Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: 789, rue Beaulieu 789, rue Beaulieu

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: 789, rue Beaulieu 789, rue Beaulieu"

Transcription

1 PSYCHO-ÉDUCATEUR(TRICE) PSYCHOEDUCATOR Située le long du Golfe St-Laurent, son territoire comprend dix villages anglophones et quatre villages francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc Sablon, incluant Port- Menier (Ile-d Anticosti) sur un territoire de 460 kilomètres. Les populations varient entre 100 et habitants. L emploi de psycho-éducateur(trice) comporte plus spécifiquement le dépistage, l évaluation et l accompagnement des élèves qui présentent ou qui sont susceptibles de présenter des difficultés d adaptation, la mise en place de conditions favorables au développement de l autonomie et une intervention sur les attitudes et les comportements qui ont un impact négatif sur les apprentissages et l insertion sociale de l élève, et un rôle conseil et de soutien auprès des intervenants scolaires et des parents. Être titulaire d un diplôme de premier cycle en psychoéducation. Être membre de l Ordre des psychoéducateurs et psychoéducatrices du Québec Maîtriser la langue anglaise et française, parlée et Nous offrons un ensemble de compensations et de bénéfices compétitif qui comprend une prime d isolement, un appartement à bas prix (meublé, chauffé, éclairé), ainsi que le remboursement de trois voyages annuels de votre lieu d affectation à votre point de départ, pour vous et vos dépendants. LIEU DE TRAVAIL : Lourdes-de-Blanc-Sablon DÉBUT DE TRAVAIL : à discuter (38 688$ à $ par année plus prime d éloignement) LANGUE DE TRAVAIL : Anglaise et Français Situated along the Gulf of St. Lawrence, our territory consists of nine Anglophone villages and four francophone villages, scattered along 460 kilometres of coastline from Kegaska to Blanc-Sablon including Port-Menier (Anticosti Island). Their respective population varies between 100 and inhabitants. The occupation of psychoeducator includes, in particular, the detection, evaluation and accompaniment of students who present or who are likely to present behavioural problems, the implantation of conditions favourable to the development of the autonomy and behaviour of the student which may have a negative impact on learning situations and the social integration of the student, as well as to council and support other school staff and parents. Have completed a bachelor s degree specializing in psychoeducation. Be a member of the Ordre des psychoéducateurs et psychoéducatrices du Québec Excellent knowledge of English and French, spoken and written. In conformity with the provisions of the collective agreement. We offer a competitive compensation and benefits package that includes an isolation premium, a low-rent and heated apartment (furnished), as well as a refund on three trips per year from your place of assignment to your original point of departure for you and your dependants. PLACE OF WORK: Lourdes-de-Blanc-Sablon EXPECTED START DATE: To be discussed (38 688$ à $ per year plus isolation premium) Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: Littoral School Board Sept-Iles, QC G4R 1P8 La applique un programme d accès à

2 TRAVAILLEUSE SOCIALE /TRAVAILLEUR SOCIAL francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc- Sablon, incluant Port-Menier (Ile-d Anticosti) sur un territoire de 460 kilomètres. Les populations varient entre 100 et habitants. La compte une clientèle scolaire d environ 625 élèves. Elle offre des services éducatifs en formation générale aux jeunes du préscolaire, du primaire et du secondaire ainsi que des services d alphabétisation et de secondaire général à l éducation aux adultes. L emploi de travailleuse sociale ou travailleur social comporte plus spécifiquement la prévention, la promotion, le dépistage et l intervention auprès des élèves et des groupes d élèves qui vivent ou qui sont susceptibles de vivre des difficultés d ordre affectif, social, scolaire ou familial, en vue de mettre en place des conditions favorables au développement psychosocial de l élève. Être membre de l Ordre professionnel des travailleurs sociaux du Québec Maîtriser la langue anglaise et française, parlée et Nous offrons un ensemble de compensations et de bénéfices compétitif qui comprend une prime d isolement, un appartement à bas prix (meublé, chauffé, éclairé), ainsi que le remboursement de trois voyages annuels de votre lieu d affectation à votre point de départ, pour vous et vos dépendants. LIEU DE TRAVAIL : Lourdres-de-Blanc-Sablon ( $ to $ plus une prime d isolement entre $ et $) LANGUE DE TRAVAIL : Anglaise et Française Faire parvenir votre candidature avant le 8 août 2011 à : SOCIAL WORKER (Supernumerary Position) Situated along the Gulf of St. Lawrence, our territory consists of nine Anglophone villages and four francophone villages, scattered along 460 kilometres of coastline from Kegaska to Blanc-Sablon including Port- Menier (Anticosti Island). Their respective population varies between 100 and inhabitants. The School Board has a school enrolment of approximately 625 students. It offers general education services to the youth sector for pre-school, primary, secondary levels and also literacy and secondary general education to the Adult Education sector. The position of social worker encompasses, in particular, responsibility for prevention, promotion, detection and intervention activities with students and groups of students experiencing or likely to experience emotional, social, school or family problems to ensure that the conditions are in place to foster their psychosocial development. Member of the Professional Order of Social Workers of Quebec. Excellent knowledge of English and French, spoken and written. In conformity with the provisions of the collective agreement. We offer a competitive compensation and benefits package that includes an isolation premium, a low-rent and heated apartment (furnished), as well as a refund on three trips per year from your place of assignment to your original point of departure for you and your dependants. PLACE OF WORK: Lourdres-de-Blanc-Sablon (between $ to $ plus isolation premium between $ and $ ) Send your application before August 8 th, 2011 to: La applique un programme d accès à

3 AGENTE OU AGENT DE SERVICE SOCIAL francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc- Sablon, incluant Port-Menier (Ile-d Anticosti) sur un territoire de 460 kilomètres. Les populations varient entre 100 et habitants. La compte une clientèle scolaire d environ 625 élèves. Elle offre des services éducatifs en formation générale aux jeunes du préscolaire, du primaire et du secondaire ainsi que des services d alphabétisation et de secondaire général à l éducation aux adultes. L emploi d agente ou agent de service social comporte plus spécifiquement la prévention, la promotion, le dépistage et l intervention auprès des élèves et des groupes d élèves qui vivent ou qui sont susceptibles de vivre des difficultés d ordre affectif, social, scolaire ou familial, en vue de mettre en place des conditions favorables au développement psychosocial de l élève. Diplôme universitaire terminal de premier cycle dans un champ de spécialisation approprié, notamment en service social. Maîtriser la langue anglaise et française, parlée et Nous offrons un ensemble de compensations et de bénéfices compétitif qui comprend une prime d isolement, un appartement à bas prix (meublé, chauffé, éclairé), ainsi que le remboursement de trois voyages annuels de votre lieu d affectation à votre point de départ, pour vous et vos dépendants. LIEU DE TRAVAIL : Lourdres-de-Blanc-Sablon ( $ to $ plus une prime d isolement entre $ et $) LANGUE DE TRAVAIL : Anglaise et Française Faire parvenir votre candidature avant le 8 août 2011 à : SOCIAL SERVICE OFFICER (Supernumerary Position) Situated along the Gulf of St. Lawrence, our territory consists of nine Anglophone villages and four francophone villages, scattered along 460 kilometres of coastline from Kegaska to Blanc-Sablon including Port- Menier (Anticosti Island). Their respective population varies between 100 and inhabitants. The School Board has a school enrolment of approximately 625 students. It offers general education services to the youth sector for pre-school, primary, secondary levels and also literacy and secondary general education to the Adult Education sector. The position of social service officer encompasses, in particular, responsibility for prevention, promotion, detection and intervention activities with students and groups of students experiencing or likely to experience emotional, social, school or family problems to ensure that the conditions are in place to foster their psychosocial development. A bachelor's degree in an appropriate specialty, notably social work. Excellent knowledge of English and French, spoken and written. In conformity with the provisions of the collective agreement. We offer a competitive compensation and benefits package that includes an isolation premium, a low-rent and heated apartment (furnished), as well as a refund on three trips per year from your place of assignment to your original point of departure for you and your dependants. PLACE OF WORK: Lourdres-de-Blanc-Sablon (between $ to $ plus isolation premium between $ and $ ) Send your application before August 8 th, 2011 to: La applique un programme d accès à

4 AGENT(E) DE RÉADAPTATION francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc- Sablon, incluant Port-Menier (Ile-d Anticosti) sur un territoire de 460 kilomètres. Les populations varient entre 100 et habitants. La compte une clientèle scolaire d environ 625 élèves. Elle offre des services éducatifs en formation générale aux jeunes du préscolaire, du primaire et du secondaire ainsi que des services d alphabétisation et de secondaire général à l éducation aux adultes. L emploi d agente ou agent de réadaptation comporte plus spécifiquement le dépistage, l évaluation et l accompagnement des élèves qui présentent ou qui sont susceptibles de présenter des difficultés d adaptation, la mise en place de conditions favorables au développement de l autonomie et une intervention sur les attitudes et les comportements qui ont un impact négatif sur les apprentissages et l insertion sociale de l élève, ainsi qu un rôle conseil et de soutien auprès des intervenantes et intervenants scolaires et des parents. Être titulaire d un diplôme de premier cycle en psychoéducation. Maîtriser la langue anglaise et française, parlée et Nous offrons un ensemble de compensations et de bénéfices compétitif qui comprend une prime d isolement, un appartement à bas prix (meublé, chauffé, éclairé), ainsi que le remboursement de trois voyages annuels de votre lieu d affectation à votre point de départ, pour vous et vos dépendants. LIEU DE TRAVAIL : Lourdes-de-Blanc-Sablon DÉBUT DE TRAVAIL : à discuter ( $ to $ plus une prime d isolement entre $ et $) LANGUE DE TRAVAIL : Anglaise et Française Faire parvenir votre candidature avant le 8 août 2011 à : READAPTATION OFFICER (Supernumerary) Situated along the Gulf of St. Lawrence, our territory consists of nine Anglophone villages and four francophone villages, scattered along 400 kilometres of coastline from Kegaska to Blanc Sablon including Port- Menier (Anticosti Island). Their respective population varies between 100 and inhabitants. The School Board has a school enrolment of approximately 625 students. It offers general education services to the youth sector for pre-school, primary, secondary levels and also literacy and secondary general education to the Adult Education sector. The position of readaptation officer encompasses, in particular, responsibility for detecting, evaluating, helping and guiding students experiencing or likely to experience social maladjustments; creating conditions conducive to the development of autonomy and intervention focussed on the attitudes and behaviours that adversely affect the student s learning and social integration; providing advice and support to school staff and to parents. Have completed a bachelor s degree specializing in psychoeducation. Excellent knowledge of English and French, spoken and written. In conformity with the provisions of the collective agreement. We offer a competitive compensation and benefits package that includes an isolation premium, a low-rent and heated apartment (furnished), as well as a refund on three trips per year from your place of assignment to your original point of departure for you and your dependants. PLACE OF WORK: Lourdes-de-Blanc-Sablon EXPECTED START DATE: To be discussed (38 209$ à $ per year plus isolation premium) Send your application before August 8 th, 2011 to: La applique un programme d accès à

5 CONSEILLÈRE OU CONSEILLER EN INFORMATION SCOLAIRE ET PROFESSIONNELLE francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc-Sablon, incluant Port-Menier (Ile-d Anticosti) sur un territoire de 460 kilomètres. Les populations varient entre 100 et habitants. La compte une clientèle scolaire d environ 625 élèves. Elle offre des services éducatifs en formation générale aux jeunes du préscolaire, du primaire et du secondaire ainsi que des services d alphabétisation et de secondaire général à l éducation aux adultes. L emploi de conseillère ou conseiller en information scolaire et professionnelle comporte plus spécifiquement des fonctions d information, conseil, aide et accompagnement auprès des élèves jeunes et adultes relativement aux programmes d études, aux choix de cours, au marché du travail, et ce, dans le but de leur permettre de faire des choix scolaires et professionnels appropriés à leur situation. ACADEMIC AND VOCATIONAL INFORMATION COUNSELLOR (Supernumerary) Situated along the Gulf of St. Lawrence, our territory consists of nine Anglophone villages and four francophone villages, scattered along 460 kilometres of coastline from Kegaska to Blanc-Sablon including Port-Menier (Anticosti Island). Their respective population varies between 100 and inhabitants. The School Board has a school enrolment of approximately 625 students. It offers general education services to the youth sector for pre-school, primary, secondary levels and also literacy and secondary general education to the Adult Education sector. The position of academic and vocational information counsellor encompasses, in particular, responsibility for providing information, advice, help and guidance to students in the youth and adult sectors to help them become familiar with academic and career paths so as to make informed choices. EXIGENCES: Les candidats(es) doivent : Diplôme universitaire terminal de premier cycle dans un champ de spécialisation approprié, notamment : - information scolaire et professionnelle; - orientation. Autres exigences Maîtriser la langue française et la langue anglaise, parlée et Être disponible pour voyager sur le territoire de la Commission scolaire et à l extérieur. Nous offrons un ensemble de compensations et de bénéfices compétitif qui comprend une prime d isolement, un appartement à bas prix (meublé, chauffé, éclairé), ainsi que le remboursement de trois voyages annuels de votre lieu d affectation à votre point de départ, pour vous et vos dépendants. LIEU DE TRAVAIL : Lourdes-de-Blanc-Sablon (QC) RÉNUMERATION : Selon la convention collective ( $ to $ plus une prime d isolement entre $ et $) Faire parvenir votre candidature avant le 5 août 2011 à : La applique un programme d accès à A bachelor's degree in an appropriate specialty, notably: - academic and vocational counselling; - guidance counselling. Other requirements Excellent knowledge of English and French, spoken and written. Available to travel inside and outside School Board territory In conformity with the provisions of the collective agreement. We offer a competitive compensation and benefits package that includes an isolation premium, a low-rent and heated apartment (furnished), as well as a refund on three trips per year from your place of assignment to your original point of departure for you and your dependants. PLACE OF WORK : Lourdes-de-Blanc-Sablon (QC) WORKING HOURS: 35 hours a week SALARY : According to the collective agreement (between $ to $ plus isolation premium between $ and $ ) IMMEDIATE SUPREVISOR : Educational Services Send your application before August 5 th, 2011 to:

6 CONSEILLER (ÈRE) EN ORIENTATION Située le long du Golfe St-Laurent, son territoire comprend dix villages anglophones et quatre villages francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc Sablon, incluant Port- Menier (Ile-d Anticosti) sur un territoire de 460 kilomètres. Les populations varient entre 100 et habitants. L emploi de conseillère ou conseiller d orientation comporte plus spécifiquement des fonctions d aide, d évaluation, conseil et accompagnement auprès des élèves jeunes et adultes en ce qui a trait au développement de leur carrière et au choix d un profil de formation adapté à leurs caractéristiques individuelles. Être membre de l Ordre des conseillers et conseillères d orientation du Québec. Autres exigences Maîtriser la langue française et la langue anglaise, parlée et Être disponible pour voyager sur le territoire de la Commission scolaire et à l extérieur. GUIDANCE COUNSELLOR Situated along the Gulf of St. Lawrence, our territory consists of nine Anglophone villages and four francophone villages, scattered along 460 kilometres of coastline from Kegaska to Blanc-Sablon including Port-Menier (Anticosti Island). Their respective population varies between 100 and inhabitants. The position of guidance counsellor encompasses, in particular, responsibility for evaluating, advising, helping, guiding and supporting students in the youth and adult sectors in developing their career plans and in choosing an educational path suited to their personal characteristics. QUALIFICATIONS: The candidates must : Be a member of the Ordre des conseillers et conseillères d orientation du Québec. Other requirements Excellent knowledge of English and French, spoken and written. Available to travel inside and outside School Board territory Nous offrons un ensemble de compensations et de bénéfices compétitif qui comprend une prime d isolement, un appartement à bas prix (meublé, chauffé, éclairé), ainsi que le remboursement de trois voyages annuels de votre lieu d affectation à votre point de départ, pour vous et vos dépendants. LIEU DE TRAVAIL : Lourdes-de-Blanc-Sablon (QC) RÉNUMERATION : Selon la convention collective $ to $ plus prime de rétention In conformity with the provisions of the collective agreement. We offer a competitive compensation and benefits package that includes an isolation premium, a low-rent and heated apartment (furnished), as well as a refund on three trips per year from your place of assignment to your original point of departure for you and your dependants. PLACE OF WORK : Lourdes-de-Blanc-Sablon (QC) WORKING HOURS: 35 hours a week SALARY : According to the collective agreement between $ to $ plus retention premium IMMEDIATE SUPREVISOR : Educational Services Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: Littoral School Board Sept-Iles, QC G4R 1P8 La applique un programme d accès à

Société des Professeurs Français et Francophones d'amérique Les Bourses

Société des Professeurs Français et Francophones d'amérique Les Bourses Société des Professeurs Français et Francophones d'amérique Les Bourses BOURSES JEANNE MARANDON (ANNEE UNIVERSITAIRE 2013-2014) Les candidats à une Bourse Jeanne Marandon doivent être de nationalité américaine,

Plus en détail

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com

Plus en détail

CNSA Awards 2016. Canadian Nursing Students Association Association des étudiant(e)s infirmier(ère)s du Canada

CNSA Awards 2016. Canadian Nursing Students Association Association des étudiant(e)s infirmier(ère)s du Canada CNSA Awards 2016 All awards must be submitted to awards@cnsa.ca no later then March 15th, 2016, 1700 EST. Only applications that have all of the supporting documentation will be accepted for review. If

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Olga Kharytonava disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou

Plus en détail

CNSA Awards 2015. Canadian Nursing Students Association Association des étudiant(e)s infirmier(ère)s du Canada

CNSA Awards 2015. Canadian Nursing Students Association Association des étudiant(e)s infirmier(ère)s du Canada CNSA Awards 2015 All awards must be submitted to awards@cnsa.ca no later than March 15th, 2015, 5pm EST. Only applications that have all of the supporting documentation will be accepted for review. If

Plus en détail

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015.

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015. PLEASE POST NOTICE TO TEACHING PERSONNEL RE: SUMMER PROGRAM 2015 March 19, 2015 1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July

Plus en détail

DORSET SCHOOL EDUCATIONAL PROJECT 2010 2011

DORSET SCHOOL EDUCATIONAL PROJECT 2010 2011 DORSET SCHOOL EDUCATIONAL PROJECT 2010 2011 Description of the School Guiding Principles School Vision Mission Statement Dorset Elementary School offers the Bilingual Program to 271 students from both

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE COUNCIL OF EUROPE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION DU CONSEIL DE L EUROPE POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

APPLICATION DOMAIN: Choose a domain

APPLICATION DOMAIN: Choose a domain APPLICATION DOMAIN: Choose a domain PERSONAL DATA DONNEES PERSONNELLES 1. SURNAME NOM DE FAMILLE: 2. FORENAME(S) PRENOM(S): 3. PERMANENT ADDRESS RESIDENCE PERMANENTE: 4. EMAIL - MÉL: 5. PRIVATE TELEPHONE

Plus en détail

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com or sent by mail to the

Plus en détail

INSTITUT DE DROIT COMPARE DE PARIS. LL.M. Droit français, européen et international des affaires 2015/2016. I. Etat civil / Personal details

INSTITUT DE DROIT COMPARE DE PARIS. LL.M. Droit français, européen et international des affaires 2015/2016. I. Etat civil / Personal details INSTITUT DE DROIT COMPARE DE PARIS Dossier de candidature / Application form LL.M. Droit français, européen et international des affaires 2015/2016 Ce dossier est à retourner à l adresse suivante : This

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Memorandum 15:17. Date: June 25, 2015. Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations

Memorandum 15:17. Date: June 25, 2015. Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations Memorandum 15:17 Date: June 25, 2015 To: From: Re: Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations David Robinson, Executive Director Vacancy on Equity Committee CAUT

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

Réjean Gascon Directeur CFP de Waswanipi. rgascon@cscree.qc.ca

Réjean Gascon Directeur CFP de Waswanipi. rgascon@cscree.qc.ca Réjean Gascon Directeur CFP de Waswanipi rgascon@cscree.qc.ca Présentation Centre régional de formation professionnelle de Waswanipi Offre de services 2014-2015 au CFP de Waswanipi Programmes en foresterie

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

ILLETTRISME : DU REPERAGE AU PARCOURS PERSONNALISE

ILLETTRISME : DU REPERAGE AU PARCOURS PERSONNALISE ATELIER GRUNDTVIG ILLETTRISME : DU REPERAGE AU PARCOURS PERSONNALISE Contenu de l'atelier Thème - Comment passer du repérage à une entrée en formation? Mesure de l'illettrisme, contexte, statistiques et

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE - PARIS 6 Faculté de Médecine Site Web : http://www.fmpmc.upmc.fr/fr/index.html

UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE - PARIS 6 Faculté de Médecine Site Web : http://www.fmpmc.upmc.fr/fr/index.html 1 Direction des Relations Internationales UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE - PARIS 6 Faculté de Médecine Site Web : http://www.fmpmc.upmc.fr/fr/index.html APPLICATION FORM 2012 /2013 : MEDICINE PHOTO PROGRAMME

Plus en détail

French / English bilingual and bicultural section

French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais (6 ème / 5 ème / 2 nde ) French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form must be completed electronically in the

Plus en détail

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation Atelier : Formation Rapport du Groupe 1 Brainstorming Formation actuarielle 1. Système de formation Formation universitaire ou Système examens (système anglo-saxon) Conciliation entre les deux: Formation

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION Direction des Partenariats Internationaux - Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

25/11/2011. 2011 > IFI 3 2012 > Mastertrack 2013 > MS ou MSc

25/11/2011. 2011 > IFI 3 2012 > Mastertrack 2013 > MS ou MSc 25/11/2011 2011 > IFI 3 2012 > Mastertrack 2013 > MS ou MSc Quel type de fonctions recherchez vous? Rouen Business School vous propose des Mastères Spécialisés et Master of Science dans les domaines suivants

Plus en détail

2015/16 International Exchange Students. Application Form. Etudiants Internationaux en Echange 2015/16. Dossier de Candidature

2015/16 International Exchange Students. Application Form. Etudiants Internationaux en Echange 2015/16. Dossier de Candidature 2015/16 International Exchange Students Application Form Etudiants Internationaux en Echange 2015/16 Dossier de Candidature 1. PERSONAL DATA/ COORDONNEES PERSONNELLES (block letters only / en majuscule)

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

Programme Intégré de Formation des Formateurs (PRIFF) Appel à candidature. Formation des enseignants PES- d anglais

Programme Intégré de Formation des Formateurs (PRIFF) Appel à candidature. Formation des enseignants PES- d anglais REPUBLIQUE TUNISIENNE Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Programme Intégré de Formation des Formateurs (PRIFF) Appel à candidature Formation des enseignants PES- d anglais

Plus en détail

FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère

FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère Francés y inglés / Francese e inglese / Französisch und englischem FORMATION CONTINUE en Français Langue Étrangère L EFI, située au cœur de Paris, dans le Marais, est à proximité des principales lignes

Plus en détail

CONVENTION FOR THE JOINT SUPERVISION OF THESIS - SAMPLE CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE

CONVENTION FOR THE JOINT SUPERVISION OF THESIS - SAMPLE CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE CONVENTION FOR THE JOINT SUPERVISION OF THESIS - SAMPLE CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE (Note: This sample agreement will normally be initiated by the European/other partner institution on their proforma)

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

VOTRE SANTÉ MENTALE OU CELLE D UN PROCHE VOUS INQUIÈTE? VOTRE RÉSEAU DE SANTÉ MENTALE ADULTE DE L OUEST-DE-L ÎLE

VOTRE SANTÉ MENTALE OU CELLE D UN PROCHE VOUS INQUIÈTE? VOTRE RÉSEAU DE SANTÉ MENTALE ADULTE DE L OUEST-DE-L ÎLE VOTRE SANTÉ MENTALE OU CELLE D UN PROCHE VOUS INQUIÈTE? VOTRE RÉSEAU DE SANTÉ MENTALE ADULTE DE L OUEST-DE-L ÎLE Baie d Urfé Beaconsfield Dollard-des-Ormeaux Ile Bizard Kirkland Pierrefonds Pointe-Claire

Plus en détail

NOTE. À tous les entraîneurs, chorégraphes, partenaires de danse, partenaires de danse professionnels, présidents de régions, présidents de clubs

NOTE. À tous les entraîneurs, chorégraphes, partenaires de danse, partenaires de danse professionnels, présidents de régions, présidents de clubs NOTE DESTINATAIRE: EXPÉDITEUR: À tous les entraîneurs, chorégraphes, partenaires de danse, partenaires de danse professionnels, présidents de régions, présidents de clubs Michèle Godbout Représentante

Plus en détail

Institut de français langue étrangère 2016-2017 Demande d'admission

Institut de français langue étrangère 2016-2017 Demande d'admission Institut de français langue étrangère 2016-2017 Demande d'admission VEUILLEZ ECRIRE EN MAJUSCULES PLEASE PRINT OR TYPE Photo obligatoire I. Renseignements personnels sur l'étudiant Student biographical

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL:

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1 2. APPOINTMENT OF ASSOCIATE MEDICAL OFFICERS OF HEALTH IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1. That Council

Plus en détail

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4 DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4 MANAGEMENT DE L HÔTELLERIE ET DU TOURISME DE LUXE Formation à Paris : 12 mois Accès : Bac +2 Stage international : 12 mois LUXE CODES & UNIVERS 1 ère ANNÉE Programme

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE SUIVEZ STRICTEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE SUIVEZ STRICTEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE SUIVEZ STRICTEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : 1 Veuillez compléter ce formulaire en format Microsoft Word sur votre ordinateur et sauvegardez le fichier sous

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

POSTES A LA RENTREE 2016

POSTES A LA RENTREE 2016 POSTES A LA RENTREE 2016 Postes de résidents PRIMAIRE (8 postes): 2 postes vacants 6 susceptibles d être vacants L affectation des postes sur les différents sites sera précisée après la proposition de

Plus en détail

236. 2. 7 mai. 9 mai. Final paper. Final paper dû le 12 Mai

236. 2. 7 mai. 9 mai. Final paper. Final paper dû le 12 Mai 236. 2 17ème 5 mai 7 mai 9 mai dû le 12 Mai objectifs pp.76 78 pp.78 7Turn in p. 83. I L Europe pp. 80 81 8ème 3 mars 5 mars 7 mars Révision Examen 2 La famille pp. 134 137 9ème 10 mars 12 mars 14 mars

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

BOURSE DU FONDS DE SOLIDARITE INTERNATIONALE DE L INSTITUT D ETUDES POLITIQUES DE RENNES

BOURSE DU FONDS DE SOLIDARITE INTERNATIONALE DE L INSTITUT D ETUDES POLITIQUES DE RENNES Institut d Etudes Politiques de Rennes Service des Relations Internationales 104 Bd de la Duchesse Anne 35700 Rennes France Tél : + 33 2 99 84 39 18 Fax : + 33 2 99 84 39 50 BOURSE DU FONDS DE SOLIDARITE

Plus en détail

Profils de candidats Décembre 2015

Profils de candidats Décembre 2015 Profils de candidats Décembre 2015 Le Club de recherche d emploi Châteauguay/Brossard offre des services professionnels aux personnes en recherche d emploi et en transition de carrière. Afin de mettre

Plus en détail

Niveau débutant/beginner Level

Niveau débutant/beginner Level LE COFFRE À OUTILS/THE ASSESSMENT TOOLKIT: Niveau débutant/beginner Level Sampler/Echantillon Instruments d évaluation formative en français langue seconde Formative Assessment Instruments for French as

Plus en détail

IFEV/VITE. Cochez la formation pour laquelle vous êtes candidat(e) / Tick one program only NIVEAU REQUIS POUR UNE ADMISSION

IFEV/VITE. Cochez la formation pour laquelle vous êtes candidat(e) / Tick one program only NIVEAU REQUIS POUR UNE ADMISSION IFEV/VITE Institut de Formation des Enseignants du Vanuatu/Vanuatu Institute of Teacher Education Tel: (678) 23099 Télécopie / Fax: (678) 27530 Courriel / e-mail: jm.virelala@ifev.edu.vu FICHE DE CANDIDATURE

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

For the English version of this newsletter, click here.

For the English version of this newsletter, click here. For the English version of this newsletter, click here. Les écoles des conseils scolaires de langue française de l Ontario dépassent le cap des 100 000 élèves Selon les plus récentes données du ministère

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Agent de développement économique communautaire

Agent de développement économique communautaire Ville de Campbellton Description d emploi Agent de développement économique communautaire Avertissement : Le masculin est utilisé dans le présent document uniquement pour alléger le texte et il désigne

Plus en détail

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Developpement & Formation Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Building capability «BP Strategy, Safety People Performance» Tony Hayward, CEO BP Octobre 2007 Human resources are the most invaluable

Plus en détail

Fonds disponibles. Critères d'admissibilité Pour être admissible à une subvention aux étudiants du RRPSNB, vous devez répondre aux critères suivants :

Fonds disponibles. Critères d'admissibilité Pour être admissible à une subvention aux étudiants du RRPSNB, vous devez répondre aux critères suivants : Bourse d étude du Réseau de recherche sur les politiques sociales du Nouveau- Brunswick Le RRPSNB reconnait les grandes capacités de recherche des étudiants du Nouveau- Brunswick, tant des cycles supérieurs

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Étapes et calendrier de l audit Voici une courte description du processus de certification et calendrier provisoire :

Étapes et calendrier de l audit Voici une courte description du processus de certification et calendrier provisoire : Avis public pour Audit de réenregistrement du certificat d aménagement forestier de La Fédération des Organismes de Gestion en Commun du Bas-St-Laurent à Lac-au-Saumon, Québec, Canada 12 mai 2015 (ENGLISH

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

Appendix C CRITERIA FOR A PROFESSIONAL GROWTH PLAN SUPERVISION OF PROFESSIONAL STAFF: TEACHER EVALUATION GCNA

Appendix C CRITERIA FOR A PROFESSIONAL GROWTH PLAN SUPERVISION OF PROFESSIONAL STAFF: TEACHER EVALUATION GCNA SUPERVISION OF PROFESSIONAL STAFF: TEACHER EVALUATION Appendix C CRITERIA FOR A PROFESSIONAL GROWTH PLAN A Professional Growth Plan is a written statement describing a teacher s intended focus for professional

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Level 3 French, 2006

Level 3 French, 2006 For Supervisor s 3 9 0 5 6 1 Level 3 French, 2006 90561 Read and understand written French, containing complex language, in less familiar contexts Credits: Six 2.00 pm Wednesday 22 November 2006 Check

Plus en détail

Introduction: Social Innovation Fellowship

Introduction: Social Innovation Fellowship La version française suivra Introduction: Social Innovation Fellowship The J.W. McConnell Family Foundation is pleased to announce the opening of a Social Innovation Fellowship open to professionals in

Plus en détail

UNIVERSITÉS DU QUEBEC / QUEBEC UNIVERSITIES: INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS 2014/15

UNIVERSITÉS DU QUEBEC / QUEBEC UNIVERSITIES: INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS 2014/15 1. Avant de poser votre candidature/ Before starting with your application Les étudiants désireux de poser leur candidature à un programme d échanges doivent d abord vérifier leur admissibilité en s adressant

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL CHOISISSEZ UN ACCES / CHOOSE ONE ACCESS : Bachelor en Management International Accès Bac (uniquement réservé aux titulaires

Plus en détail

Resources to Support Students with Diverse Learning Needs For Francophone and French Immersion Schools

Resources to Support Students with Diverse Learning Needs For Francophone and French Immersion Schools Resources to Support Students with Diverse Learning Needs For Francophone and French Immersion Schools Ressources pour appuyer les élèves ayant divers besoins spéciaux pour les écoles francophones et d

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s L e s p r o d u c t i o n s P r o d u c t i o n s Concepteurs d événements Event designers Profil Les Productions Évoilà! ont pour mission de créer des événements sur mesure offrant une expérience mémorable

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR

POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR Version officielle en français disponible ici POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR FOR ALL EMPLOYEES IN

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

Objet : Feux de forêt sur le territoire de la Paix des Braves

Objet : Feux de forêt sur le territoire de la Paix des Braves Sainte-Foy, le 16 juin 2005 Monsieur Pierre Corbeil Ministre 600-0117 Cabinet du Ministre des Ressources naturelles, de la faune 5700, 4 e avenue ouest Bureau A-308 Charlesbourg (Québec) G1H 6R1 Objet

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

2013 NB Canada Games Sport Science Program Programme des sciences du sport des Jeux du Canada 2013 du Nouveau-Brunswick

2013 NB Canada Games Sport Science Program Programme des sciences du sport des Jeux du Canada 2013 du Nouveau-Brunswick 2013 NB Canada Games Sport Science Program Programme des sciences du sport des Jeux du Canada 2013 du Nouveau-Brunswick Meaghan Donahue Athlete & Coach Services Coordinator / Canadian Sport Centre Atlantic

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels

Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels Is this email not displaying correctly? Try the web version or print version. ISSUE 03 Brussels Diplomat An Update on Legal Developments for the Diplomatic Community in Brussels June 2012 In This Issue

Plus en détail

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE ACADEMIC YEAR 20. /20. ANNÉE ACADÉMIQUE FIELD OF STUDY... DOMAINE D'ÉTUDE Photograph This application

Plus en détail

SE/05/C/F/TH-82601. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=3295

SE/05/C/F/TH-82601. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=3295 (EuroguideVAL) SE/05/C/F/TH-82601 1 Information sur le projet Implementing the Common European Principles through Improved Guidance and Titre: Implementing the Common European Principles through Improved

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

We thank all those who apply. Only those selected for further consideration will be contacted.

We thank all those who apply. Only those selected for further consideration will be contacted. AANDC s 2015 Evaluation Internship Program The Evaluation, Performance Measurement and Review Branch at Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC) is looking for dynamic and talented graduate

Plus en détail

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue et biculturelle anglophone

Plus en détail

Applicants interested in this position must specify the reference number ARU995 and send your application to:

Applicants interested in this position must specify the reference number ARU995 and send your application to: Management, International Business, and Entrepreneurship Area Coordinator DEPARTMENT OF CAREER AND PROFESSIONAL DEVELOPMENT McGill University is one of Canada's best-known institutions of higher learning

Plus en détail

Modern Foreign Languages (MFL) Alive 2015 MLFAlive15 - PDST

Modern Foreign Languages (MFL) Alive 2015 MLFAlive15 - PDST Modern Foreign Languages (MFL) Alive 2015 MLFAlive15 - PDST Maynooth University, samedi 7 novembre 2015 «In conversation with... the French Embassy» The French Embassy has a number of actions aiming at

Plus en détail

SGR Services de gestion des risques

SGR Services de gestion des risques Title: Safety Achievement Financial Incentive System (SAFIS) Titre : Système d incitation financière à la sécurité DIRECTIVE Effective / En vigueur: 01/05/2008 Release / Diffusion No. 003 Page 1 of / de

Plus en détail

INTERNATIONAL CONFERENCE ON EMPLOYER SUPPORT FOR THE RESERVES : THE TOTAL COMPANY EXPERIENCE IN FRANCE

INTERNATIONAL CONFERENCE ON EMPLOYER SUPPORT FOR THE RESERVES : THE TOTAL COMPANY EXPERIENCE IN FRANCE INTERNATIONAL CONFERENCE ON EMPLOYER SUPPORT FOR THE RESERVES : THE TOTAL COMPANY EXPERIENCE IN FRANCE CV (R) Frédéric Bouffard CIOR SYMPOSIUM - BRNO 01.08.13-02.08.13 Agreement on supporting French military

Plus en détail

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Anglais Ses objectifs / OBJECTIVES Éduquer pour vivre ensemble -> Teaching children to live together English Instruire pour comprendre aujourd

Plus en détail