DOSSIER TECHNIQUE. Installations intérieures alimentées en gaz naturel et placement des appareils d utilisation Dispositions générales

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "DOSSIER TECHNIQUE. Installations intérieures alimentées en gaz naturel et placement des appareils d utilisation Dispositions générales"

Transcription

1 DOSSIER TECHNIQUE Installations intérieures alimentées en gaz naturel et placement des appareils d utilisation Dispositions générales Texte de la norme NBN D (4 e édition ) et de son addendum 1 complété par des commentaires ARGB DTD 2004 A.R.G.B. 125, RUE DE RHODE 1630 LINKEBEEK

2

3 INSTALLATIONS INTÉRIEURES ALIMENTÉES EN GAZ NATUREL ET PLACEMENT DES APPAREILS D UTILISATION DISPOSITIONS GÉNÉRALES Texte de la norme NBN D (4 e édition ) et de son addendum 1 complété par des commentaires ARGB IMPORTANT Ce document ne remplaçe pas la norme NBN D e édition, juillet 2004 (Arrêté royal du 13 décembre Moniteur belge du 24 février 2005) et son addendum 1 (Arrêté royal du 3 juillet Moniteur belge du 14 juillet 2005). La norme NBN D (4 e édition) et son addendum 1 est le seul document de référence officiel qui est homologué par arrêté royal. DTD 2004 Association Royale des Gaziers Belges A.R.G.B. 125, rue de Rhode 1630 Linkebeek Tél.: 02/ Téléfax: 02/ argb@argb.be 1

4 Sommaire 1 Domaine d application La présente norme fixe les conditions générales techniques et de sécurité applicables La présente norme est applicable sans préjudice des dispositions légales existantes en la matière Le placement des appareils d utilisation comprend La présente norme n est pas applicable aux installations intérieures neuves ou parties neuves d installations intérieures 5 2 Références normatives 6 3 Termes et définitions Termes et définitions à caractère général Appareils d utilisation types Appareils d utilisation catégories Symboles 22 4 Installations intérieures Matériaux Conditions de sécurité Parcours et accessibilité des tuyauteries Mise en oeuvre Montage des tuyauteries Nettoyage de l installation Essai d étanchéité Purge Etanchéité des jonctions Identification des tuyauteries Protection extérieure des tuyauteries Dimensions des tuyauteries et perte de charge admissible 51 5 Evacuation des produits de combustion, amenée d air comburant et ventilation des espaces d installation pourvus d appareils à gaz Généralités Amenée d air comburant et ventilation des espaces d installation pourvus d appareils à circuit de combustion non étanche Evacuation des produits de combustion 60 6 Conditions d utilisation, placement et raccordement des appareils Conditions d utilisation Placement des appareils d utilisation Raccordement des appareils aux installations intérieures Robinet d arrêt de gaz Diamètre nominal du robinet d arrêt de gaz Tuyauteries de raccordement aux installations intérieures Mise en service Dispositions transitoires 83 2

5 Les annexes suivantes sont rassemblées dans la partie Annexes : Annexe A Lexique français/néerlandais et néerlandais/français des termes et définitions 86 Annexe B Installation des compteurs à gaz 90 Annexe B.1 Généralités 90 Annexe B.2 Conditions particulières aux raccordements basse pression et installations intérieures pour installations avec 1 compteur gaz avec un débit maximal jusqu à 40 m 3 /h 93 Annexe B.3 Conditions particulières aux raccordements basse pression et installations intérieures pour installations avec 2 jusqu à 9 compteurs gaz Qmax 6 m 3 /h/qmax 10 m 3 /h ou installations avec compteurs d un autre débit maximal avec un total jusqu à 40 m 3 /h 94 Annexe B.4 Conditions particulières aux raccordements basse pression et installations intérieures pour installations avec minimum 10 compteurs gaz Qmax 6 m 3 /h/qmax 10 m 3 /h ou installations avec compteurs d un autre débit maximal avec un total supérieur à 40 m 3 /h 94 Annexe B.5 Armoires compteur 95 Annexe B.6 Interventions à charge du client final 96 Annexe B.7 Placement de fourreaux sur un terrain privé à l extérieur et à l intérieur du bâtiment 97 Annexe B.8 Prescriptions pour les installations intérieures 97 Annexe B.9 Modalités pour l ouverture du compteur et pour la mise en service des appareils 99 Annexe B.10 Apercu succint 97 Annexe C Exemples de calcul d une installation intérieure à basse pression 108 Annexe C.1 Calcul d une installation intérieure à basse pression 108 Annexe C.2 Procédure de calcul 110 Annexe C.3 Tableaux et abaques 114 Annexe C.4 Exemples 125 Annexe D Emplacement du débouché des conduits d évacuation à tirage naturel 132 Annexe D.1 Dispositions à prendre en raison des effets du vent sur le toit où débouche le conduit 132 Annexe D.2 Dispositions à prendre en raison des effets du vent sur les obstacles avoisinants 134 Annexe E Appareils d utilisation à gaz admis en Belgique 137 Annexe F Facteur de dilution 151 Annexe F.1 Généralités 151 Annexe F.2 Calcul du facteur de dilution 151 Annexe G Débouchés des terminaux pour les appareils d utilisation à gaz de type C 1, C 3 et C 5 dont la puissance nominale est inférieure ou égale à 30 kw 162 Annexe G.1 Généralités 162 Annexe G.2 Vue d ensemble 163 Annexe G.3 Débouché du terminal sur le même façade qu une ouverture 164 Annexe G.4 Débouché du terminal en façade à proximité d un angle 165 Annexe G.5 Débouché du terminal sur la paroi, sous un balcon ou une galerie 166 Annexe H Directives pour la mise en œuvre des assemblages soudés de tubes et accessoires en acier 169 Annexe H.1 Généralités 169 Annexe H.2 Soudage de l acier 170 Annexe I Directives pour la mise en œuvre des assemblages brasés de tubes et accessoires en cuivre ou alliage de cuivre 172 Annexe I.1 Généralités 172 Annexe I.2 Brasage de cuivre et alliage de cuivre 172 3

6 1 Domaine d application 1.1 La présente norme fixe les conditions générales techniques et de sécurité applicables: - aux installations intérieures neuves ou parties neuves d installations intérieures alimentées en gaz naturel dont la pression maximale de service (MOP) est de 100 mbar 1 et dont le diamètre nominal des canalisations est inférieur ou égal à DN 50; Commentaire ARGB INSTALLATIONS INTÉRIEURES NEUVES OU PARTIES NEUVES D INSTAL- LATIONS INTÉRIEURES On considère comme partie neuve d une installation intérieure entre autres: une nouvelle canalisation placée pour alimenter un appareil supplémentaire, une partie de la canalisation remplacée parce qu elle se trouve en mauvais état, l adaptation de la canalisation lorsqu on déplace un appareil dans un autre local. L adaptation éventuelle nécessaire à la canalisation lorsqu on remplace l appareil existant par un appareil neuf n est pas considérée comme une partie neuve d installation. Ceci n empêche pas que les règles de bonne pratique doivent être suivies dans ce cas et que les tuyauteries, les assemblages et les accessoires utilisés (p.ex. le robinet d arrêt gaz) doivent répondre aux exigences de la norme. - au placement et à la mise en service des appareils d utilisation. Commentaire ARGB PLACEMENT - REMPLACEMENT Par placement on entend l installation d un nouvel appareil dans une nouvelle installation intérieure. De plus il est possible de placer un appareil supplémentaire ou de remplacer un appareil existant par un nouvel appareil, de même sorte ou non. Pour ces cas, cette norme reprend également des prescriptions. 1 Pour la facilité, les pressions maximales de service sont indiquées en valeurs arrondies, exprimées en mbar ou en bar, étant entendu que seules les valeurs exactes fixées dans l Arrêté royal du 28 juin 1971 (Moniteur belge du 15 septembre 1971) ont force réglementaire. 4

7 1.2 La présente norme est applicable sans préjudice des dispositions légales existantes en la matière. Commentaire ARGB LES DISPOSITIONS LÉGALES Les dispositions légales comprennent entre autres les réglements fédéraux, régionaux, provinciaux et communaux. Elles peuvent également concerner des obligations éventuellement imposées par le gestionnaire du réseau de distribution du gaz naturel. 1.3 Le placement des appareils d utilisation comprend: - la vérification de la conformité de l appareil d utilisation; - la vérification de l aménagement et de l équipement des espaces d installation, notamment en ce qui concerne la résistance aux hautes températures; - la réalisation et/ou la vérification de l amenée d air comburant; - la réalisation et/ou la vérification de l évacuation des produits de combustion; - le raccordement à l installation intérieure. Seul le placement d appareils type A, B ou C cités dans l Annexe E est admis. 1.4 La présente norme n est pas applicable aux installations intérieures neuves ou parties neuves d installations intérieures: - dont la pression maximale de service (MOP) est de 100 mbar et dont - soit le diamètre nominal des canalisations est supérieur à DN 50, - soit les canalisations sont enterrées; - dont la MOP est supérieure à 100 mbar et inférieure ou égale à 15 bar. Ces installations sont couvertes par la norme NBN D

8 2. Références normatives Cette norme belge comporte par référence datée ou non datée des dispositions d autres publications. Ces références normatives sont citées aux endroits appropriés dans le texte et les publications sont énumérées ci-après. Pour les références datées, les amendements ou révisions ultérieurs de l une quelconque de ces publications ne s appliquent à cette norme belge que s ils y ont été incorporés par amendement ou révision. Pour les références non datées, la dernière édition de la publication à laquelle il est fait référence s applique (y compris les amendements). ISO 7-1, Filetage de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet Partie 1: Dimensions, tolérances et désignation. NBN EN ISO 228-1, Filetage de tuyauterie pour raccordement sans étanchéité dans le filet Partie 1: Dimensions, tolérances et désignation. NBN A , Tubes en acier d usage courant Tubes filetables. NBN A , Tubes en acier d usage courant Tubes à extrémités lisses, non filetables. NBN B , Chaufferies et cheminées. NBN CR 1749, Modèle européen pour la classification des appareils utilisant les combustibles gazeux selon le mode d évacuation des produits de combustion (types). NBN D , Tuyaux flexibles à embouts mécaniques pour le raccordement d appareils à usage domestique alimentés en gaz combustible plus léger que l air, distribué par canalisations sous une pression maximale de 200 mbar, 2ème édition, NBN D , Tuyaux flexibles en élastomère à embouts mécaniques pour le raccordement d appareils de cuisson mobiles à usage domestique alimentés en gaz combustible plus léger que l air, distribué par canalisations sous une pression maximale de 200 mbar, 3 ème édition, NBN D , Installations alimentées en gaz combustible plus léger que l air, distribué par canalisations Installations particulières. NBN E , Tuyauteries Diamètre nominal, pression et températures Définitions et symboles. NBN EN 331, Robinets à tournant sphérique et robinets à tournant conique à fond plat destinés à être manoeuvrés manuellement et à être utilisés pour les installations de gaz dans des bâtiments. NBN EN 437, Gaz d essais Pressions d essais Catégories d appareils. NBN EN 559, Matériel de soudage aux gaz Tuyaux souples en caoutchouc pour le soudage, le coupage et les techniques connexes. 6

9 NBN EN 676, Brûleurs automatiques à air soufflé pour combustibles gazeux. NBN EN 682, Garnitures d étanchéité en caoutchouc Spécification des matériaux pour garnitures d étanchéité pour joints de canalisations et des raccords véhiculant du gaz et des fluides hydrocarbures. NBN EN 751-1, Matériaux d étanchéité pour raccords filetés en contact des gaz de la 1 ère, 2ème et 3 ème famille et de l eau chaude - Partie 1: composition d étanchéité anaérobie. NBN EN 751-2, Matériaux d étanchéité pour raccords filetés en contact des gaz de la 1 ère, 2 ème et 3 ème famille et de l eau chaude - Partie 2: composition d étanchéité non durcissante. NBN EN 751-3, Matériaux d étanchéité pour raccords filetés en contact des gaz de la 1 ère, 2 ème et 3 ème famille et de l eau chaude Partie 3: bandes en PTFE non fritté. NBN EN 1057, Cuivre et alliages de cuivre Tubes ronds sans soudure en cuivre pour l eau et le gaz dans les applications sanitaires et de chauffage. NBN EN , Cuivre et alliages de cuivre Raccords Partie 1: Raccords à braser par capillarité pour tubes en cuivre. NBN EN , Cuivre et alliages de cuivre Raccords Partie 4: Raccords combinant des assemblages par capillarité ou par compression à d autres types d assemblage. NBN EN 1443, Conduits de fumée Exigences générales. NBN EN 1775, Alimentation en gaz Tuyauteries de gaz pour les bâtiments Pression maximale de service inférieure ou égale à 5 bar Recommandations fonctionnelles. NBN EN , Tubes en acier pour conduites de fluides combustibles Conditions techniques de livraison Partie 1: Tubes de la classe de prescription A. NBN EN 10242, Raccords de tuyauterie filetés en fonte malléable. NBN EN 12068, Protection cathodique Revêtements organiques extérieurs pour la protection contre la corrosion de tubes en acier enterrés ou immergés en conjonction avec la protection cathodique Bandes et matériaux rétractables. NBN F , Electrodes enrobées pour le soudage manuel à l arc Symbolisation pour l identification Méthodes d essais Spécification. NBN F , Electrodes enrobées Détermination des divers rendements et du coefficient de dépôt. NBN F , Soudure Métaux d apport non tréfilés Longueurs et tolérances. NBN F , Soudage Métaux d apport tréfilés, livrés en longueurs droites Longueurs et tolérances. 7

10 NBN F , Soudage Electrodes pour le soudage des aciers doux et des aciers faiblement alliés à haute résistance Longueurs et tolérances. NBN F , Soudage Fils utilisés dans le soudage à l arc de l acier doux, avec fil-électrode nu sous protection gazeuse Dimensions des fils, bobines, jantes et couronnes. NBN F , Soudage Electrodes enrobées pour le soudage manuel à l arc des fontes Symbolisation. NBN F , Soudage Electrodes enrobées pour le soudage manuel à l arc des aciers résistants au fluage Code de symbolisation pour l identification. NBN F , Soudage Electrodes enrobées pour le soudage manuel à l arc des aciers inoxydables et autres aciers similaires fortement alliés Code de symbolisation pour l identification. pren 14291, Solutions moussantes pour détection de fuites sur les installations de gaz. prnbn B , Chaudières de chauffage central dont la puissance nominale est inférieure à 70 kw Prescriptions concernant leur espace d installation, leur amenée d air et leur évacuation des produits de combustion. 8

11 3 Termes et définitions Pour les besoins de la présente norme, les termes et définitions suivants s appliquent. 3.1 Termes et définitions à caractère général air comburant air nécessaire à la combustion (air comburant stoechiométrique et excès d air comburant) appareil à circuit de combustion étanche appareil à combustion dont le circuit de combustion (amenée de l air comburant, combustion même et évacuation des produits de combustion) est complètement isolé de l espace d installation appareil à circuit de combustion non étanche appareil à combustion qui reçoit directement son air comburant de l espace d installation et dont les produits de combustion sont soit amenés à l extérieur par un conduit d évacuation, soit rendus dans l espace d installation appareil d utilisation appareil alimenté en gaz et raccordé à l installation intérieure NOTE Les appareils sont classés: - en types, suivant la conception de l évacuation des produits de la combustion et de l admission en air comburant; - en catégories, suivant le ou les gaz utilisés branchement 2 tuyauterie et accessoires constituant le raccordement à la canalisation de distribution de gaz en amont du compteur brasage opération consistant à assembler des pièces métalliques à l aide d un métal d apport agissant par capillarité, à l état liquide, ayant une température de fusion inférieure à celle des pièces à assembler et mouillant le(s) métal(métaux) de base, qui ne participe(nt) pas à la fusion brasage fort brasage à l aide d un métal d apport dont la température de fusion est supérieure à 450 C circuit des produits de combustion d un appareil circuit comprenant la chambre de combustion, l échangeur de chaleur et le circuit d évacuation des produits de combustion, conduit d évacuation inclus clapet stabilisateur de tirage dispositif statique ou mobile, réglable ou non, qui limite le tirage d un conduit en permettant à un niveau déterminé du conduit l entrée d un débit variable d air de dilution 2 La construction du branchement relève de la spécification ARGB/ Exécution de travaux Pose de raccordements. 9

12 compteur compteur de la société distributrice compteur de passage compteur inséré par l utilisateur dans l installation intérieure NOTE Le compteur de passage est également appelé compteur divisionnaire conduit d amenée d air conduit assurant l arrivée d air nécessaire à la ventilation des espaces/espaces d installation et/ou l amenée d air comburant conduit de raccordement conduit qui raccorde le bord externe du conduit de sortie ou du coupe-tirage de l appareil d utilisation au conduit d évacuation des produits de combustion conduit d évacuation conduit qui mène les produits de combustion à l extérieur du bâtiment conduit d évacuation autonome conduit d évacuation qui est indépendant de la construction du bâtiment 10

13 Conduit d'évacuation autonome collectif Conduit d'évacuation autonome collectif combiné Conduit d'évacuation autonome auquel sont raccordés plusieurs appareils utilisant le même combustible. Conduit d'évacuation autonome collectif, unique et continu combiné avec des tronçons individuels autonomes en parallèle, chacun étant mis en communication avec le conduit commun. Figure 1 Conduit d évacuation autonome collectif et collectif combiné conduit d évacuation autonome individuel conduit d évacuation autonome auquel n est raccordé qu un seul appareil conduit d évacuation collectif polyvalent (intégré ou autonome) conduit d évacuation collectif auquel sont raccordés des appareils utilisant des combustibles différents conduit d évacuation intégré conduit d évacuation qui fait partie de la construction du bâtiment 11

14 Conduit d'évacuation intégré collectif multiple Conduit d'évacuation intégré collectif unique Conduit d'évacuation intégré auquel sont raccordés plusieurs appareils utilisant le même combustible comportant un conduit commun et continu dans lequel sont incorporés en parallèle des tronçons individuels, chacun étant mis en communication avec le conduit commun. Conduit d'évacuation intégré unique auquel sont raccordés plusieurs appareils utilisant le même combustible. NOTE Ce type de conduit est appelé "shunt". Figure 2 conduit d évacuation intégré collectif multiple et unique conduit d évacuation intégré individuel conduit d évacuation intégré auquel n est raccordé qu un seul appareil conduit de ventilation haute conduit destiné à l évacuation de l air vicié d un espace par mise en communication directe de la partie supérieure de cet espace avec l extérieur espace d installation espace d un bâtiment dans lequel est installé un appareil d utilisation 12

15 évacuation mécanique évacuation des produits de combustion d un appareil d utilisation par un conduit d évacuation à tirage mécanique assurée par une force motrice extérieure à l appareil extension tout prolongement de la tuyauterie d une installation existante fourreau pièce scellée dans la traversée d une paroi pour le passage de tuyauteries gaine technique dans une construction, espace réservé au passage de tuyauteries et dans lequel on pose éventuellement des compteurs et des robinets de sectionnement gaz naturel gaz combustible plus léger que l air appartenant à la deuxième famille NOTE Cf. NBN EN générateur de chaleur appareil à combustion qui produit de la chaleur pour le chauffage de bâtiments et/ou la production d eau chaude sanitaire NOTE Les fluides produits par le générateur sont l air chaud, l eau chaude ou tout autre fluide porteur de la chaleur installation ensemble constitué de la tuyauterie, de la robinetterie et des appareils de contrôle et d utilisation et comprenant: - le branchement; - l installation de comptage; - l installation intérieure; - les appareils d utilisation installation intérieure la tuyauterie et les accessoires en aval du compteur local de chauffe tout espace d installation comprenant un ou plusieurs générateurs de chaleur local technique local de chauffe contenant des installations fixes liées au bâtiment ou des appareils dont la puissance nominale est supérieure à 30 kw et inférieure à 70 kw et où ne peuvent pénétrer que les personnes chargées de la manœuvre, de la surveillance, de l entretien ou de la réparation de ces appareils ou installations NOTE L expression équivalente est espace technique mise en service ensemble des opérations à réaliser avant l utilisation d une installation ou d un appareil pour s assurer de son bon fonctionnement 13

16 ouverture de transfert orifice non obturable permanent permettant le passage libre d air d un espace intérieur vers un autre espace intérieur, sans dispositif de fermeture NOTE L ouverture de transfert est prévue exclusivement soit dans les parois intérieures, soit dans les portes intérieures ou autour d elles. Une ouverture de transfert est à la fois une ouverture d alimentation en air pour un espace et une ouverture de passage d air pour l espace voisin parcours de tuyauterie chemin suivi par la tuyauterie perte de charge diminution de pression entre deux points de l installation lorsque le gaz y circule à un débit fixé pression 3 pression effective, c est-à-dire comptée au-dessus de la pression atmosphérique, si le terme pression n est pas précisé autrement pression d essai en usine pression à laquelle sont effectivement éprouvés en usine les tubes, appareils, accessoires et éléments de raccordement pression d essai sur chantier pression à laquelle est effectuée sur chantier l essai d étanchéité de l installation pression maximale de service (MOP - Maximum Operating Pressure) pression maximale dans un réseau dans les conditions normales d exploitation NOTE Conditions normales d exploitation signifie qu il n y a ni dysfonctionnement ni perturbation du débit de gaz pression nominale (PN) pression que tout élément de l installation peut supporter, annoncée par un fabricant ou un importateur puissance nominale (Pn) puissance utile indiquée par le fabricant et renseignée sur la plaque signalétique raccord et accessoire à compression raccord ou accessoire dans lequel l assemblage est réalisé par la compression d une bague de sertissage métallique sur la paroi extérieure du tube à l aide d un écrou mobile approprié NOTE Les raccords et accessoires à compression sont appelés communément raccords à bicône. L expression raccord et accessoire à comprimer est équivalente raccord et accessoire à sertissage raccord ou accessoire en cuivre équipé d un joint torique élastomère qui est assemblé sur la paroi extérieure du tube en cuivre de manière indémontable par sertissage réalisé à l aide d une presse électrohydraulique ou électromécanique dont la machoire est adaptée au profil du raccord ou accessoire à sertir NOTE L expression raccord et accessoire à sertir est équivalente. 3 Cf. Arrêté royal du 28 juin 1971 (Moniteur belge du 15 septembre 1971). 14

17 résistance à haute température type R HT aptitude que possède un accessoire, un appareillage ou un assemblage, lorsqu il est soumis selon la norme NBN EN 1775 (Annexe A, Clause B) à un programme thermique, à conserver son étanchéité NOTE Dans ce cas l élément est dit de type résistant à haute température ou R HT robinet d arrêt robinet de l installation situé directement en amont d un appareil d utilisation robinet de sectionnement robinet permettant d isoler une partie de l installation section surface libre d un orifice ou d un conduit terminal dispositif des appareils de types B et C disposé à l extérieur du bâtiment, sur lequel est raccordé le conduit d évacuation des produits de combustion et/ou le conduit d amenée d air comburant tracé des tuyauteries indication du parcours des tuyauteries tubage canalisation, introduite dans un conduit d évacuation existant usage intermittent d un chauffe-eau de type A usage d une durée ne dépassant pas 10 minutes par demi-heure en fonctionnement continu ou non ventilation apport et évacuation d air voulus par conception vers l intérieur et l extérieur d un espace ventilation mécanique ventilation réalisée à l aide de composants motorisés assurant la circulation de l air NOTE 1 Une ventilation mécanique peut être assurée par un seul ventilateur central ou par plusieurs ventilateurs. NOTE 2 La ventilation mécanique peut être subdivisée en plusieurs catégories: - ventilation mécanique à double flux; - ventilation mécanique par extraction; - ventilation mécanique par insufflation ventilation mécanique à double flux ventilation utilisant des composants motorisés pour assurer la circulation de l air tant du côté de l air fourni que du côté de l air rejeté ventilation mécanique par extraction ventilation utilisant des composants motorisés pour assurer la circulation de l air uniquement du côté de l air rejeté 15

18 ventilation mécanique par insufflation ventilation utilisant des composants motorisés pour assurer la circulation de l air uniquement du côté de l air fourni ventilation mécanique contrôlée (VMC) ventilation mécanique réalisée par extraction à l aide d un système de conduits collectifs dont le débit de ventilation est contrôlé ventilation mécanique contrôlée-gaz (VMC-gaz) ventilation mécanique contrôlée dont le conduit d évacuation de l air vicié ou rejeté peut servir également de conduit d évacuation des produits de la combustion des appareils d utilisation qui y sont raccordés ventilation naturelle ventilation résultant de différences de pression sans l aide de composants motorisés assurant la circulation de l air vide technique espace entre le sol et le bas du plancher, continu et ventilé, d au moins 0,20 m de hauteur vide technique accessible vide technique d accès aisé présentant une hauteur libre supérieure ou égale à 0,60 m et ventilé efficacement par au moins deux orifices pratiqués dans des parois opposées 3.2 Appareils d utilisation types appareil de type A appareil qui n est pas destiné à être raccordé à un conduit ou à un dispositif d évacuation des produits de combustion vers l extérieur de l espace d installation appareil de type A 1 appareil de type A sans ventilateur appareil de type A 2 appareil de type A avec un ventilateur en aval de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type A 3 appareil de type A avec un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type A AS appareil de type A muni d un dispositif de sécurité d atmosphère EXEMPLE Appareil de type A 1AS appareil de type B appareil destiné à être raccordé à un conduit d évacuation des produits de combustion vers l extérieur de l espace d installation, l air comburant étant prélevé directement dans cet espace 16

19 appareil de type B 1 appareil de type B comprenant un coupe-tirage appareil de type B 11 appareil de type B 1 fonctionnant en tirage naturel appareil de type B 12 appareil de type B 1 destiné à être raccordé à un conduit d évacuation des produits de combustion fonctionnant en tirage naturel et comprenant un ventilateur en aval de la chambre de combus-tion / de l échangeur de chaleur mais en amont du coupe-tirage appareil de type B 13 appareil de type B 1 destiné à être raccordé à un conduit d évacuation des produits de combustion fonctionnant en tirage naturel et comprenant un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B 14 appareil de type B 1 comprenant un ventilateur intégré en aval à la fois de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur et du coupe-tirage appareil de type B 2 appareil de type B sans coupe-tirage appareil de type B 21 appareil de type B 2 fonctionnant en tirage naturel appareil de type B 22 appareil de type B 2 comprenant un ventilateur en aval de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B 23 appareil de type B 2 comprenant un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B 3 appareil de type B sans coupe-tirage qui est conçu pour être raccordé à un système de conduit collectif; ce système de conduit collectif consiste en un conduit unique d évacuation des produits de combustion fonctionnant en tirage naturel; toutes les parties sous pression de l appareil contenant des produits de combustion sont entièrement entourées par les parties de l appareil l alimentant en air comburant; l air comburant est prélevé directement de l espace d installation au moyen d un conduit concentrique qui entoure le conduit d évacuation; l air entre par des orifices spécifiques situés sur la surface du conduit appareil de type B 31 appareil de type B 3 fonctionnant en tirage naturel appareil de type B 32 appareil de type B 3 comprenant un ventilateur en aval de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur 17

20 appareil de type B 33 appareil de type B 3 comprenant un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B 4 appareil de type B comprenant un coupe-tirage, qui est destiné à être raccordé au travers de son conduit d évacuation des produits de combustion à son terminal d évacuation des produits de combustion appareil de type B 41 appareil de type B 4 fonctionnant en tirage naturel appareil de type B 42 appareil de type B 4 destiné à être raccordé à un conduit d évacuation des produits de combustion fonctionnant en tirage naturel et comprenant un ventilateur en aval de la chambre de combus-tion / de l échangeur de chaleur mais en amont du coupe tirage appareil de type B 43 appareil de type B 4 destiné à être raccordé à un conduit d évacuation des produits de combustion fonctionnant en tirage naturel et comprenant un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B 44 appareil de type B 4 comprenant un ventilateur intégré en aval à la fois de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur et du coup-tirage appareil de type B 5 appareil de type B sans coupe-tirage, qui est destiné à être raccordé au travers de son conduit d évacuation des produits de combustion à son terminal d évacuation des produits de combustion appareil de type B 51 appareil de type B 5 fonctionnant en tirage naturel appareil de type B 52 appareil de type B 5 comprenant un ventilateur en aval de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B 53 appareil de type B 5 comprenant un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type B AS appareil de type B muni d un dispositif de sécurité d atmosphère EXEMPLE Appareil de type B 11AS appareil de type B BS appareil de type B muni d un dispositif de contrôle de vacuité EXEMPLE Appareil de type B 11BS. 18

21 appareil de type B CS appareil de type B destiné à être raccordé à une installation à ventilation mécanique contrôlée gaz et muni d un dispositif de sécurité adéquat de contrôle de l évacuation des produits de combustion EXEMPLE Appareil de type B 11CS appareil de type B P appareil de type B sans coupe-tirage destiné à être raccordé à un système d évacuation des produits de combustion qui est conçu pour fonctionner en pression positive NOTE L indice P est uniquement utilisé lorsque l installation de l appareil, réalisée conformément aux instructions du fabricant de l appareil avec un conduit d évacuation des produits de combustion spécifié par ce fabricant, induit que ledit conduit fonctionne en pression positive. Commentaire ARGB APPAREILS DE TYPE P Un appareil de type P peut être raccordé à un conduit d évacuation traditionnel si par calcul il est démontré que ce conduit répond aux prescriptions de la norme pren 1443 en ce qui concerne la classe d étanchéité à l air appareil de type B 22P appareil de type B 22 destiné à être raccordé à un système d évacuation des produits de combustion qui est conçu pour fonctionner en pression positive appareil de type B 23P appareil de type B 23 destiné à être raccordé à un système d évacuation des produits de combustion qui est conçu pour fonctionner en pression positive appareil de type B 52P appareil de type B 52 destiné à être raccordé à un système d évacuation des produits de combustion qui est conçu pour fonctionner en pression positive appareil de type B 53P appareil de type B 53 destiné à être raccordé à un système d évacuation des produits de combustion qui est conçu pour fonctionner en pression positive appareil de type C appareil pour lequel le circuit de combustion (alimentation en air, chambre de combustion, échangeur de chaleur et évacuation des produits de combustion) est étanche par rapport à l espace d installation appareil de type C 1 appareil de type C destiné à être raccordé au travers de ses conduits à un terminal horizontal qui simultanément admet l air comburant pour le brûleur et rejette les produits de combustion vers l extérieur par des orifices soit concentriques soit suffisamment proches pour être soumis à des conditions de vent similaires 19

22 appareil de type C 2 appareil de type C raccordé par deux conduits à un système de conduit collectif desservant plus d un appareil; ce système consiste en un conduit unique qui fournit l air comburant et rejette les produits de combustion appareil de type C 3 appareil de type C destiné à être raccordé au travers de ses conduits à un terminal vertical qui simultanément admet l air frais pour le brûleur et rejette les produits de combustion vers l extérieur par des orifices soit concentriques soit suffisamment proches pour être soumis à des conditions de vent similaires appareil de type C 3*S appareil de type C destiné à être raccordé avec un système individuel dont le tuyau d évacuation des produits de combustion est installé dans un conduit d évacuation faisant partie du bâtiment; l appareil, le tuyau d évacuation et le terminal sont certifiés comme un ensemble indissociable appareil de type C 4 appareil de type C raccordé par deux conduits à un système de conduit collectif desservant plus d un appareil; ce système de conduit collectif comporte deux conduits raccordés à un terminal qui simultanément admet l air frais pour le brûleur et rejette les produits de combustion vers l extérieur par des orifices soit concentriques soit suffisamment proches pour être soumis à des conditions de vent similaires appareil de type C 5 appareil de type C raccordé à des conduits séparés pour l alimentation en air comburant et pour l évacuation des produits de combustion; ces conduits peuvent aboutir dans des zones de pressions différentes appareil de type C 6 appareil de type C destiné à être raccordé à un système d amenée d air comburant et d évacuation des produits de combustion approuvé et vendu séparément appareil de type C 7 appareil de type C comportant des conduits verticaux d alimentation en air et d évacuation des produits de combustion; l air comburant est prélevé d un espace sous les toits et les produits de combustion sont rejetés au-dessus du toit; un coupe-tirage est incorporé dans le conduit d évacuation des produits de combustion à un emplacement situé au-dessus de(s) orifice(s) d admission de l air comburant appareil de type C 8 appareil de type C raccordé par un conduit à un système de conduit collectif; ce système de conduit collectif consiste en un conduit unique, fonctionnant en tirage naturel (c.à-d. ne comportant pas de ventilateur) qui évacue les produits de combustion; l appareil est raccordé par un second conduit à un terminal qui alimente l appareil en air provenant de l extérieur du bâtiment appareil de type C *1 4 appareil de type C fonctionnant en tirage naturel 4 Par convention l astérisque représente un indice quelconque (de 1 à 8). 20

23 appareil de type C *2 appareil de type C comprenant un ventilateur en aval de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur appareil de type C *3 appareil de type C comprenant un ventilateur en amont de la chambre de combustion / de l échangeur de chaleur 3.3 Appareils d utilisation catégories appareil de catégorie I appareil conçu exclusivement pour l utilisation de gaz d une seule famille ou d un seul groupe appareils conçus pour l utilisation de gaz de la deuxième famille (gaz naturel) appareil de catégorie I 2E+ appareil utilisant uniquement les gaz du groupe E de la deuxième famille et fonctionnant sans intervention sur l appareil avec un couple de pressions; le dispositif de régulation de pression de gaz de l appareil, s il existe, n est pas opérationnel entre les deux pressions normales du couple de pressions appareil de catégorie I 2E(S)B appareil susceptible d utiliser uniquement les gaz du groupe E de la deuxième famille dans les même conditions qu un appareil de la catégorie I 2E+ tout en étant muni d un dispositif de régulation de pression de gaz, qui est réglé et scellé par le fabricant dans la position correspondant à l utilisation de gaz G 20 à 20 mbar appareil de catégorie I 2E(R)B appareil susceptible d utiliser uniquement les gaz du groupe E de la deuxième famille dans les même conditions qu un appareil de la catégorie I 2E+ tout en étant muni d un dispositif de régulation de pression gaz, qui est réglé par le fabricant dans la position correspondant à l utilisation du gaz G 20 à 20 mbar; un réglage spécifique pour le gaz G 25 à 25 mbar peut être effectué in situ si l appareil est installé à demeure sur un réseau alimenté en permanence en gaz de la plage Ei ( gaz L) appareil de catégorie I 2N appareil utilisant uniquement les gaz de la deuxième famille, aux pressions d alimentation fixées et s adaptant automatiquement à tous les gaz de la deuxième famille appareils conçus pour l utilisation de gaz de la troisième famille (gaz de pétrole liquéfiés) appareil de catégorie I3+ appareil susceptible d utiliser les gaz de la troisième famille (propane et butane) et fonctionnant sans intervention sur l appareil avec un couple de pressions; toutefois, pour certains types d appareils spécifiés dans les normes particulières, un réglage d air primaire peut être autorisé pour le passage du butane au propane et inversement; aucun dispositif de régulation de pression de gaz n est admis dans l appareil appareil de catégorie I 3B appareil utilisant uniquement les gaz du groupe B de la troisième famille (butane) à la pression d alimentation fixée 5 Définitions conformes à la norme NBN EN

24 appareil de catégorie I 3P appareil utilisant uniquement les gaz du groupe P de la troisième famille (propane) à la pression d alimentation fixée appareil de catégorie II appareil conçu pour l utilisation de gaz de deux familles appareil de catégorie II 2E+3+ 6 appareil susceptible d utiliser les gaz du groupe E de la deuxième famille et les gaz de la troisième famille; l utilisation des gaz de la deuxième famille se fait dans les mêmes conditions que pour la catégorie I 2E+ ; l utilisation des gaz de la troisième famille se fait dans les mêmes conditions que pour la catégorie I appareil de catégorie II 2E+3B appareil susceptible d utiliser les gaz du groupe E de la deuxième famille et les gaz du groupe B de la troisième famille (butane); l utilisation des gaz de la deuxième famille se fait dans les mêmes conditions que pour la catégorie I 2E+ ; l utilisation des gaz du groupe B de la troisième famille se fait dans les mêmes conditions que pour la catégorie I 3B appareil de catégorie II 2E+3P appareil susceptible d utiliser les gaz du groupe E de la deuxième famille et les gaz du groupe P de la troisième famille (propane); l utilisation des gaz de la deuxième famille se fait dans les mêmes conditions que pour la catégorie I 2E+ ; l utilisation des gaz du groupe P de la troisième famille se fait dans les mêmes conditions que pour la catégorie I 3P 3.4 Symboles Les symboles utilisés dans la présente norme sont décrits au Tableau 1. Tableau 1 Descriptions des symboles et unités Symbole Unité Description DN mm Diamètre nominal PN bar Pression nominale Pn kw Puissance nominale 6 Recommandation ARGB Appareils de catégorie II 2E+3+, II 2E+3B en II 2E+3P Seuls les cuisinières, réchauds et radiateurs de ces catégories peuvent être reconvertis du gaz naturel au gaz butane/propane ou inversement par l installateur à l aide d un ensemble de reconversion fourni par le fabricant de l appareil. Tous les autres appareils doivent être reconvertis par le fabricant ou par son représentant dûment mandaté. 22

25 4 Installations intérieures 4.1 Matériaux Généralités Les matériaux à utiliser sont 7 : 1) pour les tubes: l acier et le cuivre; 2) pour les raccords et accessoires de tuyauterie: le cuivre, le laiton, l acier, la fonte malléable; 3) pour la robinetterie: les alliages de cuivre, la fonte et l acier Tubes Les tubes en acier 8 répondent aux prescriptions des normes NBN A , NBN A ou NBN EN Les flexibles métalliques 9 sont en acier. Les tubes en cuivre répondent aux prescriptions de la norme NBN EN Ils sont de qualité R220 à l état recuit, R250 à l état demi-écroui (semi-dur) et R290 à l état écroui (dur). L épaisseur nominale de paroi en mm dépend du diamètre du tube et du type de raccordement réalisé. Pour le cuivre, le diamètre est conventionnellement le diamètre extérieur réel des tubes. Les tubes sont marqués. Exemple CU EN 1057 R220 12x1,0. La limite inférieure de l épaisseur nominale de paroi des tubes en cuivre selon le diamètre extérieur à mettre en oeuvre en fonction du mode d assemblage est donnée au Tableau 2. L utilisation de tubes de diamètres extérieurs autres que ceux mentionnés au Tableau 2 est interdite. 7 Des tubes et accessoires en polyéthylène (PE) sont également admis mais uniquement dans les parties enterrées de l installation (zie NBN D ). 8 Les tubes galvanisés répondant à une norme spécifique sont autorisés, la galvanisation ne constituant qu un mode de protection contre la corrosion du tube dont les caractéristiques répondent aux normes citées. 9 En attendant la publication de la norme relative aux flexibles métalliques, la spécification de l ARGB 91/01 Flexibles métalliques R HT pour des gaz combustibles peut servir à définir les qualités des flexibles métalliques. 23

26 Tableau 2 Limite inférieure de l épaisseur nominale de paroi des tubes en cuivre selon le diamètre extérieur Brasage fort Raccord à compression Raccord à sertissage Diamètre extérieur mm Limite inférieure de l'épaisseur nominale de paroi mm , Interdit Interdit 54 1,2 Interdit Interdit Commentaire ARGB RACCORDS À SERTISSAGE La norme limite l utilisation des raccords à sertissage jusqu au diamètre DN28. Cette gamme pourrait être étendue ultérieurement si les essais actuellement en cours garantissent la durée de vie des joints toriques qui sont intégrés au raccord Raccords et accessoires de tuyauterie Les raccords en fonte malléable sont du type renforcé (à bourrelet) et répondent aux prescriptions de la norme NBN EN Les raccords en cuivre, en alliage de cuivre ou en acier ont une résistance mécanique compatible avec les sollicitations auxquelles ils sont soumis, notamment de par leur mode d assemblage. Les raccords et accessoires à compression sont entièrement en cuivre ou alliage de cuivre. La bague de sertissage n est pas fendue. 24

27 Figure 3 Raccord à compression Les raccords et accessoires à sertissage 10 extérieure: doivent comporter les marquages suivants sur leur paroi - le nom du fabricant et /ou la marque déposée; - la pression nominale en bar précédée de PN avec une PN minimale de 0,2 bar; - le diamètre extérieur en millimètres du tube en cuivre sur lequel le raccord doit être monté; - les indications suivantes, à la fois indélébiles et permanentes (même après sertissage et essai R HT ): - les lettres GT pour indiquer qu ils sont du type R HT ; - la barre de division / suivie de la pression (en bar) utilisée lors de l essai R HT. Commentaire ARGB GT signifie: approprié au Gaz et ayant réussi l essai Thermique (type R HT ). Le marquage doit être indélébile et comporter des caractères suffisamment lisibles pour permettre un contrôle aisé des raccords après assemblage. Afin d éviter toute confusion avec des raccords analogues, un raccord conçu pour le gaz doit comporter sur les deux côtés un rectangle de couleur jaune. 10 En attendant la publication d une norme générale relative aux assemblages, la spécification de l ARGB 2001/02 Spécification pour les raccords et accessoires à sertissage pour installations au gaz peut servir à définir les qualités de ces raccords. 25

28 GAZ GAZ Figure 4 Raccord à sertissage Robinetterie Les robinets d arrêt et de sectionnement répondent aux prescriptions de la norme NBN EN 331 et les robinets placés dans un bâtiment sont de type R HT. Ils sont de type quart de tour et leur organe de manœuvre indique sans équivoque s ils sont ouverts ou fermés. L emploi de clefs amovibles est interdit. 4.2 Conditions de sécurité L ensemble des éléments de l installation intérieure (les tuyauteries, les accessoires et les assemblages, robinet d arrêt compris) doit: - à l intérieur d un bâtiment être résistant à haute température (type R HT ); - présenter une résistance mécanique et chimique suffisante et adaptée aux sollicitations auxquelles ils peuvent être soumis en fonctionnement normal. 26

29 Commentaire ARGB LES MATÉRIAUX DOIVENT RÉSISTER À UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE A l intérieur du bâtiment, tous les éléments doivent résister à une température élevée. Pour les tuyauteries, les raccords, les robinets, les compteurs de gaz etc., cette exigence ne pose pas de problèmes. Ils sont tous disponibles en version R HT dans le commerce. Par contre d autres appareillages tels que les vannes magnétiques p.ex. ne sont pas toujours disponibles en exécution R HT. Pour ces éléments, il y a lieu d adapter une des solutions ci-après: - le matériel est placé dans une armoire dont le degré de résistance au feu Rf est d au moins 30 minutes et dont le volume ne dépasse pas 0,2 m 3 ; - le matériel est placé dans un espace présentant un degré de résistance au feu augmenté c.-à-d. des parois Rf 2h et des portes Rf 1h minimum; les locaux conformes aux normes NBN D ou NBN B répondent à cette exigence; - l accessoire qui n est pas R HT est protégé par un clapet de sécurité thermique du type R HT placé immédiatement en amont de l accessoire qui n est pas R HT ; il y a lieu de tenir compte du fait que la plupart des clapets de sécurité thermique ont une perte de charge importante; de ce fait l utilisation de clapets de sécurité thermique dans des installations à basse pression (20 ou 25 mbar) n est pas toujours admise; - l accessoire qui n est pas R HT est placé en dehors du bâtiment. Une solution alternative consiste à placer une vanne magnétique en aval du robinet d arrêt de l appareil; la vanne ne fait plus partie de l installation intérieure mais de l appareil d utilisation; dans ce cas la norme EN 746 Equipements thermiques industriels s applique à la vanne qui doit être agréée CE mais ne doit pas être du type R HT. Commentaire ARGB CLAPETS DE SÉCURITÉ THERMIQUES, CLAPETS DE SÉCURITÉ DE SURDÉBIT ET RACCORDS RAPIDES Les clapets de sécurité thermiques et les clapets de sécurité de surdébit (intégrés ou non à un robinet de sectionnement) et les raccords rapides (en combinaison ou non avec un flexible métallique R HT ) doivent: - répondre à une norme européenne; - être résistants à haute température (c.-à d. du type R HT ) s ils sont utilisés à l intérieur d un bâtiment; - avoir une perte de charge maximale admise comme celle des robinets d arrêt de la norme NBN EN 331 avec le même diamètre nominal; la plupart de ces matériaux commercialisés actuellement ne répondent pas à cette exigence dans une installation de 20 mbar ou 25 mbar à cause d une perte de charge trop importante. 27

30 4.3 Parcours et accessibilité des tuyauteries Généralités Le parcours des tuyauteries est indiqué sur les plans. Le tracé des tuyauteries est exécuté suivant des lignes droites - horizontales, verticales ou selon les arrêtes des parois de l espace où elles sont placées - avec le moins de changements de direction possible, partout où la disposition des lieux le permet. Pour les changements de direction, les courbes sont préférées aux coudes. (cf. NBN E ). Les tuyauteries horizontales apparentes sont au moins à 5 cm au-dessus du niveau fini des planchers. Le nombre de raccords ou de soudures doit être réduit au minimum en tenant compte du tracé envisagé et des longueurs de tubes disponibles dans le commerce Configurations Les configurations suivantes sont admises sous certaines conditions. Configuration 1. Parcours des tuyauteries: apparent. Les tuyauteries sont apparentes et accessibles sur toute leur longueur. Configuration 2. Parcours des tuyauteries: gaine technique sans risque spécifique. Les tuyauteries sont placées dans une gaine technique continue sans risque spécifique, (cf ) mise à l air à son extrémité supérieure et dépourvue d équipement susceptible de provoquer une inflammation de gaz. La mise à l air se situe près du point le plus élevé du volume de la gaine et se fait par une ouverture non obturable de minimum 150 cm 2. La distance entre le point supérieur de l orifice de mise à l air et le point le plus élevé du volume de la gaine n excède pas 0,10 m. Des trappes de visite permettent d accéder aux tuyauteries pour l entretien et les réparations. 28

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE CAHIER DES CHARGES AFG CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR RSDG 5 15 décembre 2002 SOMMAIRE 1. - REGLES GENERALES 2 1.1. - Objet du cahier des charges 2 1.2.

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

L expérience de Qualigaz au service de tous les professionnels du gaz. Le seul ouvrage intégrant les toutes dernières évolutions réglementaires

L expérience de Qualigaz au service de tous les professionnels du gaz. Le seul ouvrage intégrant les toutes dernières évolutions réglementaires L expérience de Quali au service de tous les professionnels du Le seul ouvrage intégrant les toutes dernières évolutions réglementaires L outil idéal des responsables Gaz pour préparer leurs contrôles

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative

Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative Arrêté Royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l incendie et l explosion : Notice explicative A n n e x e 1 Annexe 1 1.2.1 hauteur d un bâtiment La hauteur h d'un

Plus en détail

Règles Générales pour les Installations Gaz naturel. Exécutés par Vinçotte

Règles Générales pour les Installations Gaz naturel. Exécutés par Vinçotte Règles Générales pour les Installations Gaz naturel Exécutés par Vinçotte Édition août 2011 TABLE OF CONTENTS 1. BUT DE CETTE PUBLICATION 3 2. DOMAINE D APPLICATION 4 3. REGLES DE SECURITE 5 4. PRESCRIPTIONS

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

RÉGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB POUR LES IMMEUBLES À APPARTEMENTS.

RÉGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB POUR LES IMMEUBLES À APPARTEMENTS. RÉGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB POUR LES IMMEUBLES À APPARTEMENTS. Problèmes régulièrement rencontrés sur le terrain, quelles sont les soluhons? 07 10-2014 BASES RÉGLEMENTAIRES RELATIVES AUX INSTALLATIONS

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

CATALOGUE DE hformation GAZ

CATALOGUE DE hformation GAZ CATALOGUE DE hformation GAZ 6 Rue des Bonnes Gens 68025 COMAR CEDEX Tél : 03.69.28.89.00 Fax : 03.69.28.89.30 Mail : contact@coprotec.net Site : www.coprotec.net SOMMAIRE PRESENTATION... 3 NOS FORMATIONS

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

A.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité

A.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité Livret d'apprentissage A.E.B. 1 Aménagement 2 Electricité 3 Plomberie Sanitaire 4 Finitions Décoration 31 - Créer un réseau d évacuation eaux usées et eaux vannes 32 - Créer un réseau d alimentation 33

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES NOUVELLES RÈGLES SOMMAIRES POUR LE STOCKAGE DES PRODUITS PÉTROLIERS Depuis septembre 2006, suivant le décret de Juillet 2004 STOCKAGE AU REZ-DE-CHAUSSEE OU EN SOUS-SOL D'UN BATIMENT Les réservoirs et équipements

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

La ventilation des locaux de chauffe neufs

La ventilation des locaux de chauffe neufs La réglementation chauffage PEB Contenu technique à l attention des organismes de formation La ventilation des locaux de chauffe neufs Pour professionnels du chauffage : techniciens chaudière agréés Révision

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

SAUVEGARDE DES PERSONNES ET LUTTE CONTRE L INCENDIE DANS LES BATIMENTS D HABITATION DE LA 3ème FAMILLE INC/HAB COL 3/1986-2

SAUVEGARDE DES PERSONNES ET LUTTE CONTRE L INCENDIE DANS LES BATIMENTS D HABITATION DE LA 3ème FAMILLE INC/HAB COL 3/1986-2 1. CLASSEMENT ET GENERALITES : 1.1. Classement Sont classées dans la 3ème famille les habitations collectives dont le plancher bas du logement le plus haut est situé à 28 mètres au plus au-dessus du sol

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries

Plus en détail

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat Solutions rénovation CONDUITS DE FUMéES pour chaudières à condensation Conduit individuel Le conduit individuel se rencontre dans les immeubles anciens de l époque haussmannienne et en maison individuelle.

Plus en détail

ADDITIF AUGUIDE 2011 QUALIGAZ. Comprendre le contrôle de conformité d une installation intérieure de gaz ADDITIF AU GUIDE QUALIGAZ 2011 PAGE 1

ADDITIF AUGUIDE 2011 QUALIGAZ. Comprendre le contrôle de conformité d une installation intérieure de gaz ADDITIF AU GUIDE QUALIGAZ 2011 PAGE 1 GUIDE QUALIGAZ ADDITIF AUGUIDE QUALIGAZ 2011 Comprendre le contrôle de conformité d une installation intérieure de gaz ADDITIF AU GUIDE QUALIGAZ 2011 PAGE 1 Mandatée par les pouvoirs publics, l Association

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr

Plus en détail

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB 1 Séminaire Bâtiment Durable: Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB 21 octobre 2014 Bruxelles Environnement LA REGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB Alain BEULLENS, DPT CHAUFFAGE ET CLIM

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

TITRE PROFESSIONNEL DU MINISTERE CHARGE DE L EMPLOI INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES

TITRE PROFESSIONNEL DU MINISTERE CHARGE DE L EMPLOI INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES TITRE PROFESSIONNEL DU MINISTERE CHARGE DE L EMPLOI INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES Le titre professionnel de : INSTALLATEUR D EQUIPEMENTS SANITAIRES1 niveau V (code NSF : 233 s) se compose de deux

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Conception et construction des ouvrages gaz. Club de la Performance Immobilière

Conception et construction des ouvrages gaz. Club de la Performance Immobilière Conception et construction des ouvrages gaz Club de la Performance Immobilière Novembre 2014 RT2012 et arrêté 2 Aout 77 Arrêté du 26 octobre 2010 relatif aux caractéristiques thermiques et aux exigences

Plus en détail

Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation

Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation Applications résidentielles Christophe Delmotte, ir Laboratoire Qualité de l Air et Ventilation CSTC - Centre Scientifique et

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

warrior PRET a TouT!

warrior PRET a TouT! warrior PRET a tout! Lancement du Warrior le nouveau générateur ESAB. Le Warrior est un générateur de soudage à la pointe de la technologie qui offre la capacité de décupler votre travail. Conçu en tenant

Plus en détail

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I. Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés Le Code du Travail R 232-1-13: La signalisation relative à la sécurité et à la santé au travail doit être conforme à des modalités déterminés par

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau

DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau olivier.correc@cstb.fr Nouveaux Documents Techniques Unifiés DTU 60.1 Plomberie sanitaire pour

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE 51 POSTES POSTES FLAMME MINIFLAM BOUTEILLE Air liquide Unité 1 poste 455250 Poste de soudage OXY/AD sur chariot mobile Autonomie d'environ

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

RESEAUX DE DISTRIBUTION DE GAZ REGLES TECHNIQUES ET ESSAIS SOMMAIRE

RESEAUX DE DISTRIBUTION DE GAZ REGLES TECHNIQUES ET ESSAIS SOMMAIRE CAHIER DES CHARGES AFG RESEAUX DE DISTRIBUTION DE GAZ REGLES TECHNIQUES ET ESSAIS RSDG 1 Rev1 Juillet 2013 SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. OBJET DU CAHIER DES CHARGES 4 LES OUVRAGES CONCERNES 5 NORMES DE REFERENCE

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN : 2-212-11913-5

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN : 2-212-11913-5 La soudure à l arc électrique Jean-Claude Guichard Groupe Eyrolles, 2006, ISBN : 2-212-11913-5 INITIATION À LA SOUDURE 14 1-PRINCIPES DE BASE.............................. 16 LA SOUDABILITÉ DES ACIERS.........................................

Plus en détail

Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58

Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 PROCES-VERBAL PROCES-VERBAL DE CLASSEMENT n 13 A - 789 Résistance au feu des éléments de construction selon

Plus en détail

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

DESCRIPTIF PHASE D.C.E. MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES

Plus en détail

LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE

LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE Roger Cadiergues MémoCad ns03.a LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE SOMMAIRE ns03.1. Le cadre DTU plomberie ns03.2. Le cadre du DTU 60.1 actuel ns03.3. L application du DTU 60.1 actuel ns03.4. Le cadre du DTU

Plus en détail

Rapport de l Etat de l Installation Intérieure de Gaz

Rapport de l Etat de l Installation Intérieure de Gaz Rapport de l Etat de l Installation Intérieure de Gaz Numéro de dossier : Norme méthodologique employée : Date du repérage : Heure d arrivée : Durée du repérage : AFNOR NF P 45-500 09 h 00 01 h 45 La présente

Plus en détail

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET Sélections régionales 2012 SOMMAIRE A. Explication du sujet... 3/4 B. Déroulement du concours... 5 C. Matériaux et consommables... 6/7 D. Caisse à outils... 8 E. Barème de correction...

Plus en détail

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont

Plus en détail

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1 Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1 La réglementation Chauffage PEB en Région de Bruxelles Capitale: aujourd hui et demain Helpdesk Chauffage PEB /EPB Verwarming 03/10/2013 2 Agenda Introduction

Plus en détail

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL 1 NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL NOM DE L ETABLISSEMENT : Atelier 1 menuiserie, Ateliers 2, 3 et 4 non connu à ce jour NATURE DE L EXPLOITATION : Ateliers

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Prescriptions Techniques

Prescriptions Techniques Prescriptions Techniques Application du décret n 2004-555 du 15 juin 2004 relatif aux prescriptions techniques applicables aux Canalisations et Raccordements des installations de transport, de distribution

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

Incitants relatifs à l installation de pompes à chaleur en Région wallonne

Incitants relatifs à l installation de pompes à chaleur en Région wallonne Incitants relatifs à l installation de pompes à chaleur en Région wallonne G. FALLON Energie Facteur 4 asbl - Chemin de Vieusart 175-1300 Wavre Tél: 010/23 70 00 - Site web: www.ef4.be email: ef4@ef4.be

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

Sertissage Aciers COMAP,

Sertissage Aciers COMAP, Sertissage Aciers COMAP, passez à la vitesse supérieure! Jean Vasseur Communication - Photo : Domino Pascal P. Plombier (Lyon) XPress aciers Carbone XPress aciers Inox RAPIDITÉ Réalisez vos installations

Plus en détail

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Modèle de rapport de visite de l'état de l'installation intérieure de gaz

Modèle de rapport de visite de l'état de l'installation intérieure de gaz Modèle de rapport de visite de l'état de l'installation intérieure de gaz Le rapport établi par l'opérateur de diagnostic doit comporter au minimum les informations ci-après. A. - Désignation du ou des

Plus en détail