Instructions d installation DishDrawer SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Instructions d installation DishDrawer SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE"

Transcription

1 Instructions d installation DishDrawer Modèles DS60 US FR Important! ONSERVER ES INSTRUTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts dans tous les marchés et sont sujets à changement sans préavis. Pour obtenir la plus récente information sur les modèles et les spécifications offerts dans votre pays, veuillez visiter notre site Web à l adresse ou communiquer avec le détaillant Fisher & Paykel de votre région. SÉURITÉ ET MISES EN GRDE Risque de chocs électriques VERTISSEMENT! vant d installer le DishDrawer, retirer le fusible du boîtier de fusible domestique ou fermer le disjoncteur. Si le branchement du DishDrawer est permanent, s assurer que l alimentation est isolée et que le DishDrawer n est pas branché. et appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d un bris ou d une défectuosité, la mise à la terre réduit le risque de chocs électriques en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique. et appareil est équipé d un cordon comportant un conducteur avec mise à la terre et une broche de mise à la terre. La fiche doit être branchée à une prise appropriée correctement raccordée et mise à la masse conformément à la réglementation locale. Le raccordement incorrect du câble de mise à la terre de l appareil peut accroître le risque de chocs électriques. Vérifier auprès d un électricien ou d un technicien qualifié lorsque vous êtes incertain si l appareil est correctement mis à la terre. Ne pas modifier la fiche d alimentation fournie avec l appareil si elle ne peut pas être insérée dans la prise murale, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Ne pas utiliser une rallonge, un adaptateur de branchement ni une prise multiple. Le défaut de se conformer à ces instructions peut entraîner la mort ou un choc électrique. Risque de coupure ttention, le bord des panneaux est tranchant. VERTISSEMENT! Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer des blessures ou des coupures. onsignes de sécurité importantes! L installation du DishDrawer exigent des connaissances de base en mécanique et en électricité. S assurer de laisser les instructions chez le client. L installation doit être conforme aux codes du bâtiment et de l électricité de votre région. près l installation du DishDrawer, l installateur doit consulter la liste de vérification finale. Retirer tout le matériel d emballage fourni avec le DishDrawer. e lave-vaisselle a été conçu pour un usage intérieur seulement. S assurer que toutes les entrées d eau sont fermées (OFF). Il incombe au plombier et à l électricien de s assurer que l installation est conforme aux codes et aux règlements en vigueur. Le DishDrawer DOIT être installé de sorte qu il puisse facilement être retiré de sa cavité si des services d entretien étaient nécessaires. La prise d alimentation commandée par interrupteur doit être à l extérieur de la cavité du DishDrawer afin qu elle soit accessible après l installation. On doit installer ou retirer l appareil avec soin afin de ne pas endommager le cordon d alimentation. Si le DishDrawer doit être déplacé d un endroit à un autre, il doit être transporté en position verticale afin d éviter les déversements d eau. S assurer de n utiliser que des tuyaux neufs pour l installation (fournis avec le DishDrawer ). Les anciens tuyaux ne doivent pas être réutilisés. Le défaut d installer adéquatement le DishDrawer peut annuler la garantie et toute réclamation de responsabilité. Si le lave-vaisselle est installé dans une maison mobile, un bateau ou toute installation similaire, le propriétaise doit apporter à vos frais le véhicule, le bateau ou l installation mobile contenant le produit à l atelier de réparation ou payer un technicien d entretien pour qu il se rende sur place.

2 DIMENSION DU PRODUIT ET DES RMOIRES Les schémas sont à titre indicatif seulement. Les schémas sont à titre indicatif seulement. H D I K L G F E D J H F K Dimension du produit (po [mm]) ni Écran L DS60 ni Porte plate DS60 Intégrée DS60 Dimension de l armoire (po [mm]) ni Écran L DS60 ni Porte plate DS60 Intégrée DS60 Hauteur hors tout * du produit (09) (09) (09) Largeur hors tout du produit (9) (9) (9) Profondeur hors tout du produit (à l exclusion de la partie incurvée et de la poignée) (70) (70) (70)** Profondeur du tiroir (ouvert) (à l exclusion de la partie incurvée D et de la poignée) 0 ½ po (0) 0 ½ po (0) 0 ½ po (0) E Hauteur du * bâti (09) (09) (09) F Profondeur du bâti ¾ po () ¾ po () ¾ po () Profondeur du panneau de tiroir (à l exclusion de la partie G incurvée et de la poignée) (8) (8) (8) H Profondeur de la partie incurvée ou de la poignée (0) *** nd I Hauteur de la partie supérieure du devant de tiroir ½ po (9) (98) (98) min. J Hauteur de la zone de ventilation à la base du produit ¼ po (7) (9) (9) K Hauteur des languettes (dessus du bâti) () () () Hauteur * de la partie supérieure du tiroir supérieur au-dessus L du bâti ¼ po (7) () nd Hauteur de l intérieur de la cavité 6 ¼ po () 6 ¼ po () 6 ¼ po () Largeur de l intérieur de la cavité (600) (600) (600) Profondeur de l intérieur de la cavité (intérieur) (80) (80) (80) D Dégagement sous le dessus de comptoir * Le dégagement est mesuré à partir du dessous du comptoir jusqu au bâti Dégagement minimal (po [mm]) po (, mm) * La hauteur du bâti inclut les languettes ** Épaisseur du panneau - (8 mm) *** Poignée spéciale - mm) - Poignée incurvée - 6 mm) nis à porte plate, la hauteur du dessus de la poignée jusqu au dessus de la porte est - (9, mm) po (, mm) ½ po ( mm)

3 PIÈES FOURNIES Support du tuyau de vidange () ollecteur de tuyau de vidange () ttache métallique () ollier de serrage () Vis Phillips de 6 mm () Rondelle () Ruban à l épreuve de l humidité () (prévenant les dommages causés par l humidité) Protège-arête () (si le trou des installations est dans une cloison métallique) Si la longueur du tuyau de vidange fourni n est pas suffisante pour atteindre l entrée d eau, on doit utiliser l ensemble de rallonge pour tuyau de vidange, n de pièce 798, qui permet de rallonger le tuyau de vidange de,6 m. On peut se procurer cet ensemble auprès de l atelier de service autorisé Fisher & Paykel de votre région, en composant sans frais le ou en visitant le NE PS LLONGER le tuyau au-delà de cette limite. * PRÉPRTION DE L VITÉ Important! S assurer que le bord des trous des installations électriques et de plomberie est lisse et recouvert. Si le trou des installations électriques et de plomberie se trouve dans une cloison métallique, on doit apposer le protège-arête fourni avec l appareil afin de ne pas endommager le cordon d alimentation ou les tuyaux. es marques indiquent l emplacement des vis de montage. Remarque : pour aligner le devant de tiroir avec les armoires adjacentes, le dégagement entre l unité et le dessus du comptoir peut être accru de ( mm). Position recommandée. Si le dégagement est suffisant, le trou des installations électriques et de plomberie peut être plus élevé. Si le trou est plus haut, s assurer que le ou les tuyaux de vidange sont insérés en ligne droite dans le raccord de vidange. Raccordement d eau Un raccordement d eau HUDE est recommandé (maximum 0 F ou 60 ). S il n y a aucune cloison latérale, utiliser une pièce-support pour le soutenir. po x (0 mm) Le ruban à l épreuve de l humidité doit être utilisé. Remarque : les installations électriques et de plomberie peuvent être situées d un côté ou de l autre du DishDrawer. Pression d eau Max Min Modèles avec adoucisseurs d eau MPa ( psi) 0, MPa (, psi) utres modèles MPa ( psi) 0,0 MPa (, psi) Les tuyaux de vidange devront être séparés pour répondre aux exigences d une installation casher. Nous suggérons de consulter votre rabbin pour confirmer les normes d acceptation relatives aux installations casher. Distance maximale des tuyaux et du cordon au point de sortie Tuyau de vidange Tuyau d entrée ordon d alimentation ôté gauche 79 po ( 0 mm) 7 po ( 6 mm) 6 po (96 mm) ôté droit 7 po ( 79 mm) po ( mm) 8 po (79 mm) ôté gauche ôté droit ø ½ po (8 mm) * * (0 mm) max. Important! Les armoires adjacentes ne doivent pas dépasser la base de la cavité. approvisionnement en eau (00 mm) 0 0 V. c.a. max.

4 RNHEMENT DIRET (EN OPTION) (0 0 mm) S assurer que la cuve est retirée et tournée dans le sens antihoraire afin d éviter l entortillement des tuyaux. Retirer le cordon d alimentation. 8 7 Retirer les alvéoles défonçables pour installer le serre-câble. Installer un serrecâble adapté au conduit et raccorder le câblage comme le montre l illustration. D S assurer que les attaches de cuve des deux côtés sont remises en position S assurer que la cuve tourne maintenant dans le sens horaire. vant de réinstaller la cuve, s assurer que les tuyaux ne sont pas entortillés et que les verrous à l arrière de chaque glissière de tiroir sont orientés vers l avant.

5 6 HEMINEMENT DES TUYUX ET INSTLLTION DE L UNITÉ DNS L VITÉ 7 RETRIT DE L UVE ET MISE À NIVEU DU PRODUIT Joindre pour éviter l entortillement. Les languettes de montage sont livrées en paire, l une de chaque côté du lave-vaisselle. S assurer que l isolant est positionné correctement. S assurer que les tuyaux et le cordon ne sont ni entortillés ni repliés. S assurer que la cuve est retirée et tournée dans le sens antihoraire afin d éviter l entortillement des tuyaux. (0 mm)

6 8 RÉINSTLLTION DE L UVE S assurer que les attaches de cuve des deux côtés sont remises en position. vant de réinstaller la cuve, s assurer que les tuyaux ne sont pas entortillés et que les verrous à l arrière de chaque glissière de tiroir sont orientés vers l avant. S assurer que la cuve tourne maintenant dans le sens horaire.

7 9 PLOMERIE ET VIDNGE DishDrawer avec évacuation des déchets 9 ½ - ¾ ( mm) DishDrawer avec coupure anti-refoulement et collecteur de tuyau de vidange 9 ½ po - ¾ po (70-88, mm) OULE L PLUS GRNDE 6 po (0 mm) min. max. ¾ (0 mm) ollecteur de tuyau de vidange fourni (té de vidange ø / po [9 mm]) 9 ½ - ¾ ( mm) ½ (8 mm) 7 /8 po (90 mm) Hauteur maximale jusqu au dessus de la coupure anti-refoulement (montée sur le comptoir ou au mur) R 8 po (00 mm) min. Si l espace d installation est limité, pousser le tuyau avec le support jusqu à la hauteur désirée ollecteur de tuyau de vidange fourni (té de vidange ø / po [9 mm]) oupure antirefoulement DishDrawer et colonne montante Ø / po (8 mm) 9 ½ po - ¾ po (70-88, mm) R 8 po (00 mm) min. Évacuation des déchets (en option) R 8 po (00 mm) min. Rondelle incluse avec l unité S assurer que les tuyaux s insèrent en ligne droite dans le collecteur. Enlever tout excédent de tuyau au besoin. Rondelle incluse avec l unité S assurer que les tuyaux s insèrent en ligne droite dans le collecteur. Enlever tout excédent de tuyau au besoin. Rondelle incluse avec l unité 6 7 6

8 0 LISTE DE VÉRIFITION FINLE DÉPNNGE S assurer que toutes les pièces sont installées. S assurer que l unité est de niveau, qu elle est fixée solidement aux armoires et que le tiroir s ouvre et se ferme facilement. Le DishDrawer doit pouvoir se fermer facilement et entièrement sans résistance. S assurer que le tuyau d entrée d eau est pourvu d une rondelle en caoutchouc et qu il est serré d un demi-tour de plus après le contact avec la rondelle. S assurer que les alvéoles défonçables ou les bouchons des raccords de vidange ont été percés et que les raccords ont été bien installés. Le raccord du tuyau de vidange ne doit pas soutenir le poids des tuyaux. S assurer que les tuyaux sont bien allongés afin d éviter le fléchissement. Placer l excédent du tuyau du côté de la haute boucle. Si l OPTION est sélectionnée, s assurer que la haute boucle est d au moins 6 po (0 mm) plus élevée que le raccord du tuyau de vidange. Mettre l appareil sous tension et ouvrir la valve d eau. Ensuite, appuyez sur le bouton d alimentation du DishDrawer pour le mettre en marche. Le DishDrawer doit émettre un bip sonore et allumer les voyants lumineux l un après l autre. S assurer que le bras gicleur est en place et qu il peut tourner librement. jouter trois tasses d eau dans le DishDrawer. ras gicleur Sélectionner Rinse (rinçage) sur le panneau de commande de programme de lavage et fermer le tiroir. Démarrer le programme en appuyant sur le bouton Start/Pause (marche/pause). Une fois le rinçage terminé, s assurer du bon fonctionnement de l appareil et que l eau a été vidangé correctement. Vérifier si les raccords d alimentation en eau et de vidange présentent des fuites. Il y a excédent d eau au-dessus de la plaque de filtration après le cycle de rinçage. Vérifier si les tuyaux de vidange sont écrasés ou si des raccords sont obstrués; haute boucle installée de façon inadéquate; tuyaux de vidange mal installés. ucune alimentation en eau ( s affiche à l écran) S assurer que l alimentation en eau est raccordée, que la valve est ouverte et que le bras gicleur est bien installés et qu il peut tourner librement. Les voyants du DishDrawer ne s allument pas lorsque la cuve est ouverte. S assurer que l alimentation est raccordée et que l appareil est sous tension. S assurer que l option uto Power (alimentation automatique) est activée. Il y a de l eau autour des raccords d alimentation et de vidange. S assurer que les raccords, la plomberie existante et les tuyaux ne présentent aucune fuite. S assurer que les rondelles et les colliers de serrage sont installés adéquatement. L appareil s incline. S assurer que le lave-vaisselle est fixé aux armoires. Les panneaux avant sont mal alignés. Vérifier le niveau de l appareil et corriger au besoin. S assurer de l aplomb des armoires. Le tiroir ne se ferme pas correctement. S assurer qu aucun élément n empêche la fermeture du tiroir (isolant, tuyaux ou verrous de la cuve). Si l appareil présente une défectuosité, consulter la section Dépannage de ce guide de l utilisateur. près avoir vérifié tous ces points, et qu une assistance est tout de même nécessaire, se reporter au manuel d entretien et de garantie pour obtenir des détails sur la garantie ou consulter l atelier de service autorisé le plus près, ou communiquer avec nous par le biais de notre site Web à l adresse www. fisherpaykel.com. 997 US FR 0.08

Instructions d installation DishDrawer CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

Instructions d installation DishDrawer CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE (,) -- 990 DDD install US FR.indd //09 :8: M Instructions d installation DishDrawer Modèles DDD US (FR) Important! ONSERVEZ ES INSTRUTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts

Plus en détail

Instructions d installation DishDrawer CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

Instructions d installation DishDrawer CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Instructions d installation DishDrawer Modèles DDDT US (FR) Important! ONSERVEZ ES INSTRUTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts par tous les détaillants et sont sujets

Plus en détail

Instructions d installation DishDrawer CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

Instructions d installation DishDrawer CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE (,) -- 99 DDD TLL install US FR.indd //09 ::9 PM Instructions d installation DishDrawer Modèles DDDT US (FR) Important! ONSERVEZ ES INSTRUTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM simple Modèles DD4SA et DD4SCT CA www.fisherpaykel.com 5975A 07.6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM double Modèles DD60DA, DD60DC FR www.fisherpaykel.com 591291A 08.16 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM double Modèles DD4DA et DD4DCT CA www.fisherpaykel.com 5975A 07.6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique

Plus en détail

Fours-hottes Panasonic INSTRUCTIONS D INSTALLATION

Fours-hottes Panasonic INSTRUCTIONS D INSTALLATION Fours-hottes Panasonic INSTRUCTIONS D INSTALLATION Lire attentivement et conserver ces instructions d installation. A PRÉALABLE À L INSTALLATION L installation de cet appareil se fait de manière plus sécuritaire

Plus en détail

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Notice d installation Cuiseur à vapeur combiné avec raccord d eau fixe type de constr J68A Domaine de validité

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Notice d installation Cuiseur à vapeur combiné avec raccord d eau fixe type de constr J68A Domaine de validité L installation doit impérativement être exécutée par un personnel qualifié. Toutes les étapes doivent être réalisées en intégralité, dans l ordre et contrôlées. L appareil déballé présente des bords saillants.

Plus en détail

Instructions d installation Four Aerotech CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

Instructions d installation Four Aerotech CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE (,) -- 59997 O30erotech install USC FR.indd /6/09 0:39:3 M Instructions d installation Four erotech Modèles O30 US C (FR) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas

Plus en détail

AVERTISSEMENT TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

AVERTISSEMENT TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE... 12 EXIGENCES D INSTALLATION... 13 Outils et pièces...13 Exigences d emplacement...13 Spécifications de l alimentation en eau...13 Spécifications électriques...13

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM Modèles DD24DUT7 et DD24DVT7 CA 590402B 04.4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Risque de chocs électriques Risque de coupure AVERTISSEMENT!

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM Modèles DD4DUT7 CA 59040A 0. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Risque de chocs électriques Risque de coupure AVERTISSEMENT! Avant d'installer

Plus en détail

Instructions d'installation CoolDrawer de IZONA SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

Instructions d'installation CoolDrawer de IZONA SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Instructions d'installation CoolDrawer de IZONA Modèles RB90S et RB6S CABINET SANS BÂTI CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce document pourraient ne pas être disponibles dans tous les

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM Modèles DD24DV2T CA 590402C 04.4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Risque de chocs électriques Risque de coupure AVERTISSEMENT! Avant d'installer

Plus en détail

FRANÇAIS. Notice d installation. Table de cuisson à induction KY-B84AG. Modèles KY-B84AX

FRANÇAIS. Notice d installation. Table de cuisson à induction KY-B84AG. Modèles KY-B84AX FRANÇAIS Notice d installation Table de cuisson à induction Modèles KY-B84AX KY-B84AG Table des matières Précautions relatives à la sécurité... 2 Emplacement d installation... 4 Accessoires... 4 Dimensions...

Plus en détail

Consignes de sécurité importantes!

Consignes de sécurité importantes! Préparation du panneau avant (modèles encastrés seulement) DishDrawer Modèles DD36STI, DD90S(H)TI US CA NZ AU GB IE (FR) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas

Plus en détail

Consignes de sécurité pour l'installation

Consignes de sécurité pour l'installation KM 6357, KM 6386 Consignes de sécurité pour l'installation L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et branché à la source d'alimentation électrique par un électricien qualifié. Les armoires

Plus en détail

Installation instructions

Installation instructions Installation instructions Du dessus de cuisinière en céramique KM 451 Pour éviter les accidents et d endommager l appareil, lire le manuel d utilisation avant d installer ou d utiliser l appareil. l M.-Nr.

Plus en détail

Instructions d installation de la machine à laver DOMESTIC. Chère Cliente, Cher Client,

Instructions d installation de la machine à laver DOMESTIC. Chère Cliente, Cher Client, Chère Cliente, Cher Client, Veuillez lire attentivement l intégralité de ces instructions avant d installer l appareil. L installation doit être réalisée par un technicien qualifi é connaissant tous les

Plus en détail

Gamme LS300. Détecteur couloir filaire S132-22X Détecteur rideau filaire S133-22X

Gamme LS300. Détecteur couloir filaire S132-22X Détecteur rideau filaire S133-22X Guide d installation Gamme LS300 Détecteur couloir filaire S132-22X Détecteur rideau filaire S133-22X Sommaire Présentation...2 Préparation...4 Ouverture...4 Options de fonctionnement...4 Pose du détecteur...5

Plus en détail

La maitrise de l hygrométrie c est notre métier DESHUMIDIFICATEUR ALIZE 50 - ALIZE 80. Manuel d utilisation

La maitrise de l hygrométrie c est notre métier DESHUMIDIFICATEUR ALIZE 50 - ALIZE 80. Manuel d utilisation La maitrise de l hygrométrie c est notre métier DESHUMIDIFICATEUR ALIZE 50 - ALIZE 80 Manuel d utilisation REFERENCES A SCHEMA ELECTRIQUE 1 Hygrostat 2 Ventilateur 3 Compresseur 4 Sonde de température

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation KM 400 Plaque de cuisson électrique KM 402 / KM 403 Friteuse KM 408-1 Gril KM 410 / KM 411 Gril électrique Lisez ces instructions avant d installer ou d utiliser ces appareils

Plus en détail

Lave-linge, volume Installation du tambour 53 litres. Instructions d installation

Lave-linge, volume Installation du tambour 53 litres. Instructions d installation Lave-linge, volume Installation du tambour 53 litres 9 Instructions d installation Contents Installation... 1 Fixation... 2 Raccordement à l eau... 4 Evacuation de l eau... 5 Raccordement électrique...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Lave-vaisselle DishDrawer TM Modèles DD36SDFTX (Style design) et DD36STI (Encastré) CA 590400C 08. a b CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Risque de chocs électriques AVERTISSEMENT!

Plus en détail

Taste B Taste C Taste D Taste E Antifettfilter Ersatz der Kohlefilter: Beleuchtung Halogenlampen FRANCAIS DESCRIPTION Recyclage Aspirante

Taste B Taste C Taste D Taste E Antifettfilter Ersatz der Kohlefilter: Beleuchtung Halogenlampen FRANCAIS DESCRIPTION Recyclage Aspirante FRNCIS DESCRIPTION L'appareil peut être en version recyclage, en version aspirante, ou en version avec moteur extérieur. Dans la version Recyclage (Fig. 1), l air et les vapeurs convoyés par l appareil

Plus en détail

SARL PIERRE D EAU VIVE

SARL PIERRE D EAU VIVE 1 MANUEL D INSTALLATION : OSMOSEUR FONTAINE AQUARELLA BLANC Sommaire 1 - Déballage 2 - Contenu 3 - Outils et matériel nécessaires au montage 4 - Installation de la membrane 5 - Installation du filtre 4

Plus en détail

SUPPORT DE MONTAGE MURAL POUR TÉLÉVISEUR

SUPPORT DE MONTAGE MURAL POUR TÉLÉVISEUR SUPPORT DE MONTAGE MURAL POUR TÉLÉVISEUR RF-TVMFM02V2/RF-TVMFM02V2-C Pour les installations sur montant en bois ou mur en béton Informations sur la sécurité et spécifications... 2 Outils nécessaires...

Plus en détail

Dossier technique NOTICE DE POSE UG2 & UG3

Dossier technique NOTICE DE POSE UG2 & UG3 Dossier technique NOTICE DE POSE 8407-8405 UG2 & UG3 Outillage nécessaire à la pose - Scie cloche Ø16, Ø21, Ø35, Ø50. - Perceuse. - Visseuse avec embouts pozidriv N 1 et 2. - Tournevis posidriv N 1 et

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Dosseret pour cuisinières professionnelles Modèles BGRV2 US CA www.dcsappliances.com 591193A 04.16 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE! MISE EN GARDE! Risque de coupure

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION «FONTAINE NAÏADE» Appareil domestique de purification de l eau par osmose inverse

MANUEL D INSTALLATION «FONTAINE NAÏADE» Appareil domestique de purification de l eau par osmose inverse MANUEL D INSTALLATION «FONTAINE NAÏADE» Appareil domestique de purification de l eau par osmose inverse SARL PIERRE D EAU VIVE AQUITAINE Chemin du Jugla Maison le Jugla 64390 SAUVETERRE DE BEARN Pierre-eau-vive@orange.fr

Plus en détail

Stores à enrouleur à boîtier Stores à enrouleur double Concept Stores à enrouleur à façade. Instructions d installation et fonctionnement

Stores à enrouleur à boîtier Stores à enrouleur double Concept Stores à enrouleur à façade. Instructions d installation et fonctionnement Stores à enrouleur à boîtier Stores à enrouleur double Concept Stores à enrouleur à façade Instructions d installation et fonctionnement TC17A-06.2011 TABLE DES MATIÈRES Pour commencer : Types de montage...3

Plus en détail

d installation Séries 301 Lave-vaisselle encastrés U L Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi USA (662)

d installation Séries 301 Lave-vaisselle encastrés U L Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi USA (662) d installation Viking Range Corporation Front Street Greenwood, Mississippi 890 USA (66) 455-00 Pour toute information concernant le produit, appelez le -888-VIKING (845-464) ou visitez le site Web de

Plus en détail

Manuel d'instructions pour la pose de la quincaillerie de la porte Murphy

Manuel d'instructions pour la pose de la quincaillerie de la porte Murphy Manuel d'instructions pour la pose de la quincaillerie de la porte Murphy La double porte Murphy a été conçue pour être montée DEVANT un emplacement de porte existant et remplacer l ancienne porte ou les

Plus en détail

Les meilleurs depuis Guide d installation. Une combinaison gagnante Une cuisine de qualité facile à installer!

Les meilleurs depuis Guide d installation. Une combinaison gagnante Une cuisine de qualité facile à installer! Les meilleurs depuis 989 Guide d installation Une combinaison gagnante Une cuisine de qualité facile à installer! Le plaisir de la cuisine chaque jour Ça commence chez Armoires Cuisines Action Sommaire

Plus en détail

Suspension Atom NOTICE DE MONTAGE ET CONSEILS D UTILISATION

Suspension Atom NOTICE DE MONTAGE ET CONSEILS D UTILISATION Suspension Atom NOTICE DE MONTAGE ET CONSEILS D UTILISATION Suspension Atom Colours vous aide à personnaliser votre déco en combinant les couleurs et les styles grâce à des produits de qualité sélectionnés

Plus en détail

DIRECTIVES D ASSEMBLAGE MODEL: PAV-ART-S

DIRECTIVES D ASSEMBLAGE MODEL: PAV-ART-S DIRECTIVES D ASSEMBLAGE MODEL: PAV-ART-S PURPOSEAV - SUPPORT À BRAS ARTICULÉ SIMPLE POUR ÉCRAN DE FORMAT 19 À 40 POUCES ATTENTION Bien lire et comprendre les directives avant de procéder à l installation

Plus en détail

Notice technique / RTI-EZ V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ

Notice technique / RTI-EZ V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 2 I.1) Présentation 2 I.2) Caractéristiques 2 I.3) Mise en place 3 II) RACCORDEMENT 3 II.1) Raccordement hydraulique 3 II.2) sens de circulation de

Plus en détail

POMPE PHT 2 V POMPE POUR PISCINE PUMP FOR SWIMMING-POOL. Manuel de l utilisateur PHT 2V PUMP User Manual

POMPE PHT 2 V POMPE POUR PISCINE PUMP FOR SWIMMING-POOL. Manuel de l utilisateur PHT 2V PUMP User Manual POMPE Pump PHT PHT 2 2 V V Manuel de l utilisateur PHT 2V PUMP User Manual 1 POMPE POUR PISCINE PUMP FOR SWIMMING-POOL 15/02/2017 1. SIGNIFICATION DES SYMBOLES UTILISES DANS CE DOCUMENT DANGER DANGER ATTENTION

Plus en détail

ARMOIRE À 2 PORTES HADLEY

ARMOIRE À 2 PORTES HADLEY RMOIRE À 2 PORTES HDLEY N de modèle : 068-7834-4 INSTRUTIONS D IMPORTNT : Veuillez lire ce guide et vous assurer d en avoir une bonne compréhension avant l assemblage. vant de commencer à assembler cet

Plus en détail

COMPRESSEUR D AIR MULTIFONCTION À ENTRAÎNEMENT DIRECT DE 12 V

COMPRESSEUR D AIR MULTIFONCTION À ENTRAÎNEMENT DIRECT DE 12 V N de modèle : 009-501-8 COMPRESSEUR D AIR MULTIFONCTION À ENTRAÎNEMENT DIRECT DE 12 V IMPORTANT : Vous avez des questions ou des problèmes? Il vous manque des pièces? Vous souhaitez un service technique?

Plus en détail

SYSTÈME DE BOYAU RÉTRACTABLE Guide d installation

SYSTÈME DE BOYAU RÉTRACTABLE Guide d installation SYSTÈME DE BOYAU RÉTRACTABLE Guide d installation TABLE DES MATIÈRES Planification de l installation 3 Les longueurs de boyau 3 Choix de l unité d aspiration 3 Emplacement des prises 3 Parcours des conduits

Plus en détail

outil installation interne pour Power Unit EPS V2 adaptateur pour installation inversée Power Unit EPS V2

outil installation interne pour Power Unit EPS V2 adaptateur pour installation inversée Power Unit EPS V2 MONTAGE 1 - POWER UNIT CYLINDRIQUE (SOLUTION 2) 1.1 - POSITIONNEMENT À L INTÉRIEUR DU TUBE DE SELLE AU MOYEN DE CÂBLES DIRIGÉS VERS LE HAUT (AVEC UN ENCOMBREMENT PLUS IMPORTANT VERS LE BAS) Conseillé pour

Plus en détail

Fiche de montage MINOX 12 B-C-D

Fiche de montage MINOX 12 B-C-D MINOX 12 -C-D 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement 3 - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 315 www.siroco.fr Page 1 sur 6 1 - Présentation du produit Le chauffage MINOX 12 est

Plus en détail

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ce manuel d installation permet d installer la Commande Tactile Centralisée. Lisez attentivement le manuel d installation avant d installer l appareil. (Reportez-vous au manuel approprié

Plus en détail

Directives d installation du luminaire à double fonction r042307

Directives d installation du luminaire à double fonction r042307 Directives d installation du luminaire à double fonction IMPORTANT : Lire toutes les mises en garde avant de commencer. PRÉCAUTIONS Avant de commencer l installation, en lire soigneusement toutes les directives

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Instructions d'installation Les renseignements fournis peuvent être modifiés. Veuillez consulter notre site Web pour connaître les caractéristiques les plus récentes des produits ainsi que les derniers

Plus en détail

«LE MONTAGE PAR UN ADULTE EST REQUIS ÉTANT DONNÉ LA PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES ET D ASPÉRITÉS TRANCHANTES ET POINTUES.»

«LE MONTAGE PAR UN ADULTE EST REQUIS ÉTANT DONNÉ LA PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES ET D ASPÉRITÉS TRANCHANTES ET POINTUES.» «LE MONTAGE PAR UN ADULTE EST REQUIS ÉTANT DONNÉ LA PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES ET D ASPÉRITÉS TRANCHANTES ET POINTUES.» Si vous avez des questions concernant le montage ou si des pièces manquent, ne retournez

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT MITSUBISHI TYPE DU CHARIOT FD/FG 40/45/50/55 NTD & NB DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE CHAUFFAGE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant, France Tél +33 437

Plus en détail

Éclairages A-dec sur colonne de fixation de la base du fauteuil A dec 300 G u i d e d insta l l at i o n

Éclairages A-dec sur colonne de fixation de la base du fauteuil A dec 300 G u i d e d insta l l at i o n Éclairages A-dec sur colonne de fixation de la base du fauteuil A dec 300 G u i d e d insta l l at i o n Avant de commencer Mettre le système hors tension avant de commencer l installation. DANGER Ne pas

Plus en détail

IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. SÈCHE MAINS AirMulti Série OAM Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l appareil décrit. Protégez vous

Plus en détail

Pergola Ombral Partie électrique Guide d installation (à retrouver en ligne sur danialu.com)

Pergola Ombral Partie électrique Guide d installation (à retrouver en ligne sur danialu.com) Remarques : L installation électrique de la Pergola Ombral doit être effectuée par du personnel possédant une habilitation électrique NFC 18-510 conforme à la règlementation en vigueur NFC 15-100. Attention,

Plus en détail

Instructions d'installation M fr-ca

Instructions d'installation M fr-ca Instructions d'installation M8260-1 fr-ca L installation, les réparations et l entretien doivent être effectués par un technicien autorisé de Miele, conformément aux normes de sécurité nationales et locales

Plus en détail

Bonnes pratiques et retour sur certaines exigences actuelles du Code de construction

Bonnes pratiques et retour sur certaines exigences actuelles du Code de construction Bonnes pratiques et retour sur certaines exigences actuelles du Code de construction Sujets de la présentation Plomberie Sujets techniques Gaz Sujets techniques Produits non approuvés Déclaration de travaux

Plus en détail

Vortex compact 3L. Nr / Ideas for dental technology A // B.1. Made in the EU

Vortex compact 3L. Nr / Ideas for dental technology A // B.1. Made in the EU Vortex compact 3L Nr. 2924-5000 / -6000 2012-06 21-6583 A // 302004253.B.1 Made in the EU Ideas for dental technology 1 2 3 1 2 3 4 6 2 3 8 9 7 5 4 2. 5 6 2. 2. 1. 1. 1. 1. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Plus en détail

Notice STENDINO. d utilisation et d installation SÈCHE-SERVIETTES ET SÉCHE-LINGE ELECTRIQUE

Notice STENDINO. d utilisation et d installation SÈCHE-SERVIETTES ET SÉCHE-LINGE ELECTRIQUE Notice d utilisation et d installation STENDINO SÈCHE-SERVIETTES ET SÉCHE-LINGE ELECTRIQUE STR_SER Rev. 14/03/2011 SEUL UN USAGE APPROPRIÉ DES INSTRUCTIONS SUIVANTES POURRA GARANTIR LA SÉCURITÉ DU RADIATEUR.

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT 3200 INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT 4, rue Paul Héroult 92500 RUEIL MALMAISON Tph : 01 47 16 74 74 Fax : 01 47 16 77 77 email : contact@atmb-atmb.com CHAUFFAGE A AIR PULSE Page 1 : Caractéristiques

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004

CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004 Notice technique 01_BASMA_NT001 rév A4 CELTIC-BAAS-Ma Bloc autonome d alarme sonore type marche/arrêt avec ou sans flash CELTIC-BAAS-Ma BAAT3004 CELTIC-BAAS-Ma-F BAAT3018 Certifié selon NF C 48-150 Numéros

Plus en détail

Fiche de montage BALI B-C-D-G-VI

Fiche de montage BALI B-C-D-G-VI ALI -C-D-G-VI 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 15 www.siroco.fr Page 1 sur 7 1 - Présentation du produit Le chauffage ALI est constitué

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. EVduty SÉRIE EVC30 BORNE DE RECHARGE DE NIVEAU 2 POUR VÉHICULE ÉLECTRIQUE ELM-1013 V

Manuel de l utilisateur. EVduty SÉRIE EVC30 BORNE DE RECHARGE DE NIVEAU 2 POUR VÉHICULE ÉLECTRIQUE ELM-1013 V Manuel de l utilisateur EVduty SÉRIE EVC30 BORNE DE RECHARGE DE NIVEAU 2 POUR VÉHICULE ÉLECTRIQUE ELM-1013 V17042-230217 Table des matières Instructions de sécurité importantes 3 Produit 4 Modèles 5 Spécifications

Plus en détail

DRESSING NEW YORK 1:30 -1/20- Pour usage intérieur uniquement

DRESSING NEW YORK 1:30 -1/20- Pour usage intérieur uniquement DRESSING NEW YORK 1:30 Pour usage intérieur uniquement N Dimensions Colis N Dimensions Colis N Dimensions Colis 1 3 4 5 6A + 6B 7 198443x15 mm 568x438x15 mm 568x30x mm 568x50x15 mm 490x600x15 mm 490 mm

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Lave-vaisselle d extérieur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE... 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION... 3 DIMENSIONS DE L

Plus en détail

Recommandation de produit SD-354

Recommandation de produit SD-354 SciCan Ltd. 1440 Don Mills Road, Toronto, Ontario, Canada. M3B 3P9 Recommandation de produit Conditions de préinstallation du laveur désinfecteur Hydrim M2 Pour des performances optimales des laveurs désinfecteurs

Plus en détail

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Votre sécurité et celle des autres est très importante. SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de

Plus en détail

DANA NOTICE D INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN CABINES DE DOUCHE

DANA NOTICE D INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN CABINES DE DOUCHE DANA NOTIE D INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN ABINES DE DOUHE ERTIFIAT DE GARANTIE: Sur le territoire italien, le produit est garanti conformément au décret du Président de la République italienne

Plus en détail

CONSIGNES D INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE D EXTÉRIEUR

CONSIGNES D INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE D EXTÉRIEUR CONSIGNES D INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE D EXTÉRIEUR IMPORTANT! Lisez attentivement toutes ces instructions avant d installer l appareil. HAUTE BOUCLE AUTOMATIQUE Le tuyau de vidange est fixé à la hauteur

Plus en détail

C70 Therapy Centre de commandes de l appareil à lumière de couleur Harvia Colour Light

C70 Therapy Centre de commandes de l appareil à lumière de couleur Harvia Colour Light C70 Therapy FR Centre de commandes de l appareil à lumière de couleur Harvia Colour Light Harvia Oy PL 12 40951 Muurame FINLAND www.harvia.fi 26082005 CONTENU FR 1. C70 Therapy, Centre de commandes de

Plus en détail

RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI

RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI RECHAUFFEUR POUR SPAS H30RS1 MODE D EMPLOI AVIS IMPORTANT Lire attentivement ces d'instructions avant d'installer et d'utiliser ce matériel électrique. AVERTISSEMENT 1- DANGER: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

Plus en détail

barrière métallique basique

barrière métallique basique 44342-IB04-1 barrière métallique basique IMPORTANT! À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE Cette barrière de sécurité est conçue pour des enfants de 24 mois et moins Cette barrière est conforme à

Plus en détail

Spécifications. Attention : Les 2 espaceurs doivent être pliés et vissés à leur place avant l installation du foyer. Languettes de clouage

Spécifications. Attention : Les 2 espaceurs doivent être pliés et vissés à leur place avant l installation du foyer. Languettes de clouage ZCV39 / ZCV42 Comment encastrer votre foyer Cette section s adresse à des installateurs qualifiés seulement. Avant de commencer prenez note de l emplacement des accès pour le gaz et l électricité sur l

Plus en détail

Kit d installation du Surpresseur déporté pour microstation Aquameris AQ2

Kit d installation du Surpresseur déporté pour microstation Aquameris AQ2 UTILISATION Kit d installation du Surpresseur déporté pour microstation Aquameris AQ2 réf. KSDAQ2 Notice de pose Le disjoncteur général ou la protection électrique de la ligne d alimentation de la Microstation

Plus en détail

MARQUE: CANDY REFERENCE: CMDG 919 X CODIC:

MARQUE: CANDY REFERENCE: CMDG 919 X CODIC: MARQUE: CANDY REFERENCE: CMDG 919 X CODIC: 2621096 Hotte Instructions pour l installation et l utilisation SOMMAIRE 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... Remarque Caractéristiques Installation Remarque

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Robinet monobloc à levier unique pour vasque Rem MC Modèle D50050 Robinet monobloc à levier unique Rem MC Modèle D50000 Nous vous remercions d voir choisi la marque DXV d American

Plus en détail

Home Two Documentation technique

Home Two Documentation technique Home Two Documentation technique Version 20170717 Green Motion SA Ch. de Maillefer 61 1052 Le Mont-sur-Lausanne www.greenmotion.ch info@greenmotion.ch +41 21 544 04 44 Photos non contractuelles Sommaire

Plus en détail

Guide de montage du H-Air

Guide de montage du H-Air Guide de montage du H-Air L assemblage mécanique du poêle, du cadre frontal, etc. est décrit ici. Montage électrique du boîtier du ventilateur : Le ventilateur doit être raccordé par un installateur électrique

Plus en détail

MARQUE: FALMEC REFERENCE: MOTEUR3520 CODIC:

MARQUE: FALMEC REFERENCE: MOTEUR3520 CODIC: MARQUE: FALMEC REFERENCE: MOTEUR3520 CODIC: 4276396 NOTICE ISTRUZIONI D USO UNITÀ REMOTE REMOTE UNIT - INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG DER EXTERNEN EINHEITEN CONSEILS D UTILISATION DES MOTEURS

Plus en détail

SUPPORT DE MONTAGE POUR BARRE DE SON DE TÉLÉVISEUR

SUPPORT DE MONTAGE POUR BARRE DE SON DE TÉLÉVISEUR SUPPORT DE MONTAGE POUR BARRE DE SON DE TÉLÉVISEUR RF-SBM101 GUIDE DE L UTILISATEUR Avant l utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tt dommage. Informations sur la sécurité

Plus en détail

VITRINE POUR BUFFET BAR A SALADES GASTRONOMIQUE MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN

VITRINE POUR BUFFET BAR A SALADES GASTRONOMIQUE MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN VITRINE POUR BUFFET BAR A SALADES GASTRONOMIQUE MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN SBM3 / 125.505 SBM4 / 125.510 SBM6 / 125.520 TABLE DES MATIERES 1. BUT ET DOMAINE D APPLICATION 2. RESPONSABILITE 3. CONSIGNES

Plus en détail

pour batteries Plomb uniquement

pour batteries Plomb uniquement ALD-09825 120119 I-BOOST PLUS pour batteries Plomb uniquement Photos, descriptifs et caractéristiques non contractuels. Sous réserve de modifications techniques sans préavis. Z.A. du Hairy F-67230 HUTTENHEIM

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR COBRA

NOTICE D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR COBRA NOTICE D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR COBRA 1. SECURITE Ne pas utiliser l appareil pour un usage différent de celui pour lequel il a été conçu. Ne pas manipuler l appareil avec les mains mouillées. L

Plus en détail

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Mode d'emploi Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Salus - Si vous l'installez pour une autre personne, n'oubliez pas de remettre ce mode

Plus en détail

MARQUE: SAUTER REFERENCE: SHT 35 BF1 CODIC:

MARQUE: SAUTER REFERENCE: SHT 35 BF1 CODIC: MARQUE: SAUTER REFERENCE: SHT 35 BF1 CODIC: 1778544 Ø 150mm E B E Ø 150mm 87 min. 135 D Fig. 1 - Abb. 1 - Afb. 1 Q P Fig. 2 - Abb. 2 - Afb. 2 L Fig. 3 - Abb. 3 - Afb. 3 E D Fig. 4 - Abb. 4 - Afb. 4 F Fig.

Plus en détail

Tuscany Vitrine et classeur

Tuscany Vitrine et classeur Tuscany Vitrine et classeur «LE MONTAGE PAR UN ADULTE EST REQUIS ÉTANT DONNÉ LA PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES ET D ASPÉRITÉS TRANCHANTES ET POINTUES.» Si vous avez des questions concernant le montage ou si

Plus en détail

DX-DRTVL103. Grand support de montage mural ultra-mince avec inclinaison de 5 optionnelle GUIDE DE MONTAGE

DX-DRTVL103. Grand support de montage mural ultra-mince avec inclinaison de 5 optionnelle GUIDE DE MONTAGE GUIDE DE MONTAGE Grand support de montage mural ultra-mince avec inclinaison de 5 optionnelle Pour les installations sur montant en bois, sur un mur en béton ou en blocs de béton Avant l utilisation de

Plus en détail

ECLAIRAGE DE PISCINE UL - P100 (12V/100W)

ECLAIRAGE DE PISCINE UL - P100 (12V/100W) ECLAIRAGE DE PISCINE UL - P100 (12V/100W) MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION i Veuillez lire le mode d emploi 1. Les démarches préparatoires à réaliser par un électricien avant d installer l éclairage:

Plus en détail

Consignes de sécurité pour l'installation

Consignes de sécurité pour l'installation KM 6002 Consignes de sécurité pour l'installation L'installation de la surface de cuisson ne peut être effectuée que par un technicien qualifié. La surface de cuisson ne peut être raccordée au four que

Plus en détail

La console centrale PMC 1

La console centrale PMC 1 Notice de fonctionnement et Liste de pièces de rechange La console centrale PMC 1 PMC 1 13 An ITW Company 14 PMC 1 Sommaire PMC 1 "Powder Master Control".......................................... 1 1.

Plus en détail

Notice : IM 5000 (portail 2 vantaux) Installation & branchement. (portail 2 vantaux) Pose (en tableau sur poteaux existants)

Notice : IM 5000 (portail 2 vantaux) Installation & branchement. (portail 2 vantaux) Pose (en tableau sur poteaux existants) 06/16 Notice : N 9410 7380 9810 Installation & branchement (portail 2 vantaux) IM 5000 (portail 2 vantaux) Pose (en tableau sur poteaux existants) (Document réservé aux installateurs) Ce document Ce document

Plus en détail

Notice Hotte JUNO Elica Instructions de montage et mode d emploi

Notice Hotte JUNO Elica Instructions de montage et mode d emploi Notice Hotte JUNO Elica Instructions de montage et mode d emploi CUI SI SSIM ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES POUR VOTRE CUISINE www.cuisissimo.com INSTRUCTIONS ATTENTION Suivre impérativement les instructions

Plus en détail

Système de filtration à sable

Système de filtration à sable Système de filtration à sable Manuel de l utilisateur Installation, fonctionnement et composition SHOW FILTRATION SYSTEM CONSERVER CE MANUEL D UTILISATION Note: utiliser uniquement du sable de silice calibré

Plus en détail

TROUSSE DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL POUR TREUIL GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION

TROUSSE DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL POUR TREUIL GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION TROUSSE DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL POUR TREUIL NUMÉRO DE MODÈLE 18029 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Des consignes de sécurité importantes sont inclues dans ce manuel. FABRIQUÉ

Plus en détail

Notice de montage SILLIA Energie

Notice de montage SILLIA Energie Fabricant français de panneaux solaires Notice de montage SILLIA Energie Notice de montage SILLIA Energie pour module photovoltaïque équipé du cadre Standard : 1 Introduction 2 Sécurité 3 Montage et Raccordement

Plus en détail

VENTILATION PERMANENTE INDIVIDUELLE AROLLA

VENTILATION PERMANENTE INDIVIDUELLE AROLLA Chauffage Chauffe-eau Ventilation VENTILATION PERMANENTE INDIVIDUELLE AROLLA 1. AVERTISSEMENTS AVANT L'INSTALLATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI- DESSOUS : Avant d effectuer toute opération

Plus en détail

Notice de montage CERAM

Notice de montage CERAM Notice de montage CERM QUINCILLERIE Les outils indispensables plat large pozidrive n 2 perçeuse mêche bois (diamètre 8 et 5) mèche carbure diamètre des chevilles tournevis petit plat équerre niveau marteau

Plus en détail

Tapis de sécurité Tapis MatGuard

Tapis de sécurité Tapis MatGuard Dispositifs de sécurité détecteurs de présence Le tapis MatGuard est un produit de sécurité sensible à la pression conçu pour détecter la présence de personnes sur leur surface de détection. Le tapis MatGuard

Plus en détail

FENWICK SERIE 386 E C

FENWICK SERIE 386 E C 1/16 NOTICE DE MONTAGE Produit concerné Cabine portes souples Cabine portes métalliques Matériel destinataire FENWICK SERIE 386 E14-15-16C 2/16 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 Création du

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION VELO A ASSISTANCE ELECTRIQUE AU PEDALAGE

NOTICE D UTILISATION VELO A ASSISTANCE ELECTRIQUE AU PEDALAGE C9995188-FR NOTICE D UTILISATION VELO A ASSISTANCE ELECTRIQUE AU PEDALAGE Félicitations! Vous avez choisi un vélo à assistance électrique au pédalage. Il vous ouvrira de nouveaux horizons et vous permettra

Plus en détail

AD20-24 / AD AD34-24 / AD Moteur de volet d air 20/34Nm, pour la commande flottante / Tout Ou Rien

AD20-24 / AD AD34-24 / AD Moteur de volet d air 20/34Nm, pour la commande flottante / Tout Ou Rien AD20-24 / AD20-230 AD34-24 / AD34-230 Moteur de volet d air 20/34Nm, pour la commande flottante / Tout Ou Rien SPECIFICATIONS Généralités : Ces moteurs sont prévus pour la commande en flottant (3 points)

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MOONLIGHT DOCUMENT À CONSERVER DES 770

NOTICE D UTILISATION MOONLIGHT DOCUMENT À CONSERVER DES 770 NOTICE D UTILISATION MOONLIGHT DOCUMENT À CONSERVER 2 CONSEILS DE SECURITE : DES 770 Pour bien installer votre cabine de douche chez vous, vous devez respecter quelques règles : - l installation électrique

Plus en détail

MODE D EMPLOI. planche À repasser IB1F.

MODE D EMPLOI. planche À repasser IB1F. MODE D EMPLOI planche À repasser IB1F www.primo-elektro.be IB1F www.primo-elektro.be CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré

Plus en détail

AUTOMIX 20 REGULATEUR DE CHAUFFAGE ELECTRONIQUE SANS SONDE EXTERIEURE NOTICE D UTILISATION ET D INSTALLATION

AUTOMIX 20 REGULATEUR DE CHAUFFAGE ELECTRONIQUE SANS SONDE EXTERIEURE NOTICE D UTILISATION ET D INSTALLATION AUTOMIX 20 REGULATEUR DE CHAUFFAGE ELECTRONIQUE SANS SONDE EXTERIEURE NOTICE D UTILISATION ET D INSTALLATION Automix 20 est une régulation d ambiance électronique moderne avec baisse nocturne adaptée aux

Plus en détail