINT. DANS CE CAS, LE CLIENT COMPREND QUE SES POSITIONS OUVERTES SERONT LIQUIDÉES QUELLE QUE SOIT LA VOLONTÉ DU CLIENT. 12. NETTING Dans l éventualité où, à la fin d un Jour Ouvrable, Swissquote et le Client se doivent respectivement de l argent en raison des Transactions eforex exécutées, les obligations de Swissquote et celles du Client de verser les paiements en question feront automatiquement l objet d une compensation à cette date. Si le montant total payable par une partie est supérieur au montant total payable par l autre partie, les obligations seront substituées à cette date par l obligation de la partie redevable du montant le plus élevé de payer à l autre partie la différence entre les deux montants En outre, pour toutes les réclamations nées de ses relations commerciales avec le Client, quelles que soient leurs dates de valeur ou la devise dans laquelle elles sont libellées, Swissquote possède des droits de netting, en ce qui concerne ses créances, pour toutes les Positions Ouvertes et tous les Instruments Financiers que Swissquote détient en tant que dépositaire ou détenus ailleurs pour le compte du Client. Swissquote a également le droit de netting, à tout moment, sur les Comptes que le Client a ouverts auprès de Swissquote, y compris les Comptes auprès de différent(e)s branches ou de différents correspondants, quelle que soit leur désignation et la devise dans laquelle ils sont libellés. De plus, la compensation est autorisée même si les services de Swissquote et ceux du Client ne sont pas identiques, si la créance faisant l objet de la compensation netting a pour but de reverser des éléments ou des droits de sûreté déposés auprès de Swissquote ou de ses correspondants, ou si ladite créance est soumise à des réclamations ou à des exceptions. Swissquote informera le Client de toute compensation exécutée conformément aux conditions du présent paragraphe LE CLIENT RECONNAÎT QU IL NE PEUT, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, EXIGER LA LIVRAISON OU LE PAIEMENT PAR SWISSQUOTE DU SOUS-JACENT DES INSTRUMENTS EFOREX (PAR EXEMPLE, LES DEVISES SOUS-JACENTES). Il peut seulement demander le montant net après que les Positions Ouvertes ont fait l objet d une compensation Lorsque les montants sont libellés dans une devise autre que l euro, ils peuvent être convertis en euros par Swissquote au taux déterminé par Swissquote. 13. RÉSILIATION ANTICIPÉE DES TRANSACTIONS EFOREX L Article concernant les Cas de défaut prévu dans les Conditions Générales s applique aux Transactions eforex nonobstant l Article 11 des présentes Conditions Spéciales eforex. 14. RESPONSABILITÉ Si le Client a conclu une Transaction eforex à un prix proposé par Swissquote mais que ce prix était inexact en raison d une erreur, Swissquote a le droit de faire les rectifications nécessaires sur le Compte du Client ou d annuler la Transaction eforex concernée. Un prix inexact peut notamment être donné lorsque Swissquote s appuie sur des informations (y compris celles des contreparties de Swissquote ou d autres tiers) qui s avèrent inexactes ou défectueuses par la suite, en raison d une faute d orthographe ou de circonstances spéciales du marché, y compris, sans v1 / Septembre

7 limitation, un manque de liquidité ou une forte volatilité. Par la présente, le Client accepte toute rectification dudit prix lorsque Swissquote a fait une rectification appropriée et en temps voulu en prenant en compte le prix valable au moment de l erreur. Sauf en cas de fraude ou de faute caractérisée (gross negligence) de sa part, Swissquote n est pas tenue responsable de tout Préjudice subi par le Client en ce qui concerne l intervention de Swissquote en vertu du présent Article. en rapport avec les présentes Conditions Spéciales eforex et le lieu pour intenter toute action, y compris lorsque les Clients ne sont pas domiciliés à Malte, sont les tribunaux maltais. Cependant, Swissquote se réserve le droit d intenter une telle action devant les tribunaux compétents du lieu de résidence ou de domicile du Client ou devant tout autre tribunal compétent, auquel cas le droit maltais demeurera exclusivement applicable Les stipulations des Conditions Générales et celles des présentes Conditions Spéciales eforex relatives à la responsabilité s appliquent cumulativement. 15. RÉMUNÉRATIONS ET HONORAIRES DE SWISSQUOTE En plus du spread, Swissquote a le droit de débiter d un Compte les honoraires, commissions et frais stipulés dans la liste de frais en vigueur affichée sur le site Internet de Swissquote ou acceptée séparément par écrit. 16. DIVERS En acceptant les présentes Conditions Spéciales eforex, les Clients dont les Comptes sont gérés par des Gestionnaires («Money Managers») acceptent d étendre l autorisation donnée au Money Manager pour toutes les Transactions eforex, y compris celles qui ne sont pas couvertes et/ou pour lesquelles le risque de perte est, en théorie, illimité Sous réserve des règles applicables de la MFSA relatives au groupement et à l allocation des Ordres, les Ordres du Client peuvent être regroupés, à la discrétion de Swissquote, avec les propres ordres de Swissquote ou avec les ordres d une des Entités du Groupe ou ceux d autres clients. Il est vivement conseillé au Client de lire la Politique d allocation des ordres de Swissquote, disponible sur son site Internet Les Ordres ne sont pas considérés comme effectifs tant qu ils n ont pas été acceptés par Swissquote. 17. DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPETENTE Les présentes Conditions Spéciales eforex sont régies et doivent être interprétées conformément au droit de Malte Les tribunaux exclusivement compétents pour connaître de tout litige découlant de ou v1 / Septembre

FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE FOREX - COMPTE D'ENTREPRISE

FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE FOREX - COMPTE D'ENTREPRISE FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE FOREX COMPTE D'ENTREPRISE Instructions d ouverture de compte Pour finaliser votre demande d ouverture, veuillez suivre ces instructions : 1 Lisez ce Formulaire d Ouverture

Plus en détail

FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE FOREX - COMPTE INDIVIDUEL

FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE FOREX - COMPTE INDIVIDUEL FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE Instructions d ouverture de compte Pour finaliser votre demande d ouverture, veuillez suivre ces instructions : 1 Lisez ce Formulaire d Ouverture de Compte, les Conditions

Plus en détail

Conditions Générales 1. CONTRAT

Conditions Générales 1. CONTRAT Conditions Générales 1. CONTRAT 1.1. Au sein de ces Conditions Générales, le terme «Swissquote» fait référence à Swissquote Europe Ltd et le terme «Client» fait référence à toute Personne Physique ou Morale

Plus en détail

Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement

Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement Conditions Générales Applicables aux Accords de Prêt et de Garantie pour les Prêts à Spread Fixe En date du 1 er septembre 1999 Banque Internationale

Plus en détail

DÉCLARATION DES RISQUES

DÉCLARATION DES RISQUES DÉCLARATION DES RISQUES Tenant compte du fait que CM Marketing Associates Ltd accepte de conclure, à la base de gré à gré ( OTC ) des contrats financiers pour différences ( CFD ) et contrats de change

Plus en détail

Avertissement sur les risques liés aux instruments financiers Clients professionnels

Avertissement sur les risques liés aux instruments financiers Clients professionnels Avertissement sur les risques liés aux instruments financiers Clients professionnels 07/10/2014 Le présent document énonce les risques associés aux opérations sur certains instruments financiers négociés

Plus en détail

GAIN Capital FOREX.com UK Ltd. POLITIQUE D EXÉCUTION pour la suite de plateformes Dealbook

GAIN Capital FOREX.com UK Ltd. POLITIQUE D EXÉCUTION pour la suite de plateformes Dealbook GAIN Capital FOREX.com UK Ltd. POLITIQUE D EXÉCUTION pour la suite de plateformes Dealbook 1) Introduction La Politique d exécution doit être lue en conjonction avec notre Contrat de compte ou nos Conditions

Plus en détail

Politique d exécution des ordres

Politique d exécution des ordres Politique d exécution des ordres 1- Introduction Ce document de politique d exécution des ordres (ci-après «la Politique») vous est proposé (client ou futur client) en accord avec la «Provision des Services

Plus en détail

AVERTISSEMENT ET INFORMATION SUR LES RISQUES LIES A LA NEGOCIATION DES CONTRATS A TERME ET DES ACTIONS

AVERTISSEMENT ET INFORMATION SUR LES RISQUES LIES A LA NEGOCIATION DES CONTRATS A TERME ET DES ACTIONS Le présent document énonce les risques associés aux opérations sur certains instruments financiers négociés par Newedge Group S.A. pour le compte d un client «le Client». Le Client est informé qu il existe

Plus en détail

SUPPLEMENT TRADING ELECTRONIQUE

SUPPLEMENT TRADING ELECTRONIQUE ActivTrades Plc est autorisée et réglementée par la Financial Conduct Authority SUPPLEMENT TRADING ELECTRONIQUE Ces conditions supplémentaires doivent être lues conjointement avec les Contrats Clients

Plus en détail

I. Risques généraux s appliquant à l ensemble des instruments financiers

I. Risques généraux s appliquant à l ensemble des instruments financiers I. Risques généraux s appliquant à l ensemble des instruments financiers 1. Risque de liquidité Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir acheter ou vendre son actif rapidement. La liquidité

Plus en détail

Quels sont les risques sous-jacents liés au trading sur indice boursier?

Quels sont les risques sous-jacents liés au trading sur indice boursier? Indices boursiers Factsheet Introduction Trading sur indice boursier Les indices boursiers proposés sur les plateformes eforex de Swissquote sont des contrats sur dérivés de gré à gré (OTC) dont le sous-jacent

Plus en détail

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais En vigueur à compter du 6 octobre 2014 En tant que client de Pro-Investisseurs MD CIBC, vous avez accepté de payer certains frais selon les types

Plus en détail

L unique CFD AutoStop

L unique CFD AutoStop L unique CFD AutoStop Une solution alternative aux certificats Avertissements : Les CFD sont des produits spéculatifs à effet de levier pouvant mener à une perte totale voire supérieure à l investissement

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Swissquote Bank Console Trading Guide de l utilisateur 2005-2013 SWISSQUOTE BANK SA. Tous droits réservés. Le contenu du présent document est confidentiel et constitue la propriété intellectuelle de SWISSQUOTE

Plus en détail

1.1 Les conditions suivantes s appliquent à l étendue de la prestation, sauf stipulation contraire, convenue par écrit.

1.1 Les conditions suivantes s appliquent à l étendue de la prestation, sauf stipulation contraire, convenue par écrit. Conditions générales de vente 1. Etendue de la prestation 2. Honoraires 3. Livraison 4. Cas de force majeure 5. Garantie 6. Dommages-intérêts 7. Paiement 8. Secret professionnel 9. Tribunal compétent 10.

Plus en détail

POLITIQUE D EXECUTION DE TRADITION (*)

POLITIQUE D EXECUTION DE TRADITION (*) POLITIQUE D EXECUTION DE TRADITION (*) Cette politique d exécution s applique aux services d intermédiation financière, qui vous sont fournis par les Sociétés du Groupe de Tradition (collectivement connues

Plus en détail

MANDAT DE GESTION. Nom(s), Prénom(s). Adresse. Date et lieu de naissance

MANDAT DE GESTION. Nom(s), Prénom(s). Adresse. Date et lieu de naissance MANDAT DE GESTION Désignation des parties : LE MANDANT : Nom(s), Prénom(s). Adresse Date et lieu de naissance LE MANDATAIRE : MPM & Partners (Monaco) au capital de 500.000,- dont le siège social est sis,

Plus en détail

CHAPITRE 2 : MARCHE DES CHANGES A TERME ET PRODUITS DERIVES

CHAPITRE 2 : MARCHE DES CHANGES A TERME ET PRODUITS DERIVES CHAPITRE 2 : MARCHE DES CHANGES A TERME ET PRODUITS DERIVES Marché des changes : techniques financières David Guerreiro david.guerreiro@univ-paris8.fr Année 2013-2014 Université Paris 8 Table des matières

Plus en détail

CIRCULAIRE N 01/02 (annule et remplace la circulaire n 01/00)

CIRCULAIRE N 01/02 (annule et remplace la circulaire n 01/00) Rabat, le 11 mars 2002 CIRCULAIRE N 01/02 (annule et remplace la circulaire n 01/00) RELATIVE A LA RELATION ENTRE LES SOCIETES DE BOURSE ET LEUR CLIENTELE DANS LE CADRE DE L ACTIVITE D INTERMEDIATION Aux

Plus en détail

Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz.

Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz. Conditions générales Mercedes-Benz Accessories GmbH Une société du groupe Daimler Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz.

Plus en détail

Produits complexes. Produits non complexes. Risques généraux liés aux opérations de trading

Produits complexes. Produits non complexes. Risques généraux liés aux opérations de trading Nous proposons un large éventail de produits d investissement présentant chacun des risques et des avantages spécifiques. Les informations ci-dessous offrent une description d ensemble de la nature et

Plus en détail

CMC MARKETS UK PLC. des Ordres pour les CFDs. Janvier 2015. RCS Paris: 525 225 918. Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409

CMC MARKETS UK PLC. des Ordres pour les CFDs. Janvier 2015. RCS Paris: 525 225 918. Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409 CMC MARKETS UK PLC des Ordres pour les CFDs Janvier 2015 RCS Paris: 525 225 918 Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409 Agréée et réglementée par la Financial Conduct Authority sous

Plus en détail

Nickel. Fiche d information. Introduction. Trading sur nickel

Nickel. Fiche d information. Introduction. Trading sur nickel Nickel Fiche d information Introduction Trading sur nickel Les usages du nickel, en tant que métal d alliage, sont extraordinairement variés. Son point de fusion élevé et sa résistance à la corrosion font

Plus en détail

ING Turbos. Faible impact de la volatilité. Evolution simple du prix

ING Turbos. Faible impact de la volatilité. Evolution simple du prix ING Turbos Produit présentant un risque de perte en capital et à effet de levier. Les Turbos sont émis par ING Bank N.V. et sont soumis au risque de défaut de l émetteur. ING Turbos ING a lancé les Turbos

Plus en détail

ANNEXE 3: Demande d émission et/ou de modification d un crédit documentaire à l'importation

ANNEXE 3: Demande d émission et/ou de modification d un crédit documentaire à l'importation ANNEXE 3: Demande d émission et/ou de modification d un crédit documentaire à l'importation La présente version annule et remplace toute version précédente. Elle a été enregistrée à Bruxelles le 28 septembre

Plus en détail

(1) Les valeurs mobilières ;

(1) Les valeurs mobilières ; Conditions générales de négociation (*) 1. ENTREE EN VIGUEUR 1.1 Le présent Contrat, pouvant être modifié le cas échéant, définit la base sur laquelle nous vous fournirons certains services. Cette convention

Plus en détail

BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES

BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES Article premier : Dispositions générales BNP PARIBAS FORTIS @ ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES 1.1. Objet des Conditions Générales Les présentes Conditions Générales ont pour objet de définir les droits et

Plus en détail

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. est régulée par la CySEC, Licence CIF no 108/10

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. est régulée par la CySEC, Licence CIF no 108/10 XTRADE TRADING CFD EN LIGNE POLITIQUE RELATIVE AU MEILLEUR INTÉRÊT ET AUX ORDRES D'EXÉCUTION 1. Introduction La présente Politique relative au meilleur intérêt et aux Ordres d'exécution ("la Politique")

Plus en détail

2011 / 3 Directives concernant les placements fiduciaires

2011 / 3 Directives concernant les placements fiduciaires 2011 / 3 Directives concernant les placements fiduciaires Préambule Les présentes directives ont été adoptées par le Conseil d administration de l Association suisse des banquiers dans le but de promouvoir

Plus en détail

Avertissement sur les Risques Associés aux CFDs

Avertissement sur les Risques Associés aux CFDs CMC MARKETS UK PLC Avertissement sur les Risques Associés aux CFDs January 2015 RCS Paris: 525 225 918 Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409 Agréée et réglementée par la Financial

Plus en détail

Aujourd hui,, Le Contrat de Négoce /, a été signé par les parties suivantes:

Aujourd hui,, Le Contrat de Négoce /, a été signé par les parties suivantes: CONTRAT DE NÉGOCE DES INSTRUMENTS FINANCIERS / Aujourd hui,, Le Contrat de Négoce /, a été signé par les parties suivantes: Et 1. Deltastock AD, Société Anonyme (SA), dûment enregistrée au tribunal municipal

Plus en détail

OPÉRATIONS INDIVIDUELLES POLICE D ABONNEMENT

OPÉRATIONS INDIVIDUELLES POLICE D ABONNEMENT ASSURANCE CHANGE EXPORT OPÉRATIONS INDIVIDUELLES POLICE D ABONNEMENT ENVI TYPE 15-01 CONTRAT CONDITIONS GÉNÉRALES SOMMAIRE Préambule page 04 Chapitre I - Définitions page 05 Chapitre II - Principes généraux

Plus en détail

Position AMF n 2013-16 Notions essentielles contenues dans la directive sur les gestionnaires de fonds d investissement alternatifs

Position AMF n 2013-16 Notions essentielles contenues dans la directive sur les gestionnaires de fonds d investissement alternatifs Position AMF n 2013-16 Notions essentielles contenues dans la directive sur les gestionnaires de fonds Texte de référence : article L. 214-24, I du code monétaire et financier. L AMF applique l ensemble

Plus en détail

Examiner les risques. Guinness Asset Management

Examiner les risques. Guinness Asset Management Examiner les risques Guinness Asset Management offre des produits d investissement à des investisseurs professionnels et privés. Ces produits comprennent : des compartiments de type ouvert et investissant

Plus en détail

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet TERMES ET CONDITIONS OUVERTURE DE COMPTE-CLIENT PRÉVOYANT L UTILISATION D UN TRANSPONDEUR, DESTINÉ AU PÉAGE DU PONT SERGE-MARCIL, VÉHICULES DE CATÉGORIE 1 ET 2 Mise en contexte Ces modalités contractuelles

Plus en détail

CONVENTION DE COMPTE DE DEPOT EN DEVISES

CONVENTION DE COMPTE DE DEPOT EN DEVISES La convention de compte de dépôt en devise, ci-après dénommée la «Convention», se compose des présentes Conditions Générales, des Conditions Particulières et des Conditions tarifaires applicables à la

Plus en détail

Instruction COSOB n 03-03 du 21 décembre 2003 relative au modèle de convention d ouverture de compte conclue entre les teneurs de compteconservateurs

Instruction COSOB n 03-03 du 21 décembre 2003 relative au modèle de convention d ouverture de compte conclue entre les teneurs de compteconservateurs Instruction COSOB n 03-03 du 21 décembre 2003 relative au modèle de convention d ouverture de compte conclue entre les teneurs de compteconservateurs habilités et leurs clients Article 1er. En application

Plus en détail

Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers

Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers IFRS 9 Chapitre 1 : Objectif 1.1 L objectif de la présente norme est d établir des principes d information financière en matière d

Plus en détail

Guide d utilisation. Swissquote Bank Ltd Web Trader 2

Guide d utilisation. Swissquote Bank Ltd Web Trader 2 Swissquote Bank Ltd Web Trader 2 Guide d utilisation 2013 Swissquote Bank Ltd. Tous droits réservés. Le contenu du présent document est confidentiel et constitue la propriété intellectuelle de Swissquote

Plus en détail

SECTION 4 : OPERATIONS EN DEVISES

SECTION 4 : OPERATIONS EN DEVISES SECTION 4 : OPERATIONS EN DEVISES 1 - DISPOSITIONS GENERALES 2 - COMPTABILISATION DE L ENGAGEMENT 3 - COMPTABILISATION AU BILAN 4 - CONVERSION DES OPERATIONS EN DEVISES 5 - COMPTABILISATION DES RESULTATS

Plus en détail

CMC MARKETS UK PLC. Conditions Tarifaires CFDs. Plateforme Next Generation. Janvier 2015. RCS Paris: 525 225 918

CMC MARKETS UK PLC. Conditions Tarifaires CFDs. Plateforme Next Generation. Janvier 2015. RCS Paris: 525 225 918 CMC MARKETS UK PLC Conditions Tarifaires CFDs Plateforme Next Generation Janvier 2015 RCS Paris: 525 225 918 Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409 Société agréée et réglementée par

Plus en détail

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE Texte amendé conformément aux dispositions du Protocole d amendement à la Convention concernant l assistance administrative

Plus en détail

- 45 - RESPONSABILITÉ DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE PREMIÈRE PARTIE LE FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE DE L ÉTAT CHAPITRE PREMIER

- 45 - RESPONSABILITÉ DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE PREMIÈRE PARTIE LE FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE DE L ÉTAT CHAPITRE PREMIER - 45 - RESPONSABILITÉ DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE PREMIÈRE PARTIE LE FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE DE L ÉTAT CHAPITRE PREMIER Principes généraux Article premier Responsabilité de

Plus en détail

Comptes statutaires résumés Groupe Delhaize SA

Comptes statutaires résumés Groupe Delhaize SA Comptes statutaires résumés Groupe Delhaize SA Le résumé des comptes annuels de la société Groupe Delhaize SA est présenté ci-dessous. Conformément au Code des Sociétés, les comptes annuels complets, le

Plus en détail

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES COLLECTE SÉLECTIVE DEVIS NORMALISÉ FOURNITURE DE SERVICES CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES PRÉPARÉ PAR : MRC DE DRUMMOND NOVEMBRE 2004 DEVIS NORMALISÉ FOURNITURE DE SERVICES CAHIER DES GARANTIES & ASSURANCES

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ARTICLE PREMIER - Champ d'application Les présentes conditions générales de vente constituent le socle de la négociation commerciale et s'appliquent sans réserve et en priorité

Plus en détail

Mathématiques pour la finance Définition, Evaluation et Couverture des Options vanilles Version 2012

Mathématiques pour la finance Définition, Evaluation et Couverture des Options vanilles Version 2012 Mathématiques pour la finance Définition, Evaluation et Couverture des Options vanilles Version 2012 Pierre Andreoletti pierre.andreoletti@univ-orleans.fr Bureau E15 1 / 20 Objectifs du cours Définition

Plus en détail

TURBOS WARRANTS CERTIFICATS. Les Turbos Produits à effet de levier avec barrière désactivante. Produits non garantis en capital.

TURBOS WARRANTS CERTIFICATS. Les Turbos Produits à effet de levier avec barrière désactivante. Produits non garantis en capital. TURBOS WARRANTS CERTIFICATS Les Turbos Produits à effet de levier avec barrière désactivante. Produits non garantis en capital. 2 LES TURBOS 1. Introduction Que sont les Turbos? Les Turbos sont des produits

Plus en détail

RÉSUMÉ. Le siège social de Credit Suisse AG est situé à Paradeplatz 8, CH-8001, Zurich, Suisse.

RÉSUMÉ. Le siège social de Credit Suisse AG est situé à Paradeplatz 8, CH-8001, Zurich, Suisse. RÉSUMÉ Le présent résumé doit être lu comme une introduction au présent Prospectus de Base et toute décision d investir dans les Titres doit être fondée sur la prise en considération de l intégralité du

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES

CONDITIONS GENERALES CONDITIONS GENERALES 1. Sauf stipulation contraire écrite, toutes offres et toutes conventions (même celles à venir) sont régies par les présentes conditions, lesquelles en font partie intégrante et priment

Plus en détail

HSBC ETFs PLC PROSPECTUS. 6 octobre 2014

HSBC ETFs PLC PROSPECTUS. 6 octobre 2014 Il est recommandé aux investisseurs potentiels de lire attentivement ce Prospectus dans son intégralité et de consulter un courtier, un conseiller bancaire, un juriste, un comptable ou tout autre conseiller

Plus en détail

Conditions : ces conditions de crédit, ainsi que toute annexe à ces Conditions; CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY

Conditions : ces conditions de crédit, ainsi que toute annexe à ces Conditions; CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY 1. Définitions Dans ces Conditions, les notions suivantes ont la signification qui suit: Demandeur de crédit : la personne (personne physique) qui présente une Demande de

Plus en détail

Πώς να κάνετε συναλλαγές και πώς να βάζετε εντολές

Πώς να κάνετε συναλλαγές και πώς να βάζετε εντολές Πώς να κάνετε συναλλαγές και πώς να βάζετε εντολές μέσα από την πλατφόρμα SAXO Trader INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES DEVISES ET INSTRUCTIONS POUR TRADER Για περισσότερη βοήθεια επικοινωνήστε μαζί μας στο

Plus en détail

1.2 Les conditions standards de l Acheteur sont expressément exclues par les présentes conditions.

1.2 Les conditions standards de l Acheteur sont expressément exclues par les présentes conditions. CONDITIONS GÉNÉRALES DE LIVRAISON D ALPHA DEUREN INTERNATIONAL B.V. dont le siège et les bureaux sont établis à Didam, inscrit au registre du commerce de la Chambre de commerce de la Gueldre centrale sous

Plus en détail

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle (https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/droit-federal/feuille-federale.html) fait foi. Texte original Convention

Plus en détail

951.312 Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux

951.312 Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs, OPC-FINMA) du 27 août 2014 (Etat

Plus en détail

Règlement Spécial des Opérations de Paiement

Règlement Spécial des Opérations de Paiement Règlement Spécial des Opérations de Paiement 01/08/2015 I. Généralités Article 1 er Objet 1.1. Le présent Règlement Spécial des Opérations de Paiement (ci-après dénommé «le Règlement Spécial») définit

Plus en détail

PARVEST WORLD AGRICULTURE Compartiment de la SICAV PARVEST, Société d Investissement à Capital Variable

PARVEST WORLD AGRICULTURE Compartiment de la SICAV PARVEST, Société d Investissement à Capital Variable Compartiment de la SICAV PARVEST, Société d Investissement à Capital Variable PARVEST World Agriculture a été lancé le 2 avril 2008. Le compartiment a été lancé par activation de sa part N, au prix initial

Plus en détail

R È G L E M E N T I. Agence

R È G L E M E N T I. Agence R È G L E M E N T I Agence IKO Centre de renseignements sur le crédit à la consommation Badenerstrasse 701 Case postale 1108 8048 Zurich Tél. 043 311 77 31 Fax 043 311 77 33 E-mail: info@iko.ch www.iko-info.ch

Plus en détail

AXA WORLD FUNDS Société d Investissement à Capital Variable domiciliée au Luxembourg

AXA WORLD FUNDS Société d Investissement à Capital Variable domiciliée au Luxembourg AXA WORLD FUNDS Société d Investissement à Capital Variable domiciliée au Luxembourg Siège : 49, avenue J. F. Kennedy L-1855 Luxembourg Registre du Commerce : Luxembourg, B-63.116 INFORMATION AUX ACTIONNAIRES

Plus en détail

Ce document constitue un outil de documentation et n engage pas la responsabilité des institutions

Ce document constitue un outil de documentation et n engage pas la responsabilité des institutions 2011O0014 FR 03.01.2013 001.001 1 Ce document constitue un outil de documentation et n engage pas la responsabilité des institutions B ORIENTATION DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE du 20 septembre 2011

Plus en détail

Conditions tarifaires

Conditions tarifaires Conditions tarifaires CFD-Contracts for Difference Octobre 2013 Conditions Tarifaires Vous trouverez ci-dessous les conditions tarifaires applicables à votre Compte de trading. Les termes, utilisés dans

Plus en détail

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet

Plus en détail

LES CRÉANCES ET LES DETTES

LES CRÉANCES ET LES DETTES LES CRÉANCES ET LES DETTES Règles générales d évaluation Définition d un actif et d un passif ACTIFS Tout élément de patrimoine ayant une valeur économique positive pour l entité est considéré comme un

Plus en détail

Site www.gentlemanselections.fr CONDITIONS GENERALES DE VENTE E-BOUTIQUE

Site www.gentlemanselections.fr CONDITIONS GENERALES DE VENTE E-BOUTIQUE Site www.gentlemanselections.fr CONDITIONS GENERALES DE VENTE E-BOUTIQUE Dernière mise à jour : Préambule GENTLEMAN SELECTIONS propose un site de commerce électronique accessible via le réseau internet

Plus en détail

CERTIFICATS TURBOS INFINIS BEST Instruments dérivés au sens du Règlement Européen 809/2004 du 29 avril 2004

CERTIFICATS TURBOS INFINIS BEST Instruments dérivés au sens du Règlement Européen 809/2004 du 29 avril 2004 CERTIFICATS TURBOS INFINIS BEST Instruments dérivés au sens du Règlement Européen 809/2004 du 29 avril 2004 Emetteur : BNP Paribas Arbitrage Issuance B.V. Garant du remboursement : BNP Paribas S.A. POURQUOI

Plus en détail

entreprises. Ensuite, la plupart des options d achat d actions émises par Corporation

entreprises. Ensuite, la plupart des options d achat d actions émises par Corporation 28RE_chap_EP4.qx:quark de base 7/16/09 7:37 PM Page 858 Troisième partie : Le financement des ressources Les principales caractéristiques des travaux suggérés Questions de révision (N os 1 à 25) Exercices

Plus en détail

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM. EXCLUSIONS ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ.

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM. EXCLUSIONS ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ. PRADA.COM Mentions légales CANADA Ces Mentions légales Canada («Mentions légales»), et leurs modifications ultérieures, régissent votre accès et votre utilisation des pages Web de la boutique en ligne

Plus en détail

Fonds IA Clarington mondial de croissance et de revenu (le «Fonds»)

Fonds IA Clarington mondial de croissance et de revenu (le «Fonds») Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié Le 23 septembre 2014 Offre de parts de série A, de série F, de série F5, de série I, de série L, de série L5 et de série T5 du Fonds IA Clarington mondial

Plus en détail

II. LE PRINCIPE DE LA BASE

II. LE PRINCIPE DE LA BASE II. LE PRINCIPE DE LA BASE Le comportement des opérateurs (position longue ou courte) prend généralement en compte l évolution du cours au comptant et celle du cours à terme. Bien qu ils n évoluent pas

Plus en détail

Conditions Générales

Conditions Générales Régissant les relations de avec ses clients 1. Dispositions préliminaires 2. Dispositions Générales 1. Dispositions préliminaires... 3 2. Dispositions générales...3-12 Ouverture de compte, signatures,

Plus en détail

Cours débutants Partie 1 : LES BASES DU FOREX

Cours débutants Partie 1 : LES BASES DU FOREX Définition du FOREX : FOREX est l abréviation de Foreign Exchange market et désigne le marché sur lequel sont échangées les devises l une contre l autre. C est un des marchés les plus liquides qui soient.

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1. LES PARTIES 1.1. Festoyons.com Entreprise individuelle N Siret : 48170196900018 N TVA IntraCommunautaire : FR1648170196900018 Siège social : 4 rue du Buisson de May 27120

Plus en détail

NORME COMPTABLE RELATIVE AUX OPERATIONS EN DEVISES DANS LES ETABLISSEMENTS BANCAIRES NC 23

NORME COMPTABLE RELATIVE AUX OPERATIONS EN DEVISES DANS LES ETABLISSEMENTS BANCAIRES NC 23 NORME COMPTABLE RELATIVE AUX OPERATIONS EN DEVISES DANS LES ETABLISSEMENTS BANCAIRES NC 23 OBJECTIF 01 - La Norme Comptable Tunisienne NC 15 relative aux opérations en monnaies étrangères définit les règles

Plus en détail

Conditions générales de vente de Hologic Canada Limitée

Conditions générales de vente de Hologic Canada Limitée Conditions générales de vente de Hologic Canada Limitée Les présentes Conditions Générales de vente de Hologic Canada Limitée (les «Modalités») s appliquent à l utilisation et/ou à la vente d équipement

Plus en détail

4. Espace serveur et transfert de données

4. Espace serveur et transfert de données 1 CONDITIONS GENERALES WHOMAN WHOMAN : WHISE : Client : Utilisateur(s) : Distributeur WHOMAN : Conditions générales : Annexes : Le logiciel est une plateforme de service telle que décrite sur la page d

Plus en détail

LICENCE SNCF OPEN DATA

LICENCE SNCF OPEN DATA LICENCE SNCF OPEN DATA Préambule Dans l intérêt de ses utilisateurs, SNCF a décidé de s engager dans une démarche «OPEN DATA», de partage de certaines informations liées à son activité, par la mise à disposition

Plus en détail

Les définitions suivantes ne s appliquent qu aux présentes Conditions d utilisation du Site API de Preva :

Les définitions suivantes ne s appliquent qu aux présentes Conditions d utilisation du Site API de Preva : CONDITIONS D UTILISATION DU SITE API DE PREVA L ensemble des modalités prévues dans les Conditions d utilisation de Preva s appliqueront également aux présentes Conditions d utilisation du Site API de

Plus en détail

SECTION 5 : OPERATIONS SUR PRODUITS DERIVES

SECTION 5 : OPERATIONS SUR PRODUITS DERIVES SECTION 5 : OPERATIONS SUR PRODUITS DERIVES 1 - DEFINITION DES PRODUITS DERIVES 2 - DEFINITIONS DES MARCHES 3 - USAGE DES CONTRATS 4 - COMPTABILISATION DES OPERATIONS SUR PRODUITS DERIVES 51 SECTION 5

Plus en détail

N Titre. En application de l Article 4.3.0.1 et du Chapitre 3 du Titre IV des Règles de la Compensation.

N Titre. En application de l Article 4.3.0.1 et du Chapitre 3 du Titre IV des Règles de la Compensation. N Titre LCH.Clearnet SA Instruction V.4-2 LE FONDS DE GESTION DE LA DEFAILLANCE PENSIONS LIVREES TRIPARTITES En application de l Article 4.3.0.1 et du Chapitre 3 du Titre IV des Règles de la Compensation.

Plus en détail

FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE

FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE FORMULAIRE D'OUVERTURE DE COMPTE Compte N I. IDENDIFICATION _Personne Physique _Personne Morale TITULAIRE CO- TITULAIRE M. Mme Mlle M. Mme Mlle Nom : Nom : Prénoms : Prénoms : Nom de jeune Fille : Nom

Plus en détail

COMITÉ DE LA RÉGLEMENTATION COMPTABLE RÈGLEMENT N 2007-07 DU 14 DÉCEMBRE 2007

COMITÉ DE LA RÉGLEMENTATION COMPTABLE RÈGLEMENT N 2007-07 DU 14 DÉCEMBRE 2007 COMITÉ DE LA RÉGLEMENTATION COMPTABLE RÈGLEMENT N 2007-07 DU 14 DÉCEMBRE 2007 relatif au traitement comptable des opérations en devises des entreprises régies par le code des assurances, des mutuelles

Plus en détail

LICENCE SNCF OPEN DATA

LICENCE SNCF OPEN DATA LICENCE SNCF OPEN DATA PREAMBULE Dans l intérêt de ses utilisateurs, la SNCF a décidé de s engager dans une démarche de partage de certaines informations liées à son activité, permettant ainsi aux personnes

Plus en détail

1. Qu est-ce que MiFID (Markets in Financial Instruments Directive)?

1. Qu est-ce que MiFID (Markets in Financial Instruments Directive)? 1. Qu est-ce que MiFID (Markets in Financial Instruments Directive)? 2. Afin de fournir un service d investissement à ses clients, Delta Lloyd Bank est tenue de catégoriser ses clients 3. L un des fondements

Plus en détail

Les produits de Bourse UniCredit sur le CAC Ext (Étendu).

Les produits de Bourse UniCredit sur le CAC Ext (Étendu). EXCLUSIVITÉ UNICREDIT! Les produits de Bourse UniCredit sur le CAC Ext (Étendu). De 8h00 à 18h30, le potentiel des prix et de la liquidité*. CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES INVESTISSEURS AVERTIS. PRODUITS

Plus en détail

INTRODUCING BROKER MEMBERSHIP AGREEMENT

INTRODUCING BROKER MEMBERSHIP AGREEMENT MERCANTILE EXCHANGE OF MADAGASCAR SA INTRODUCING BROKER MEMBERSHIP AGREEMENT www.mexmadagascar.com Ce contrat d adhésion en Courtier Introducteur est conclut et exécuté à, le ENTRE MERCANTILE EXCHANGE

Plus en détail

Conditions débit argent DEGIRO

Conditions débit argent DEGIRO Conditions débit argent DEGIRO Table de matières Article 1. Definitions... 3 Article 2. Relation contractuelle... 3 Article 3. Enregistrement de crédit... 4 Article 4. Débit argent... 4 Article 5. Execution

Plus en détail

TERMES ET CONDITIONS. TradMaker 33 Throgmorton Street, London EC2N 2BR www.tradmaker.com Tel: 01 79 97 46 16

TERMES ET CONDITIONS. TradMaker 33 Throgmorton Street, London EC2N 2BR www.tradmaker.com Tel: 01 79 97 46 16 TERMES ET CONDITIONS TradMaker 33 Throgmorton Street, London EC2N 2BR www.tradmaker.com Tel: 01 79 97 46 16 1 TRADING TECHNOLOGIES LIMITED LTD ACCORD ENTRE TRADING TECHNOLOGIES LIMITED ET SON CLIENT PARTICULIER

Plus en détail

1/6. Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE émises par CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A.

1/6. Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE émises par CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A. Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE émises par CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A. Ces Conditions d utilisation des cartes de crédit MasterCard CREDIT SUISSE («CMC») régissent

Plus en détail

PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE

PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE 2001 Texte adopté par la Commission à sa cinquante-troisième session, en 2001, et soumis à l Assemblée générale dans

Plus en détail

Cahier des Clauses Particulières

Cahier des Clauses Particulières MARCHES PUBLICS DE FOURNITURES COURANTES ET SERVICES Centre Hospitalier du Bois Petit Direction des services économiques, logistique, technique et informatique Services économiques 8 avenue de la Libération

Plus en détail

Carrier Enterprise Canada, L.P.

Carrier Enterprise Canada, L.P. Date : DEMANDE DE CRÉDIT Nom du demandeur (Si le demandeur est une société par actions ou une S.A.R.L., inscrire la dénomination indiquée dans les STATUTS CONSTITUTIFS) Énumérer toutes les appellations

Plus en détail

Racine: N.I.U: Responsable relation: Contrat MultiLine

Racine: N.I.U: Responsable relation: Contrat MultiLine Entre : Contrat MultiLine d une part : La BANQUE ET CAISSE D EPARGNE DE L ETAT, Luxembourg, ayant son siège social au 1, Place de Metz, L-2954 Luxembourg, ci-après dénommée la «Banque» ; et d autre part,

Plus en détail

CONVENTION DE PARTENARIAT AGENCES

CONVENTION DE PARTENARIAT AGENCES CONVENTION DE PARTENARIAT AGENCES ENTRE, La société SHOPPING FLUX SARL, dont le siège social est situé : 21 avenue du Fort 92120 Montrouge Immatriculée au registre du commerce et des sociétés sous le numéro

Plus en détail

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ NOTE Le présent formulaire doit être utilisé lorsqu un contrat de courtage est conclu avec une personne physique. 1. IDENTIFICATION DES PARTIES VIA CAPITALE DU MONT-ROYAL NOM DE L AGENCE DU CRTIER FORMULAIRE

Plus en détail

b) Et. Domicilié, éventuellement représenté par., ci-après dénommé «le Courtier», de seconde part,

b) Et. Domicilié, éventuellement représenté par., ci-après dénommé «le Courtier», de seconde part, CONVENTION D INTERMEDIAIRE D ASSURANCES. Entre les soussignés, ci-après dénommés «les Parties» : a) IBS Europe s.a. dont le siège social est situé au N 68 de la Route de Luxembourgà L-4972 DIPPACH (Grand

Plus en détail