MANUEL D UTILISATION ET DE MISE EN SERVICE. 2 rue René Laennec Taissy France Fax: , Tel : JM Concept s.a.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL D UTILISATION ET DE MISE EN SERVICE. 2 rue René Laennec Taissy France Fax: , Tel : JM Concept s.a."

Transcription

1 MANUEL D UTILISATION ET DE MISE EN SERVICE JKA - JKC - JKN - JKR Distribué par : 2 rue René Laennec Taissy France Fax: , Tel : Site web : JM Concept s.a. 2A Bd Lassagne - F BRIGNAIS Tél Fax Site Internet : Page / 56

2 Page 2 / 56

3 Important AVERTISSEMENT Afin de maintenir les conditions de qualité, de précision et de sécurité, l utilisateur doit lire attentivement et se conformer aux règles de montage et d utilisation indiquées dans ce présent manuel. A la réception de l appareil, vérifier qu il n a subit aucun dommage durant le transport. Il n y a pas de fusible de protection de l alimentation dans l appareil. Les opérations de manutention ou de maintenance devront être effectuées uniquement par du personnel qualifié et autorisé. Toute ouverture de produit entraîne immédiatement l annulation de la garantie. Si un appareil ne peux plus être utilisé dans les conditions de sécurité optimales, il doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation par inadvertance, avant d être retourné à JM Concept. Les réparations se font uniquement dans les locaux de JM Concept. Toute installation ne correspondant pas aux impératifs de montage entraîne l annulation de la garantie. GENERALITES Page 3 / 56

4 MISE EN PLACE DES CONVERTISSEURS Fixation de l embase sur le rail DIN L embase doit être montée verticalement sur un rail DIN symétrique placé à l horizontal. Engager la partie supérieure de l encoche sur le dessus du rail et pousser l embase par le bas jusqu à ce que le crochet en plastique effectue le verrouillage. Rail DIN Crochet Pour retirer l embase du rail DIN, tirer le crochet en plastique vers le bas à l aide d un tournevis, et tirer l embase vers soi. Avant d effectuer la mise en place ou le retrait de l embase sur le rail DIN, il est fortement recommandé de retirer les appareils. Le dessus des embases est composé de caches bornes extractible qui protège les vis des bornes. Pour un câblage plus aisé, il est conseillé de retirer les caches bornes en prenant soin de ne pas les mélanger à cause du repérage des bornes. Page 4 / 56

5 Mise en place du convertisseur sur l embase. Une fois le raccordement de l alimentation, de l entrée et des sorties réalisé, le convertisseur peut être mis en place sur son embase. Pour cela, vérifier : - que les oreilles de verrouillage sont bien en position ouverte - que le convertisseur est dans le bon sens et insérer le convertisseur dans la fente de l embase jusqu à ce que le boîtier vienne toucher l embase. Afin de renforcer la liaison entre le convertisseur et son embase, ne pas oublier de verrouiller l ensemble en rabattant les deux oreilles de fixation. GENERALITES ATTENTION Avant toute tentative d extraction du produit de son embase, ne pas oublier de déverrouiller le boîtier en ouvrant les deux oreilles de fixation au moyen d un petit tournevis ou de toute autre pointe. Page 5 / 56

6 RACCORDEMENTS DES CONVERTISSEURS Les raccordements de l alimentation, de l entrée et des sorties sont au même endroit, quelque soit le produit de la gamme des convertisseurs JM Concept. Le raccordement se fait au moyen de bornes à vis réparties en 2 rangées de 3 bornes repérées de 1 à 6, en haut; et de 2 rangées de 3 bornes repérées de 7 à 12, en bas. Afin de faciliter l accès aux bornes à vis, il est conseillé de retirer le cache bornes et de le conserver à côté de soi, afin d avoir le repérage sous les yeux. Il est évident qu il faut remettre en place le cache bornes après câblage. PLTB01 PLTB02 Page 6 / 56

7 JK 3000 A - JK 7000 A JKA SOMMAIRE Tableau de séléction des JKA Page 8 Caractéristiques techniques Page 8 Câblage des JKA Page 9 Réglages des sorties analogiques Page 10 Page 7 / 56

8 Référence Entrées Sortie 1 Sortie 2 JK 3000 A1 Pas de sortie 2 JK 3000 A2 JK 3000 A2I JK 7000 A1 JK 7000 A2 TABLEAU DE SELECTION DES JKA 0/20mA ; 4/20mA 0/100mV ; 0/10V ; +/-10V Alim capteur : U<24V ; I<22mA Potentiomètres de 100Ώ à 100 KΏ 0/20mA 4/20mA 0/10V 0/20mA 4/20mA 0/10V 0/20mA; /20mA 0/10V ; +/-10V 0/20; 4/20mA 0/10V ; +/-10V Isolée de S1 Pas de sortie 2 0/20; 4/20mA 0/10V ; +/-10V Impédance d entrée Entrée courant Entrée tension 4,75 Ώ > 10 MΏ Classe de précision < 0,1 % Dérive thermique Temps de réponse JK3000A JK7000A Impédance de sortie Sortie 1 en courant Sortie 1 en tension Sortie 2 en courant Sortie 2 en tension < 50 ppm Isolement S1/S2 JK3000A2I < 100 µs < 20 ms Isolement alim/entrée/sortie < 900 Ώ > 4,7 KΏ < 550 Ώ > 4,7 KΏ 1000V Permanent 2500 V Consommation < 4 VA Indice de protection IP 20 Source auxiliaire 20Vdc à 370Vdc & 80Vac à 265Vac Options Température Boîtier CEM CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tropicalisation,Sortie passive Source auxiliaire de 20Vac à 60 Vac Fonctionnement:-10/60 C Stockage:-25/80 C Auto extinguible, polyamide noir VO EN 55022; EN ; EN ; EN ; EN Page 8 / 56

9 CABLAGE DES JKA ENTREE Entrées Process JK3000A Alim 0 I ou U capteur Entrée Process active JK3000A Capteur 2 fils Capteur 3 fils avec alimentation capteur Entrée Potentiomètre JK7000A JKA Tableau du switch Entrée process JK3000A Entrée /100mV 0/10V +/- 10V 0/20mA 4/20mA ON SORTIES Sortie ANA Sortie ANA Tableau du switch de sortie 2 Sortie I 0 U 0 I ou U 0-20 ma 4-20 ma ALIMENTATION ON 0 / 10 V + / - 10 V Source auxiliaire 2 3 Source auxiliaire sans polarité Page 9 / 56

10 REGLAGE DES SORTIES ANALOGIQUES Sélection de l entrée et des sorties La ou les sorties analogiques sont repérées «S1» & «S2», selon que le produit est un convertisseur avec 1 sortie (JKA1) ou avec 2 sorties (JKA2) Chacune des sortie se règle indépendamment l une de l autre, en début et en fin d échelle. Sélectionner à l aide du switch d entrée (repère de 1 à 8) le type d entrée utilisée. Sélectionner à l aide du switch de sortie (pour les JKA2) repéré de 1 à 4 le type de sortie utilisée. Réglage des JK A Brancher un générateur soit de courant soit de tension, ou un potentiomètre, en fonction du type d entrée utilisée, sur les bornes d entrée. Brancher un multimètre réglé en courant ou en tension, en fonction de la sortie choisie, sur les bornes de la sortie à régler. Injecter le signal à l aide du générateur correspondant à la valeur basse du signal d entrée. Régler à l aide du potentiomètre de «ZERO» le bas d échelle. Injecter le signal à l aide du générateur correspondant à la valeur haute du signal d entrée. Régler à l aide du potentiomètre «ECHELLE» le haut de l échelle. Recommencer ces 2 opérations autant de fois que nécessaire, jusqu à l obtention des bonnes valeurs d échelle basse et haute. Page 10 / 56

11 JKC - ENTREE CONTINUE SOMMAIRE JKC Tableau de sélection des JKC Page 12 Caractéristiques techniques Page 12 Câblage des JKC Page 13 Verrouillage - Mise en service Page 14 Page 11 / 56

12 TABLEAU DE SELECTION DES JKC A ENTREE CONTINUE Sortie Référence Entrées Sortie 1 Sortie 2 num JK3000C0 0/20mA ; 4/20mA JK3000C1 0/100mV ; 0/10V 0/5V; 0/10V JK3000C2 Alim capteur : U<24V ; I<22mA JK4000C0 Thermocouple J : JK4000C1 0/300 C; 0/700 C Thermocouple K : 0/300 C; 0/600 C JK4000C2 0/900 C; 0/1200 C Thermocouple S : 0/1750 C JK5000C0 PT ou 3 fils JK5000C1 +/-100 C ;+/-50 C 0/50 C ; 0/100 C JK5000C2 0/150 C ; 0/200 C 0/500 C Impédance d entrée Entrée courant Entrée tension & Th Courant de sonde PT 4,75 Ώ > 10 MΏ 1 ma Classe de précision < 0,10 % NON 0/20mA 4/20mA 0/10V NON 0/20mA 4/20mA 0/10V NON 0/20mA 4/20mA 0/10V NON 0/20mA; 4/20mA 0/10V ; +/- 10V NON 0/20mA; 4/20mA 0/10V; +/- 10V NON 0/20mA; 4/20mA 0/10V; +/- 10V Impédance de sortie Sortie 1 en courant Sortie 1 en tension Sortie 2 en courant Sortie 2 en tension RS 485 Isolée de l entrée. Modbus Jbus < 550 Ώ > 4,7 KΏ < 550 Ώ > 4,7 KΏ Dérive thermique < 50 ppm Isolement Temps de réponse < 250 ms alim/entrée/sorties 2500 V S1/ S2 / Sortie numér. Sans Consommation < 4 VA Indice de protection IP20 Source auxiliaire Options Température Boîtier CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 20Vdc à 370Vdc & 80Vac à 265Vac Tropicalisation ; Sortie passive Source auxiliaire de 20Vac à 60 Vac Fonctionnement: -10/60 C Stockage : -25/80 C Auto extinguible, polyamide noir VO CEM EN ; EN ; 4-4 ; 4-3 ; 4-2 Page 12 / 56

13 CABLAGE DES JKC ENTREE CONTINUE ENTREE PROCESS JK3000C Entrées Process JK3000C Alim 0 I ou U capteur Entrée Process active JK3000C Capteur 2 fils Capteur 3 fils avec alimentation capteur Tableau du switch Entrée process JK3000C Entrée Tension Courant ON ENTREE THERMOCOUPLE JK4000C Thermocouple ENTREE PT100 JK5000C PT JKC SORTIES Sortie ANA Sortie ANA Tableau du switch de sortie 2 Sortie I 0 U 0 I ou U ON I en ma U en ma ALIMENTATION Source auxiliaire 2 3 SORTIE NUMERIQUE RS485 RS Source auxiliaire sans polarité + - Page 13 / 56

14 VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE Les produits se verrouillent automatiquement afin d éviter un changement de configuration par inadvertance, il faut donc «déverrouiller» l appareil pour entrer en phase de configuration. Appuyer sur 2 touches en simultanée pendant 2 secondes pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. MISE EN SERVICE Une fois l appareil déverrouillé, appuyer successivement sur la touche «IN» jusqu à ce que la LED allumée soit en correspondance avec l entrée désirée. Appuyer successivement sur la touche «OUT1» pour sélectionner la gamme désirée de la sortie 1. Opérer de même pour la sortie 2 (pour les JKC2) avec la touche «OUT2» L appareil verrouille automatiquement l accès à la configuration au bout de 50 secondes si aucune touche n est actionnée. Si un verrouillage manuel est désiré avant que l appareil ne se verrouille automatiquement, appuyer sur 2 touches en simultanée pendant 2 secondes. CALIBRATION Le convertisseur est automatiquement calibré et ne nécessite aucun réglage. SAUVEGARDE La configuration est mémorisée et sauvegardée. Page 14 / 56

15 JKC - ENTREE ALTERNATIVE SOMMAIRE JKC Tableau de sélection des JKC Page 16 Caractéristiques techniques Page 16 Câblage des JKC Page 17 Verrouillage - Mise en service Page 18 Page 15 / 56

16 TABLEAU DE SELECTION DES JKC A ENTREE ALTERNATIVE Sortie Référence Entrées Sortie 1 Sortie 2 Num. JK6030S1-1A 0/1A~ 4/20mA NON NON JK6030S1-5A 0/5A~ JK 6030 C0 NON NON JK 6030 C1 0/1A~ 0/5A~ JK 6030 C2 JK6020C0 JK6020C1 JK6020C2 0/1V; 0/2V; 0/3V; 0/4V 0/5V; 0/6V; 0/10V; 0/20V 0/30V; 0/40V; 0/50V 0/60V; 0/100V; 0/200V 0/300V; 0/400V; 0/500V 0/600V 0/20mA 4/20mA 0/10V NON 0/20mA 4/20mA 0/10V 0/20mA; 4/20mA 0/10V; +/- 10V NON 0/20mA; 4/20mA 0/10V; +/- 10V RS 485 Isolée de l entrée Modbus Jbus RS 485 Isolée de l entrée Modbus Jbus Impédance d entrée JK6030 JK6020 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 20 mώ > 10 MΏ Classe de précision < 0,25 % Impédance de sortie Sortie 1 en courant Sortie 1 en tension Sortie 2 en courant Sortie 2 en tension Dérive thermique < 50 ppm Isolement Temps de réponse < 300 ms alim/entrée/sorties S1/ S2 / Sortie numér. Surcharge JK6030 JK6020 < 550 Ώ > 4,7 KΏ < 550 Ώ > 4,7 KΏ 2500 V Sans Consommation < 4 VA Indice de protection IP20 Source auxiliaire Options Température Boîtier 10 In 1mn ; 1.2 In permanent 1000V permanent 20Vdc à 370Vdc & 80Vac à 265Vac Tropicalisation ; Sortie passive Source auxiliaire de 20Vac à 60 Vac Fonctionnement: -10/60 C Stockage : -25/80 C Auto extinguible, polyamide noir VO CEM EN ; EN ; 4-4 ; 4-3 ; 4-2 Page 16 / 56

17 CABLAGE DES JKC ENTREE ALTERNATIVE ENTREE I~ JK6030C & JK6030S Entrées I ~ JK A ou 5A ATTENTION Les convertisseurs à entrée I ~ doivent impérativement être montés sur des platines PLTC01 à contacts auto court circuitants ENTREE U~ JK6020C Entrées U ~ JK6020C Tableau du switch Entrée U ~ JK6020C Entrée /6V 0 600V 6V ou 60V ON 0/60V JKC SORTIES Sortie ANA Sortie ANA Tableau du switch de sortie 2 Sortie I 0 U 0 I ou U ON I en ma U en ma ALIMENTATION Source auxiliaire 2 3 SORTIE NUMERIQUE RS485 RS Source auxiliaire sans polarité + - Page 17 / 56

18 VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE Les produits se verrouillent automatiquement afin d éviter un changement de configuration par inadvertance, il faut donc «déverrouiller» l appareil pour entrer en phase de configuration. Appuyer sur 2 touches en simultanée pendant 2 secondes pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. MISE EN SERVICE Une fois l appareil déverrouillé, appuyer successivement sur la touche «IN» jusqu à ce que la LED allumée soit en correspondance avec l entrée désirée. Appuyer successivement sur la touche «OUT1» pour sélectionner la gamme désirée de la sortie 1. Opérer de même pour la sortie 2 (pour les JKC2) avec la touche «OUT2» L appareil verrouille automatiquement l accès à la configuration au bout de 50 secondes si aucune touche n est actionnée. Si un verrouillage manuel est désiré avant que l appareil ne se verrouille automatiquement, appuyer sur 2 touches en simultanée pendant 2 secondes. CALIBRATION Le convertisseur est automatiquement calibré et ne nécessite aucun réglage. SAUVEGARDE La configuration est mémorisée et sauvegardée. Page 18 / 56

19 JKN - JKR Les JKR sont fonctionnellement identiques aux JKN Les JKR n ont ni affichage ni clavier en face avant Contrairement aux JKN ils ne sont programmables que par PC SOMMAIRE Tableau de sélection des JKN Page 20 Caractéristiques techniques Page 21 Câblage des JKN Page 23 Présentation des JKN Page 26 Fonctions des JKN Page 27 Lexique Page 29 Programmation Page 30 JKN - JKR Page 19 / 56

20 TABLEAU DE SELECTION DES JKN ENTREES SORTIES Réf. Boîtier COURANT TENSION Hte TENSION Potentiomètre PT 100 Thermocouple Alim Capteur 1 ANA I & U 2 ANA I & U 2 ANA I & U isolées 1 RS485 1 Relais 2 Relais 4 Relais JK3000 N0 22,5mm JK3000 N1 22,5mm JK3000 N2 22,5mm JK3200 N0 45 mm JK3200 N1 45 mm JK3200 N1 45 mm JK3400 N0 45 mm JK3400 N1 45 mm JK3400 N2 45 mm JK9000 N0 22,5mm JK9000 N1 22,5mm JK9000 N2 22,5mm JK9150 N1 22,5mm JK9250 N0 22,5mm JK9200 N0 45 mm JK9200 N1 45 mm JK9200 N2 45 mm JK9400 N0 45 mm JK9400 N1 45 mm JK9400 N2 45 mm Page 20 / 56

21 TABLEAU DE SELECTION DES JKN ENTREES SORTIES Références Boîtier FREQUENCE CONTACT SEC NPN PNP CAPTEUR NAMUR Alim Capteur U < 24V ; I < 22mA Capteur NAMUR 8,2 V ; I < 22mA 1 ANA I & U 1 RS485 1 Relais 1 RT 1 Relais 1 T JK 8000 N0 22,5mm JK 8100 N0 22,5mm JK 8200 N0 22,5mm JK 8000 N1 22,5mm JK 8100 N1 22,5mm JK 8010 N0 22,5mm JK 8110 N0 22,5mm JK 8210 N0 22,5mm JK 8010 N1 22,5mm JK 8110 N1 22,5mm Entrée courant Entrée tension et Haute tension Entrée potentiomètre Entrée Thermocouple Entrée PT100 Alimentation capteur ENTREE JKN PROCESS ET TEMPERATURE 4/20mA ; 0/20mA; Spécial ma (-2mA à 21mA) 0/100mV; 0/1V; 0/5V; 0/10V; 1/5V; 2/10V; +/-10V 0/50V - 0/100V - 0/200V Spécial mv (-20mV à +110mV); Spécial V (-20V à +200 V) Tout potentiomètre de 100 Ω à 100 KΩ K: -110 C/1380 C E:-110 C/1000 C T:-270 C/410 C N: 0 C/1300 C B:0 C/1830 C W3:0 C/2400 C R:-60 C/1760 C NiMo:0 C/1400 C PT100 : 2 fils - 3 fils U < 24V I< 22mA JKN - JKR Page 21 / 56

22 Signal d entrée ENTREE JK8000N FREQUENCE Carré; Trapézoïdal; Sinusoïdal; Sur contact sec NPN PNP Gammes de fréquence 10 Hz/1 KHz; 10 Hz/2 KHz; 500 Hz/10 KHz; 1 KHz/100 KHz Rapport cyclique Mesurable de 10% à 90% Niveaux du signal d entrée 5V/20 V; 20V/45V; 50V/300V Alim capteur NAMUR 8,2 V : I < 22 ma Sortie analogique 1 Sortie analogique 2 Sortie relais Sortie numérique SORTIES JKN ma & V isolée entrée/alim avec facteur d échelle ma, V, +/- 10V isolée entrée/alim/sortie1 avec facteur d échelle Relais 1RT ou 1T / 2A / 250V selon modèle RS485 Modbus 1200 Baud à Baud Impédance d entrée Entrée courant Entrée tension & Th Entrée Hte tension Courant de sonde PT CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4,75 Ώ > 10 MΏ > 1 MΏ 1 ma Impédance de sortie Sortie 1 en courant Sortie 1 en tension Sortie 2 en courant Sortie 2 en tension < 550 Ώ > 4,7 KΏ < 550 Ώ > 4,7 KΏ Classe de précision < 0,10 % Isolement Dérive thermique < 50 ppm alim/entrée/sorties 2500 V S1/ Sortie numér. Sans Temps de réponse < 250 ms S1/S2 2500V Consommation < 4 VA Indice de protection IP20 Source auxiliaire Options Température Boîtier CEM 20Vdc à 370Vdc & 80Vac à 265Vac Tropicalisation ; Sortie passive Source auxiliaire de 20Vac à 60 Vac Fonctionnement: -10/60 C Stockage : -25/80 C Auto extinguible, polyamide noir VO EN ; EN ; EN EN ; EN Page 22 / 56

23 CABLAGE DES JK3000N & JK9000N ENTREE Tous les convertisseurs ont le même câblage pour l entrée, quelque soit la référence. Pour connaître les entrées disponibles sur les JKN, voir le tableau de sélection. Entrées Process Alim 0 I ou U capteur Entrée Process active Capteur 2 fils Capteur 3 fils avec alimentation capteur Thermocouple Tableau du switch Entrée Entrée I ma U < 10V U HT > 10V ALIMENTATION Source auxiliaire 2 3 PT100 Alim Capteur Thermocouple Potentiomètre ON PT SORTIE NUMERIQUE RS485 RS Potentiomètre JKN - JKR Source auxiliaire sans polarité + - En cas d alimentation en 24Vdc, le convertisseur peut avoir un délai à l allumage de 10 secondes en standard et jusqu à 30 secondes si les sorties sont chargées. Page 23 / 56

24 SORTIES Tous les convertisseurs ont le même câblage pour les sorties, quelque soit leur référence sauf pour les JK9150N1 & JK9250N0. Pour connaître les sorties disponibles, voir le tableau de sélection. Sortie ANA I 0 U Sortie ANA I ou U ON Tableau du switch de sortie 2 Sortie I en ma U en ma Sorties 2 relais 1RT Sortie relais Sortie relais Sorties 4 relais 1T Sortie RL Sortie RL Sortie RL Sortie RL Câblage des sorties des JK9150N1 Sortie 1 relais Sortie 2 ANA 5 6 Tableau du switch de sortie 2 (ANA) Sortie I ou U ON I en ma U en ma Câblage des sorties des JK9250N0 Sortie 1 RL Sortie 2 RL 5 6 Page 24 / 56

25 CABLAGE DES JK8000N & JK8010N Alimentation 2 3 Entrée Fréquence RS Source auxiliaire sans polarité 0 Fréq Alim capteur + - Sortie ANA Sortie 2 (RL 1T) Sortie 1 (relais 1RT) I 0 U Entrée Tableau du switch Entrée JK 8x00Nx Amplitude Du signal Fréquence 5V /20V Fréquence 20V/45V Fréquence 50V/300V Contact sec NPN PNP Tableau du switch Entrée JK 8x10Nx Entrée Capteur NAMUR JKN - JKR Page 25 / 56

26 PRESENTATION DES JKN Présentation des faces avant des produits. La face avant des produits comporte : Un affichage avec 5 afficheurs à leds rouges 7 segments de 7 mm de hauteur. Des leds rouges pour la visualisation de l état d éventuels relais, 4 touches pour la programmation et la visualisation des paramètres et des mesures «M» Touche «Menu» d entrée en fonction de programmation. 2 - Touche de défilement en avant des fonctions et des valeurs. 3 - Touche de retour en arrière des fonctions et des valeurs. 4 - Touche de validation de la sélection. 5 - LED de visualisation de l état des relais d alarme. Page 26 / 56

27 Présentation des LED de fonction. Des LED de fonction indiquent à tout moment quelle est la valeur en affichage et quel est le mode de fonctionnement de l appareil. PROG - (PROGRAMME) LED allumée en phase de programmation SIMUL - (SIMULATION) LED allumée quand l affichage est en simulation MES.IN - (SIGNAL D ENTREE) LED allumée quand l appareil affiche le signal d entrée ( ma, V, ) MEMO - (MEMORISATION) LED allumée quand le choix «alarmes mémorisées» est validé, indépendamment des autres LED REM - (REMOTE) LED allumée quand la programmation est accessible par la RS485 LOC - (LOCAL) LED allumée quand la programmation est accessible par le clavier MOD.AL - (MODE ALARME) LED allumée quand la configuration ne permet d accéder qu aux seuils d alarme et à la simulation. Présentation des fonctions disponibles Fonction convertisseur Les produits des séries JKN sont des convertisseurs numériques de signaux de process, de potentiomètre ou de température programmables par leur clavier ou par PC, dont la ou les sorties analogiques sont directement proportionnelles à l entrée. Les produits possèdent les fonctions de réglage de début et de fin d échelle mais aussi : Une fonction de réglage manuel du facteur d échelle en entrée. Une fonction de réglage automatique du facteur d échelle en entrée. Une fonction inverse Une fonction racine carrée Une fonction CSF Une fonction linéarisation en 100 points Une fonction sécurité pour la rupture du capteur. Fonction afficheur Les produits des séries JKN sont des convertisseurs, mais aussi des afficheurs à 5 digits qui affichent de à Ils possèdent les fonctions de : Page 27 / 56 JKN - JKR

28 Filtrage Cut off Réglage de la position de la virgule Réglage de la résolution Unité de mesure de température ( C ou F) Extinction automatique de l affichage Fonction simulation Fonction agissant sur la ou les sorties ainsi que sur l affichage, par substitution du signal d entrée par un signal réglable généré par l appareil. Cette fonction permet de simuler un signal d entrée afin de vérifier le bon fonctionnement de tout l automatisme et les sécurités qui se trouvent en aval, mais aussi de prendre la main sur un capteur ou d effectuer son remplacement. Fonction alarme Les produits des séries JKN peuvent posséder un ou plusieurs relais destinés à servir d alarme ou de seuil. Ces relais disposent de nombreuses fonctions : Simple ou double seuil Sens de l alarme (sécurité) Hystérésis Temporisation (indépendante à la montée ou à la descente) Mémoire d alarme Accès rapide aux seuils Fonction linéarisation (ou segmentation) Cette fonction permet d entrer une linéarisation spéciale de toute fonction d entrée process jusqu à un maximum de 100 segments non équidistants. Cette fonction agit sur la mesure, donc sur l affichage et sur les sorties, et permet de visualiser par exemple, le contenu d une cuve de forme irrégulière en fonction de son niveau. Fonction CSF Cette fonction de compensation de soudure froide permet d initialiser en automatique la CSF, ou bien de modifier manuellement cette valeur pour compenser un décalage d origine de la CSF interne. Page 28 / 56

29 Fonction sécurité rupture capteur Fonction permettant en cas de rupture capteur, de choisir une valeur de repli des sorties analogiques et l état ON ou OFF des relais. LEXIQUE DES TERMES ET SYMBOLES UTILISES Rupture capteur (rupt) En cas de rupture capteur, le message (rupt) s affiche en clignotant. La rupture capteur ne peux être détectée que sur les entrées process dont le début d échelle est supérieur à 0 ( 4-20 ma, 1-5 V, 2-10 V), sur les entrées potentiomètriques, et sur les entrées température. Dépassement de capacité d affichage ( ) (-----) En cas de dépassement de capacité d affichage, Le message ( ) apparaît pour un signal supérieur à la fin d échelle Le message (-----) apparaît pour un signal inférieur au début d échelle. Dépassement de capacité de mesure (OL --- ) (OL ---) En cas de dépassement de capacité de mesure, le message (OL --- ) apparaît pour un signal supérieur à la capacité de mesure. Le message (OL ---) apparaît pour un signal inférieur à la capacité de mesure. Calibre SPEC Lors de la programmation des entrées process ou température, il est possible de zoomer sur une partie du signal afin de dilater l affichage ou le signal de sortie. CUT OFF (Cut) La fonction Cut off s applique à l affichage des signaux de process et de potentiomètre, et est destinée à considérer comme valeur égale à 0 toute les valeurs qui sont inférieures au seuil de Cut off programmé. Racine carrée (root) En mode «root», la racine carrée (appliquée à l affichage & sorties) est calculée en fonction de l entrée exprimée en mv Page 29 / 56 JKN - JKR

30 PROGRAMMATION PRINCIPE DE PROGRAMMATION : Le principe de programmation est celui des menus déroulants dans lesquels il suffit de faire défiler les fonctions disponibles jusqu à l affichage de celle recherchée, et de valider ce choix pour passer à l étape suivante. Le défilement peut se faire dans les 2 sens. En cours de programmation, un appui sur la touche «M» permet de revenir en mesure. En cours de programmation, si aucune touche n est activée pendant 1 minute, l appareil revient en phase de mesure. La séquence à respecter pour effectuer une bonne programmation est la suivante : Programmation de l entrée. Programmation des sorties. - Analogiques (Type, Sécurité, Début et fin d échelle) - Relais (Mode, Seuils, Rupture capteur, Hystérésis, Temporisation) - RS485 (Numéro d esclave, Vitesse de dialogue). Programmation de l affichage Début et fin d échelle, filtre numérique, Cut-off, point, résolution, fonction pour les entrées process et potentiomètre, dans la programmation des entrées. Sélection de la valeur affichée, retour de simulation, durée d affichage et filtre numérique. Programmation en cours d utilisation : - Programmation de la mémorisation d alarme. - Programmation des relais par accès direct. - Programmation de la CSF. - Programmation de la simulation. Page 30 / 56

31 Organisation des menus Affichage de la mesure programmée Têtes des menus Messages fixes InFoS disp Affichage de la simulation Affichage du signal d entrée 14.9 Page de mesure InFoS >> Informations disp >> Affichage InPut >> Entrée SAnA >> Sorties ana rs485 >> Sortie RS485 relay >> Relais ALArM >> Alarmes Ac. mm >> Acquittement MINI/MAXI Ac. AL >> Acquittement ALARME InPut SAnA rs485 relay ALArM Ac. mm Ac. AL Retour en affichage Page 31 / 56 JKN - JKR

32 Autorisation d accès à la programmation et et Messages clignotants Accès complet à la programmation Prog on Accès programmation seuils et simulation Prog rlsim Verrouillage total de la programmation Prog off Par clavier + par RS485 Prog ALL Par clavier uniquement Prog LocAL Retour mesure Par RS485 uniquement Prog remot Retour en affichage Prog >> Programmation remot >> à distance Page 32 / 56

33 Informations sur le produit InFoS type Message fixe pendant environ 2 secondes UrA.00 Messages clignotants pendant environ 3 secondes Retour automatique en mesure JKN - JKR 9x00.y UrA.00 x = nombre de relais y = nombre de sorties analogiques Version du logiciel Page 33 / 56

34 Paramétrage de l affichage disp Messages clignotants Affichage du signal d entrée Affichage de la mesure programmée Simulation par clavier Simulation par RS485 In. MESur In. MESPh In. SIMCL In. SIMrS rtsim MAnu Retour manuel Retour de simulation en phase «mesure» rtsim Auto Retour auto LigHt on LigHt off Extinction au bout de 5 min sans intervention Retour après : Alarme / rupture / appui clavier FiLt 1.5 FIN Filtre numérique réglable de 0.0 à 5.0 secondes Sur les JK 8000 N, l affichage de la mesure physique est supprimé Page 34 / 56

35 Programmation de l entrée PROCESS InPut type Proc ScALE 0.20mA calibres SPEC non oui type temp SPEC MAnu Proc = Process temp = Température PotEn = Potentiomètre type PotEn Messages clignotants V 2-10V 0.20mA 0-1V V 4.20mA 0-5V 0-50V SPE.mV 1-5V 0.100V SPEC.V 0-10V 0.200V SPE.mA SPEC Auto --InP 5.0 Réglage valeur mini d entrée --InP Auto -- InP 15.0 Réglage valeur maxi d entrée -- InP Auto JKN - JKR D Pour l entrée SPECIALE V, il faut utiliser l entrée HAUTE TENSION (Impédance = 1Mohm) qui permet d avoir une échelle de 20 V à +200 V Pour l entrée SPECIALE mv, il faut utiliser l entrée BASSE TENSION (U) Echelle d entrée 20 mv à +110 mv Entrée spéciale ma : de -2 ma à +21 ma Page 35 / 56

36 D Point disp Réglage de la position de la virgule Réglage de l affichage mini à disp Réglage de l affichage Maxi à resol 1 Pt resol 10 Pt Réglage de la résolution CutoF on CutoF off Réglage du Cut off CutoF 0.10 Funct Lin à Funct root Func = Fonction Lin = Linéaire Root = Racine carrée SEgt = Segmentation Funct SEgt FIN 0.00 à % à InP AFF nbpts X 1 à 99 nbpts = Nombre de points Programmation à faire X fois Voir page 40 Page 36 / 56

37 Programmation de l entrée TEMPERATURE InPut type temp ScALE 0.20mA capteur SPEC non oui type PotEn SPEC rtd-3 Proc = Process temp = Température PotEn = Potentiomètre type Proc Messages clignotants rtd-3 (PT100 3 fils) tc-s tc-j tc-e tc-ca (tc - K) tc - Mo tc-t tc-n tc-b tc - W3 tc-r SPEC(Spécial) rtd-3 Tc-J Tc-CA Tc-t Tc-b Tc-r tc-s tc-e tc-mo tc-n tc-w3 SPEC MAnu --InP 5.0 Réglage valeur mini d entrée SPEC Auto --InP Auto JKN - JKR E -- InP 15.0 Réglage valeur maxi d entrée -- InP Auto Page 37 / 56

38 E Unit C C F Réglage de l unité de mesure resol Réglage de la résolution capteur SPEC non oui -- disp 0.0 Réglage de l affichage mini -- disp Réglage de l affichage maxi capteur thermoc. non FIN oui CSF in CSF out CSF init CSF ModiF Init = initialisation ModiF = Modification CSF 23.5 Lecture seule CSF 24.9 Réglage manuel de 0.0 à 60.0 FIN Page 38 / 56

39 Programmation de l entrée POTENTIOMETRE InPut type PotEn type Proc Proc = Process temp = Température PotEn = Potentiomètre type temp Messages clignotants ScALE MAnu Réglage de l échelle ScALE Auto -- InP 0.0 Réglage manuel de la valeur mini d entrée de 0.0 à % -- InP Auto -- InP Réglage manuel de la valeur Maxi d entrée de 0.0 à % -- InP Auto JKN - JKR D Page 39 / 56

40 D Point disp Réglage de la position de la virgule Réglage de l affichage mini à disp Réglage de l affichage Maxi à resol 1 Pt resol 10 Pt Réglage de la résolution CutoF on CutoF off Réglage du Cut off CutoF 0.10 Funct Lin à Funct root Func = Fonction Lin = Linéaire Root = Racine carrée SEgt = Segmentation Funct SEgt FIN 0.00 à % à InP AFF nbpts X 1 à 99 nbpts = Nombre de points Programmation à faire X fois Voir page 40 Page 40 / 56

41 Programmation de l entrée FREQUENCE des JK 8000 N InPut type Réglage de la gamme de fréquence FIN Plage de mesure Affichage Mini Maxi Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz JKN - JKR Page 41 / 56

42 Programmation des SORTIES ANALOGIQUES SAnA SAnA = Sortie ana SAnA1 n AnA SAnA2 n AnA Messages clignotants ScALE 0.20mA SPEC ma SPEC V non oui -- Out Out mA 2-10U 4.20mA SPEmA 0-5V SPECV 1-5V U * 0-10V * (pour S.A2) Réglage du signal de sortie : 0.0 à 21.0 ma 0.0 à 10.0 V -- AnA AnA Secu 3.5 FIN Réglage début d échelle de à Réglage fin d échelle de à Réglage de la valeur de sécurité de: 0.0 à 21.0 ma 0.0 à 10.0 V Sur les JK 8000 N, la sécurité est supprimé Page 42 / 56

43 Programmation de la SORTIE RS485 rs485 Messages clignotants bauds Réglage de la vitesse de communication AdrEs 14 Réglage de l adresse de 1 à 255 FIN JKN - JKR Page 43 / 56

44 Programmation du fonctionnement des relais relay Messages clignotants Bob. off Bob. on Etat de la bobine du relais en alarme LEd on LEd off Etat de la LED en alarme ALArM nomem ALArM MEM Maintien de la LED allumée après disparition de l alarme MEMrL no MEMrL YES Maintien du relais après disparition de l alarme FIN Page 44 / 56

45 ALArM Programmation des alarmes N AL AL.1 N AL AL.2 N AL AL.3 N AL AL.4 type HigH Set.P Set.P LoU = Low = Basse HigH = Hight = Haute bdlou = Bande Basse bdhig = Bande Haute Réglage du seuil 1 de à Réglage du seuil 2 de à Si alarme en «mode bande» HYST HigH HYST LoU Réglage de l hystérésis «Haute» ou «Basse» Voir page 42 HYST 10.0 temp1 5.0 temp2 8.0 rupt off FIN Réglage de l hystérésis de 0 à Réglage de la temporisation à l apparition de l alarme de 0.0 à 25.0 secondes Réglage de la temporisation à la disparition de Sur les JK 8000 N, l alarme sur rupture capteur est supprimée rupt on Alarme sur rupture capteur Page 45 / 56 JKN - JKR

46 Simulation & seuils des relais et Messages clignotants In : VARIABLE en affichage MESur = (Mesure programmée) SIMCL = (Simulation par clavier) SIMrs = (Simulation par RS485) MESPh = (Mesure physique d entrée) Mesure programmée Simulation Signal d entrée et OU (par config) et OU (par config) et In. SIMCL R1-S Relais 1 Seuil 1 R1-S Relais 1 Seuil 2 R2-S R2-S Relais 2 Seuil 1 Relais 2 Seuil 2 R3-S Relais 3 Seuil 1 R3-S Relais 3 Seuil 2 Page de mesure Seuils 1 & 2 réglables de à Seuil 2 uniquement si mode bande Retour mesure R4-S Relais 4 Seuil 1 R4-S Relais 4 Seuil 2 Page 46 / 56

47 Visualisation des MINI / MAXI Messages clignotants Mesure LoU Retour Mesure Mesure HigH LoU = MINI HigH = MAXI Retour Mesure JKN - JKR Page 47 / 56

48 Acquittement des valeurs mini / maxi Ac.mM Messages clignotants Acqui YES Acqui no FIN Acquittement des alarmes mémorisées Ac.AL Messages clignotants Acqui YES Acqui no FIN Page 48 / 56

49 Programmation de la linéarisation. Fonction linéarisation en 100 Pts 0% = Display 100% = Display AFF01, AFF02, = Valeur d affichage INP01, INP02, = % de la valeur d entrée 8 points (+0% & 100%) = 9 segments DISP AFF 8 AFF 7 AFF 6 AFF 5 AFF 4 AFF 3 AFF 2 AFF 1 DISP 0% Inp 01 Inp 02 Inp 03 Inp 04 Inp 05 Inp 06 Inp 07 Inp 08 ENTREE INPUT 100% JKN - JKR Sur les JK 8000 N, la linéarisation n est pas possible Page 49 / 56

50 Programmation des alarmes Pour programmer les alarmes il faut définir : Le type d alarme : Le sens de l hystérésis : mode simple bas ou haut mode bande bas ou haut bas ou haut Ex. Alarme en mode bande bas. Hystérésis bas, ALARME MODE SIMPLE S1 S1 alarme BAS alarme HAUT ALARME MODE BANDE S2 S1 S2 S1 alarme BAS alarme alarme HAUT Page 50 / 56

51 Hystérésis bas Alarme H Non alarme Seuil bas Seuil haut Alarme simple Seuil bas H Alarme simple Seuil haut H Alarme bande basse H H JKN - JKR Alarme bande haute H H Page 51 / 56

52 Hystérésis haut Alarme H Non alarme Seuil bas Seuil haut Alarme simple Seuil bas H Alarme simple Seuil haut H Alarme bande basse H H Alarme bande haute H H Page 52 / 56

53 PROGRAMMATION PAR PC Tous les appareils AK N et JK N sont équipés d une sortie numérique RS 485 qui permet le dialogue avec un PC. Le logiciel de programmation et de gestion des appareils «CKJM» est en téléchargement gratuit sur notre site Internet «jmconcept.com» Le protocole de dialogue utilisé est le «Modbus - Jbus» et est disponible sur simple demande. Le logiciel permet : la programmation, la mémorisation et la duplication des configurations, la détection automatique des appareils présents sur le réseau, la lecture et l écriture des configurations, l interrogation des appareils, la visualisation des mesures fournies par l appareil, l enregistrement des mesures sur une feuille Exel Le logiciel est commun à tous les appareils JM Concept équipés d une sortie RS 485. JKN - JKR Sélectionnez la bonne référence et laissez vous guider par le logiciel Page 53 / 56

54 Convertisseurs Isolateurs de boucle Indicateurs Puissance Energie Centrale de mesure Page 54 / 56

55 Page 55 / 56

56 Page 56 / 56

T E L I S T E L I S réinvente la conversion et la transmission de mesure

T E L I S T E L I S réinvente la conversion et la transmission de mesure T E L I S 9000 T E L I S réinvente la conversion et la transmission de mesure Son affichage par écran graphique, son joystick en font un appareil convivial facilement programmable. Sa prise USB en face

Plus en détail

Pour répondre à toutes les demandes JM Concept a crée une version simplifiée de T E L I S : La série T E L I S 9000S, se caractérisant par :

Pour répondre à toutes les demandes JM Concept a crée une version simplifiée de T E L I S : La série T E L I S 9000S, se caractérisant par : T E L I S 9 0 0 0 S Pour répondre à toutes les demandes JM Concept a crée une version simplifiée de T E L I S : La série T E L I S 9000S, se caractérisant par : Un affichage par écran graphique et un joystick

Plus en détail

T E L I S réinvente la conversion et la transmission de mesure

T E L I S réinvente la conversion et la transmission de mesure TELIS 9 0 00 T E L I S réinvente la conversion et la transmission de mesure Son affichage par écran graphique, son joystick en font un appareil convivial facilement programmable. Sa prise USB en face avant

Plus en détail

DOCUMENTATION. Le nouveau XALIS 9000 intègre un microprocesseur 32 bits offrant encore plus de performance.

DOCUMENTATION. Le nouveau XALIS 9000 intègre un microprocesseur 32 bits offrant encore plus de performance. DOCUMENTATION Le nouveau intègre un microprocesseur 32 bits offrant encore plus de performance. XALIS est un indicateur numérique avec affichage bicolore permettant une transmission analogique et numérique

Plus en détail

E O L I S E O L I S 6000 est un convertisseur de puissance continue.

E O L I S E O L I S 6000 est un convertisseur de puissance continue. E O L I S 6 0 0 0 E O L I S 6000 est un convertisseur de puissance continue. E O L I S 6000 est particulièrement adapté aux installations photovoltaïques. La conception deux voies indépendantes et isolées

Plus en détail

JM Concept est une société Française créée en 1992 spécialisée dans la conception, la fabrication d appareils permettant la mesure, la conversion et

JM Concept est une société Française créée en 1992 spécialisée dans la conception, la fabrication d appareils permettant la mesure, la conversion et JM Concept est une société Française créée en 1992 spécialisée dans la conception, la fabrication d appareils permettant la mesure, la conversion et la transmission de signaux analogiques de process, température

Plus en détail

LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES JK3000A1 & JK3000A2

LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES JK3000A1 & JK3000A2 JK3000A1 JK3000A2 Les convertisseurs analogiques isolés de process JK3000A1, JK3000A2 sont conçus pour répondre de manière simple à tous les problèmes de transmissions, d isolement de signaux. Cette gamme

Plus en détail

2 rue René Laennec Taissy France Fax: , Tel :

2 rue René Laennec Taissy France Fax: , Tel : Convertisseurs Numériques Doubles entrées Notice Protocole Communication Distribué par : 2 rue René Laennec 51500 Taissy France Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29 Email : hvssystem@hvssystem.com

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 MIC48 Avec liaison RS 485 Ref 89422418 Fonction chaud et / ou froid 2 alarmes indépendantes Détection de rupture de charge 2 e point de consigne sélectionnable à distance Réglage manuel / automatique de

Plus en détail

WK6000TU. WK6000TU est très facilement programmable par PC via notre logiciel S E T L I N E téléchargeable gratuitement.

WK6000TU. WK6000TU est très facilement programmable par PC via notre logiciel S E T L I N E téléchargeable gratuitement. WK6000TU Le convertisseur de puissance WK6000TU répond de manière simple à tous les problèmes de mesure, d analyse, de transmission, de gestion et de conversion de paramètres électriques. WK6000TU se présente

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 CTH 46 - CTD 43 / 46 CTD 46 Ref 89422102 CTH 46 Fonction chaud froid Affichage de la mesure et de la consigne CTD 43 Fonction chaud ou froid Affichage de la mesure Visualisation de l'écart mesure - Consigne

Plus en détail

REDONDANCE. Distribué par : La redondance des automates doit être envisagée dans deux cas d application :

REDONDANCE. Distribué par : La redondance des automates doit être envisagée dans deux cas d application : REDONDANCE JM Concept s.a. - 8 chemin des Tard-Venus - BP37 - F 6953 BRIGNAIS- FRANCE Tel. : 33 ()4 72 38 38 - Fax : 33 ()4 72 38 3 - email : jmc@jmconcept.com / www.jmconcept.com Distribué par : La redondance

Plus en détail

Afficheur de process Pour signaux normalisés, température, jauge de contrainte

Afficheur de process Pour signaux normalisés, température, jauge de contrainte Points forts - Afficheur de process Entrée pour tension ±10 V / courant ±20 ma / thermocouple J,K,T,Pt100 / jauge de contrainte / potentiomètre Linéarisation de la plage d affichage sur 11 points Trois

Plus en détail

Afficheur de process Pour signaux normalisés

Afficheur de process Pour signaux normalisés Points forts - Afficheur de process Entrée pour tension ±1 V, ±10 V / courant ±1 ma, ±20 ma / potentiomètre Totalisateur, compteur de lot Fonction calcul de volume Linéarisation de la plage d affichage

Plus en détail

CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE

CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE Le sens de la mesure sur toute la gamme F.T.?? EN STANDARD * Échelle programmable sur site * Sortie pleine échelle réglable de 1 Hz à 25 khz * Sortie : programmable Courant :

Plus en détail

Afficheur grand format

Afficheur grand format grand format Numérique Entrée process ±10 V et ±20 ma 060A 065A 100A 101A 105A 180A 181A 250A 251A Points forts - 3, 4 ou 5 digits LE rouge ou LE 3 couleurs rouge, vert et ambre de hauteur 57 mm, 100 mm,

Plus en détail

PU5 Afficheur de process 5 digits

PU5 Afficheur de process 5 digits PU5 Afficheur de process 5 digits Afficheur de process pour : Tension Courant Thermocouple Résistance Thermistance Spécificités Entrée universelle programmable Résolution 24 bits Rafraichissement de la

Plus en détail

Les indicateurs AK9400U1 et AK9400U2 sont conçus pour répondre aux problèmes d affichage, de transmission et d isolement de signaux.

Les indicateurs AK9400U1 et AK9400U2 sont conçus pour répondre aux problèmes d affichage, de transmission et d isolement de signaux. AK9400U1 AK9400U2 Les indicateurs AK9400U1 et AK9400U2 sont conçus pour répondre aux problèmes d affichage, de transmission et d isolement de signaux. Les AK9400U1 et AK9400U2 se présente dans un boîtier

Plus en détail

INDICATEURS DE TABLEAU UNIVERSELS DATAVUE PROCESS 422 / 424 / 426 DVW420R

INDICATEURS DE TABLEAU UNIVERSELS DATAVUE PROCESS 422 / 424 / 426 DVW420R Journal apériodique de veille technologique. SDM Thermique Contrôle Centre de compétences et de service.... SONT AUSSI DISPONIBLES DANS LA GAMME : AFFICHEURS ANALOGIQUES DE TABLEAU. INDICATEURS NUMÉRIQUES

Plus en détail

TA 200. IVOindustries GUIDE UTILISATEUR Edition E1 N 220. Tachymètre 6 digits. Description - Utilisation. Caractéristiques électriques

TA 200. IVOindustries GUIDE UTILISATEUR Edition E1 N 220. Tachymètre 6 digits. Description - Utilisation. Caractéristiques électriques Tachymètre 6 digits TA 200 N 220 Description - Utilisation Le TA200 a été conçu pour des mesures séquentielles (affichage de vitesse de rotation tours/mn, de vitesse linéaire m/mn, de cadence, de fréquence,

Plus en détail

JUMO di 32 / di 08. Description sommaire. Synoptique. Particularités. Fiche technique Page 1/7. Type /...

JUMO di 32 / di 08. Description sommaire. Synoptique. Particularités. Fiche technique Page 1/7. Type /... Fiche technique 95.1530 Page 1/7 JUMO di 32 / di 08 Indicateurs numériques universels commandés par microprocesseur, avec une entrée de et trois signaux de sortie au maximum Boîtier à encastrer selon DIN

Plus en détail

CARACTERESTIQUES PRINCIPALES

CARACTERESTIQUES PRINCIPALES DPS Le DPS fait partie d une famille d indicateur développée pour répondre, grace à des caractéristiques originales, aux problèmes rencontrés sur le site. L expérience d Ero apporte à ce produit non seulement

Plus en détail

Manuel d utilisation de l ALS842 Afficheur + Gestion process

Manuel d utilisation de l ALS842 Afficheur + Gestion process Manuel d utilisation de l ALS842 Afficheur + Gestion process Capteur de niveau Alimentation secteur Pompe, Electrovanne, alarme Vue d ensemble de l ALS842 Table des matières 1. Caractéristiques générales...

Plus en détail

Garanti 10 ans, ULCOS constitue une solution fiable et pérenne pour toutes vos applications de conversion et d isolement de signaux.

Garanti 10 ans, ULCOS constitue une solution fiable et pérenne pour toutes vos applications de conversion et d isolement de signaux. 20 JM Concept 1 ANS 9 92 20 1 2 Véritable concentré de technologie, ULCOS marie la performance à la polyvalence. Il est ainsi capable de répondre aux exigences les plus pointues de vos cahiers des charges.

Plus en détail

18, chemin des Tard-Venus - BP 37 - F 69530 BRIGNAIS-FRANCE Tel : 33 (0) 4 72 318 318 - Fax : 33 (0) 4 72 318 311

18, chemin des Tard-Venus - BP 37 - F 69530 BRIGNAIS-FRANCE Tel : 33 (0) 4 72 318 318 - Fax : 33 (0) 4 72 318 311 Son prix modéré vous permet de mieux contrôler votre budget. Garanti 0 ans, ULCOS constitue une solution fiable et pérenne pour toutes vos applications de conversion et d isolement de signaux. 0 ANS 9

Plus en détail

Contrôle de réseau triphasé

Contrôle de réseau triphasé Contrôle de réseau triphasé 04 Relais de contrôle de phase et température moteur Contrôle sur les réseaux triphasés : ordre de phase, absence de phase Multi tension Contrôle sa propre tension d alimentation

Plus en détail

Régulateurs & Indicateurs

Régulateurs & Indicateurs DOCUMENTATION TECHNIQUE Régulateurs & Indicateurs PROSENSOR Indicateurs 172 Thermostats 173 Régulateurs Afficheurs 174 à 178 179 à 181 171 INDICATEUR N320 DE TEMPÉRATURE - 75X33 Indicateurs à LED 3 ½ digits

Plus en détail

procédé Fiche technique COMMANDER 250 Le Régulateur 1 /4 DIN le plus complet, directement utilisable

procédé Fiche technique COMMANDER 250 Le Régulateur 1 /4 DIN le plus complet, directement utilisable COMMANDER 250 Régulateur compact de procédé Fiche technique Régulateur PID avec auto-réglage simple boucle, chaud/froid et rampe/ palier en standard Configuration par codage rapide, depuis la face avant

Plus en détail

2 rue René Laennec 51500 Taissy France Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29. 1 Analogique

2 rue René Laennec 51500 Taissy France Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29. 1 Analogique X A L I S XALIS est une nouvelle génération d indicateurs numériques avec un affichage numérique et alphanumérique bicolore permettant de répondre à tous les problèmes d affichage et de transmission analogique

Plus en détail

Tachymètre avec 1 entrée analogique Affichage LED grand format, hauteur 14 mm, 6 digits 2 seuils d alarmes, Format DIN 48 x 96 mm PCD41

Tachymètre avec 1 entrée analogique Affichage LED grand format, hauteur 14 mm, 6 digits 2 seuils d alarmes, Format DIN 48 x 96 mm PCD41 Tachymètre avec 1 entrée analogique Affichage LED grand format, hauteur 14 mm, 6 digits 2 seuils d alarmes, Format DIN 48 x 96 mm PCD41 Points forts PCD41 - Affichage 6 digits, LED rouge 14mm - 1 entrée

Plus en détail

Manuel d utilisation 2011

Manuel d utilisation 2011 Manuel d utilisation 2011 T E L I S 1 SOMMAIRE GENERALITES Introduction Page 3 Mise en place du TELIS Page 3 Raccordement du TELIS Page 4 Caractéristiques entrées/sorties du TELIS Page 5 Caractéristiques

Plus en détail

BAMOPHOX 759 E - M. Calculateur de débit MISE EN SERVICE MES CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX M0 02 G /1

BAMOPHOX 759 E - M. Calculateur de débit MISE EN SERVICE MES CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX M0 02 G /1 BAMOPHOX 759 E - M Calculateur de débit MISE EN SERVICE CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX 759 04-08-2014 759 M0 02 G MES 759-02/1 CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX 759 E & M Sommaire 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Plus en détail

Compteurs multifonction à deux présélections ZX122, ZX123

Compteurs multifonction à deux présélections ZX122, ZX123 Compteurs multifonction à deux présélections ZX122, ZX123 Dimensions 48 x 48 mm Affichage LED clair à 6 chiffres de 8 mm de hauteur Fréquence de comptage max. 20 khz ou 10 khz 2 présélections et 2 relais

Plus en détail

Indicateur programmable

Indicateur programmable JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Compteur d impulsions

Compteur d impulsions Compteur d impulsions à 1 présélection Compteur horaire à 1 présélection Compteur d impulsions Timer multifonctions Affichage LED, 5 digits programmables unidirectionnel 1 voie bidirectionnel 1 voie +

Plus en détail

Contrôle de tension. 09 Relais de contrôle de tension. Références

Contrôle de tension. 09 Relais de contrôle de tension. Références Contrôle de tension 09 Relais de contrôle de tension Relais de contrôle surveillant leur propre alimentation MUS : contrôle de sur ou sous tension Fonction mémoire sélectionnable MUSF : contrôle de sur

Plus en détail

BAMOPHOX 194 MISE EN SERVICE. Contrôleur pour capteurs ampérométriques MES BAMOPHOX 194 CONTROLEUR / M0 01 F

BAMOPHOX 194 MISE EN SERVICE. Contrôleur pour capteurs ampérométriques MES BAMOPHOX 194 CONTROLEUR / M0 01 F BAMOPHOX 194 Contrôleur pour capteurs ampérométriques MISE EN SERVICE CONTROLEUR BAMOPHOX 194 13-12-2013 194 M0 01 F MES 194-01/1 Contrôleur BAMOPHOX 194 Sommaire 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Page 3

Plus en détail

Analyseur d Energie et de Puissance Triphasé Multifonctions Type WM12-DIN

Analyseur d Energie et de Puissance Triphasé Multifonctions Type WM12-DIN Analyseur d Energie et de Puissance Triphasé Multifonctions Type WM12-DIN Précision ±0.5 P.E. (courant/tension) Indicateur multifonctions Affichage des variables instantanées: 3x3 digit Mesure des variables

Plus en détail

Compteur d impulsions multifonctions

Compteur d impulsions multifonctions NE 22 Compteur d impulsions multifonctions Affichage LED, 8 digits Compteur principal 2 présélections sur 6 digits avec signe Totalisateur général sur 8 digits Compteur de cycles ou tachymètre présélection

Plus en détail

Type Tension nominale (V) Référence HSV V z

Type Tension nominale (V) Référence HSV V z Contrôle de vitesse elais de contrôle de vitesse - mm Contrôle de survitesse, de sous vitesse, de cadence, d arrêt. Mesure via capteurs TO, type trois fils PNP ou NPN, Namur, tension 0-0V ou contact sec

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 48 x 48 Comptage Maxi 5 KHZ Afficheur LCD rétro-éclairé vert Ref 87629111 Compteur, Chronomètre à présélection Fréquence d'entrée maximum 5 k Hz Facilité de paramétrage, configuration par menu textuel

Plus en détail

PECA 30E. Analyseur de signaux alternatifs Signal Analyser for Electrical Networks

PECA 30E. Analyseur de signaux alternatifs Signal Analyser for Electrical Networks PECA 30E Analyseur de signaux alternatifs Signal Analyser for Electrical Networks Tout type de réseau : monophasé, triphasé équilibré avec ou sans neutre All types of network: single phase, 3-phase balanced,

Plus en détail

DV3. Novembre Platine tachymétrique 3 seuils Réf.A27Z0 et A27Z1 Documentation - Réglages Réf.: A27Z G

DV3. Novembre Platine tachymétrique 3 seuils Réf.A27Z0 et A27Z1 Documentation - Réglages Réf.: A27Z G DV3 Novembre 2000 Platine tachymétrique 3 seuils Réf.A27Z0 et A27Z1 Documentation - Réglages Réf.: A27Z090002-G DSF Technologies SA pense que les informations contenues dans ce document sont justes et

Plus en détail

Indicateur N1500-LC. INDICATEUR UNIVERSEL MANUEL D INSTRUCTIONS V2.1x 2. CARACTERISTIQUES 1. INTRODUCTION 3. ENTREE PROCESS VARIABLE (PV)

Indicateur N1500-LC. INDICATEUR UNIVERSEL MANUEL D INSTRUCTIONS V2.1x 2. CARACTERISTIQUES 1. INTRODUCTION 3. ENTREE PROCESS VARIABLE (PV) Indicateur N1500-LC INDICATEUR UNIVERSEL MANUEL D INSTRUCTIONS V2.1x 1. INTRODUCTION N1500LC est un indicateur universel pour les ponts de jauge. Il accepte une grande variété de signaux électriques. Un

Plus en détail

ENTREES / SORTIES DECENTRALISEES NOTE D APPLICATION MIPLINE. avec AUTOMATE SCHNEIDER M340

ENTREES / SORTIES DECENTRALISEES NOTE D APPLICATION MIPLINE. avec AUTOMATE SCHNEIDER M340 ENTREES / SORTIES DECENTRALISEES NOTE D APPLICATION avec AUTOMATE SCHNEIDER L INTERFACAGE JM Concept Distribué par : Contact : hvssystem@hvssystem.com Tél : 0326824929 Fax : 0326851908 Siège social : 2

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION COMPTEUR / DECOMPTEUR 4141 / / 4342 NTR 800 C

NOTICE D'INSTALLATION COMPTEUR / DECOMPTEUR 4141 / / 4342 NTR 800 C Caractéristiques principales Les compteurs 4X41 et 4X42 sont au format 48 x 48, 5 décades, débrochables par l'avant incluant 2 présélections maximum et un affichage LCD. La position semi-débrochée donne

Plus en détail

Notice technique. pour aérothermes gaz à fil pilote. Boîtier de commande. et brasseurs d air TFP3C DTC

Notice technique. pour aérothermes gaz à fil pilote. Boîtier de commande. et brasseurs d air TFP3C DTC Notice technique TFP3C Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote et brasseurs d air Vue générale Afficheur 6 Touches de fonctions 2 lignes x 16 caractères Logiciel Le programme embarqué dans

Plus en détail

PHP 601. Thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives et thermocouples

PHP 601. Thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives et thermocouples Thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives et thermocouples Le PHP 601 est un thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives et thermocouples. Les capteurs utilisés peuvent être issus

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 60030 Fax. : +49 661 6003607 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

NOTICE DE PROGRAMMATION ET D UTILISATION

NOTICE DE PROGRAMMATION ET D UTILISATION NotTC504 09/05 Pages : 1 / 10 ROHDE TC 504 NOTICE DE PROGRAMMATION ET D UTILISATION PROGRAMMATEUR TC 504 NotTC504 09/05 Pages : 2 / 10 PRESENTATION 1 Zone à laquelle correspond l affichage 2 Consulter

Plus en détail

Centrale à batterie OCTOPUS «Battery Supervisor» NOTICE D INSTALLATION

Centrale à batterie OCTOPUS «Battery Supervisor» NOTICE D INSTALLATION Centrale à batterie OCTOPUS «Battery Supervisor» NOTICE D INSTALLATION Pour tout renseignement, contacter: Société REYA BP126-144, Avenue de la ROUBINE 06156 CANNES-LA-BOCCA Tel : 33 - (0) 4.93.90.47.00

Plus en détail

PECA30 PECA301 PECA3001 Notice MODBUS / JBUS

PECA30 PECA301 PECA3001 Notice MODBUS / JBUS ARDETEM Route de Brindas Parc d activités d Arbora 69510 SOUCIEU EN JARREST France tel : 04 72 31 31 30 fax : 04 72 31 31 31 International tel : 33 4 72 31 31 30 fax : 33 4 72 31 31 31 www.ardetem.com

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION LEN15M

NOTICE D UTILISATION LEN15M NOTICE D UTILISATION LEN15M LECTEUR ENREGISTREUR MP3 LEN15M CARACTERISTIQUES - ENREGISTREMENT ET QUALITE SONORE Cet appareil enregistre et reproduit une très haute qualité sonore au format MP3 256kbps.

Plus en détail

SOMMATEUR LIMITEUR CRANE SUMD Nom de la version OEM : DISP SUMD

SOMMATEUR LIMITEUR CRANE SUMD Nom de la version OEM : DISP SUMD SOMMATEUR LIMITEUR CRANE SUMD Nom de la version OEM : DISP SUMD 1. Généralités...2 1.1. Introduction...2 1.2. Principe...2 2. PLANS DE CABLAGE...2 2.1. Raccordement du CRANE-SUMD (DISP-SUMD) avec 2 BRIDGE-BOY...2

Plus en détail

2 x 10 kva AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4Q PCU-2x10000-AB/260V-40A/HP RS232

2 x 10 kva AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4Q PCU-2x10000-AB/260V-40A/HP RS232 PCU-2x10000-AB/26-40A/HP PERFORMANCES Grande précision Haute stabilité ansitoires rapides Tenue aux courants d appel élevée Large bande passante ès faible distorsion Passage des quadrants sans transition

Plus en détail

Indicateur i 40. i 40-SS. i 40-DR. i 40-PM. Manuel d utilisation

Indicateur i 40. i 40-SS. i 40-DR. i 40-PM. Manuel d utilisation Indicateur i 40 i 40-SS WWW.PRECIAMOLEN.COM i 40-DR i 40-PM Manuel d utilisation 04-55-00-0 MU A - 12/2012 Ce guide est destiné aux utilisateurs de l indicateur i 40. Il permet une prise en main rapide

Plus en détail

Entrée d impulsion numérique

Entrée d impulsion numérique Affichages des valeurs du process par affichage ED PTX00 Series Compteur et totalisateur avec fonction supplémentaire et surveillance de seuil Montage dans tableau électrique Raccordement embrochable Compteur

Plus en détail

MESURES DEBITMETRE A PALETTE MES

MESURES DEBITMETRE A PALETTE MES DW - D DEBITMETRE A PALETTEP MISE EN SERVICE (Ed. V0402) 13, rue Pasteur - 95 100 ARGENTEUIL - FRANCE Tél : (+33) 01 30 25 83 20 - E-mail : info@bamo.fr Fax : (+33) 01 34 10 16 05 - Site : http://www.bamo.fr

Plus en détail

MULTIMETRE NUMERIQUE USB

MULTIMETRE NUMERIQUE USB MULTIMETRE NUMERIQUE USB INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Cet instrument a été conçu selon la norme IEC61010-1 concernant des appareils de mesure électroniques avec une catégorie de surtension CAT III 1000V et CAT

Plus en détail

REGULATEUR N1100. REGULATEUR DE PROCESS UNIVERSEL - V2.0x 1 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES 2 CARACTERISRIQUES 3 OPERATION

REGULATEUR N1100. REGULATEUR DE PROCESS UNIVERSEL - V2.0x 1 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES 2 CARACTERISRIQUES 3 OPERATION REGULATEUR N1100 REGULATEUR DE PROCESS UNIVERSEL - V2.0x 1 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES Entrée universelle sans changement de matériel. Protection rupture de capteur dans toutes les conditions. Sorties

Plus en détail

ELIOS DIN MODE D'EMPLOI

ELIOS DIN MODE D'EMPLOI Régulateur différentiel digital pour installations avec panneaux solaires thermiques ELIOS DIN MODE D'EMPLOI Table des matières Sondes fournies 2 Montage 2 Raccordement électrique 2 Schémas hydrauliques

Plus en détail

Régulateurs & Indicateurs

Régulateurs & Indicateurs PROSENSOR Régulateurs & Indicateurs Indicateurs 172 à 176 Thermostats 177 Régulateurs 178 à 182 Indicateur de pesage / Relais statiques 183 171 PROSENSOR INDICATEUR DE TEMPÉRATURE - 75X33 Indicateurs à

Plus en détail

THERMOMETRE NUMERIQUE K 1 VOIE N305

THERMOMETRE NUMERIQUE K 1 VOIE N305 THERMOMETRE NUMERIQUE K 1 VOIE N305 Ce Thermomètre numérique possède 1 entrée pour thermocouple K muni d un connecteur miniature. Il est idéal pour de la métrologie de terrain. Le N305 est fourni avec

Plus en détail

OM 21. Micro-ohmmètre programmable de table Haute précision de 0,03 %

OM 21. Micro-ohmmètre programmable de table Haute précision de 0,03 % Micro-ohmmètre programmable de table Haute précision de 0,03 % Le micro-ohmmètre de table programmable OM 21 est destiné à la mesure en 4 fils de résistances de très faibles valeurs jusqu à 20 kω avec

Plus en détail

DOCUMENTATION COMMERCIALE

DOCUMENTATION COMMERCIALE DOCUMENTATION COMMERCIALE Documentation DLK 102 débitmètre sans imprimante IP 65-2015 Page 1 sur 5 Capteur ultrason ou bulle à bulle Le débitmètre ISMA type DLK 102 est architecturé autour d'un microcontrôleur

Plus en détail

KFE 102/103/300/302. Relais de surveillance

KFE 102/103/300/302. Relais de surveillance KFE 102/103/300/302 Relais de surveillance Surveillance de tension et de courant, surveillance triphasée de l'asymétrie Ordre des phases, rupture de phase Surveillance de tension triphasée 230 VCA, 3 400

Plus en détail

LES CARTES CQM1-TC 3/1/99 JP VISKOVIC/STA

LES CARTES CQM1-TC 3/1/99 JP VISKOVIC/STA Cat. N STA-01 Fich. CQM1_TC.HLP LES CARTES CQM1-TC 3/1/99 JP VISKOVIC/STA TABLE DES MATIERES 1. CARACTERISTIQUES... 3 1.1. REFERENCES... 3 1.2. CANAUX AFFECTES... 3 1.3. CONFIGURATION... 3 1.4. CABLAGE...

Plus en détail

M500-TOUCH Notice technique

M500-TOUCH Notice technique M500-TOUCH Notice technique p.2/15 SOMMAIRE Sommaire... 2 Informations et recommandations... 3 Caractéristiques techniques... 4 Raccordement d un lecteur BIOMF-2... 5 Raccordement d'un lecteur Wiegand...6

Plus en détail

GPWM05FB. Diefi NOTICE D UTILISATION

GPWM05FB. Diefi NOTICE D UTILISATION Diefii NOTICE D UTILISATION Bat. 14, ZA de La Mare 2 Avenue du Fief ZI des Béthunes 95310 SAINT OUEN L AUMONE TEL : 01 30 37 03 82 - FAX : 01 30 37 05 33 Email : contact@diefi.com Site Internet : www.diefi.com

Plus en détail

Module d entrée analogique de sécurité AS-i, IP20

Module d entrée analogique de sécurité AS-i, IP20 2 entrées de sécurité dans un seule module: 4... 20 ma ou 0... 10 V ou Pt100 ou élément thermocouple (type J / K / N / R / S) Applications jusqu'à la catégorie 4/PLe/SIL 3 (Figure similaire) Le module

Plus en détail

MULTIMETRE NUMERIQUE 3200 POINTS 3200 COUNTS DIGITAL MULTIMETER

MULTIMETRE NUMERIQUE 3200 POINTS 3200 COUNTS DIGITAL MULTIMETER MULTIMETRE NUMERIQUE 3200 POINTS 3200 COUNTS DIGITAL MULTIMETER INTRODUCTION 1.1 - Déballage et inspection Vérifier la présence de: 1- Multimètre digital 2- Jeu de cordons de mesure 3- Manuel d utilisation

Plus en détail

Relais de contrôle, 1-Phase Maxi et Mini Courant Valeur efficace vraie TRMS CA/CC Types DIC01, PIC01

Relais de contrôle, 1-Phase Maxi et Mini Courant Valeur efficace vraie TRMS CA/CC Types DIC01, PIC01 Relais de contrôle, -Phase Maxi et Mini Courant Valeur efficace vraie TRMS CA/CC Types DIC0, PIC0 DIC0 Description du produit DIC0 et PIC0 sont des relais de contrôle valeur efficace vraie TRMS CA/CC max+min,

Plus en détail

JUMO ecotrans ph 03 Convertisseur de mesure à microprocesseur / détecteur de seuil pour ph/potentiel redox et température

JUMO ecotrans ph 03 Convertisseur de mesure à microprocesseur / détecteur de seuil pour ph/potentiel redox et température GmbH & Co. KG Régulation SAS AUTOMATI Page 1/7 ecotrans 03 Convertisseur de mesure à microprocesseur / détecteur de seuil pour /potentiel redox et température avec affichage à cristaux liquides sur 2 lignes

Plus en détail

Version V Référence V CONTRÔLEUR DE DEBIT D AIR POUR SORBONNES DE LABORATOIRE TYPE C 2 VITESSES SPECIFICATIONS

Version V Référence V CONTRÔLEUR DE DEBIT D AIR POUR SORBONNES DE LABORATOIRE TYPE C 2 VITESSES SPECIFICATIONS Version V.2016 CONTRÔLEUR DE DEBIT D AIR POUR SORBONNES DE LABORATOIRE TYPE C 2 VITESSES SPECIFICATIONS Parc Technologique Delta Sud * 09340 Verniolle * France Tel + 33 5 61 69 84 43 * fax + 33 5 61 67

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 22,5 mm ETM Ref 84874013 Version ETM : Contrôle la température des machines avec sondes CTP intégrées Détection de coupure de ligne ou de court-circuit des sondes Version ETM2/ETM22 :

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE. Coffret de commande et de protection électrique pour 2 pompes en utilisation RELEVAGE avec:

NOTICE DE MISE EN SERVICE. Coffret de commande et de protection électrique pour 2 pompes en utilisation RELEVAGE avec: COGITUM II/R V3.0 NOTICE DE MISE EN SERVICE Coffret de commande et de protection électrique pour 2 pompes en utilisation RELEVAGE avec: - Interrupteur - sectionneur verrouillable. - Affichage de l état

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 35 mm HSV Ref 84874320 Contrôle de survitesse, de sous vitesse, de cadence, d'arrêt. Mesure via capteurs TOR, type trois fils PNP ou NPN, Namur, tension 0-30V ou contact sec Fonctionne

Plus en détail

Transmetteur intérieur d humidité avec sonde de température

Transmetteur intérieur d humidité avec sonde de température SRC-HT Transmetteur intérieur d humidité avec sonde de température Fonctions Éléments de mesure remplaçables Mesure de l humidité et de la température intérieure Mis en mémoire des valeurs minimales et

Plus en détail

PHP 602. Thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives

PHP 602. Thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives Thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives Le PHP 602 est un thermomètre de référence 2 voies pour sondes résistives. Les capteurs utilisés peuvent être issus de la base de données existante

Plus en détail

Mesure & instrumentation

Mesure & instrumentation Performance Mesure et instrumentation Panoramique de gammes Aide au choix Infos & conseils Format mini 25 x 75 mm Gamme MIN Gamme économique pour utilisation industrielle Gammes μdigi 1 - μdigi 2 Gamme

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION K-PURE. bio sanitizer center TABLE DES MATIERES

GUIDE D UTILISATION K-PURE. bio sanitizer center TABLE DES MATIERES GUIDE D UTILISATION K-PURE bio sanitizer center TABLE DES MATIERES GENERALITES 2 FONCTIONS 2 CONSIGNES DE SECURITE 2 ENTRETIEN 2 GARANTIE 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 PIECES DETACHEES 3 MONTAGE DE L

Plus en détail

DINALOG A 144 x 36 Afficheur à bandes lumineuses A1400

DINALOG A 144 x 36 Afficheur à bandes lumineuses A1400 DINALOG A x 6 Afficheur à bandes lumineuses A00-9-0-0 /.00 Dimensions de la face avant : x 6 mm Bande lumineuses constituée de 7 LED à fort contraste Afficheurs à LED de couleur rouge Plage d'affichage

Plus en détail

Capteurs - Electroniques - Acquisition de données MODULES ANA_RADIO MESURE ET ACQUISITION DES DONNEES PAR TRANSMISSION RADIO

Capteurs - Electroniques - Acquisition de données MODULES ANA_RADIO MESURE ET ACQUISITION DES DONNEES PAR TRANSMISSION RADIO M E I R I Capteurs - Electroniques - Acquisition de données MODULES ANA_RADIO MESURE ET ACQUISITION DES DONNEES PAR TRANSMISSION RADIO La solution ANA_RADIO vous permet, par association des modules de

Plus en détail

TC 6621 TC Outils de test de température CALIBRATION

TC 6621 TC Outils de test de température CALIBRATION TC 6621 TC 6622 CALIBRATION Outils de test de température Mesure et émission Protégé pour une utilisation sur site Complet pour le contrôle et la verification Simples, robustes, ces outils ont été étudiés

Plus en détail

Compteur monophasé raccordement direct sortie impulsion ou Modbus RS485

Compteur monophasé raccordement direct sortie impulsion ou Modbus RS485 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Compteur monophasé raccordement SOMMAIRE PAGES 1. Description, utilisation... 1 2. Gamme... 1 3. Cotes d encombrement... 1 4. Mise

Plus en détail

ANALYSEUR COMPACT-PRO

ANALYSEUR COMPACT-PRO ANALYSEUR COMPACT-PRO UN CONCENTRÉ DE SIMPLICITÉ ET DE PRÉCISION CONDUCTIVITÉ PH REDOX 4 Paramètres au choix : Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez mesurer dans le menu LCD en façade. Choisissez

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II

NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II Rue des Barronnières Beynost 01708 Miribel Cedex Tél. : (00) 33 (0) 4 72 88 11 11 Fax : (00) 33 (0) 4 78 55 25 63 http://www.france-air.com NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II Application - Variateur

Plus en détail

SINEAX VQ604s Convertisseur de mesure multifonctionnel programmable avec des temps de réponse très rapides

SINEAX VQ604s Convertisseur de mesure multifonctionnel programmable avec des temps de réponse très rapides SINEAX VQ60s pr tensions et crants continus, capteurs de température, transmetteurs à résistance potentiomètres Spécifications fonctionnelles Le SINEAX VQ60s est un convertisseur de mesure multifonctionnel

Plus en détail

RG750. RÉGULATION Régulateur Numérique Multifonctions d Alternateurs. Applications

RG750. RÉGULATION Régulateur Numérique Multifonctions d Alternateurs. Applications RÉGULATION Régulateur Numérique Multifonctions d Alternateurs RG750 Applications Le régulateur RG750 est un régulateur PID numérique de tension destiné au contrôle de l excitation des alternateurs de moyenne

Plus en détail

amplificateur de mesure de température 1 canal IM34-11EX-CI/K60

amplificateur de mesure de température 1 canal IM34-11EX-CI/K60 1 / 5 Hans Turck GmbH & Co.KG ñ D-45472 Mülheim an der Ruhr ñ Witzlebenstraße 7 ñ Tel. 0208 4952-0 ñ Fax 0208 4952-264 ñ more@turck.com ñ www.turck.com L'amplificateur de température monocanal du type

Plus en détail

Relais de Contrôle, 1-Phase Maxi ou Mini Courant Valeur efficace vraie TRMS CA/CC Types DIB01, PIB01

Relais de Contrôle, 1-Phase Maxi ou Mini Courant Valeur efficace vraie TRMS CA/CC Types DIB01, PIB01 Relais de Contrôle, 1-Phase Maxi ou Mini Courant Valeur efficace vraie TRMS CA/CC Types, PIB01 Description du produit et PIB01 sont des relais de contrôle valeur efficace vraie TRMS CA/CC maxi ou mini

Plus en détail

INP201 INP201i LED INP201i LCD

INP201 INP201i LED INP201i LCD TRANSMETTEUR DE TEMPERATURE DE TERRAIN ANTIDEFLAGRANT AVEC AFFICHEUR LOCAL CONFIGURATION ET UTILISATION INP201 INP201i LED INP201i LCD LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071

Plus en détail

Compteur triphasé raccordement direct sortie impulsion ou Modbus RS485

Compteur triphasé raccordement direct sortie impulsion ou Modbus RS485 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Compteur triphasé raccordement direct 8 SOMMAIRE PAGES 1. Description, utilisation... 1 2. Gamme... 1 3. Cotes d encombrement...

Plus en détail

Conditionneurs de signaux

Conditionneurs de signaux Conditionneurs de signaux pour montage sur rail DIN Série DRG-SC A/IN A/S U Modèles disponibles pour thermocouples, RTD, courant et tension CC, fréquence, pont/jauge de contrainte, courant et tension CA

Plus en détail

Pulsatoire. Guide de l utilisateur. Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur. Fabrication française. Pulsatoire 20 20kW Réf.

Pulsatoire. Guide de l utilisateur. Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur. Fabrication française. Pulsatoire 20 20kW Réf. Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur Guide de l utilisateur Pulsatoire 20 20kW Réf. 113420 Ref. notice : 1871955 N édition 13.203 - D. Afficheur nouvelle génération Etanche type C53

Plus en détail

Mesure chimique. ph-mètre ph 208. Ref : Français p 1. Version : 9007

Mesure chimique. ph-mètre ph 208. Ref : Français p 1. Version : 9007 Français p 1 Version : 9007 1 Présentation Ce ph-mètre millivoltmètre portatif permet la réalisation de mesures en laboratoire et sur le terrain. Il est équipé de fonctions de compensation de température

Plus en détail

MTS 442. Mode d emploi : Coffret de commande avec affichage digital pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur à bande et trémie.

MTS 442. Mode d emploi : Coffret de commande avec affichage digital pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur à bande et trémie. Mode d emploi : MTS 442 Coffret de commande avec affichage digital pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur à bande et trémie. VIBRA-TECH 13 Rue du BIEF 25500 MORTEAU Tel. 03.81.68.30.30 Fax. 03.81.67.18.14

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 35 mm HIH Ref 84871130 Contrôle de courants alternatifs et continus Reconnaissance automatique AC / DC Gammes de mesure de 2 ma à 10A Choix entre sur et sous-intensité Mesure en valeur

Plus en détail

SHARKY 775 COMPTEURS COMPACTS ULTRASONS. 4 Approbation selon EN 1434 et MID en classe 2 avec une dynamique de mesure de 1:250 (qi:qp)

SHARKY 775 COMPTEURS COMPACTS ULTRASONS. 4 Approbation selon EN 1434 et MID en classe 2 avec une dynamique de mesure de 1:250 (qi:qp) DESCRIPTIF est un compteur d'énergie thermique compact à ultrasons disponible en versions chauffage, climatisation et bidirectionnelle. Le principe utilisé est statique et basé sur la mesure du temps de

Plus en détail

Capteur de la série M

Capteur de la série M Capteur de la série M CARACTERISTIQUES une gamme complète de capteurs avec différentes plages de mesure de 0.5 à 400 mm est disponible sortie analogique +/- 10 V résolution/précision/répétabilité inférieure

Plus en détail