anne-sophie morelle Bronze sculptures / Sculptures en bronze john k. grande Miguel Mesquita da Cunha essays by / textes par

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "anne-sophie morelle Bronze sculptures / Sculptures en bronze john k. grande Miguel Mesquita da Cunha essays by / textes par"

Transcription

1 anne-sophie morelle Bronze sculptures / Sculptures en bronze essays by / textes par john k. grande Miguel Mesquita da Cunha Ida Jacobs HAN ART MONTRÉAL, CANADA

2 Cover / couverture: Le Guépard 150 x 50 x 40 cm Bronze 2006

3 Anne-Sophie Morelle: LIFE STUDIES JOHN K. GRANDE Anne-Sophie Morelle: études d après nature JOHN K. GRANDE Anne-Sophie Morelle s sculptures are human in scale. Whether it is a boy, a girl, a young couple, or an old woman, the atmosphere these sculptures project is classical, though their conception is wholly contemporary. This back and forth reading between the archaic and the contemporary builds a tension in these recent sculptures. As inventive scenarios, they are tinged with a symbolism worthy of the Belgian sculptor George Minne ( ). Minne s well known Fountain of the Kneeling Youths has something of Anne-Sophie Morelle s youthful introspection, a sensitivity to the social side of life that likewise inspired Auguste Rodin and Camille Claudel. There is a textural immediacy and abstract gestural spirit in Anne-Sophie Morelle s surface treatment. These recent sculptures, created using the lost wax technique, can have a formal presentational character, but Morelle adds her own creative contextualization to the way she places the bodily form, situates it in space, and situates her sculptures presentationally. Morelle s sculptures capture the figure with an imaginative ambiguity that borders on androgeny. We can see this in Grace (2003). The undulating surface texture and detail captures light to great effect. Intangible and ambiguous surfaces that look worn by time offer us clues, tell us these are indeed 21 st century sculptures. Le défi (2001) again begins as an archaic study, but then lets the surfaces wear, the textures and material effects take over. Anne-Sophie Morelle s sculptures are composed in a simple presentational way. There is a suggestion that these compositions could be part of some more monumental project, emerging as they do as material manifestations of the artist s working process. The subjects are intimate. The surfaces make them look like ancient works at times, or at least sculptures that reference other places, other times. Some of these sculptures, like Le repos are frozen in time, almost like the figures from the Roman city of Pompeii in the Italian Campania region who were completely buried during the catastrophic eruption of Mount Vesuvius over a two-day period in August 79 AD. We have a similar sense with Le retrait (2006), a Les sculptures d Anne-Sophie Morelle sont à échelle humaine. Qu elles représentent un garçon, une fille, un jeune couple ou une vieille femme, l atmosphère qui s en dégage est classique, bien que leur conception soit totalement contemporaine. Ces allers et retours entre l archaïque et le contemporain créent une tension dans ces œuvres récentes de l artiste. Par son aspect inventif, leur conception est contemporaine et, pourtant, elles sont empreintes d un symbolisme digne du sculpteur belge George Minne ( ). La sculpture bien connue de Minne, Fontaine aux agenouillés, n est pas sans rappeler la fraîcheur d introspection d Anne-Sophie Morelle, sensible à l aspect social de la vie, à l instar d Auguste Rodin et de Camille Claudel. On trouve dans le traitement que fait d Anne-Sophie Morelle de la surface une immédiateté de texture et un esprit gestuel abstrait. Créées selon la technique de la cire perdue, ces sculptures récentes peuvent occuper l espace de manière formelle, mais Morelle ajoute une mise en contexte personnelle par sa façon de présenter et de situer la forme du corps, et de positionner ses sculptures par rapport au spectateur. Morelle reproduit, dans ses sculptures, la figure avec une ambiguïté ingénieuse qui frôle l androgénie, comme en témoigne Grâce (2003). Les détails et la surface ondulée accrochent la lumière avec bonheur. Les surfaces intangibles et ambiguës qui semblent patinées par le temps fournissent cependant des indices montrant qu il s agit bien de sculptures réalisées au XXI e siècle. Le défi (2001) semble également, à première vue, une étude archaïque, mais bientôt les surfaces paraissent moins lisses et ce sont les textures et effets de matière qui l emportent. Les sculptures d Anne-Sophie Morelle ont un mode de présentation simple. Ces compositions pourraient faire partie d un ensemble monumental et s offrir ainsi comme une manifestation matérielle de la manière de travailler de l artiste. Ses sujets sont intimes. Les surfaces évoquent soit des œuvres antiques, soit tout au moins des sculptures faisant référence à d autres lieux, à d autres époques. Certaines de ces œuvres, comme Le repos,

4 portrait of aging with a modernist flair. While so much sculpture of our era extemporizes to express a psychic dimension, Anne-Sophie Morelle s sculpture returns to our bodily relation to space, a not so common approach these days. There is a sense of the stillness of time in Daphne, a sculpture whose fresh physical vitality recalls Gustav Vigeland s sculptures of children at Frogner Park in Oslo, Norway. There is a silence and poise to Au-delà de soi, a work that recalls ancient Egyptian sculpture for its hieratic and formal presentation of the human body. Morelle s sculptures are not simply re-creations of ancient found forms, but contemporary and inventive explorations of some ancient, classical and more contemporary motifs. Contemporaneity and the classical meet in the fragment, as is the case the L homme au baton or Carmen. The erosion of the surfaces, and the simplicity of these works, is as much a disguise, and perceptual innovation, as it is a call to awaken a sense of a past. Résonances and D un soir, un jour capture couples in a moment of quiet reflection. There is something classic, and symbolist, to Anne-Sophie Morelle s sculptural intent. And Belgium is a cornerstone of that symbolism, so to see a woman next to a leopard is to situate humans in relation to a mythology, to question our place, our origins, and this is truly a fertile area for a sculptor to explore. Animals are in a symbiotic relation with the people in Morelle s sculptures, and these compositions look too silent to be real. They are eternal in quality in that they raise questions about our origins, and place within an increasingly mediatized world. Yet there is no conceptual pretense to Anne-Sophie Morelle s approach, and this is not so common these days. The way Anne-Sophie Morelle constructs her sculptures is as synthetic as any symbolist painting from the 19th century might have been. The references are now more ambiguous, less captured by the idiom that is their implied narrative. And so these forms are caught in an artificial state, having a classical cadence but now set in a neutral space. Since ancient times, sculpture has played a role in furthering semblent figées dans le temps, presque comme les statues de la cité romaine de Pompéi, dans la région de Campanie, en Italie, complètement ensevelies pendant deux jours en août 79 de notre ère, au cours de l éruption cataclysmique du Vésuve. Le retrait (2006) est un portrait de la vieillesse qui donne une impression semblable mais avec une touche moderniste. Tandis qu un grand nombre de sculptures contemporaines matérialisent une dimension psychique, la statuaire d Anne- Sophie Morelle exprime notre rapport physique à l espace, ce qui n est pas une voie si habituelle de nos jours. Silence, équilibre et sensation de temps arrêté émanent de Daphné, une sculpture dont la vitalité physique évoque les sculptures représentant des enfants de Gustav Vigeland, au Frogner Park à Oslo, en Norvège, par sa fraîcheur et sa sincérité directe. On retrouve ce silence et cet équilibre dans Au-delà de soi, œuvre qui rappelle la sculpture égyptienne par son caractère hiératique et par sa présentation formelle du corps humain. Les sculptures de Morelle ne sont pas que des re-créations de formes antiques : elles sont des explorations contemporaines et imaginatives de certains motifs antiques, classiques et plus actuels. Le contemporain et le classique se rencontrent dans le fragment, comme c est le cas avec L homme au bâton ou Carmen. L érosion des surfaces et l apparente simplicité de ces œuvres sont tout autant artifice et innovation perceptuelle qu appel à éveiller quelque réminiscence du passé. Résonances et D un soir, un jour évoquent des couples saisis dans un moment de douce rêverie. Il y a quelque chose de classique et de symboliste dans l approche sculpturale d Anne-Sophie Morelle. Et la Belgique est la pierre angulaire du mouvement symboliste. En plaçant côte à côte une femme et un léopard, l artiste relie l être humain à la mythologie, interroge notre place, nos origines. Pour elle, il s agit assurément d un champ d exploration intéressant. Dans les sculptures de Morelle, les animaux sont en symbiose avec les êtres humains, et ces compositions semblent trop silencieuses pour être réelles. Elles semblent atteindre à l éternel en ce 4

5 art s social role. In the 21 st century, the role of sculpture is to extemporize, to express a psychic dimension outside of consciousness, rather than recognize that which exists as a continuity over time or push away from our physical relation to space. Morelle s sculpture involves an act of recognition. It is rare for contemporary sculptors to engage the body, to build a relation to our primordial instinctive past. The body becomes an archaic reflection on our place in the present, and likewise for its very unusual classical character becomes a discourse on the language of art in our era. Anne-Sophie Morelle works, unequivocally, and with a dedication to the craft and technique of sculpture. At her best, Morelle extends the boundaries and language of her sculpture with integrity, furthering a relevant discourse in sculpture. She does so by challenging and evolving sculptural traditions, projecting these further into an ever-evolving future. As intense sculptural portrait studies, Morelle s sculptures do not internalize, nor objectify their subject, but explore a mythology born of the symbolic potential of our inherent place as a society in relation to history. A fabrication of what that history potentially could be personally and collectively accompanies the tactile and visual immediacy of Anne-Sophie Morelle s sculptures. qu elles soulèvent des interrogations sur nos origines, dans un monde de plus en plus médiatisé. Toutefois, la recherche d Anne- Sophie Morelle n a rien de prétentieux ni de conceptuel, et cela n est pas fréquent de nos jours. La manière qu Anne-Sophie Morelle imagine et crée ses sculptures est aussi synthétique que pouvait l être la peinture symboliste du XIX e siècle. Les références sont maintenant plus ambiguës, moins apparentes, dans l idiome qui constitue leur histoire implicite. Même si ces formes sont saisies dans un état factice, elles ont pourtant un rythme classique tout en étant campées dans un espace neutre. Depuis les temps anciens, la sculpture a contribué à l avancement du rôle social de l art. Au XXI e siècle, son rôle est de nous placer hors du temps, de donner une forme extérieure au psychisme plutôt que de reconnaître une continuité temporelle ou de nous extraire d une relation physique à l espace. La statuaire de Morelle implique un acte de reconnaissance. Il est rare que les sculpteurs contemporains engagent le corps de cette façon et établissent un lien avec notre nature instinctive primitive. Par son caractère classique très inusité et parce qu il est devenu un reflet archaïque de notre situation dans le présent, le corps sous-tend une réflexion sur le langage de l art à notre époque. Anne-Sophie Morelle travaille sans compromis et est totalement engagée dans l art et la technique de la sculpture. À son meilleur, Morelle repousse les limites du langage de la sculpture avec intégrité et contribue à un discours pertinent sur la sculpture. Elle le fait en interrogeant les traditions sculpturales, en les faisant évoluer, en les projetant plus avant dans un avenir en perpétuel mouvement. Les portraits de Morelle sont d intenses études sculpturales qui n intériorisent ni ne dépersonnalisent leurs sujets ; ils explorent plutôt une mythologie née de la signification potentielle ou de la portée symbolique de notre place comme société dans l Histoire. D un grand pouvoir d évocation sur les plans tactile et visuel, les sculptures d Anne-Sophie Morelle sont également une projection de ce que l Histoire tant personnelle que collective pourrait potentiellement être.

6 6

7 Cristalisation 117 x 41 x 32 cm Bronze

8 Anne-Sophie Morelle: la Faiblesse et la Force Miguel Mesquita da Cunha Anne-Sophie Morelle: Force and Fragility Miguel Mesquita da Cunha La force parfois se présente nue, telle Zeus brandissant le foudre. Parfois elle s insinue grimée de ruse et d hypocrisie, arborant un rictus à la Talleyrand. Mais la force n est jamais aussi intense qu au cœur du mystère humain, dans l intensité du don, là même où un regard superficiel ne décèle que faiblesse et douceur. Cette puissance intime, l apanage des simples et des poètes, est cachée aux brusques et aux hautains. C est celle qu exalte l apôtre Paul, c est celle qu immémorialement connaissent les femmes. C est celle qu ont porté à l incandescence politique le mahatma Gandhi ou Martin Luther King. Il faut, pour la donner à voir, qu un artiste ou un écrivain n ait pas peur de son propre secret intérieur, tantôt désert tantôt volcan. Qu il accepte d y pénétrer, seul, au risque de s y perdre ou de s y brûler, encor et encor, jusqu à ramener à la surface quotidienne où vivent ses frères humains quelqu éclat d oasis, quelqu étincelle de feu. L œuvre d art authentique est toujours fulgurance d un univers intime, pareille aux pépites d or que les galions d Espagne rapportaient jadis du Nouveau monde. Les sculptures d Anne-Sophie Morelle sont ainsi. La vérité dont elles vibrent n est point anatomique, mais bien psychique. Les corps, fragiles, stylisés, sont à l âme ce que le bois du violoncelle est à la musique: le lieu de sa résonance. Dans cet œuvre, sous l apparence suggérée plus que décrite de la femme ou de l homme, ou de l enfant, c est l humanité même qui est désignée. Elle est désignée dans ce qu elle a de plus délicat mais aussi de plus constitutif: la relation. Les personnages de Morelle en effet sont tous en rapport, ou en chemin. Ils sont tendus vers autrui ou vers leur vérité propre. Leur mouvement n est point imparti par une emphase imprimée au bronze, mais par leur regard, par leur simple posture à telle enseigne que ces sculptures, pour peu qu on leur en concède le temps, apparaissent On occasion, force will present itself in the rawest of states, as Zeus brandishing lighting. Elsewhere it may insinuate itself as the cunning glare of hypocrisy beneath Talleyrand s grin. Yet none rivals the mystery enshrouding those great human gestures which, at a glance, reveal fragility and grace. At once the prerogative of the poet and common man, the intimacy of such power is destined to elude the attention of those too impetuous or self-engrossed to see. This is the exaltation of St Paul; this is the wisdom passed down amongst women since time immemorial. It is equally that illuminating force behind the politics of Mahatma Gandhi and Martin Luther King. To cast light on that fiery or barren region hidden at the core of their being, the artist or writer must purge themselves of fear. With no hand to guide them, they must penetrate its depths until they emerge once more bearing some small flicker of the light illuminating that most intimate of journeys. The work of art finds its authenticity in such fugitive glances, as gold from the New World once inspired dreams of a realm far beyond Spain s familiar shores. Such are the bronze sculptures of Anne-Sophie Morelle. They vibrate with a truth that is not anatomical, but altogether psychological in nature. Their fragile, stylized bodies are to the soul what the cello s wooden chamber is to music: a place of resonance. Man, woman and child appear only to dissolve, as something more resolute fills their edges a suggestiveness through which humanity itself gains a voice. In its subtleties we are drawn nearer to the essence of what it means to be human: to relate. Morelle s characters exist in states of passage. They stretch themselves out in anticipation of the other, or longing to grasp their own inner nature. The path that imparts motion to bronze culminates in a look or in a simple gesture, where in the flux between moments the characters spring into life. 8

9 progressivement comme des personnes et non plus comme de simples personnages. Ce passage du personnage à la personne est familier aux lecteurs de romans authentiques: peu à peu, page après page, le lecteur découvre une réalité politique ou sentimentale, sociale ou psychique qui n émeut pas par sa vraisemblance (comme une vulgaire étude) mais qui instruit par sa vérité. C est bien parce que l art ou l écriture peut révéler des vérités intérieures, cachées sous les scories du souci ou le faix du quotidien, qu il importe tant & qu il libère. Le cœur ayant perçu ces réalités-là peut s y adonner, peut ainsi grandir. Il en va de même, exactement, du tout-petit qui croît non par le lait seulement, mais par la tendresse qui lui permet d explorer plus avant que sa faim. L humanité est un peuple en marche, et est un peuple de parole. C est par l échange que chacun devient, grandit & donne. Mais l humanité est tout autant un peuple de violence & de vulnérabilité. La vie est fragile. La parole peut aisément faillir et fausser. La force immense proprement métaphysique de l humain est que si le fer et le fiel peuvent tuer la chair, et même atteindre l esprit, ils ne sauraient abolir le cœur. La forteresse inexpugnable de l humain n est pas dans l amoncellement des cuirasses, mais dans la confiance et le don. C est à un tel mouvement qu invitent les sculptures de Morelle. Elles peuvent s apprécier individuellement. Femmes s offrant à la caresse du soleil ou crispées de douleur et de deuil. Enfants blottis contre l adulte ou attentifs à découvrir l étendue du monde. Hommes en attente ou en action, adonnés aux tâches premières de la provision et de la protection. Certaines figurent des couples dont la tendresse est aussi forte qu éthérée, à la manière des figures si libres de Chagall ou de Saint-Exupéry. L un d eux, Résonances, s inscrit dans l espace comme une offrande musicale. L élan de l homme The passage from character into personality has strong roots in the literary tradition: page by page, a world unfolds be it political or psychological, social or sentimental that speaks to us not by degree of verisimilitude (like a vulgar study), but in its proximity to truth. It is through the capacity to shed light on those inner truths so easily obscured by the burdens of daily life that we bear witness to the liberating force of art and literature. Having tasted these realities, the heart can grow free. So too is it with tenderness, and not only mother s milk, that a child is instilled with a need to pursue more than its own hunger. As a people we move forward in speech and in action. It is in contributing that each one of us grows and develops. But no less are we a people inflected by our vulnerabilities and susceptibility to violence. Life is fragile. Our words will just as easily betray us. The immense and justly metaphysical strength at man s disposal rests in the realization that while steel may crush one s bones and cruelty test one s spirit, the heart cannot be silenced. Humanity s unassailable fortress is not wrought in armour, but one strengthened in faith, humility, and grace. It is along this trajectory that Morelle s sculptures find their voice. One can appreciate them each individually. Women allowing the sun to enrobe and caress them, where at other times they lay torn by pain and mourning. Children gathered up in parents arms, or eager to explore their yet-undiscovered world. Men at rest, or prompted into action under force of necessity or duress. Certain couples evoke a tenderness as piercing as it is ethereal, captured with a freedom to parallel that of Chagall and de Saint-Exupéry. Résonances inscribes itself in space as a musical offering. Pulsing out along a curve of outstretched arms, the inextricable sense of longing that binds man and woman finds rest at the still center of flesh and desire, where lovers closed eyes meet. 9

10 Drapé 120 x 30 x 25 cm Bronze

11 vers la femme et de la femme vers l homme n y est point morne balancier mais ascension toujours à parfaire, de même que la courbe des bras, figurée dans le bronze, dessine et requiert dans l air un contrepoint, formant ainsi un cercle de chair et de désir dont le centre ardent est le lieu où se rencontrent les yeux fermés des amants Une autre encore, L Ange, posé pesamment sur son support en reconnaissance des contraintes impérieuses de la matière, est un visage d une douceur si intime, si substantiellement intérieure, que ses ailes déployées semblent davantage une invitation à notre propre élévation qu un attribut de l esprit Mais ces œuvres ensemble, quant on a le privilège de les contempler dans l atelier de l artiste, forment un véritable récit. Chaque sculpture devient alors un épisode - substantiel, sans doute, et singulier - qui s inscrit dans une narration. Passant d une figure à l autre, l on se croit accueilli dans un village humain, où l interaction des personnes et des scènes apparaît comme une allégorie de la vie. Ce n est pas tant que les sculptures de Morelle déterminent un quelconque scénario, mais parce qu elles renvoient à la vie de chair et de sang et de sentiments, elles libèrent l imagination. Chacun peut alors, passant de l une à l autre, laisser advenir en soi les histoires qu elles évoquent, les histoires qu elles racontent, dont la trame toujours mouvante est commune à l expérience humaine. Et la texture même de cette trame est l aventure de l homme et de la femme. Anne-Sophie Morelle puise cela dans la tempête de l effort créateur et l apporte au jour par l ardue danse de ses mains. L amour en effet ces œuvres l attestent, et l esprit, ne sont pas dans la prouesse mais dans la paix. Moins dans l effort que dans l accueil, moins dans la certitude que dans la quête, moins dans la force que dans la faiblesse. Heureux ceux qui savent voir et recevoir. Deep in thought, L Ange rests upon its pedestal, as if reflecting on the constraints of form relegated to matter. Its face reveals an internal quiet, its outstretched wings seeming to beckon our own ascent to the spiritual plane. Given the chance to glimpse the work assembled in Morelle s studio, a story begins to take shape. Each sculpture inscribes itself in this emergent narrative space as an episode, each distinct in character. Moving amidst the figures, individual scenes and gestures converge on an allegorical, village-like setting. It is not so much in their descriptiveness, as in their capacity to relate back to lived experiences of flesh, blood, and emotion that Morelle s sculptures open themselves up to the imagination. The stories evoked by each sculpture play out against the backdrop of our own memories, drawing us into to the ever-shifting weave of human experience. The texture we run our hands across is the embodied adventure of man and woman. Morelle plunges it into the tumultuous depths of creation, where it surfaces in her hands arduous dance. Morelle s œuvre attests to a love and spirit borne less of prowess than of peace. Less in the effort than in the acceptance, less in certainty than in the searching, less in forcefulness than in fragility. True pleasure comes in knowing how to see, and how to receive. 11

12 Daphnée 90 x 50 x 30 cm Bronze

13 13

14 Le Voyageur 40 x 50 x 20 cm Bronze

15 Anne-Sophie Morelle: Sculptrice Ida Jacobs Anne-Sophie Morelle: Sculptress Ida Jacobs Portée par l élan crèateur qui l habite, Anne-Sophie Morelle, seule dans son atelier, modèle la terre de des mains. Rencontre avec une sculptrice en pleine éclosion. «Vas-y,» disait le grand-père maternel d Anne-Sophie Morelle, le baron de Voghel, quand, adolescente, elle s essayait à l une ou l autre activité à vocation artistique. Cet homme hors du common, sur l initiative duquel la Fondation Roi Baudouin et Europalia virent le jour, était un amateur d art éclairé. «Il fréquentait beaucoup d artistes et m a toujours encouragée dans mes entreprises. Sans rien imposer, il induisait le goût des belles choses,» se souvient-elle. Elle va suivre le précieux conseil de son grand-père, à un rhythme croissant avec la maturité. Les premières années de sa vie professionelle se déroulent dans le milieu médical. Consciente que son centre d énergie est localisé dans les mains, Anne-Sophie devient kinési-thérapeuteostépathe et travaille à l hôpital Saint-Jean de Bruxelles, tout en suivant à l académie de Saint-Josse, dans l atelier dirigé par Jacques Talmar. Elle n hésite pas à interrompre ses activités pour rejoindre, pendant six mois, l équipe d une campagne antipolio. Assumer le suivi d enfants malades dans un centre sanitaire au coeur de la brousse n est pas une expérience anodine. «Le plus difficile était de convaincre les patients de venir se soigner. C est là qu on mesure combien il reste à faire pour gagner leur confiance.» Franchir l obstacle L amour passe sur son chemin et elle épouse Vincent Buckens, un ingénieur complice en art. Après la naissance de ses deux premiers enfants, Anne-Sophie reprend des cours de sculpture, cette fois à l académie de Braine-l Alleud, sous la houlette de Philippe Desomberg. «Son approche contredisait ce que j avais appris jusque-là. Alors que Jacques Talmar encourageait le technique pure, Desomberg m a poussée à dépasser cette limite. Il a commencé par démolir mon travail à du trois cents à l heure, puis m a incitée à participer au concours Van Buren, où je n ai pas été sélectionnée. Mon style était trop classique. J y avais mis beaucoup d espoir, et il m a fallu de temps pour m en remettre.» Alone in the studio and immersed in a creative fervour, Anne- Sophie Morelle breathes life into clay - witness the development of an artist in full bloom. Go on, Anne-Sophie Morelle s grandfather, the Baron of Voghel, would say to her as an adolescent exploring the various disciplines of visual art. A man far from ordinary, to whom the Fondation Roi Baudouin and Europhalia both owed their existence, was also a seasoned art enthusiast. He spent a lot of time around artists and always encouraged me in my ambitions. Without ever imposing anything on me, he instilled me with a taste for the finer things, she remembers. Her grandfather s words will become a source of valued consel to which she returns with increasing frequency as her career matures. Morelle spends the first years of her professional life in a medical environment. Aware even then that she is meant to work with her hands, Anne-Sophie becomes a kinesiologist/osteopath and works at St-Jean hospital in Brussels, while taking classes at the Académie St-Josse under Jacques Talmar. She does not hesitate to interrupt her studies, however, to join an anti-polio campaign for six months. Assuming responsibility for sick children at a sanitarium in the middle of the bush is by no means a small task. The greatest challenge of all was in convincing the patients to come and accept treatment. That was the true test of what it took to earn their trust. Over the Hurtle Love crosses Morelle s path and she marries Vincent Buckens, an engineer with a strong affinity for art. After the birth of her first two children, Anne-Sophie returns to sculpture classes, this time at the Académie de Braine-l Alleud under the guidance of Philippe Desomberg. His approach went against everything I had learned up until that point. Whereas Jacques Talmar advocated a purity of technique, Desomberg pushed me beyond those limitations. He started off by uprooting my old ideas at a pace I could barely keep up with, then encouraged me to submit work to the Van Buren competition. I ended up not being selected; my style was too classical. It took me a while to regain a sense of confidence 15

16 On sait que l art est difficile et la critique aisée. Mais le jugement sévère de Philippe Desomberg a porté ses fruits. Il savait que son élève maîtrisait la technique, il devinait que le rest était latent. Anne-Sophie remonte dans son atelier comme un cavalier sur son cheval, déterminée à franchir l obstacle du structurel, à chercher au plus profond d elle-même ce qu elle veut exprimer, sans faire joli à tout prix. La lecture du Prince foudroyé du peintre Nicolas de Staël la conforte dans le désir de se dépasser. Et ses oeuvres s en portent bien : elles gagnent en densité et en maturité ce qu elles perdent en lignes faciles à l oeil. Plusieurs expositions acceuillent ses statues, dans les Jardins d Aywiers à Lasne, au Hanse Office à l espace d exposition allemand et bientôt à l abbaye de Forest. Sans tricher Maintenant que le quatrième et petit dernier est à la maternelle, elle peut consacrer la majorité de son temps à la sculpture. «Quand je suis dans ma terre, je suis bien. C est très physique. J aime les grandes sculptures, je monte facilement 80 kilos de terre qu il faut soutenir. Mes muscles sont sollicités mais mon esprit est libre, je m abandonne à la force qui émane.» Et elle sculpte, souvent dans le silence de la nuit, des terres noires ou patinées, cuites ou crues, intenses et graves, qui bousculent l anatomie académique dans une ferveur juste. Pourtant, comme tout artiste devant son oeuvre, elle doute souvent. «Quand j ai donné ce que je pouvais, je sais que je peux aller encore plus loin. C est parfois désespérant. Le regard des autres m est toujours nécessaire. Positif ou négatif, il permet d évoluer.» Elle aime aussi la solitude de son atelier, propice à la rencontre entre soi et soi, un rendez-vous où la tricherie n est pas en mise. Ses oeuvres plus récentes témoignent qu Anne- Sophie Morelle y puise l élan qui lui permet de mieux jaillir. «Des racines vers le ciel,» notait son grand-père en ex-libris dans ses écrits. «Laissez faire la terre,» conseillait Desomberg. «Je veux travailler, travailler et aller plus loin,» dit Anne-Sophie. Elle est en route. after putting so much hope into that work. It is always easier to criticize than it is to actually make art. But the severity of Philippe Desomberg s judgement was not without its benefits. He was well aware that his student was in the course of mastering her technique, and trusted that everything else would follow in time. Anne-Sophie returns to her studio determined to tackle the problem of design, digging deeper within herself to figure out what she wants to express. Compromise for the sake of beauty is not an option. Reading the painter Nicolas de Staël s Le Prince foudroyé reaffirms Morelle s need to surpass her previous efforts. This attitude translates into her sculpture as clean, definite edges give way to a new density and maturity. Her statues begin to find their way into exhibitions in the Jardins d Aywiers in Lasne, the German exhibition space at Hanse Office, and at the Abbaye de Forest soon thereafter. No Cheating With the fourth and youngest child in Kindergarten, Morelle is now able to devote the majority of her time to sculpture. So long as I am surrounded with clay, I am content. It is completely physical. I love big sculptures; I have no problem raising 80 kilos of clay into a self-supporting mass. It takes a great deal of strength but when I submit myself to the forces emerging from the clay, my spirit is free. Morelle sculpts, often deep into the stillness of night, as the rich tones of raw and cooked earth transform classical anatomies to reveal grave new intensities. And yet, as is the case of any artist engrossed in their work, her stance is often one fraught with doubt. No sooner have I given the work my all, do I recognize that I can push myself further still. Sometimes it comes to a point of desperation. Other people s perspectives are crucial to my development. Positive or negative, they help me evolve. The solitude of the studio is another experience, one she cherishes, where the self is able to tunnel inward to meet itself far beyond any question of rules or convention. Morelle s most recent work bears witness to the increased precision with which she is able to tap into this outspring of creative possibility. With one s roots raised skyward, her grandfather wrote ex libris. Leave the earth alone, Desomberg would caution. I want to work; to work and to go further, says Anne-Sophie. She is well on her way. 16

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French The Skill of Reading French By the end of this session... ALL of you will be able to recognise words A LOT of you will be able to recognise simple phrases SOME of you will be able to translate a longer

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Paroles et musique: Jacques Revaux, Claude François & Gilles Thibault Chanson française Année : 1968

Paroles et musique: Jacques Revaux, Claude François & Gilles Thibault Chanson française Année : 1968 Chanson : Interprète : Claude François Chanson: Interprète : Claude François Paroles et musique: Jacques Revaux, Claude François & Gilles Thibault Genre : Chanson française Année : 1968 Avant d écouter

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2011 Feuille 1 / 6 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2011 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

French Three Unit Four Review

French Three Unit Four Review Name Class Period French Three Unit Four Review 1. I can discuss with other people about what to do, where to go, and when to meet (Accept or reject invitations, discuss where to go, invite someone to

Plus en détail

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations.

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. CHAPITRE 3 Nom Date 1 Vocabulaire Mots 1 PENDANT ET APRES LES COURS 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. 1 Patrick arrive à l école à huit heures. 2 Il passe la journée

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI. 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her.

CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI. 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her. CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI VOCABULAIRE Mots 1 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her. You may want to use some of the following words Paris petite

Plus en détail

Contents National 5 French Reading; Context: Employability

Contents National 5 French Reading; Context: Employability Contents National 5 French Reading; Context: Employability (questions extracted from Credit past papers) Question Topic Jobs (Vincent Pernaud; radio presenter) Jobs (Marie-Laure Lesage; Concierge d hôtel

Plus en détail

Girls and Boys, Women and Men - Filles et garçons, femmes et hommes - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility

Girls and Boys, Women and Men - Filles et garçons, femmes et hommes - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility Girls and Boys, Women and Men - respecting differences, promoting equality and sharing responsibility Filles et garçons, femmes et hommes - respecter les différences, promouvoir l égalité et partager les

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois Gilles Giacomotti Artiste peintre, créateur La haute couture sur bois New York Gilles Giacomotti Chamonix Diplômé de l Ecole Nationale Supérieure des Beaux Arts en architecture intérieure et Compagnon

Plus en détail

Offre de souscription / Pre-Publication offer. Agnès Hémery. 3O ans de peinture. lelivredart

Offre de souscription / Pre-Publication offer. Agnès Hémery. 3O ans de peinture. lelivredart Offre de souscription / Pre-Publication offer Agnès Hémery 3O ans de peinture lelivredart agnès hémery, 3O ans de Peinture madame, monsieur, Les éditions Lelivredart sont heureuses d annoncer la parution

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Jean-Philippe Gauthier Chargé de cours au département de psychosociologie et travail social Université du Québec à Rimouski Doctorant en Sciences

Jean-Philippe Gauthier Chargé de cours au département de psychosociologie et travail social Université du Québec à Rimouski Doctorant en Sciences Jean-Philippe Gauthier Chargé de cours au département de psychosociologie et travail social Université du Québec à Rimouski Doctorant en Sciences Sociales, spécialisation Psychopédagogie perceptive Université

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier.

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier. 1 Time Description Translation 09.13 start 09.17 Perrault 09.36 Perrault Aujourd'hui l'architecture ne peut pas se définir a priori. L'architecture est trop complexe. Elle manipule de l'argent, de la politique,

Plus en détail

Prénom : Admission en 9 VSG ANGLAIS. 120 minutes Pour l expression écrite uniquement : dictionnaire bilingue

Prénom : Admission en 9 VSG ANGLAIS. 120 minutes Pour l expression écrite uniquement : dictionnaire bilingue Admission en 9 VSG ANGLAIS Durée Matériel à disposition 120 minutes Pour l expression écrite uniquement : dictionnaire bilingue Rappel des objectifs fondamentaux en 8 VSG I. Compréhension écrite II. Expression

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

Contents National 4 French Reading; Context: Learning

Contents National 4 French Reading; Context: Learning Contents National 4 French Reading; Context: Learning (questions extracted from General past papers) Question Topic Learning in context (Forum: should you do holidays? Solène replies) Learning in context

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town

Plus en détail

Retired Rock Star Presents Programme for Schools

Retired Rock Star Presents Programme for Schools Séquence 12 Public cible 2 de, 1 e / Écouter : B1+ ; Écrire : B1 Retired Rock Star Presents Programme for Schools Le célèbre musicien du groupe Pink Floyd, Roger Waters, présente son programme pour les

Plus en détail

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 WEDNESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE. editions2, Paris. micro-maison d édition micro-publishing house

DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE. editions2, Paris. micro-maison d édition micro-publishing house DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE editions2, Paris micro-maison d édition micro-publishing house Mai 2013 - May 2013 REF. E2-001 - CUISINE GRAPHIQUE / GRAPHIC COOKING - ALICE BARROIS / BERNARD VIRET sujet

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Types of Dementia. Common Causes of Dementia

Types of Dementia. Common Causes of Dementia Types of Dementia Dementia is a loss of skills to think, remember and reason that is severe enough to affect daily activities. It is normal to need more time to remember things as we get older. Other thinking

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

David : la France. David: Pas mal d ancienneté, d expérience, voilà. Paul: Bonjour. Paul: Et tu aimes ton travail? David: Bonjour Paul

David : la France. David: Pas mal d ancienneté, d expérience, voilà. Paul: Bonjour. Paul: Et tu aimes ton travail? David: Bonjour Paul David : la France Paul: Bonjour David: Bonjour Paul Paul: Bonjour David, and welcome to the frenchpocast.com David: Merci Paul: Euh, tu fais quoi dans la vie? David: Je fais quoi dans la vie? Ben, je vis,

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014 SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS 25 MAI/MAY 25, 2014 2014 Information Package / Trousse d information 2014 runottawa.ca courezottawa.ca

Plus en détail

DURANCE Universe and roots

DURANCE Universe and roots DURANCE Universe and roots Boutique, concession Counter, Comptoir Shop in shop, Privilège Provence is both a heritage and a source of inspiration for DURANCE. The heritage of an ancient culture dedicated

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

Némo Tral Dessinateur - Plasticien

Némo Tral Dessinateur - Plasticien Némo Tral Dessinateur - Plasticien www.nemo-tral.com contact@nemo-tral.com +33(0)7 61 75 52 27 Né en 1983, je vis et travaille à Paris. Diplômé de l Ecole Spéciale d Architecture en 2008, j ai une formation

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB JE RENTRE A LA MAISON Study guide n 11 lpb.org/cinema CINÉMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Manoel de Oliveira Avec : Michel Piccoli, Catherine Deneuve, John Malkovich, Antoine Chappey Tourné en : France

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88 contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne Materia, 2009 Nicolas Le Moigne Materia Scroll down for english version

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

THURSDAY, 24 MAY 9.00 AM 10.40 AM. 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each question.

THURSDAY, 24 MAY 9.00 AM 10.40 AM. 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each question. X059//0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 THURSDAY, 4 MAY 9.00 AM 0.40 AM FRENCH HIGHER Reading and Directed Writing 45 marks are allocated to this paper. The value attached to each question is shown after each

Plus en détail

Des villes, des pays et des continents.

Des villes, des pays et des continents. > Des villes, des pays et des continents. Towns, countries and continents. les pays et les provinces les villes la provenance vocabulaire Vous habitez où? En Europe. Où ça, en Europe? Au Portugal. Où ça

Plus en détail

Thyroid Scan. To Prepare

Thyroid Scan. To Prepare Thyroid Scan A thyroid scan checks your thyroid gland for problems. The thyroid gland is located in your neck. It speeds up or slows down most body functions. You will be asked to swallow a pill that contains

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 1 (for C/C+ grade) Question 2 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Les Plus Belles Chansons, France Gall, Warner France, 1994 (amazon.com).

Les Plus Belles Chansons, France Gall, Warner France, 1994 (amazon.com). Page 1 of 7 LESSON PLAN Teacher: Bob Ponterio School: SUNY Cortland LESSON TITLE: : DO commands LESSON SKILL TARGETED: Direct object commands (PACE) CLASS LEVEL: FRE 102-2nd semester beginning French TARGETED

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

Optimiser la recherche d informations dans deux des Bases de Données internes et Accroître la productivité des analystes

Optimiser la recherche d informations dans deux des Bases de Données internes et Accroître la productivité des analystes Optimiser la recherche d informations dans deux des Bases de Données internes et Accroître la productivité des analystes Mémoire de stage Promotion 2010 Priscillia VON HOFMANN Abstract Today, the importance

Plus en détail

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Dan Bar-On Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Imbuto asbl - Memos AEPCSM International Peace Camp Rwanda 12-27.12.2005 Apprendre des expériences

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Olga Kharytonava disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou

Plus en détail

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X059/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, 8 MAY 9.00 AM 0.0 AM FRENCH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Plus en détail

Le Ballon Rouge. Voici les catégories et les mots dont vous avez besoin pour le film, Le Ballon Rouge. Mémorisez tout le vocabulaire!

Le Ballon Rouge. Voici les catégories et les mots dont vous avez besoin pour le film, Le Ballon Rouge. Mémorisez tout le vocabulaire! Le Ballon Rouge Les numéros / les chiffres de 1 à 100 Voici les catégories et les mots dont vous avez besoin pour le film, Le Ballon Rouge Here are the categories and the words you need from the film,

Plus en détail

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites Adjectives French adjectives agree in gender and number with the noun they describe. This means that the exact shape of the adjective will change, depending on whether the noun is masculine or feminine

Plus en détail

Ann Northrup. Digital Self-Portrait Collage

Ann Northrup. Digital Self-Portrait Collage Myriam Bourmaud G4 Inspirés par les œuvres de Robert Delaunay, les CM1 réalisent deux tableaux à la peinture acrylique. L un est une représentation de la Tour Eiffel et l autre de la Liberty Bell. Chaque

Plus en détail

Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration

Solution d hébergement de SWIFTAlliance ENTRY R7 Politique de Sauvegarde et de Restauration Solution d hébergement de "SWIFTAlliance ENTRY R7" Politique de Sauvegarde et de Restauration Avril 2012 I- Introduction Le présent document présente la politique de sauvegarde et de restauration à adopter

Plus en détail

NUDES Sales Catalog / Catalogue de vente

NUDES Sales Catalog / Catalogue de vente NUDES Sales Catalog / Catalogue de vente INTRODUCTION Réalisées à la chambre technique 4x5, les photos polaroid d Eric Ceccarini, tirées en très grand format frappent immédiatement par leur extrême cohérence.

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (FRENCH) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4.

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (FRENCH) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4. FOUNDTION ERTIFITE OF SEONDRY EDUTION UNIT 1 - RELTIONSHIPS, FMILY ND FRIENDS (FRENH) LISTENING (SPEIMEN) LEVEL 4 NME TOTL MRK: NDIDTE NUMBER ENTRE NUMBER 10 Task 1 Personal details What does this girl

Plus en détail

Syllabus French Language Level A1

Syllabus French Language Level A1 1 Syllabus French Language Level A1 Professor: Edwige de Montigny Language of instruction: French Number of hours of class: 48 Course Overview This course will introduce students to French culture and

Plus en détail

La Fillette Aux Deux Serviteurs for the Brandon University Chorale. q» F 2 œ 2. J œ

La Fillette Aux Deux Serviteurs for the Brandon University Chorale. q» F 2 œ 2. J œ La iltte Aux Deux Serviteurs or the Brandon niversity Chora rench Canadian olk-song Arr: Sid Robinovitch Tenor Bass Moderato q» C'é - tait u - ne i - ltt' qu'a- vait deux ser - vi - teurs C'é - tait u

Plus en détail

Tomorrow s Classrom. IRUAS Conference, Geneva January 29, 2016 lysianne.lechot-hirt@hesge.ch benjamin.stroun@hesge.ch

Tomorrow s Classrom. IRUAS Conference, Geneva January 29, 2016 lysianne.lechot-hirt@hesge.ch benjamin.stroun@hesge.ch Tomorrow s Classrom IRUAS Conference, Geneva January 29, 2016 lysianne.lechot-hirt@hesge.ch benjamin.stroun@hesge.ch MOOC in graphic novel design MOOC en bande dessinée Workshop on peer-reading issues.

Plus en détail

FRENCH 3 REGULAR SUMMER ASSIGNMENT 2012

FRENCH 3 REGULAR SUMMER ASSIGNMENT 2012 FRENCH 3 REGULAR SUMMER ASSIGNMENT 2012 This assignment must be completed by all students entering Regular French 3 in the fall. This assignment will be collected during the first week of classes. # 1:

Plus en détail

GRAPHIC STANDARDS MANUAL

GRAPHIC STANDARDS MANUAL GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

Level 2 French, 2003

Level 2 French, 2003 For Supervisor s 2 90398 Level 2 French, 2003 90398 Read and understand written language in French in less familiar contexts Credits: Six 9.30 am Friday 28 November 2003 Check that the National Student

Plus en détail

TUESDAY, 17 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 17 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X059/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 TUESDAY, 7 MAY 9.00 AM 0.0 AM FRENCH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Plus en détail

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Relating to local (provincial and Congress) elections Article 2.2.1 of the Noumea Accord: le corps électoral aux assemblées

Plus en détail

Brandon Brown veut un chien

Brandon Brown veut un chien Brandon Brown veut un chien Cover and Chapter Art by Robert Matsudaira by Carol Gaab French Adaptation & Translation by Diana Noonan Copyright 2013 by TPRS Publishing, Inc. All rights reserved. ISBN: 978-1-935575-99-3

Plus en détail

Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens

Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens lorier o c à e Livr Colouring Book Vitrail au Parlement Stained Glass Window in Parliament commémorant les séquelles Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens Indian Residential Schools Un vitrail

Plus en détail

Communauté Métis Autochtone de Maniwaki

Communauté Métis Autochtone de Maniwaki Madame, Monsieur, Communauté Métis Autochtone de Maniwaki 270, Notre-Dame Maniwaki (Qc) J9E 2J8 Téléphone : 819-441-2444 Télécopieur : 819-441-0755 Courriel : admin@autochtones-maniwaki.com www.autochtones-maniwaki.com

Plus en détail

(...) La pratique sportive devient, de nos jours, un des droits fondamentaux de l Homme.

(...) La pratique sportive devient, de nos jours, un des droits fondamentaux de l Homme. Lorsque j ai créé la «Mêlée des Palmiers», association qui a pour objectif le développement durable à travers le sport, je n avais jamais imaginé en être le premier bénéficiaire. En effet, l impact de

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students?

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? As you can see from this video, Français Interactif will help you explore the French language and culture by

Plus en détail

Echanger entre chercheur d emploi / employeur sur un petit boulot : poser des questions / fournir des informations précises

Echanger entre chercheur d emploi / employeur sur un petit boulot : poser des questions / fournir des informations précises Séance 5 : fiche objectif - Niveau visé : A2+ B1 Résumé du scénario en cours: dans cette séquence les élèves sont mis dans la situation d un jeune anglophone qui cherche un petit boulot. Les pages 20 et

Plus en détail

LES COURS ET LES PROFS. 1 Flore et Catherine Complete the story about the girls in the illustration.

LES COURS ET LES PROFS. 1 Flore et Catherine Complete the story about the girls in the illustration. NOM DATE 1 LES COURS ET LES PROFS Vocabulaire 1 Flore et Catherine Complete the story about the girls in the illustration. Flore et Catherine ne sont pas américaines. Les deux filles sont françaises. Elles

Plus en détail

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum : Dev4Plan1 Le Plan De Leçon 1. Information : Course : Français Cadre Niveau : Septième Année Unité : Mes Relations Interpersonnelles Thème du Leçon : Les Adjectifs Descriptifs Date : Temps : 55 minutes

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French By the end of this session... The Skill of Reading French ALL of you will be able to recognise some words A LOT of you will be able to understand simple phrases SOME of you will be able to translate a

Plus en détail

Nom du candidat remy lambert. Vocabulaire et grammaire - niveau intermédiaire Date du test 25 mai 2012. Nombre de questions 28.

Nom du candidat remy lambert. Vocabulaire et grammaire - niveau intermédiaire Date du test 25 mai 2012. Nombre de questions 28. Nom du candidat remy lambert Catégorie du test 02 - Langues-Anglais Nom du test Vocabulaire et grammaire - niveau intermédiaire Date du test 25 mai 2012 Nombre de questions 28 Durée du test 18 mn Indicateurs

Plus en détail

Les loisirs culturelles. La Pyramide du Louvre, Paris

Les loisirs culturelles. La Pyramide du Louvre, Paris Les loisirs culturelles La Pyramide du Louvre, Paris 1 Projet: Décrivez un film français Votre projet pour Chapitre 13: écrivez un description d'un film français. On va voir le film en classe du 5 à 6

Plus en détail

Stéphanie Guglielmetti

Stéphanie Guglielmetti Stéphanie Guglielmetti Graphiste-Plasticienne atelier 21 www.stephanie-guglielmetti.com www.lesarches.com Des fils du Temps A la vérité circulaire des montres, Stéphanie Guglielmetti redonne, le temps

Plus en détail

Achievement objective(s): 2.3 Likes, dislikes, reasons Socio-cultural aspect: Family life in France meals, les fromages

Achievement objective(s): 2.3 Likes, dislikes, reasons Socio-cultural aspect: Family life in France meals, les fromages Curriculum area: TEACHER PROFESSIONAL DEVELOPMENT TO SUPPORT FRENCH IN THE NEW ZEALAND CURRICULUM AND GERMAN IN THE NEW ZEALAND CURRICULUM Learning Activity Cover sheet French Class: Yr 7,8,9 Context:

Plus en détail

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER Read Online and Download Ebook HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER DOWNLOAD EBOOK : HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS Click link bellow and free

Plus en détail

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013

Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 Food for thought paper by the Coordinator on Reporting 1 PrepCom 3rd Review Conference 6 décembre 2013 (slide 1) Mr President, Reporting and exchange of information have always been a cornerstone of the

Plus en détail

French Theatre for Schools 2014-2015 Le Rôle Résumé et Lexique

French Theatre for Schools 2014-2015 Le Rôle Résumé et Lexique French Theatre for Schools 2014-2015 Le Rôle Résumé et Lexique Four school friends are involved in their school play and they are meeting up to rehearse (répéter). Pierre is first to arrive and he is annoyed

Plus en détail

AMNIOS. Sales Catalog / Catalogue de vente

AMNIOS. Sales Catalog / Catalogue de vente Sales Catalog / Catalogue de vente AMNIOS ( amnjos) n.m du grec amnion. La plus interne des membranes qui enveloppent le foetus chez les mammifères, les oiseaux et les reptiles emplie d un fluide dans

Plus en détail

CHOISIR LA PROTECTION D ASSURANCE DE SOINS DE LONGUE DURÉE LA MIEUX ADAPTÉE À VOS BESOINS

CHOISIR LA PROTECTION D ASSURANCE DE SOINS DE LONGUE DURÉE LA MIEUX ADAPTÉE À VOS BESOINS ENTREZ CHOISIR LA PROTECTION D ASSURANCE DE SOINS DE LONGUE DURÉE LA MIEUX ADAPTÉE À VOS BESOINS La vie est plus radieuse sous le soliel La Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie est membre du groupe

Plus en détail

Contents National 4 French Reading; Context: Employability

Contents National 4 French Reading; Context: Employability Contents National 4 French Reading; Context: Employability (questions extracted from General past papers) Question Topic Jobs (Philippe Fournet, lorry driver ) Page(s) Jobs (Alex, chef) 3 3 Work & Cvs

Plus en détail