Nouveau à l UdS? Conseils pratiques pour les étudiants internationaux

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Nouveau à l UdS? Conseils pratiques pour les étudiants internationaux"

Transcription

1 Nouveau à l UdS? Conseils pratiques pour les étudiants internationaux Mise à jour: septembre 2014

2 1 Table des matières Bienvenue au ZiS... 2 I. Inscription pour les étudiants étrangers II. Déroulement des études Informations générales Les études en bref Petit lexique universitaire III. Orientation et conseil IV. Cours et activités Activités du ZiS Premiers pas Visite guidée du Campus et de Sarrebruck Evénements (multi)culturels Excursions ZiS-BuddyProgramm *you & me* Programme pour enseignants-chercheurs invités et doctorants Cours d allemand (DaF) Cours semestriels Cours préparatoires Cours intensifs DaF et cours de vacances Autres cours d allemand Centre de Langues Cours intensifs et médiathèque Programme Tandem V. Contacts internationaux Sokrates / Erasmus et Leonardo da Vinci ; Université Franco-Allemande Stages Erasmus Europe de l Est Pays d Outre-Mer VI. AStA - Comité général des étudiants VII. Les loisirs à l UdS VIII. Transports en commun IX. Vie culturelle à Sarrebruck X. Vie nocturne à Sarrebruck XI. Shopping & voyages ZiS-BuddyProgramm *you & me* Campus de Sarrebruck Campus de Homburg (Médecine) Bureaux et services Glossaire Notes personelles ZiS récapitulatif... 35

3 2 Chers étudiants internationaux, Le Zentrum für internationale Studierende - ZiS (bureau d accueil et de conseil pour les étudiants internationaux) est un département du Office International de l UdS : il vous aide à prendre vos marques dans votre nouvel environnement. Nous sommes présents sur le campus dans deux bâtiments : Bât. A4 4 - Bât. A4 2 - Campus Center, 2 ème étage : ZiS bureau 2.40 : Mme Beate Meinck, coordinatrice du ZiS bureau 2.37 : inscription aux activités du ZiS Rez-de-chaussée Secrétariat des étudiants/première orientation bureau : Mme Anita Romina Le ZiS met à la disposition des nouveaux arrivants un dossier de bienvenue* et coordonne les activités d information générale au début de chaque semestre. Le ZiS organise une fois par mois une visite guidée du campus* ainsi qu une excursion dans les environs de la région. (Inscription : tous les jours de 11h à 13h, bâtiment A4 4, bureau 2.37). Devant ce bureau vous trouverez diverses brochures d INFORMATION comme «Nouveau à l UdS?», «Techniques de travail pour les étudiants internationaux» ou «Excursions en Sarre et dans les environs»; ces brochures existent en plusieurs langues. Nous prêtons aussi gratuitement de la vaisselle* (caution : 10 ). Pour tout renseignement, adressez-vous au bureau 2.37, bât. A4 4, les mardis et jeudis, de 11 à 13h. Vous pouvez vous inscrire au BuddyProgramm *you & me* au bureau 2.37, A4 4. Ce programme organise des «tandems» allemand/étranger qui rendent la vie universitaire et les loisirs plus intéressants et enrichissants pour les deux participants. De plus, *you & me* gère et organise diverses activités telles que tables rondes* mensuelles, soirées barbecue, fête de Noël, sorties culturelles ou visites organisées. Par ailleurs, vous êtes cordialement invités à participer, en coopération avec le Studentenwerk*, à l organisation et au déroulement des «journées de spécialités», qui ont lieu tous les mercredis midis pendant le semestre dans le hall de la Mensa*, ou à l organisation des soirées internationales* au Canossa (Mensa*, sous-sol). Nous vous souhaitons un enrichissant et inoubliable séjour à Sarrebruck en particulier à l Université de la Sarre, et nous réjouissons de vous accueillir. L équipe du ZiS

4 3 I. INSCRIPTION DES ETUDIANTS INTERNATIONAUX Pour tout renseignement concernant les demandes d admission*, l admission* et l inscription* à l UdS, merci de consulter le site internet : 1. Si vous avez été admis(e) à l UdS, vous avez reçu une autorisation d inscription*. Avant de vous inscrire, vous devez remplir un ordre de paiement auprès de votre banque du montant actuel des frais d inscription indiqué sur l autorisation d inscription ou effectuer un versement à la Bank1Saar sur le compte de l UdS : Destinataire : Université de la Sarre Nom de la banque : Bank1Saar Code bancaire: No. de compte : IBAN : DE BIC : SABA DE 5 S Objet : vos nom, prénom et date de naissance (les codes IBAN et BIC sont uniquement nécessaires en cas de virement depuis l étranger.) N oubliez surtout pas votre reçu*. Environ 5 jours après avoir effectué votre virement, vous pourrez vous inscrire (1 ère inscription). 2. Le nom de la personne responsable de votre dossier* au secrétariat est indiqué sur l autorisation d inscription. Pour l inscription elle-même vous pouvez vous présenter au secrétariat des étudiants*, bâtiment A4 2, avec les documents requis. Vous trouverez les informations nécessaires dans la notice pour l inscription* que vous avez reçue avec votre autorisation d inscription. (Pour les participants à un programme d échange, merci de suivre les conditions spéciales*) 3. Après l immatriculation, vous recevez un numéro d enregistrement*. Vous trouverez plus d informations sous 4. Votre certificat d inscription* est disponible uniquement en ligne, mais vous pouvez l imprimer sur LSF/POS*. Il est indispensable auprès des banques, pour la prolongation de votre titre de séjour ou pour un job d étudiant. 5. Pendant toute la durée de vos études, vous devez faire une demande de réinscription* à chaque semestre (!). Cela signifie que vous devez vous réinscrire pour le semestre suivant dans les délais* prescrits : pour le semestre d été avant la fin février et pour le semestre d hiver avant la mi-juillet. Vous trouverez les dates exactes sur : Une réinscription au-delà des délais sera sanctionnée par une amende et si vous ne vous réinscrivez pas, vous serez automatiquement rayé(e) des listes*. 6. Les frais de réinscription* doivent être payés chaque semestre et versés sur le compte de l UdS (coordonnées ci-dessus). Merci d indiquer comme motif* votre numéro d immatriculation*, suivi d un espace, puis de vos prénom, nom, et date de naissance. Environ une semaine plus tard, vous devrez valider personnellement votre carte à puce - UdS-Card - à l un des appareils automatiques* situés sur le campus : au Campus Center (bât. A4 4, Info-Point), à la Mensa (bât. D4 1) et à Homburg (bât. 74 / Mensa).

5 4 7. Dès l inscription, l UdS* prend en charge votre assurance légale accident* pendant vos activités estudiantines ainsi que sur le chemin entre l université et votre lieu d habitation. En outre, le Studentenwerk* a conclu une assurance vol* et responsabilité civile* pour le secteur du campus (hormis les résidences universitaires*). Enfin, il a conclu une assurance privée pour tout accident vous survenant en dehors de l Université. Il est cependant fortement recommandé de conclure une assurance mobilier* et responsabilité civile pour votre vie privée. 8. La carte UdS-Card*, est à la fois votre carte d étudiant* mais aussi votre carte de transports en commun* qui vous permet de circuler gratuitement en bus et en train dans toute la Sarre et même au-delà dans certains cas (p.ex. : les trains régionaux en direction de Zweibrücken, le tramway* jusqu à Sarreguemines et les bus jusqu à Zweibrücken et Waldmohr). Avec l UdS-Card* vous pouvez aussi payer vos repas et consommations à la Mensa* et dans les cafétérias du Studentenwerk*. Sur présentation de votre UdS-Card, vous pourrez obtenir des réductions dans les cinémas, musées, théâtres, salles de concerts II. DEROULEMENT DES ETUDES 1. Informations générales Sites des bureaux et services sur le campus de Sarrebruck : Bât. A4 4 : International Office Bât. A4 4 : International Office - ZiS (Bureau ) Bât. A4 2 : Secrétariat des étudiants Bât. A4 4 : Centre d information pour les études supérieures Bât. B1 1 : SULB - Bibliothèque universitaire Bât. C5 4 : Centre de langues Bât. B8 3 : Salles de sports Bât. D4 1 : Mensa Dates importantes : A l UdS, une année universitaire* comprend deux semestres (6 mois chacun): celui d hiver (Wintersemester = WS), du 1 er octobre au 31 mars, et celui d été (Sommersemester = SoSe ou SS) du 1 er avril au 30 septembre. Les cours* du semestre d hiver se déroulent de la mi-octobre à la mi-février, ceux du semestre d été, de la mi-avril à la mi-juillet. Les vacances semestrielles*, de la mi-février à la mi-avril et de la mi-juillet à la mi-octobre, sont réservées au travail académique personnalisé des étudiants ainsi qu à la préparation du semestre suivant. Il est possible d effectuer des stages* pendant cette période. À ces vacances périodiques s ajoutent les vacances d hiver* (de Noël* à début janvier), celles de Pâques*, et les week-ends prolongés* (Ascension*, Pentecôte*, Fête-Dieu*). Jours fériés* en Allemagne : 1 er janvier : Nouvel An 1 er mai : Fête du Travail 15 août : Assomption 3 octobre : Fête nationale de la Réunification 1 er novembre : Toussaint décembre : Noël

6 5 2. Les études en bref Pour les questions d ordre général concernant les études (par exemple, changement de filière*, dispense de cours* etc.) s adresser au secrétariat des étudiants (bât. A4 2 - RDC). Pour les questions plus spécialisées concernant le déroulement des études, s adresser soit au Centre d information pour les études supérieures* de l UdS, soit au coordinateur de la filière* choisie, soit à l association des étudiants de l UFR* concernée : Vous pouvez prendre rendez-vous pour un entretien d orientation avec le Service d orientation et de conseil de l Université de la Sarre (bât. A4 4) sur : Horaires de permanence* : lundi, mardi, mercredi, vendredi : 9-12h et 13-16h - jeudi : 11-12h et 13-18h Tél : +49 (0)681 / Adresse Vous recevez automatiquement une adresse au moment de l'inscription ; il est obligatoire de l'utiliser. Dans certains programmes - par exemple administration des affaires, droit et langues romaines - elle est même nécessaire pour s'inscrire aux cours et examens. En outre, des informations importantes (par exemple, pour la réinscription) ne sont envoyées que par ! Veuillez noter qu avant la première connexion*, le mot de passe initial* doit être remplacé par un mot de passe de votre choix. Vous trouverez plus d informations sur "Informationen zur Studierendenkennung" (informations sur l enregistrement des étudiants). Changement de filière ou d établissement d enseignement supérieur Renseignez-vous en temps voulu au secrétariat des étudiants sur les conditions* exigées pour un changement de cursus ou d université. Dispense de cours* Une dispense de cours* pour le semestre en cours ou le semestre à venir ne sera accordée que pour les raisons suivantes : Maladie* Grossesse* ou congé parental* Stage obligatoire ou expressément recommandé* Séjour d études* à l étranger Activités au sein des associations étudiantes (AStA, bât. A5 2) Service civil ou militaire Autres raisons Les formulaires sont disponibles au secrétariat des étudiants* (bât. A4 2). Une dispense n est accordée que sur présentation des documents requis.

7 6 Exmatriculation* Si vous avez terminé vos études ou si vous ne désirez pas les poursuivre à l UdS, vous devez faire une demande pour être rayé(e) des listes*. Par ailleurs, si vous ne vous réinscrivez pas dans les délais de réinscription* prescrits, vous serez automatiquement rayé(e) des listes à la fin du semestre. Guide des cours* Il est disponible en ligne sur : Guides des cours commentés Publiés par plusieurs associations d étudiants*, il comprend des informations complètes sur les cours de votre filière. Vous pouvez l acheter au secrétariat de l UFR en question ou sur internet. Bien qu il soit plus actuel que le guide des cours* général, il est recommandé d en comparer le contenu avec les affiches des tableaux d information* de votre filière*. Règlement des études* Le règlement des études définit l objectif, le contenu et le déroulement de chaque cursus. Vous obtiendrez ces informations soit au Centre d information pour les études supérieures*, soit auprès des associations des étudiants* des UFR, soit sur Internet. Règlement des examens* Les informations concernant le règlement des examens sont disponibles au bureau des examens* de votre cursus ou au Centre d information pour les études supérieures* mais également sur Internet sur : -> Studienangebot -> Fach auswählen -> Studiengangsdokumente. Réinscription* Attention! Pour éviter d être rayé(e) des listes au semestre suivant, vous devez impérativement virer votre cotisation d inscription à la fin de chaque semestre (attention aux dates limites!) sur le compte suivant : Destinataire : Université de la Sarre Nom de la banque : Bank1Saar Code bancaire : No. de compte : IBAN : DE BIC : SABA DE 5 S Objet : vos numéro d immatriculation, nom, prénom et date de naissance. (merci d indiquer l IBAN et le BIC uniquement en cas de virement depuis l étranger) Structure des études : programme bachelor et master Le Processus de Bologne a introduit une nouvelle structure d études organisées en bachelor et master dans toute l Europe. À l UdS, tous les cursus (à l exception des examens d Etat*) sont désormais restructurés selon ce nouveau système. Le titre universitaire de bachelor est le premier diplôme de qualification professionnelle à atteindre : il peut normalement être obtenu après 6 semestres d études. Dans les sciences humaines, le titre délivré est «Bachelor of Arts» (B. A.) alors qu en sciences exactes, économie et ingénierie, le titre obtenu est «Bachelor of Science» (B. Sc.).

8 7 Le titre universitaire de master (p.ex. «Master of Science»/ M. Sc. ou «Master of Arts»/ M.A.) ne peut être délivré qu après l obtention d un diplôme universitaire représentant une qualification professionnelle, tel un bachelor. La durée des études pour un master est en moyenne de 2 à 4 semestres. La durée totale des études pour un bachelor et un master ne peut pas excéder 10 semestres. Le programme de master sert à approfondir ou élargir les connaissances acquises dans le programme de bachelor. Le master donne accès au doctorat*. (cf. modularisation*, crédits*, charge de travail*, ECTS, accréditation*) Dans certains cursus, comme en médecine, médecine dentaire, pharmacologie et droit, ainsi que pour les métiers de l enseignement, l obtention d un diplôme de qualification professionnelle n est possible que suite à un ou plusieurs examens d état. Vous trouverez les informations concernant tous les cursus d études à l adresse suivante : TAN administration du portail LSF* Tous les informations sur : Techniques de travail académique La brochure Wissenschaftliche Arbeitstechniken für internationale Studierende* donne des conseils pratiques pour gérer votre travail. 3. Petit lexique universitaire Akademisches Viertel* = quart d heure académique (c.t) «Quart d heure académique» signifie que les unités d enseignement commencent en général avec un quart d heure de décalage avec l heure officielle annoncée ( c.t., vient du latin et signifie cum tempore, littéralement «avec le temps»). Elles commencent à l heure exacte si elles sont accompagnées de la mention s.t. ( sine tempore, littéralement «sans temps»). En Allemagne, une unité d enseignement comprend 45 minutes ; la plupart des unités d enseignement sont doubles, et durent donc 90 minutes. Par conséquent, une unité d enseignement annoncée de 10h à 12h commence à 10h15 et se termine à 11h45 (c.t.). Si elle est annoncée de 9h30 à 11h00, il s agit de la durée exacte, donc s.t.. Akkreditierung* = accréditation Les nouveaux cursus des bachelors et masters doivent être accrédités. Le but de l accréditation est entre autres d assurer la qualité de l enseignement et de garantir la pertinence du cursus vis-à-vis du marché de travail. Vous trouverez un résumé des différentes agences d accréditation à l adresse suivante : Bibliothèques : IB / SULB* Les heures d ouverture des bibliothèques d instituts (IB) varient selon les UFR. Celles de la Bibliothèque de l Université et du Land (SULB ou UB), bât. B1 1, sont les suivantes : Renseignements : Emprunts à distance : Emprunts/salle de lecture : LUN VEN : 9h-18h, SAM : 9h-12h30 Tél. : +49 (0)681 / LUN VEN : 9h-18h, SAM : 9h-12h30 LUN VEN : 9h-22h, SAM : 9h-15h

9 8 Pour emprunter des livres à la SULB, il faut d'abord s inscrire en ligne sur OPAC : -> menu "Neuanmeldung Sur présentation de votre passeport en cours de validité et de votre carte d étudiant, le personnel de la bibliothèque débloque votre UdS-Card. Grâce à cette activation, vous pouvez emprunter en ligne des livres de la SULB. La bibliothèque possède un système de réservation en ligne qui permet l accès aux fonds disponibles sur place pendant les horaires d ouverture. CPs* (Credit Points ; Leistungspunktesystem) * Crédits cumulés pendant les études dans le système universitaire allemand. Dekan/in* und Dekanat* = doyen et décanat de la faculté Le doyen d une faculté en gère les affaires et en est le représentant élu. Le décanat est le service central administratif d une faculté. Diploma Supplement* = supplément au diplôme Le supplément au diplôme est un outil développé dans le cadre du Processus de Bologne, destiné à faciliter la compréhension des études accomplies. Il fournit des informations sur le cursus et les qualifications acquises, surtout importantes pour l entrée dans la vie active. ECTS* = système européen de transfert et d'accumulation de crédits Le système européen de transfert et d accumulation de crédits est un système d harmonisation des études développé par l'union Européenne dans le cadre du processus de Bologne. Ce système permet d'attribuer des points (appelés crédits ECTS) à toutes les composantes d'un programme d'études selon la charge de travail à réaliser par l'étudiant, le but étant de faciliter la compréhension et la comparaison des programmes d'études de différentes universités européennes. Dans ce système, une année d étude correspond à 60 crédits et un crédit correspond normalement à 30 heures de travail. Il faut indiquer séparément les crédits et les notes reçues. Fachschaft* = association des étudiants d une filière/ufr Tous les étudiants inscrits dans une filière font automatiquement partie de la Fachschaft, qui doit élire ses représentants. Ceux-ci ont pour principale mission d informer et de conseiller les nouveaux inscrits au début du semestre, dans tous les domaines concernant les études. Les adresses des Fachschaften sont disponibles au bureau du comité général des étudiants, AStA, bât. A5 2. Konsekutive Studienabschlüsse* = degrés consécutifs Le cursus de bachelor et master sont des cursus consécutifs, c est-à-dire que le master se base sur le diplôme de bachelor. Le master peut servir à approfondir les connaissances déjà acquises dans le programme du bachelor ou à acquérir des connaissances dans un autre domaine d étude.

10 9 Modularisierung* = modularisation Grâce à la mise en place de modules, les cours sont regroupés en blocs thématiques. Pour chaque cours, l étudiant obtient des crédits qui correspondent à la charge de travail investie. Les examens sont alors relatifs aux modules et doivent être passés au cours des études. Ce système garantit la comparabilité et la reconnaissance de différents modules au sein d une université et entre différentes universités. Nomen Nominandum (N.N.)* Ce sigle, que vous trouverez parfois dans le guide universitaire, signifie que l unité d enseignement aura lieu mais que l enseignant n est pas encore nommé. Numerus clausus (N.C.) * Pour certains cursus il existe un nombre limité de places pour toute l Allemagne, un Numerus clausus. Mais il existe également un nombre limité de places interne à l université, nombre qui peut varier chaque semestre selon la filière et l université. Le Secrétariat des Etudiants et le Centre d information pour les études supérieures vous donneront toute le information sur ce sujet. Repetitorium* = cours de révision Ces cours, tenus par des enseignants ou des assistants, sont destinés à la révision intensive du travail académique fourni pendant le semestre et à la préparation des examens. Schwarzes Brett* = tableau d affichage Pratiquement dans chaque bâtiment de l université se trouvent des panneaux ou des tableaux d affichage où sont accrochées les «petites annonces» actuelles telles que les offres de stage, les changements de jour, d heure ou de lieu d un cours, ou toute autre information relative à la filière. Nous vous conseillons de le consulter régulièrement. Semester-Wochenstunden (SWS)* = heures de travail hebdomadaire par semestre Une SWS représente la durée d une unité d enseignement par semaine pendant le semestre. 4 SWS = 4 heures par semaine sur toute la durée du semestre (unités de 45 minutes). Thesis* = Mémoire La Thesis est le mémoire qui conclut les cursus de bachelor et de master. Work Load* = charge de travail Un crédit correspond normalement à 30 heures de travail, comprenant tant les heures de présence en cours que le temps de préparation à la maison. Le travail demandé par semestre ne peut excéder 900 heures, soit 30 crédits. En règle générale, un cursus de bachelor requiert 180 crédits.

11 10 III. ORIENTATION ET CONSEILS Assurance maladie obligatoire* En Allemagne, l assurance maladie est obligatoire pour tous les étudiants : une attestation* de la caisse d assurance maladie* doit être présentée au moment de l inscription*. 1. Les ressortissants d un pays membre de l UE (hormis l Allemagne) assurés à la sécurité sociale de leur pays d origine devront présenter leur carte de sécurité sociale européenne EHIC ou une attestation de leur caisse de maladie. Les ressortissants de pays n ayant pas d accords sur la politique sociale (Sozialversicherungsabkommen) avec l Allemagne doivent présenter un formulaire* dûment rempli par leur assurance maladie. Sur présentation de ce formulaire ou de la carte EHIC auprès d une caisse de maladie en Allemagne, vous recevrez de cette dernière une attestation* qu il faudra présenter au moment de votre inscription* à l UdS. 2. Les ressortissants de pays non membres de l EU doivent faire une demande auprès d une caisse de maladie en Allemagne et ont droit à un tarif réduit étudiant*. Bourses* de l Université, du DAAD* et de différentes fondations L UdS ne dispose que d un nombre très limité de bourses. Le cas échéant, vous pouvez vous informer auprès de Mme Anita Romina, bât. A4 2, bureau , rez-de-chaussée, ou consulter l adresse internet suivante : En Allemagne, certaines organisations et institutions décernent des bourses* d études à des étudiants particulièrement qualifiés. S adresser au DAAD* (Deutscher Akademischer Austauschdienst) : Pour plus d informations, vous pouvez consulter la brochure du DAAD «Studium und Forschung in Deutschland, Fördermöglichkeiten für ausländische Hochschulangehörige; DAAD, Referat 211». Vous trouverez une liste des fondations et institutions qui attribuent des bourses sur : Compte* en banque Nous vous recommandons d ouvrir un compte courant, car une grande partie de vos transactions financières (caisse de maladie, loyer, et autres) ne se font que par virement bancaire*. Vous pouvez ouvrir un compte dans une banque de votre choix ou à la poste, où l on vous renseignera sur les démarches à effectuer. Egalité hommes/femmes* La déléguée* à l égalité homme/femme et son service sont chargés de défendre les intérêts des femmes au sein de l Université de la Sarre, qu il s agisse de mettre en place des programmes de soutien, de gérer les offres d emploi, ou bien d examiner des plaintes ou des cas de discrimination. Contact : Mme Sybille Jung, bât. C3 1, Tél : +49 (0)681 /

12 11 Enregistrement* et titre de séjour* Toute personne séjournant à Sarrebruck est tenue de se faire enregistrer dans la semaine suivant son arrivée au service d enregistrement des habitants* de la mairie* (Bürgeramt*) de son domicile (nom exact : Polizeiliche Anmeldung*). Surtout, n oubliez pas de faire enregistrer votre départ* au même service à chaque changement d adresse et avant de quitter le territoire allemand. Pour obtenir un visa* ou le faire prolonger*, contactez le bureau de l administration régionale* au service des étrangers*. Bürgeramt / Einwohner-Meldeamt : Gerberstr. 4 (Rathauskarree), Saarbrücken Tél. : 0681 / Horaires d ouverture : lundi & mardi : 7h30-15h ; mercredi & vendredi : 7h30-12h ; jeudi : 7h30-18h Landesverwaltungsamt Zentrale Ausländerbehörde (Service des étrangers des districts de Sarrebruck et de Homburg): Erteilung / Verlängerung des Visums (Attribution et prolongation des visas) Lebacher Str. 6a, Saarbrücken Tél.: +49 (0)681 / Uniquement sur rendez-vous, par téléphone ou par . Etudier avec des enfants Le Studentenwerk* propose des logements familiaux à prix modiques. Informations : Studentenwerk im Saarland e.v., Geb. D4 3 / Mensa sous-sol Tél. : +49 (0)681 / ou La garderie* du Studentenwerk* prend en charge les enfants de l âge de 8 semaines à l entrée à l école (environ 6 ans), à la mi-journée ou à la journée. Informations auprès de : Mme Nauhauser, Tél. : +49 (0)681 / , du lundi au jeudi, de 9h30 à 11h30 Le projet Audit Familiengerechte Hochschule (Université adaptée à la famille) a pour but d aider les jeunes familles à concilier la vie professionnelle, les études et la vie familiale. Dans ce but, il organiste des séminaires et assume le rôle de conseiller auprès des familles en difficulté. Vous trouverez un grand nombre d informations ainsi qu une bourse en ligne de baby-sitters sur son site internet. Handicap*: Aide et conseil aux personnes handicapées ou à mobilité réduite Campus Center, A4 4, 1er étage, salle Tél.: +49 (0)681 / Job et permis de travail* En règle générale, les étudiants étrangers sont autorisés à exercer un travail rémunéré pendant 120 jours par an, soit 240 jours à mi-temps, sans avoir besoin d un permis de travail. Les HiWi-Jobs (Jobs als studentische Hilfskraft, postes d étudiants à l université) ne nécessitent pas de permis de travail* (cf. mention sur le passeport).

13 12 Dans votre RECHERCHE D EMPLOI, vous obtiendrez de l aide auprès de la Jobvermittlung der Agentur für Arbeit Saarland (département universitaire de l Agence pour l emploi allemande) Uni-Campus, bât. A4 2, RDC, bureau 0.18, Tél. : +49 (0)681 / , Fax: Horaires d ouverture : lundi à jeudi : 8h30-12h et 13h-15h30 ; vendredi : 8h-12h30 Pour toute QUESTION SUR LES ETUDES ET L ORIENTATION PROFESSIONNELLE, Agentur für Arbeit Saarland (Bureau de l emploi de la Sarre) : Campus, bât. A4 2, bureau 0.17, Tél.: +49 (0)681 / Horaires d ouverture : lundi à vendredi : 9h-12h ; lundi & mardi : 14h-15h30 Logement - En résidence universitaire (faites votre demande le plus tôt possible) Résidences du Studentenwohnheim* : bât. D4 3, Tél. : +49 (0)681 / , ou Résidences de la paroisse protestante (ESG) : www-esg.stw.stud.uni-saarland.de Waldhausweg 7, Saarbrücken, Tél. : +49 (0)681 / Résidences de la paroisse catholique Cusanus Haus : Saaruferstr. 12, Saarbrücken, Tél. : +49 (0)681 / Recherche de logement privé Tableau d affichage* du Studentenwerk (C.R.O.U.S.) : Problèmes relationnels, difficultés dans les études et les examens Le Service psychologique et psychothérapeutique - PPB - (Psychologisch- Psychotherapeutische Beratungsstelle) est à la disposition des étudiants de l UdS et de la HTW. Il conseille gratuitement les étudiants en difficulté dans leurs études (résultats insatisfaisants, mauvaises méthodes de travail, panique au moment des examens et autres) ainsi que dans leurs problèmes personnels et relationnels (angoisse, dépression, problèmes de relation dans la famille et dans le couple, etc.). Merci de prendre rendez-vous personnellement (Bât. A4 4 ) ou par téléphone au : Tél. : +49 (0)681 / du lundi au jeudi : 8h30-12h et 13h -15h30 le vendredi : 8h30-12h et 13h -15h

14 13 Vaisselle ZiS gère un stock de vaisselle, en particulier pour les étudiants étrangers, qui pour une caution de 10 peuvent se fournir en vaisselle, casseroles, poêles, couverts, etc. pour la durée de leur séjour. La caution sera remboursée au retour de la vaisselle. S adresser au bureau ZiS 2.37, bât A4 4, les mardis et jeudis, de 11h à 13h. IV. COURS ET ACTIVITES 1. Activités du ZiS Coordinatrice du ZiS : Mme Beate Meinck, Campus Center, Bât. A4 4, 2 ème ét., bureau 2.40 Tél. : +49 (0)681 / , Inscription aux activités du ZiS : Campus Center, Bât. A4 4, 2 ème étage, bureau 2.37, du lundi au vendredi, de 11h à 13h Informations pour les nouveaux arrivants : Mme Anita Romina, Bât. A4 2, RDC, Tél. : +49 (0)681 / , Fax : +49 (0)681 / Vous trouverez ci-dessous une liste des offres et activités du ZiS* du Service des Relations Internationales*, bât. A4 4, 2 ème étage, bureau Premiers pas - Fachschaften* = associations des étudiants par filières Les associations des étudiants des différentes filières et facultés organisent, au début de chaque semestre, des réunions d orientation, non seulement pour les nouveaux étudiants mais aussi pour les étudiants en cours et en fin d études (cf. les sites des facultés). - Offre d orientation du Office International - ZiS pour le semestre d hiver Au début du semestre d hiver, le ZiS* organise une journée d orientation pour les étudiants internationaux. Après l accueil officiel du président de l université, le premier lundi de la rentrée à l Audimax (Bât. B4 1), il est possible de rencontrer dans le foyer, entre 12 et 14 heures, les responsables des différents services ayant trait à la vie étudiante et aux études. De plus, le ZiS propose en début de semestre des visites guidées* du Campus en différentes langues, deux tables rondes* par mois pour faire connaissance, des journées de spécialités* à la Mensa*, une visite* de Sarrebruck, ainsi que des excursions* d une journée dans la région. Le programme exact est à consulter sur site internet du ZiS. - Dossier de bienvenue «ZiS-Welcome-Mappe» En début de semestre, un dossier contenant les informations les plus importantes sur l Université de la Sarre est mis à la disposition des étudiants internationaux au Secrétariat des Etudiants (A4 2).

15 Visite guidée du Campus et de la ville de Saarbrücken Les visites guidées du campus universitaire sont gratuites et ont lieu une fois par mois. De plus, des visites guidées de la ville de Sarrebruck ont lieu plusieurs fois dans l année. 1.3 Evénements (multi)culturels Le programme exact est à consulter sur site internet du ZiS. 1.4 Excursions Une à deux fois par mois, le ZiS organise des excursions d une journée dans la région, en bus ou en train (visite d une exposition, concert, musée, site historique). Le prix de 15,- comprend le transport, les entrées, quelquefois un repas en commun ou un panier-repas. 1.5 ZiS-Buddy Programm *you & me* Les tandems mis en place par le ZiS entre étudiants allemands et internationaux sont une bonne occasion d échanger culturellement et d organiser en commun son temps libre (p 28). Inscription : En plus vous êtes invités à participer à nos ZiS-Treffs, des tables rondes pour les étudiants internationaux et allemands qui ont lieu tous les premiers et troisièmes jeudis - en ville ou au Canossa (Mensa*, sous-sol). 1.6 Programme pour enseignants-chercheurs invités et doctorants Mme Petja Moll est la responsable du programme pour les enseignants-chercheurs et les doctorants : bât. A4 4-2 ème étage, bureau 2.36, Tél. : +49 (0)681 / DaF*: cours d allemand Mme Kristin Stezano Cotelo, Campus Center, bât. A4 4-2 ème étage, bureau 2.34 Tél. : +49 (0)681 / , 2.1 Cours semestriels de langue allemande - Cours de langue générale : Durant les semestres d hiver et d été sont proposés des cours d allemand de différents niveaux. Ils s adressent aux étudiants participant à un programme d échange (comme ERAS- MUS) ainsi qu aux étudiants internationaux de toutes les facultés, aux chercheurs invités et à leurs familles. Ces cours permettent de cumuler des crédits ECTS, suivant le système européen de transfert et de cumul de crédits, ou d obtenir un certificat (domaine optionnel). À la fin du semestre, les personnes ayant suivi ces cours ont la possibilité de passer les examens de langue de l Institut Goethe (ZD, B2, C1). Des exemples de tests et des exercices d entraînement sont mis à leur disposition et un entretien personnel au bureau des cours d allemand leur est fortement conseillé.

16 15 - Cours à thème : Il est possible d obtenir des crédits ECTS* pour tous les cours à thème. Exposés oraux et mémoires écrits (Referat und Seminararbeit) Ce cours semestriel (été/hiver) permet aux étudiants internationaux (à partir du niveau B1+), quelle que soit leur filière, de se familiariser avec les techniques de travail académique, telles que la rédaction d un exposé oral ou écrit, ou les techniques de recherche ; il comprend des exercices de style et de structuration d un texte ainsi que des exercices de présentation. Civilisation allemande (Deutsche Landeskunde) Ce cours semestriel de langue et civilisation allemandes s adresse aux étudiants étrangers (le niveau minimum requis est «Mittelstufe» = niveau moyen), quelle que soit leur filière, et traite principalement des médias, des partis politiques et du système électoral, de la pluralité des cultures, du rôle de la femme dans la société ou encore de la réunification en Allemagne. Spécialisation (Zur Spezialisierung) Chaque semestre ont lieu également les cours de langue allemande spécialisée suivants : - Fachsprache Wirtschaft (allemand juridique et économique) - Fachsprache Technik (allemand technique) - Wissenschaftliches Präsentieren und Schreiben (écrire et présenter scientifiquement) - Grammatik (grammaire) - Konversation (conversation) - Phonetik (phonétique) 2.2 Cours préparatoires pour les étudiants appartenant à un programme d échange En mars et début octobre, les étudiants appartenant à un programme d échange peuvent participer à un cours intensif pour se préparer à étudier. Ils peuvent ainsi améliorer leurs connaissances d allemand et s informer sur le fonctionnement d une université allemande, en particulier celle de la Sarre. Le cours de mars comporte 80 unités d enseignement sur quatre semaines et a lieu le matin (parfois aussi l après-midi). Celui d octobre ne comporte que 40 unités d enseignement répartis sur la journée et débute avant la rentrée universitaire. 2.3 Cours intensifs d allemand DaF* et cours de vacances Pendant l intersemestre (mois d août et septembre) sont organisés des cours intensifs de langue allemande de quatre semaines, accompagnés d un programme d ateliers (théâtre, langage de presse, etc.) et de loisirs (excursions, cinéma, danse). Merci de vous informer sur le programme du semestre en cours et sur les niveaux de langue requis. 3. Autres cours d allemand Il existe également le cours «Campus Deutschkurse» L université populaire (VHS*) dispense des cours d allemand de différents niveaux non réservés aux étudiants inscrits à l UdS.

17 16 4. Centre de Langues* Centre de Langues (SZSB), bât. C5 4 2 ème et 3 ème étages Tél. : +49 (0)681 / Cours intensifs de langues (autres qu allemande) et médiathèque Le Centre de langues dispense des cours intensifs en mars et septembre ainsi que des cours semestriels en anglais, français, espagnol, italien et autres langues. La médiathèque est un centre d information et d apprentissage autodidacte des langues étrangères. Toute personne possédant une carte d usager du Centre a la possibilité, pendant les heures d ouverture, d utiliser tout le matériel didactique disponible (manuels, grammaires, dictionnaires, cassettes, vidéos...) pour apprendre une langue, perfectionner ses connaissances linguistiques et s informer sur le pays de son choix Programme tandem Ce programme permet d apprendre une langue au contact direct d un «natif». Il s agit ici d un échange réciproque, grâce auquel chacun des partenaires transmet sa langue maternelle à l autre. Les étudiants intéressés par ce programme sont priés de s adresser au Centre de Langues* par courriel. V. CONTACTS INTERNATIONAUX - GOING OUT* 5.1. LLP-Sokrates / Erasmus Université Franco-Allemande Informations sur les programmes d échanges universitaires européens. Mmes Fabienne Saunier et Ulrike Müden, International Office, Campus Center, Bât. A4 4-2 ème étage, bureau 2.22 / Tél. : +49 (0)681 / / ; 5.2. LLP-stages Erasmus Informations sur le financement de stages dans les pays de l Union Européenne. Mme Bettina Jochum, International Office, Campus Center, Bât. A4 4-2 ème ét., bur Tél. : +49 (0)681 / ; 5.3. Europe de l Est Informations sur les partenariats avec les universités de l Europe de l Est, en Bulgarie (Sofia), Géorgie (Tbilissi), Pologne (Varsovie), Russie (Rostov, Tver), République Tchèque (Prague) et Ukraine (Mykolajiv) ; aide financière par le biais du programme «Go East». Mme Ekaterina Klüh, International Office, Campus Center, Bât. A4 4-2 ème ét., bur Tél. : +49 (0)681 / ; 5.4. Pays d Outre-Mer Informations concernant les programmes d échange avec les USA, le Canada, le Japon, la Chine, le Brésil, la Colombie, le Mexique et l Australie. M. Wolfgang Heintz, International Office, Campus Center, Bât. A4 4-2 ème ét., bur Tél. : +49 (0)681 / ;

18 17 VI. AStA (= COMITE GENERAL DES ETUDIANTS) L AStA (comité général des étudiants) défend les intérêts des étudiants dans tous les domaines de la politique universitaire. Par ailleurs, il est responsable d un service d information, de conseil et d orientation des étudiants et organise un grand nombre de manifestations politiques et culturelles dans le domaine universitaire. Il publie au début de chaque semestre d hiver un guide appelé «AStA-Studienführer», dans lequel vous trouverez des informations et des conseils pratiques concernant l université, ses services et instituts, les manifestations, les groupements politiques, les loisirs, le sport universitaire, les activités culturelles, les jobs d étudiants, le logement, les sorties à Sarrebruck, etc. ainsi que différents projets et groupes de travail à l adresse de tous les étudiants. Contact : AStA, bât. A5 2, Tél: +49 (0)681 / VII. LES LOISIRS À L UdS Feten = fêtes L AStA* organise des fêtes plusieurs fois par semestre, en particulier la soirée d ouverture du semestre (Semester-Eröffnungsfete) en avril et en octobre, et l AStA-Open (fête d été sur les pelouses de la cafétéria AC, sur le campus). Hochschulsport = sport universitaire Il est généralement gratuit Informations au bureau du Hochschulsport (bât. B8 1, à côté des salles de sport); Direction : M. Rolf Schlicher, Tél: +49 (0)681 / En plus des cours proposés, vous pouvez vous inscrire au centre de fitness «Uni-Fit», (bât. B5 1). Informations : +49 (0)681/ ou (bureau du Hochschulsport). Religion und Gottesdienste = confessions et services religieux Informations : ESG = aumônerie protestante KHG = aumônerie catholique IHG = Confession musulmane, bât. A5 4 sous-sol Theatergruppen = groupes de théâtre ACT (anglophone) Le Pont (francophone) Los Mutantes (hispanophone) Thunis (groupe de théâtre le plus ancien de l UdS)

19 18 UNIFILM Projection de films récents tous les mardis pendant le semestre universitaire à l Audimax, bât. B4 1. Prix : 2,50. Uni-Chor = chorale de l UdS Pendant le semestre, le chœur de l Université étudie des œuvres musicales qu il donne en concert à la fin du semestre à Sarrebruck et dans la région. Répétitions : le lundi, de 19h à 21h Musiksaal - amphi de musique - (bât. C5 1) Informations : Lektorat für Musik, Tél. : +49 (0)681 / Uni-Orchester = orchestre de l UdS L orchestre symphonique de l université est heureux d accueillir toute personne jouant d un instrument de musique. Il donne lui aussi des concerts, parfois même en accompagnement de la chorale de l université. Répétitions : le mercredi de 19h00 à 21h30 Musiksaal - amphi de musique - (bât. C5 1) Informations : Lektorat für Musik, Tél. : +49 (0)681 / Pour la première rencontre lors de la reprise universitaire : cf. la page d accueil. VIII. Transports en commun (aperçu) Semester-Ticket = ticket semestriel Votre UdS-Card* vous autorise à circuler pendant tout le semestre (6 mois) en bus comme en train dans tout le réseau de la «Verkehrsgemeinschaft Saar» - VGS - (réseau commun de transports publics de la Sarre) ainsi que dans le réseau de la Regionalbus-Gesellschaft Saar-Westpfalz - RSW - (réseau de transports en commun de la région Sarre-Palatinat) et sur le réseau «Nah-/ Regionalverkehrszüge der Deutschen Bahn» - DB - (trains régionaux) jusqu à Waldmohr et Zweibrücken. Votre UdS-Card n est pas valable pour les trains transrégionaux tels que ICE-, EC-, IC- et D-Züge. Pour plus d informations, merci de vous renseigner auprès de l AStA, bât. A5 2. Il existe une navette («Shuttle-Bus») entre le Campus de Sarrebruck et celui de Homburg. Verkehrsverbindungen = réseau de bus Pour rejoindre le CAMPUS de SARREBRUCK : Ligne Füllengarten Siedlung - Burbacher Markt - Betriebshof - Rathaus - Waldhaus - Universität Campus - Guckelsberg - Dudweiler Dudoplatz Ligne Altenkessel Talstr. - Burbacher Markt - Hauptbahnhof - Rathaus - Waldhaus - Universität Campus - Guckelsberg - Dudweiler Dudoplatz

20 19 Ligne Goldene Bremm - Lulustein - HTW / SWS - Hansahaus / Ludwigskirche - Rathaus - Haus der Zukunft - Ilseplatz - Waldhaus - Universität-Busterminal Ligne 111 (uniquement pendant le semestre) - Rathaus - Haus der Zukunft - Ilseplatz - Waldhaus - Universität-Busterminal Ligne Betriebshof - HTW / SWS Roonstraße Hauptbahnhof - Haus der Zukunft Waldhaus - Universität-Busterminal Ligne Klinikum Saarbrücken - Julius Kiefer Straße - Römerkastell - Ostbahnhof - Ilseplatz - Waldhaus - Universität Campus - Dudweiler Dudoplatz Linie Dudweiler Dudoplatz - Guckelsberg - Universität Campus - Scheidt Bahnhof - Schafbrücke Bahnhof - Schneidershof Römerkastell Ligne 163 (uniquement pendant le semestre) - Dudweiler Bahnhof - Dudweiler Dudoplatz - Guckelsberg - Universität Campus - Scheidt im Flürchen Ligne 170 RSW (ligne régionale de bus Saar-Westpfalz GmbH) - St. Ingbert Bahnhof - Universität Campus Pour rejoindre le CHU de HOMBURG («Unikliniken») Il faut prendre le train jusqu à la gare de Homburg, puis le bus jusqu au CHU : Ligne R7 RSW: - Homburg-Bahnhof - Universitätsklinik - Schwarzenacker - Einöd - Zweibrücken Ligne 511 (bus de la ville de Homburg) - Erbach - Hauptbahnhof - Zentrum - Universität - Kirrberg Ligne 512 (bus de la ville de Homburg) - Erbach Bahnhof Zentrum Universität Birkensiedlung Pour obtenir les horaires et autres renseignements complémentaires s adresser soit aux bureaux des Saartal-Linien (guichets de vente ou tél : +49 (0)681 / ), soit au département «restructuration du campus et écologie» («Referat Campusgestaltung und Ökologie») de l AStA (bât. A5 2), où l on vous indiquera votre itinéraire personnel. Service clientèle de la RSW (ligne régionale de bus) : Tél. : +49 (0)681 /

Guide: Étudier à l Université de Trèves

Guide: Étudier à l Université de Trèves Guide: Étudier à l Université de Trèves Dans le cadre du réseau Université de la Grande Région (UniGR) Le présent guide s adresse aux étudiants issus de l une des universités partenaires du réseau «Université

Plus en détail

Ecole nationale supérieure d architecture de Grenoble BIENVENUE

Ecole nationale supérieure d architecture de Grenoble BIENVENUE Ecole nationale supérieure d architecture de Grenoble BIENVENUE Guide pratique pour les étudiants étrangers souhaitant s'inscrire à l'école nationale supérieure d'architecture de Grenoble, dans le cadre

Plus en détail

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2012-2013

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2012-2013 GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2012-2013 LOGEMENT Une fois accepté en échange par notre université pour venir étudier dans le cadre

Plus en détail

GUIDE D ACCUEIL DESTINE EXCLUSIVEMENT AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2015-2016

GUIDE D ACCUEIL DESTINE EXCLUSIVEMENT AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2015-2016 GUIDE D ACCUEIL DESTINE EXCLUSIVEMENT AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2015-2016 LOGEMENT Une fois accepté en échange par notre université pour venir étudier

Plus en détail

cosmocollege Plan Marshall

cosmocollege Plan Marshall cosmocollege Plan Marshall Séjours linguistiques avec une bourse de la Région wallonne Néerlandais LE PLAN MARSHALL 2015 2016 Un semestre de néerlandais à Anvers Dans cette brochure nous vous présentons

Plus en détail

Questionnaire destiné aux étudiants d échanges 2014-2015

Questionnaire destiné aux étudiants d échanges 2014-2015 Questionnaire destiné aux étudiants d échanges 2014-2015 A retourner complété au Département Mobilité Internationale Courriel Erasmus+ : christine.duval@unicaen.fr Date limite : 7 mai 2015 Nom de l Université

Plus en détail

Guide de l étudiant international

Guide de l étudiant international UNIVERSITÉ PARIS X - NANTERRE Service des relations internationales Guide de l étudiant international Programme Socrates-Erasmus Université Paris X Nanterre, 200 avenue de la République 92001 Nanterre

Plus en détail

INFORMATIONS POUR ÉTUDIANT-E-S D ÉCHANGE IN 2014-2015

INFORMATIONS POUR ÉTUDIANT-E-S D ÉCHANGE IN 2014-2015 FACULTÉ DE TRADUCTION ET D'INTERPRÉTATION INFORMATIONS POUR ÉTUDIANT-E-S D ÉCHANGE IN Uni Mail - 40 bd du Pont-d Arve - CH-1211 Genève 4 Tél. +41 22 379 87 15 - Fax + 41 22 379 87 50 - www.unige.ch/traduction-interpretation/index.html

Plus en détail

SAN DIEGO California. Fiche Technique 2013

SAN DIEGO California. Fiche Technique 2013 SAN DIEGO California Fiche Technique 2013 Certificate et Associate Degree (Admission Bac et 18 ans au moment de la rentrée universitaire de Janvier) Un programme d une année académique avec une remise

Plus en détail

DEMANDE DE CONVENTION DE STAGE 2011-2012 A PARTIR DU 3 OCTOBRE 2011

DEMANDE DE CONVENTION DE STAGE 2011-2012 A PARTIR DU 3 OCTOBRE 2011 Stages volontaires en entreprise DEMANDE DE CONVENTION DE STAGE 2011-2012 A PARTIR DU 3 OCTOBRE 2011 Il est obligatoire d avoir défini toutes les modalités pédagogiques du stage avant de faire une demande

Plus en détail

Deutsch-Französische Juristenvereinigung (DFJ)

Deutsch-Französische Juristenvereinigung (DFJ) Deutsch-Französische Juristenvereinigung e.v. ASSOCIATION DES JURISTES FRANÇAIS ET ALLEMANDS (AJFA) PRE-SEMINAIRE POUR ETUDIANTS EN DROIT ET 34 EMES JOURNEES FRANCO-ALLEMANDES DE JURISTES DU 22 AU 26 SEPTEMBRE

Plus en détail

I) Séjour à Greifswald (aux étudiantes étrangères) Informations générales aux régularités pour le séjour à Greifswald aux étudiantes étrangères.

I) Séjour à Greifswald (aux étudiantes étrangères) Informations générales aux régularités pour le séjour à Greifswald aux étudiantes étrangères. I) Séjour à Greifswald (aux étudiantes étrangères) Informations générales aux régularités pour le séjour à Greifswald aux étudiantes étrangères. 1.) Comment est-ce que je peux poser ma candidature à une

Plus en détail

www.accord-langues.com

www.accord-langues.com www.accord-langues.com > Paris, la capitale aux mille visages Paris, un cadre exceptionnel pour apprendre le français! Paris vit, bouge et évolue tous les jours. Découvrez un extraordinaire patrimoine

Plus en détail

FICHE D INFORMATION POUR LES ÉTUDIANTS EN ÉCHANGE 2015-2016

FICHE D INFORMATION POUR LES ÉTUDIANTS EN ÉCHANGE 2015-2016 FICHE D INFORMATION POUR LES ÉTUDIANTS EN ÉCHANGE 2015-2016 Cette fiche d information résume l essentiel des renseignements que doivent connaître les étudiants et les établissements partenaires sur le

Plus en détail

Q U E S T I O N N A I R E Destiné aux étudiants d échanges 2011 2012

Q U E S T I O N N A I R E Destiné aux étudiants d échanges 2011 2012 Q U E S T I O N N A I R E Destiné aux étudiants d échanges 2011 2012 à retourner complété au Département Mobilité Internationale courriel : christine.duval@unicaen.fr avant le 4 mai 2012 UNIVERSITE D ACCUEIL

Plus en détail

L université en bref

L université en bref FICHE D INFORMATIONS POUR LES ÉTUDIANTS EN ÉCHANGE 2014-2015 Cette fiche d informations résume l essentiel des renseignements que doivent connaître les étudiants et les établissements partenaires sur le

Plus en détail

Guide de l étudiant d échange 2015-2016

Guide de l étudiant d échange 2015-2016 FACULTÉ DE TRADUCTION ET D'INTERPRÉTATION Guide de l étudiant d échange 2015-2016 FACULTÉ DE TRADUCTION ET D INTERPRÉTATION BIENVENUE La Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) est, dans son champ

Plus en détail

corsi di lingua italiana Istituto Italiano di Cultura 2015 2016

corsi di lingua italiana Istituto Italiano di Cultura 2015 2016 corsi di lingua italiana Istituto Italiano di Cultura 2015 2016 Pourquoi choisir l Istituto Italiano di Cultura de Paris pour étudier l italien? Pour la qualité de notre école Une offre variée de cours

Plus en détail

Programme d immersion offert aux jeunes adultes entre 16 et 18 ans Anglais + Culture + Famille anglophone

Programme d immersion offert aux jeunes adultes entre 16 et 18 ans Anglais + Culture + Famille anglophone Programme d immersion offert aux jeunes adultes entre 16 et 18 ans Anglais + Culture + Famille anglophone Ce programme d immersion offert par ALC Montréal a été élaboré en vue de donner un soutien linguistique

Plus en détail

Les formations à l université Stendhal

Les formations à l université Stendhal Les formations à l université Stendhal Une palette innovante et diversifiée L université Stendhal propose une palette diversifiée de formations à travers ses 5 Unités de formation et de recherche (UFR)

Plus en détail

ELEVE-INGENIEUR EN ANNEE DE CESURE

ELEVE-INGENIEUR EN ANNEE DE CESURE ENSEEIHT (mis à jour 22/04/14) Réf. An.Ces.1415 Demande de cursus particulier pour l année Scolaire 2014-2015 (sous réserve de l accord du jury de validation de Juillet) ELEVE-INGENIEUR EN ANNEE DE CESURE

Plus en détail

Maîtrise universitaire en politique et management publics Master of Arts (M A) in Public Management and Policy Règlement d études

Maîtrise universitaire en politique et management publics Master of Arts (M A) in Public Management and Policy Règlement d études MODIFICATIONS DU REGLEMENT - PROPOSITION DU 02.10.07 Maîtrise universitaire en politique et management publics Master of Arts (M A) in Public Management and Policy Règlement d études Dans un souci de lisibilité,

Plus en détail

Étudier à l Université Bordeaux Montaigne

Étudier à l Université Bordeaux Montaigne + d infos sur etu.u-bordeaux-montaigne.fr Université Bordeaux Montaigne Domaine universitaire F-33607 PESSAC Cedex Tél. +33 (0)5 57 12 44 44 Réalisation : service communication Composition et impression

Plus en détail

DISPOSITIONS FACULTAIRES FORMATION DOCTORALE ET DOCTORAT

DISPOSITIONS FACULTAIRES FORMATION DOCTORALE ET DOCTORAT DISPOSITIONS FACULTAIRES FORMATION DOCTORALE ET DOCTORAT Ce texte spécifie des dispositions propres à la Faculté de Psychologie et des Sciences de l Education (FPSE). Ces dispositions ne dérogent en aucune

Plus en détail

VERSAILLES CONSERVATOIRE. Livret de l étudiant. Licence Musique, interprétation et patrimoine ÀRAYONNEMENTRÉGIONALDE

VERSAILLES CONSERVATOIRE. Livret de l étudiant. Licence Musique, interprétation et patrimoine ÀRAYONNEMENTRÉGIONALDE CONSERVATOIRE ÀRAYONNEMENTRÉGIONALDE VERSAILLES Livret de l étudiant En Formation supérieure de musicien interprète Licence Musique, interprétation et patrimoine ANNÉE SCOLAIRE 2014-2015 LICENCE MUSIQUE

Plus en détail

Les aides aux étudiants

Les aides aux étudiants Les aides aux étudiants Vie pratique L aide sociale : le Service social des étudiants Deux assistantes sociales du CROUS sont présentes sur le campus Jussieu. Elles sont à votre écoute si vous souhaitez

Plus en détail

Questionnaire pour étudiants internationaux à l Université de la Sarre (UdS)

Questionnaire pour étudiants internationaux à l Université de la Sarre (UdS) Questionnaire pour étudiants internationaux à l Université de la Sarre (UdS) Chers étudiants internationaux, Par le biais de ce questionnaire, le Centre pour Etudiants Internationaux (ZiS) de l Office

Plus en détail

Directives sur les bourses pour candidates et candidats au doctorat à l Académie de Mission de l Université de Hambourg

Directives sur les bourses pour candidates et candidats au doctorat à l Académie de Mission de l Université de Hambourg Traduit de l allemand Directives sur les bourses pour candidates et candidats au doctorat à l Académie de Mission de l Université de Hambourg Version 2013 adoptée par le Comité directeur le 25.2.2013 L

Plus en détail

Q U E S T I O N N A I R E destiné aux étudiants d échanges 2013 2014

Q U E S T I O N N A I R E destiné aux étudiants d échanges 2013 2014 Q U E S T I O N N A I R E destiné aux étudiants d échanges 201 2014 à retourner complété au Département Mobilité Internationale Courriel : jacqueline.verdier@unicaen.fr avant le 0 avril 2014 Lelyon Marine

Plus en détail

Q U E S T I O N N A I R E Destiné aux étudiants d échanges 2012 2013

Q U E S T I O N N A I R E Destiné aux étudiants d échanges 2012 2013 Q U E S T I O N N A I R E Destiné aux étudiants d échanges 2012 2013 à retourner complété au Département Mobilité Internationale courriel : christine.duval@unicaen.fr avant le 22 février 2013 UNIVERSITE

Plus en détail

BRISBANE University of the Sunshine Coast Australie

BRISBANE University of the Sunshine Coast Australie BRISBANE University of the Sunshine Coast Australie Fiche Technique 2013 Bachelor en un an (Admission Bac+2 BTS ou DUT et 18 ans minimum) Une formation en une année après un BTS ou un DUT! Une Immersion

Plus en détail

aller au pavillon blanc i mediatheque - centre d'art, au cinema, a l'auditorium,

aller au pavillon blanc i mediatheque - centre d'art, au cinema, a l'auditorium, photo : Yann Gachet photo : Ville de Colomiers - Yann Gachet bb/enfants/ados automne/hiver printemps/été aller au pavillon blanc i mediatheque - centre d'art, au cinema, a l'auditorium, Au Theatre de la

Plus en détail

CALENDRIER DATES IMPORTANTES 2015

CALENDRIER DATES IMPORTANTES 2015 JANVIER 2015 Lundi 12 janvier Les examens (excepté la recherche jurdique informatisée) de tous les programmes et les contrôles continus de 1re série du Bachelor ont lieu à l'event Center de l'hôtel Ramada

Plus en détail

MASTER CULTURES LITTERAIRES EUROPEENNES

MASTER CULTURES LITTERAIRES EUROPEENNES MASTER CULTURES LITTERAIRES EUROPEENNES Informations pratiques 1 UNIVERSITE DE HAUTE ALSACE (Mulhouse) COORDONNÉES UFR Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines 10, rue des Frères Lumière F 68093

Plus en détail

Centro de Lenguas e Intercambio Cultural. español. Séville - Cadix. Dates et prix. Sevilla y Cádiz. www.clic.es

Centro de Lenguas e Intercambio Cultural. español. Séville - Cadix. Dates et prix. Sevilla y Cádiz. www.clic.es Centro de Lenguas e Intercambio Cultural español Séville - Cadix Dates et prix 2016 Sevilla y Cádiz www.clic.es Cours d espagnol FRAIS D INSCRIPTION DU COURS SÉVILLE: 50 CADIX: 25 (+ 25 de Mai à Septembre

Plus en détail

MASTER 2 RECHERCHE MARKETING. Année universitaire 2015-2016 VOS INTERLOCUTEURS

MASTER 2 RECHERCHE MARKETING. Année universitaire 2015-2016 VOS INTERLOCUTEURS École de Management de la Sorbonne MASTER 2 RECHERCHE MARKETING Année universitaire 2015-2016 VOS INTERLOCUTEURS DIRECTEUR : Monsieur Jean François LEMOINE RESPONSABLE PÉDAGOGIQUE : Madame Lyne Rose BOCQUET

Plus en détail

LES POINTS FORTS DU MASTER GRANDE ÉCOLE NEOMA BUSINESS SCHOOL C EST :

LES POINTS FORTS DU MASTER GRANDE ÉCOLE NEOMA BUSINESS SCHOOL C EST : SCHOOL C LES POINTS FORTS DU MASTER GRANDE ÉCOLE Un programme en 2 ou 3 ans visible et lisible internationalement La transversalité au cœur du programme Une vingtaine de spécialisations Un cursus proposé

Plus en détail

MASTER CULTURES LITTERAIRES EUROPEENNES

MASTER CULTURES LITTERAIRES EUROPEENNES MASTER CULTURES LITTERAIRES EUROPEENNES Informations pratiques 1 UNIVERSITE DE HAUTE-ALSACE (Mulhouse) COORDONNÉES UFR Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines 10, rue des Frères Lumière F-68093

Plus en détail

Semestre d étude à l Université de Limerick

Semestre d étude à l Université de Limerick Camille DESTOMBES Rapport fin de séjour Semestre d étude à l Université de Limerick Année 2013-2014 J ai passé le semestre d automne 2013-2014 dans l université de Limerick dans le sud-ouest de l Irlande

Plus en détail

DU Mobilité Internationale et Professionnalisation (DU MIP)

DU Mobilité Internationale et Professionnalisation (DU MIP) École de Management de la Sorbonne (UFR 06 Gestion et économie d entreprise) DU Mobilité Internationale et Professionnalisation (DU MIP) Année universitaire 2015-2016 1 er semestre 13 semaines de cours

Plus en détail

Questionnaire destiné aux étudiants d échanges 2014-2015

Questionnaire destiné aux étudiants d échanges 2014-2015 Questionnaire destiné aux étudiants d échanges 2014-2015 A retourner complété au Département Mobilité Internationale Courriel Erasmus+ : christine.duval@unicaen.fr Date limite : 7 mai 2015 Nom de l Université

Plus en détail

Master of Arts en didactique des langues étrangères (Master spécialisé)

Master of Arts en didactique des langues étrangères (Master spécialisé) Master of Arts en didactique des langues étrangères (Master spécialisé) Le Master en didactique des langues étrangère est une filière d enseignement commune aux universités de Berne et Fribourg, en collaboration

Plus en détail

CENTRE DE PRÉPARATION À L ADMINISTRATION GÉNÉRALE de Sciences Po Bordeaux

CENTRE DE PRÉPARATION À L ADMINISTRATION GÉNÉRALE de Sciences Po Bordeaux CENTRE DE PRÉPARATION À L ADMINISTRATION GÉNÉRALE de Sciences Po Bordeaux RÉGLEMENT DES ÉTUDES Vu le Décret 89-901 du 18 décembre 1989 relatif aux Instituts d Études Politiques ; Vu le Décret 89-902 du

Plus en détail

ÉCOLE DE LANGUES Cours d anglais 2015-2016

ÉCOLE DE LANGUES Cours d anglais 2015-2016 ÉCOLE DE LANGUES Cours d anglais 2015-2016 ON MET L ACCENT SUR L ANGLAIS! Depuis plus de 30 ans, l École de langues de la (FEP) offre des cours d anglais conversation, lecture et rédaction de niveau débutant,

Plus en détail

APPRENDRE L ALLEMAND À KEHL

APPRENDRE L ALLEMAND À KEHL APPRENDRE L ALLEMAND À KEHL Kehl située directement à la frontière franco-allemande, cette ville, à bien des aspects si proche de Strasbourg, est aujourd hui caractérisée pas un fort plurilinguisme et

Plus en détail

Petit guide des inscriptions et frais d inscription. Filière franco allemande

Petit guide des inscriptions et frais d inscription. Filière franco allemande Petit guide des inscriptions et frais d inscription Filière franco allemande Janvier 2015 Principe général pour les inscriptions Quelle que soit votre année d étude en FIFA, vous devez vous inscrire ou

Plus en détail

Certificat de perfectionnement en français langue seconde BIENVENUE À LA SÉANCE D INFORMATION

Certificat de perfectionnement en français langue seconde BIENVENUE À LA SÉANCE D INFORMATION Certificat de perfectionnement en français langue seconde BIENVENUE À LA SÉANCE D INFORMATION PLAN DE LA PRÉSENTATION Présentation de l École de langues Présentation du regroupement FLS Présentation du

Plus en détail

HAUTBOIS/COR ANGLAIS Discipline principale

HAUTBOIS/COR ANGLAIS Discipline principale - fiche technique - 2015-2016 HAUTBOIS/COR ANGLAIS Discipline principale 1 er, 2 e et 3 e cycles supérieurs Professeurs/Assistants Jacques TYS/Frédéric TARDY Horaires : mardi et vendredi : 14h00-18h00,

Plus en détail

> Compléter son cursus universitaire à l étranger

> Compléter son cursus universitaire à l étranger > Compléter son cursus universitaire à l étranger > Sommaire 1. Dans quel cadre partir? Programme ERASMUS... p.3 Programme CREPUQ... p.4 Programmes bilatéraux... p.4 Partir en candidat libre... p.5 Faire

Plus en détail

RÈGLEMENT APPLICABLE AU PERSONNEL D ACCUEIL ET DE SURVEILLANCE GÉRÉ PAR LA DIRECTION DES MUSÉES ET LE MUSÉUM

RÈGLEMENT APPLICABLE AU PERSONNEL D ACCUEIL ET DE SURVEILLANCE GÉRÉ PAR LA DIRECTION DES MUSÉES ET LE MUSÉUM RÈGLEMENT APPLICABLE AU PERSONNEL D ACCUEIL ET DE SURVEILLANCE GÉRÉ PAR LA DIRECTION DES MUSÉES ET LE MUSÉUM Version 04 mai 2010 ARTICLE 1 CHAMP D APPLICATION Le présent règlement s applique au personnel

Plus en détail

ETUDIERENFORMATION PROFESSIONNELLE ETVIVREAUQUEBEC

ETUDIERENFORMATION PROFESSIONNELLE ETVIVREAUQUEBEC ETUDIERENFORMATION PROFESSIONNELLE ETVIVREAUQUEBEC OSEZ VIVRE LE Québec Faites de vos études une expérience inoubliable : venez étudier au Québec! Un milieu d études des plus stimulants s offre à vous,

Plus en détail

8 mai et Ascension Congés les mercredi 8 et jeudi 9 mai. Pas de cours le vendredi 10 mai (récupéré le jour des Portes Ouvertes).

8 mai et Ascension Congés les mercredi 8 et jeudi 9 mai. Pas de cours le vendredi 10 mai (récupéré le jour des Portes Ouvertes). CALENDRIER 2 nd TRIMESTRE 2012-2013 QUELQUES DATES Vacances scolaires NOEL : du vendredi 21 décembre 2012 au soir au lundi 7 janvier 2013 au matin HIVER : du vendredi 22 février 2013 au soir au lundi 11

Plus en détail

MASTER 2 RECHERCHE GESTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DES RELATIONS SOCIALES. Année universitaire 2015 2016 VOS INTERLOCUTEURS

MASTER 2 RECHERCHE GESTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DES RELATIONS SOCIALES. Année universitaire 2015 2016 VOS INTERLOCUTEURS École de Management de la Sorbonne MASTER 2 RECHERCHE GESTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DES RELATIONS SOCIALES Année universitaire 2015 2016 VOS INTERLOCUTEURS DIRECTEUR : Monsieur Jean-François AMADIEU

Plus en détail

FICHE INFORMATIVE POUR LES BOURSIERES ET BOURSIERS ETRANGERS DU DEPARTEMENT «SOUTIEN FINANCIER ET INTELLECTUEL A L ETRANGER»

FICHE INFORMATIVE POUR LES BOURSIERES ET BOURSIERS ETRANGERS DU DEPARTEMENT «SOUTIEN FINANCIER ET INTELLECTUEL A L ETRANGER» Begabtenförderung und Kultur Ausländerförderung FICHE INFORMATIVE POUR LES BOURSIERES ET BOURSIERS ETRANGERS DU DEPARTEMENT «SOUTIEN FINANCIER ET INTELLECTUEL A L ETRANGER» DE LA FONDATION KONRAD ADENAUER

Plus en détail

LICENCE MODALITES DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES 2014 2015

LICENCE MODALITES DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES 2014 2015 LICENCE Domaine : ARTS, LETTRES, LANGUES Mention : ARTS DU SPECTACLE Tronc commun : L1-L2-L3 Parcours : Spectacle et musique Numéro d accréditation : [20140588] Régime : formation initiale et formation

Plus en détail

master langues étrangères appliquées

master langues étrangères appliquées université sciences humaines et sociales - lille 3 année universitaire 2014-2015 master langues étrangères appliquées Relations Interculturelles et Coopération Internationale - RICI Management dudéveloppement

Plus en détail

INSTITUT D URBANISME DE LYON Université Lumière Lyon2 UFR «Temps et Territoires»

INSTITUT D URBANISME DE LYON Université Lumière Lyon2 UFR «Temps et Territoires» NOM : Nom d épouse : Prénom : INSTITUT D URBANISME DE LYON Université Lumière Lyon2 UFR «Temps et Territoires» Insérez ici une photo DOSSIER DE DEMANDE D ACCES 2015-2016 LICENCE 3 GEOGRAPHIE AMENAGEMENT

Plus en détail

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale vu la convention intercantonale sur la Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO), du mai 011, arrête : I. Dispositions générales

Plus en détail

http://www.univ-reims.fr/cief

http://www.univ-reims.fr/cief Centre International d EtudesFrançaises 2015-2016 Centre International d Etudes Françaises Université de Reims Champagne Ardenne Bâtiment 5 Ter (cc 63), BP 1039 Campus Moulin de la Housse 51687 REIMS Cedex,

Plus en détail

Calendrier. et tarifs. Vivez l aventure. du français. www.cavilam.com. Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964

Calendrier. et tarifs. Vivez l aventure. du français. www.cavilam.com. Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964 Calendrier et tarifs 2015 Vivez l aventure du français wwwcavilamcom Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964 Calendrier et Tarifs 2015 Frais d'inscription pour toute formation

Plus en détail

Vivez l aventure. du français. et tarifs2016. Calendrier. www.cavilam.com. partager. écouter. apprendre

Vivez l aventure. du français. et tarifs2016. Calendrier. www.cavilam.com. partager. écouter. apprendre Vivez l aventure du français wwwcavilamcom partager écouter découvrir imaginer apprendre Calendrier et tarifs2016 Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964 Calendrier et

Plus en détail

SACRe Appel à candidatures 2015. Appel à candidature. Admission au programme doctoral SACRe 2015

SACRe Appel à candidatures 2015. Appel à candidature. Admission au programme doctoral SACRe 2015 Appel à candidature Admission au programme doctoral SACRe 2015 pour l École nationale supérieure des Arts Décoratifs Le programme doctoral Sciences, Arts, Création, Recherche (SACRe) est ouvert à tous

Plus en détail

Centre d excellence artistique De La Salle

Centre d excellence artistique De La Salle Centre d excellence artistique De La Salle Concentration Arts visuels et médiatiques Règlements généraux Information générale La Concentration Arts visuels et médiatiques offerte au Centre d excellence

Plus en détail

SÉVILLE MADRID CADIX

SÉVILLE MADRID CADIX SÉVILLE MADRID CADIX PROGRAMME D AP ESPAGNOL LANGUE À CADIX Aperçu Destination: Cadix, Espagne Niveaux: pré-ap, AP Dates: 3 juillet 2016-16 juillet 2016 Dates flexibles pour les groupes Logement: famille

Plus en détail

Règlement du Joint Master of Architecture (JMA) de la HES-SO et de la BFH

Règlement du Joint Master of Architecture (JMA) de la HES-SO et de la BFH Règlement du Joint Master of Architecture (JMA) de la HES-SO et de la BFH Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) Le Rectorat de la Haute école spécialisée bernoise (BFH)

Plus en détail

Eveil Sportif ORMES TENNIS DE TABLE. Dossier d'inscription

Eveil Sportif ORMES TENNIS DE TABLE. Dossier d'inscription Eveil Sportif ORMES Dossier d'inscription Saison 2015-2016 1 Sommaire Contacts... 2 Inscriptions... 3 Fiche de renseignements... 4 Autorisation de sortie pour les enfants... 5 Certificat médical... 5 Tarifs...

Plus en détail

Route de Chailly 170 Case postale 96 1814 La Tour-de-Peilz Tél. 021 316 93 33 Fax 021 316 93 00 gymnase.burier@vd.ch www.gymnasedeburier.

Route de Chailly 170 Case postale 96 1814 La Tour-de-Peilz Tél. 021 316 93 33 Fax 021 316 93 00 gymnase.burier@vd.ch www.gymnasedeburier. Gymnase de Burier Département de la formation, de la jeunesse et de la culture Route de Chailly 170 Case postale 96 1814 La Tour-de-Peilz Tél. 021 316 93 33 Fax 021 316 93 00 gymnase.burier@vd.ch www.gymnasedeburier.ch

Plus en détail

Rentrée 2012. Présentation de l université

Rentrée 2012. Présentation de l université Rentrée 2012 Présentation de l université Président de l université Loïc Vaillant 6 Vice-Présidents enseignants et 2 VP étudiants : Études Recherche, études doctorales et valorisation Relations internationales

Plus en détail

Tarifs individus 2016

Tarifs individus 2016 Tarifs individus 2016 L ALLIANCE FRANÇAISE DE LYON-CENTRE POUR L UNESCO 1984 Création 2500 m² d espaces modernes et climatisés Activités culturelles et touristiques Membre du réseau international des Alliances

Plus en détail

RENTREE 2015-2016. Faculté de Marketing et d Agrosciences. dates. Licence 3 (1) Master 1-2 Licence 3 (1) Master 1-2. Mardi 8/09/15 14h00

RENTREE 2015-2016. Faculté de Marketing et d Agrosciences. dates. Licence 3 (1) Master 1-2 Licence 3 (1) Master 1-2. Mardi 8/09/15 14h00 RENTREE 2015-2016 Faculté de Marketing et d Agrosciences dates Marketing Agrosciences Licence 3 (1) Master 1-2 Licence 3 (1) Master 1-2 Rentrée Mardi 8/09/15 14h00 Jeudi 3/09/15 14h00 Début et lieu des

Plus en détail

MASTER RECHERCHE ETUDES GERMANIQUES

MASTER RECHERCHE ETUDES GERMANIQUES MASTER RECHERCHE ETUDES GERMANIQUES Mention : Langues et civilisations Contacts Composante : UFR Langues et Civilisations Contact(s) administratif(s) : Vous êtes titulaire : - d'un diplôme français Bureau

Plus en détail

Convention de stage. 1. L établissement d enseignement ou de formation. Année universitaire :..

Convention de stage. 1. L établissement d enseignement ou de formation. Année universitaire :.. Convention de stage Nota : pour faciliter la lecture du document, les mots «stagiaire», «enseignant référent», «tuteur de stage», «représentant légal», «étudiant» sont utilisés au masculin. 1. L établissement

Plus en détail

B. Quels sont les documents nécessaires pour la demande?

B. Quels sont les documents nécessaires pour la demande? NOTICE RELATIVE À L ADHÉSION À LA FSP Notice explicative concernant la demande d adhésion à la FSP Valable à partir du 1 er juillet 2015 Cette notice vous aide à formuler votre demande d adhésion à la

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE POUR LES ETUDIANTS ERASMUS

GUIDE PRATIQUE POUR LES ETUDIANTS ERASMUS Ministère de l Enseignement supérieur et de la Recherche Ecole des hautes études en sciences sociales 190-198 Avenue de France 75013 Paris www.ehess.fr/fr/ GUIDE PRATIQUE POUR LES ETUDIANTS ERASMUS 2014/2015

Plus en détail

Nous serons heureux de vous y accueillir dans le cas de votre acceptation définitive et de vous souhaiter la bienvenue.

Nous serons heureux de vous y accueillir dans le cas de votre acceptation définitive et de vous souhaiter la bienvenue. DIRECTION DES ETUDES Châtenay-Malabry, le 11 juillet 2013 Madame, Monsieur, Le Jury vous a déclaré(e) admis(e) à l'école Centrale Paris, en 1 re Année d études du cycle ingénieur. Nous serons heureux de

Plus en détail

LIVRET D ACCUEIL LGT Saint Félix La Salle 27 Rue du Ballet

LIVRET D ACCUEIL LGT Saint Félix La Salle 27 Rue du Ballet LIVRET D ACCUEIL LGT Saint Félix La Salle 27 Rue du Ballet RENTREE 2015-2016 ENSEMBLE ST FELIX-LA SALLE 27 rue du Ballet BP 60105-44001 NANTES CEDEX 1 Tél. 02 44 76 35 00 - contact@stfelixlasalle.fr SOMMAIRE

Plus en détail

Rome ITALIE. Fiche Technique 2013

Rome ITALIE. Fiche Technique 2013 Rome ITALIE Fiche Technique 2013 L'Italie est une invitation aux voyages, tant elle a de richesses pour séduire. Ses villes, son architecture et ses vestiges témoignent d'une histoire mouvementée depuis

Plus en détail

Stage à Québec. I. Vie pratique. 1) Logement

Stage à Québec. I. Vie pratique. 1) Logement Stage à Québec I. Vie pratique 1) Logement Durant mon stage de dix semaines dans la ville de Québec, j ai pu être logé à la résidence universitaire de l université de Laval. Je possédais une petite chambre

Plus en détail

INSCRIPTION d'un ETUDIANT ETRANGER DIPLOME à l'etranger

INSCRIPTION d'un ETUDIANT ETRANGER DIPLOME à l'etranger Année académique 2015-2016 INSCRIPTION d'un ETUDIANT ETRANGER DIPLOME à l'etranger I. DOCUMENTS A TRANSMETTRE à l'ecam, dès que possible, pour permettre à la Commission d'admission d émettre un avis sur

Plus en détail

GUIDE D INFORMATION. Programmes d échanges d étudiants du. Bureau de coopération interuniversitaire (BCI)

GUIDE D INFORMATION. Programmes d échanges d étudiants du. Bureau de coopération interuniversitaire (BCI) GUIDE D INFORMATION Programmes d échanges d étudiants du Bureau de coopération interuniversitaire (BCI) Ces programmes d échanges permettent aux étudiants inscrits dans un programme de baccalauréat, maîtrise

Plus en détail

2015-2016 SÉJOURS À L ÉTRANGER FACULTÉ DE TRADUCTION ET D INTERPRÉTATION

2015-2016 SÉJOURS À L ÉTRANGER FACULTÉ DE TRADUCTION ET D INTERPRÉTATION 2015-2016 SÉJOURS À L ÉTRANGER Les informations et délais figurant dans ce document sont valables aussi bien pour les séjours obligatoires que pour ceux effectués dans le cadre du module libre. FACULTÉ

Plus en détail

Horaires d ouverture. Le réseau de lecture

Horaires d ouverture. Le réseau de lecture Le réseau de lecture Horaires d ouverture http://www.pamiers.reseaubibli.fr MEDIATHEQUE DE PAMIERS 1 Place Eugène-Soula BP 90 104 09 103 PAMIERS CEDEX accueil@mediatheque.ville-pamiers.fr tél : 05 34 01

Plus en détail

Faculté de Droit et d Economie de Guadeloupe

Faculté de Droit et d Economie de Guadeloupe Faculté de Droit et d Economie de Guadeloupe Année universitaire 12-13 Le master Droit Privé Faculté des Sciences Juridiques et Economiques de la Guadeloupe BP 270 977 Pointe-à-Pitre Cedex 1 0590 48 32

Plus en détail

Règlement de la scolarité et d admission

Règlement de la scolarité et d admission Règlement de la scolarité et d admission SOMMAIRE I DISPOSITIONS GÉNÉRALES 1. Domaine d'application 2. Principes et déroulement du programme 3. Conditions de candidature et conditions d admission II PRINCIPES

Plus en détail

Liste de Prix Adultes LSF 2015

Liste de Prix Adultes LSF 2015 Cours Généraux Liste de Prix Adultes LSF 2015 Leçons / 1 2 3 4 (5 +) 12 Cours longue durée (13 +) 24 Standard 20 220 440 630 820 160 1 940 140 3 480 110 Intensif 20 + 6 (Standard + 6 leçons collectives)

Plus en détail

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE École de Management de la Sorbonne (UFR 06 Gestion et économie d entreprise) MASTER 2 RECHERCHE GESTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DES RELATIONS SOCIALES Année universitaire

Plus en détail

Camp & Cours d été OFFRE DÉTAILLÉE ET PRIX 2015

Camp & Cours d été OFFRE DÉTAILLÉE ET PRIX 2015 Depuis 1908 Camp & Cours d été OFFRE DÉTAILLÉE ET PRIX 2015 Ecole Lémania Chemin de Préville 3 CP 550 1001 Lausanne Suisse Tél +41 21 320 15 01 Fax +41 21 312 67 00 summercamp@lemania.ch www.lemaniasummerschool.com

Plus en détail

ANNEE UNIVERSITAIRE 2014-2015

ANNEE UNIVERSITAIRE 2014-2015 MASTER MENTION METIERS DE L INTERNATIONAL SPECIALITE RELATIONS INTERNATIONALES ANNEE UNIVERSITAIRE 2014-2015 (Document non contractuel, susceptible de modifications) OBJECTIFS DE LA FORMATION La filière

Plus en détail

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE École de Management de la Sorbonne (UFR 06 Gestion et économie d entreprise) MASTER 2 RECHERCHE GESTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DES RELATIONS SOCIALES Année universitaire

Plus en détail

FICHE STAGIAIRE A REMPLIR PAR LE STAGIAIRE. Adresse et contact de l entreprise : Tuteur universitaire du stage :

FICHE STAGIAIRE A REMPLIR PAR LE STAGIAIRE. Adresse et contact de l entreprise : Tuteur universitaire du stage : FICHE STAGIAIRE A REMPLIR PAR LE STAGIAIRE Nom/Prénom : Adresse étudiante : E-mail : Tél. fixe/fax : Tél. portable : Adresse et contact de l entreprise : Tuteur universitaire du stage : Durée du stage

Plus en détail

Sprachen Campus Austria

Sprachen Campus Austria Sprachenzentrum Cours d allemand été 2015 Campus Austria Cours intensifs En juillet, en août et en septembre nous proposons des cours d allemand en 11 modules différents d'une durée d'un mois. Cours intensif

Plus en détail

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE École de Management de la Sorbonne (UFR 06 Gestion et économie d entreprise) MASTER 2 RECHERCHE MARKETING Année universitaire 2014-2015 VOS INTERLOCUTEURS DIRECTEUR

Plus en détail

LICENCE Lettres, Langues et Civilisations Etrangères SPECIALITE Anglais

LICENCE Lettres, Langues et Civilisations Etrangères SPECIALITE Anglais LICENCE Lettres, Langues et Civilisations Etrangères SPECIALITE Anglais Présentation Nature Site(s) géographique(s) : Accessible en : Formation diplômante Tours Formation initiale Formation continue Type

Plus en détail

Vivez l aventure. du français. Calendrier et Tarifs 2014. www.cavilam.com. Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964

Vivez l aventure. du français. Calendrier et Tarifs 2014. www.cavilam.com. Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964 Vivez l aventure du français wwwcavilamcom Centre d'enseignement du français et de recherche pédagogique depuis 1964 Frais d'inscription pour toute formation : 60 Cours de Français Admission tous les lundis,

Plus en détail

Règlement Maison Relais 07-08

Règlement Maison Relais 07-08 Règlement Maison Relais 07-08 I. Les enfants 1. La population cible 2. L admission a. Les critères d admission b. Les priorités d admission 3. Les heures d ouverture a. Foyer Scolaire b. Foyer de Midi

Plus en détail

CHINE 12/06/15 maj. Visa touristique L, Motif : Tourisme, visite familiale (catégorie Q2) ou amis (catégorie L ou S2) Pièces à fournir :

CHINE 12/06/15 maj. Visa touristique L, Motif : Tourisme, visite familiale (catégorie Q2) ou amis (catégorie L ou S2) Pièces à fournir : 1 Mesures à respecter à compter du 10 Juin 2015 : Si un visa 2 entrées est demandé, vous devez préciser la date de la 2 ème entrée en Chine, et si possible joindre le billet d avion indiquant cette date.

Plus en détail

Le système d enseignement supérieur allemand Webinaire 22 octobre 2015

Le système d enseignement supérieur allemand Webinaire 22 octobre 2015 Le système d enseignement supérieur allemand Webinaire 22 octobre 2015 Le paysage de l enseignement supérieur en Allemagne : le fédéralisme L Allemagne est un état fédéral se composant de 16 Länder (états

Plus en détail

les Hautes Garennes Centre social Enfance Jeunesse Adultes Associations Familles 2014/2015 www.ville-palaiseau.fr

les Hautes Garennes Centre social Enfance Jeunesse Adultes Associations Familles 2014/2015 www.ville-palaiseau.fr 2014/2015 Centre social les Hautes Garennes Enfance Jeunesse Adultes 32 rue Gustave-Flaubert - Palaiseau > 01 69 19 18 60 Associations Familles www.ville-palaiseau.fr Cette année, le centre social Les

Plus en détail