Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)"

Transcription

1 Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue le 13 octobre 2015, par Theo van Seggelen (Pays-Bas), juge de la CRL dans l affaire opposant le joueur, Joueur A, pays B ci-après, le demandeur au club, Club C, pays D ci-après, le défendeur concernant un litige contractuel survenu entre les parties relatif à des arriérés de paiement

2 I. Faits 1. Le 15 janvier 2015, le joueur A du pays B (ci-après : le demandeur) et le club C du pays D (ci-après : le défendeur) ont conclu un contrat de travail (ci-après : le contrat) valable du 14 janvier 2015 au 30 juin Conformément au contrat, le défendeur devait verser au demandeur un salaire mensuel fixe de dans la monnaie du pays D. 3. Le 22 juillet 2015, le demandeur a déposé une plainte auprès de la FIFA à l encontre du défendeur, réclamant à ce dernier le montant de ,25 USD à titre d arriérés de paiement, ventilé comme suit : ,25 USD à titre de salaire pour les cinq derniers mois ; 500 USD à titre de primes de match, pour le match nul à l extérieur contre «le Club X» et pour les victoires à domicile contre «le Club Y» et «le Club Z». 4. Le demandeur réclame également le paiement de 509 USD «équivalent à 5% indemnité de dédommagement sur le retard de paiement», ainsi que de 100 USD pour les frais postaux et 500 USD pour les «frais de constitution de la présente plainte». 5. Par courrier daté du 20 août 2015, le demandeur a mis le défendeur en demeure de payer le montant de ,25 USD, accordant à ce dernier un délai de 10 jours pour ce faire. 6. Bien qu y ayant été invité par l administration de la FIFA, le club n a pas répondu à la plainte du demandeur. II. Considérants du juge de la CRL 1. En premier lieu, le juge de la CRL a analysé s il était compétent pour traiter du présent litige. À cet égard, le juge de la CRL a constaté que la présente demande a été déposée à la FIFA le 22 juillet Par conséquent, l édition 2015 du Règlement de la Commission du Statut du Joueur et de la Chambre de Résolution des Litiges (ci-après : les Règles de procédure) est applicable au présent litige (cf. art. 21 des Règles de procédure). 2. Par la suite, le juge de la CRL s est référé à l art. 3 al. 2 et al. 3 des Règles de procédure et a confirmé qu en application de l art. 24 al. 1 et al. 2 et de l art. 22 let. b) du Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs (édition 2015), il était l organe décisionnel compétent pour connaître du présent litige Joueur A, pays B / Club C, pays D Page 2 of 6

3 contractuel, d une valeur inférieure à CHF, et survenu entre un joueur du pays B et un club du pays D. 3. De surcroît, le juge de la CRL a déterminé l édition du Règlement FIFA applicable au présent cas. A cet égard, le juge de la CRL s est référé à l art. 26 al. 1 et al. 2 du Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs (édition 2015), ainsi qu à la date de dépôt de la demande, à savoir le 22 juillet 2015, et a conclu que l édition 2015 dudit Règlement (ci-après : le Règlement) était applicable au présent litige quant au fond. 4. Une fois sa compétence et la réglementation applicable établies, le juge de la CRL a statué sur le fond du litige. Ce faisant, il a commencé par reconnaître les faits mentionnés ci-dessus ainsi que la documentation contenue dans le dossier. Toutefois, le juge de la CRL a souligné que dans les considérants qui suivent, il ne se référerait qu aux faits, arguments et à la documentation pertinents pour l analyse de la présente affaire. 5. Cela étant, le juge de la CRL a observé que le 15 janvier 2015, les parties au litige ont signé un contrat de travail valable pour six mois, à compter du 14 janvier 2015 jusqu au 30 juin 2015, et en vertu duquel le club s est engagé notamment à verser au joueur une rémunération mensuelle fixe de Par ailleurs, le juge de la CRL a noté que le demandeur a déposé une plainte auprès de la FIFA à l encontre du défendeur, réclamant des arriérés de paiement s élevant à ,25 USD, à savoir son salaire pour les cinq derniers mois, équivalant à ,25 USD selon le demandeur, ainsi qu à des primes de match d un montant de 500 USD. 7. Dans ce contexte, le juge de la CRL a pris bonne note que le 20 août 2015, le demandeur a mis le défendeur en demeure de payer le montant susmentionné, lui accordant un délai de 10 jours pour ce faire. 8. Par conséquent, le juge de la CRL en a conclu que le demandeur s était dûment conformé à l art. 12bis al. 3 du Règlement, selon lequel le créancier (joueur ou club) doit avoir notifié par écrit le défaut de paiement au club débiteur et accordé un délai d au moins dix jours au club débiteur pour que celui-ci se conforme à ses obligations financières. 9. Par la suite, le juge de la CRL a tenu compte de l absence de prise de position du défendeur quant à la présente affaire, bien qu y ayant été invité par l administration FIFA. Dès lors, le juge de la CRL en a déduit que le défendeur a renoncé à son droit de défense et a ainsi accepté les allégations du demandeur. Joueur A, pays B / Club C, pays D Page 3 of 6

4 10. Par ailleurs, et en conséquence de ce qui précède, le juge de la CRL a convenu qu en vertu de l art. 9 al. 3 des Règles de procédure, une décision serait prise en considération des documents déjà versés au dossier, à savoir les documents et déclarations émanant du demandeur. 11. Cela étant, le juge de la CRL a confirmé qu en vertu du contrat de travail fourni par le demandeur, le défendeur s est engagé notamment à verser au demandeur une rémunération mensuelle fixe de A ce propos, eu égard à la documentation fournie par le demandeur au soutien de ses prétentions, le juge de la CRL en est venu à la conclusion que le demandeur n avait pas entièrement corroborer ses allégations relatives aux arriérés de paiement, conformément à l art. 12 al. 3 des Règles de procédure. En particulier, le juge de la CRL a souligné le défaut de base contractuelle et l absence de preuve de son droit à percevoir la somme de 500 USD à titre de primes de match. Par conséquent, le juge de la CRL a décidé de rejeter cette prétention du demandeur. 13. Par la suite, compte tenu de ce qui précède et de la documentation fournie par le demandeur, le juge de la CRL a établi que le défendeur a omis de verser au demandeur son salaire pour les cinq derniers mois, à savoir de février 2015 à juin 2015, pour un montant total de 20,000. A cet égard, le juge de la CRL s est référé au contrat, selon lequel la rémunération est prévue dans la monnaie du pays D, et non en dollars américains comme réclamé par le demandeur. 14. En outre, le juge de la CRL a constaté que le défendeur a retardé un paiement de plus de 30 jours sans base contractuelle prima facie. 15. Le juge de la CRL a donc décidé qu en vertu du principe général du droit pacta sunt servanda, le défendeur est tenu de payer au demandeur à titre d arriérés de paiement. 16. Par ailleurs, faisant référence à la requête du demandeur ainsi qu à la jurisprudence constante de la CRL, le juge de la CRL a décidé que le défendeur doit en sus payer au demandeur un intérêt annuel au taux de 5% sur la somme de , et ce à compter du 22 juillet 2015 jusqu au paiement effectif. 17. Le juge de la CRL a de surcroit décidé de rejeter la demande relative aux frais postaux en l absence de fondement contractuel en ce sens. 18. De plus, pour ce qui est des «frais de constitution de la présente plainte», le juge de la CRL a renvoyé le demandeur à l art. 18 al. 4 des Règles de procédure ainsi qu à la jurisprudence constante de la CRL en vertu desquels aucune indemnité couvrant les frais de procédure n est octroyée à l issue de la Joueur A, pays B / Club C, pays D Page 4 of 6

5 procédure devant la CRL. Dès lors, le juge de la CRL a décidé de rejeter la demande du demandeur à cet égard. 19. Le juge de la CRL a ensuite décidé que toute autre demande formulée par le demandeur est rejetée. 20. Enfin, en référence au point II.14 ci-dessus, le juge de la CRL a rappelé le contenu de l art. 12bis al. 2 du Règlement qui dispose que tout club ayant retardé un paiement de plus de 30 jours sans base contractuelle prima facie est passible de sanctions conformément à l art. 12bis al. 4 dudit Règlement. 21. Le juge de la CRL a ainsi considéré qu en vertu de l art. 12bis al. 4 du Règlement, il était compétent pour sanctionner le défendeur. Dans la mesure où le défendeur n a pas fourni de commentaires quant à la présente affaire, le juge de la CRL a décidé d imposer au défendeur une amende, conformément à l art. 12bis al. 4 let. c) du Règlement. Dès lors, compte tenu de l arriéré de paiement de , le juge de la CRL a jugé approprié d imposer au défendeur une amende s élevant à CHF. 22. A ce titre, le juge de la CRL a mis en exergue qu une violation répétée sera considérée comme une circonstance aggravante qui entrainera des sanctions plus sévères, conformément à l art. 12bis al. 6 du Règlement. III. Décision du juge de la CRL 1. La demande du demandeur est partiellement acceptée. 2. Le défendeur doit payer au demandeur, dans un délai de 30 jours à compter de la date de notification de la présente décision, la somme de à titre d arriérés de paiement, plus un intérêt annuel au taux de 5% à compter du 22 juillet 2015 jusqu à la d ate de paiement effectif. 3. Dans l hypothèse où la somme précitée n est pas payée par le défendeur dans le délai imparti, le cas sera soumis, sur demande, à la Commission de Discipline de la FIFA pour considération et décision. 4. Toute autre demande formulée par le demandeur est rejetée. 5. Le demandeur s engage à communiquer immédiatement et directement au défendeur le numéro de compte bancaire sur lequel le virement des sommes précitées sera effectué et d informer le juge de la CRL de chaque paiement reçu. Joueur A, pays B / Club C, pays D Page 5 of 6

6 6. Le défendeur doit payer une amende de l ordre de CHF, dans un délai de 30 jours à compter de la date de notification de la présente décision, en mentionnant le numéro de référence du dossier, sur le compte bancaire suivant : UBS Zurich Account number U (FIFA Players Status) Clearing number 230 IBAN: CH U SWIFT: UBSWCHZH80A ***** Note concernant la décision motivée (Voie de droit) : Conformément à l article 67 alinéa 1 des Statuts de la FIFA, cette décision est susceptible d un appel au Tribunal Arbitral du Sport (TAS). L appel devra être interjeté dans un délai de 21 jours à compter de la notification de la décision et devra comprendre tous les éléments figurant au point 2 des directives émanant du TAS, dont copie est jointe à la présente. L appelant dispose de 10 jours supplémentaires à compter de l expiration du délai de recours pour déposer son mémoire d appel contenant une description des faits et des arguments légaux fondant le recours (cf. point 4 des directives annexées). L'adresse complète du Tribunal Arbitral du Sport est la suivante : Avenue de Beaumont 2, 1012 Lausanne, Suisse Tél : Fax : Au nom du juge de la CRL : Marco Villiger Secrétaire Général adjoint par intérim Pièces jointes : Directives du TAS Joueur A, pays B / Club C, pays D Page 6 of 6

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue le 7 juillet 2015, par Theo van Seggelen (Pays-Bas), juge de la CRL dans l affaire opposant le club, Club A, pays B ci-après, le demandeur

Plus en détail

Décision du Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur

Décision du Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur Décision du Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 14 janvier 2015 à Zurich, Suisse, par M. Geoff Thompson (Angleterre) Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur au sujet d une

Plus en détail

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue le 24 avril 2015, à Zurich, Suisse, par M. Philippe Diallo (France), juge de la CRL, au sujet d une plainte soumise par le joueur,

Plus en détail

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 26 mars 2015 à Zurich, Suisse, par M. Geoff Thompson (Angleterre) Juge unique de la Commission du Statut du Joueur au sujet d une

Plus en détail

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 15 janvier 2014 à Zurich, Suisse par Geoff Thompson (Angleterre) Juge unique de la Commission du Statut du Joueur, au sujet d une

Plus en détail

Décision du juge unique de la. Commission du Statut du Joueur

Décision du juge unique de la. Commission du Statut du Joueur Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 26 mars 2015 à Zurich, Suisse, par M. Geoff Thompson (Angleterre) juge unique de la Commission du Statut du Joueur au sujet d une

Plus en détail

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue à Zurich, Suisse, le 7 avril 2016, par Philippe Diallo (France), juge de la CRL, au sujet d une plainte soumise par le joueur, Joueur

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé, le 19 janvier 2017 à Zurich, en Suisse, composée comme suit: Geoff Thompson (Angleterre), Président Johan van Gaalen (Afrique du Sud), membre

Plus en détail

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue à Zurich, Suisse, le 24 novembre 2016, par Philippe Diallo (France), juge de la CRL, au sujet d une plainte soumise par le joueur,

Plus en détail

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision du juge de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue lors de la réunion du 27 août 2014, à Zurich, Suisse, par Philippe Diallo (France), juge de la CRL: au sujet d une plainte soumise

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 17 juin 2016, à Zurich, en Suisse, composée comme suit: Geoff Thompson (Angleterre), Président Theodore Giannikos (Grèce), membre Carlos

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé à Zurich, Suisse, le 21 janvier 2015, dans la composition suivante: Thomas Grimm (Suisse), Vice-président Eirik Monsen (Norvège), membre Zola

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 27 avril 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Carlos Soto (Chili), membre Philippe Piat

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 10 août 2007, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Michele Colucci (Italie), membre Mick McGuire

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 30 mai 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Gerardo Movilla (Espagne), membre John Didulica

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé à Zurich, Suisse, le 7 avril 2011, dans la composition suivante: Geoff Thompson (Angleterre), Président ad interim Michele Colucci (Italie),

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé à Zurich, Suisse, le 21 janvier 2015, dans la composition suivante: Thomas Grimm (Suisse), Vice-président Eirik Monsen (Norvège), membre Zola

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 15 février 2008, à Zurich, Suisse, dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Philippe Piat (France), membre Carlos

Plus en détail

Décision du juge unique de la. Commission du Statut du Joueur

Décision du juge unique de la. Commission du Statut du Joueur Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 22 novembre 2016 à Zurich, Suisse, par M. Geoff Thompson (Angleterre) Juge unique de la Commission du Statut du Joueur concernant

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé, le 21 mai 2015 à Zurich, en Suisse, composée comme suit: Geoff Thompson (Angleterre), Président Damir Vrbanovic (Croatie), membre Alejandro

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 27 avril 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Carlos Soto (Chili), membre Philippe Piat

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé, le 27 mai 2014 à Zurich, en Suisse, composée comme suit: Thomas Grimm (Suisse), vice-président Mario Gallavotti (Italie), membre Joaquim Evangelista

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges rendue à Zurich, Suisse, le 9 février 2017, composée de la façon suivante : Thomas Grimm (Suisse), Président adjoint Eirik Monsen (Norvège), membre Joaquim

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 12 janvier 2007, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Philippe Piat (France), membre Rinaldo

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 26 octobre 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Gerardo Movilla (Espagne), membre Joaquim

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé, le 13 août 2015 à Zurich, en Suisse, composée comme suit: Geoff Thompson (Angleterre), Président Mario Gallavotti (Italie), membre Jon Newman

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé à Zurich, Suisse, le 8 septembre 2016, dans la composition suivante: Thomas Grimm (Switzerland), Vice-Président Eirik Monsen (Norvège), membre

Plus en détail

Décision du juge unique de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision du juge unique de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision du juge unique de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) rendue le 16 novembre 2012, par M. Theo van Seggelen (Pays-Bas), juge unique de la CRL, au sujet d une plainte soumise par le joueur,

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé, le 24 novembre 2016 à Zurich, en Suisse, composée comme suit: Geoff Thompson (Angleterre), Président Philippe Diallo (France), membre Takuya

Plus en détail

Décision du Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur

Décision du Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur Décision du Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 30 janvier 2012 à Zurich, Suisse, par M. Geoff Thompson (Angleterre) Juge Unique de la Commission du Statut du Joueur, au sujet d

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges Décision de la Chambre de Résolution de Litiges rendue à Zurich, Suisse, le 13 mai 2005, par la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Maurice Watkins (Angleterre), membre Paulo Amoretty

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 30 novembre 2007, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Mario Gallavotti (Italie), membre Zola

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé à Zurich, Suisse, le 4 février 2005, dans la composition suivante : Slim Aloulou (Tunisie), Président (n a pas participé aux délibérations)

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges rendue le 24 novembre 2011 à Zurich, Suisse, dans la composition suivante : Geoff Thompson (Angleterre), Président Carlos Soto (Chili), membre Takuya Yamazaki

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges Décision de la Chambre de Résolution de Litiges rendue à Zurich, Suisse, le 4 février 2005, par la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Michele Colucci (Italie), Membre Philippe Piat

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges rendue le 31 octobre 2013 à Zurich, Suisse, dans la composition suivante: Geoff Thompson (Angleterre), Président Ivan Gazidis (Angleterre), membre Joaquim

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 25 août 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Michele Colucci (Italie), membre Carlos Soto

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges Décision de la Chambre de Résolution de Litiges rendue à Zurich, Suisse, le 9 novembre 2004, par la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Philippe Piat (France), Membre Philippe Diallo

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 16 avril 2009, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Theo van Seggelen (Pays-Bas), membre David

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 23 mars 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Mario Gallavotti (Italie), membre Peter Friend

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 14 septembre 2007, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Theo van Seggelen (Pays-Bas), membre

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 27 avril 2006, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Carlos Soto (Chili), membre Philippe Piat

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL)

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) Décision de la Chambre de Résolution des Litiges (CRL) ayant siégé à Zurich, Suisse, le 1 février 2012, dans la composition suivante: Geoff Thompson (Angleterre), Président Rinaldo Martorelli (Brésil),

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges

Décision de la Chambre de Résolution de Litiges Décision de la Chambre de Résolution de Litiges rendue à Zurich, Suisse, le 9 novembre 2004, par la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Philippe Piat (France), Membre Philippe Diallo

Plus en détail

TRIBUNAL DE RECOURS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE RECOURS FC ABC. contre

TRIBUNAL DE RECOURS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE RECOURS FC ABC. contre TRIBUNAL DE RECOURS DE LA SWISS FOOTBALL LEAGUE RECOURS FC ABC contre La décision rendue le 9 juin 2009 par la Commission des mutations de la Swiss Football League dans le litige opposant le FC XY au FC

Plus en détail

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 11 mai 2012 à Zurich, Suisse par Geoff Thompson (Angleterre) Juge unique de la Commission du Statut du Joueur, au sujet d une plainte

Plus en détail

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur

Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur Décision du juge unique de la Commission du Statut du Joueur rendue le 30 janvier 2012 à Zurich, Suisse, par M. Geoff Thompson (Angleterre) Juge unique de la Commission du Statut du Joueur au sujet d une

Plus en détail

Zurich Caution de bail à loyer pour logements privés

Zurich Caution de bail à loyer pour logements privés Édition 01.2017 Zurich Caution de bail à loyer pour logements privés Information client selon la LCA et Conditions générales d assurances (CGA) Appelez-nous! Nous sommes là pour vous. Help Point 0800 80

Plus en détail

Loi fédérale sur la taxe d exemption de l obligation de servir

Loi fédérale sur la taxe d exemption de l obligation de servir Délai référendaire: 23 janvier 2003 Loi fédérale sur la taxe d exemption de l obligation de servir (LTEO) Modification du 4 octobre 2002 L Assemblé fédérale de la Confédération suisse, vu le message du

Plus en détail

Arbitrage TAS 2012/A/2862 FC Girondins de Bordeaux c. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), ordonnance du 20 août 2012

Arbitrage TAS 2012/A/2862 FC Girondins de Bordeaux c. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), ordonnance du 20 août 2012 Tribunal Arbitral du Sport Court of Arbitration for Sport Arbitrage TAS 2012/A/2862 FC Girondins de Bordeaux c. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), Football Requête de mesures provisionnelles

Plus en détail

Règlement de la FLF sur la collaboration avec les Intermédiaires

Règlement de la FLF sur la collaboration avec les Intermédiaires Règlement de la FLF sur la collaboration avec les Intermédiaires 1) Introduction et définitions Activité(s) : chaque activité ayant pour but de conclure, prolonger ou renouveler un contrat de travail,

Plus en détail

Vu la requête, enregistrée le 6 novembre 2002, présentée par Mme B... A... demeurant.. ; Mme A... demande au tribunal :

Vu la requête, enregistrée le 6 novembre 2002, présentée par Mme B... A... demeurant.. ; Mme A... demande au tribunal : MV TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MELUN N 02-4051/4 Mme B... A... REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS Le magistrat désigné par le président du tribunal, 1 M. Auvray Rapporteur Mlle Mullié Commissaire

Plus en détail

Résolution des différends en matière d instruments documentaires

Résolution des différends en matière d instruments documentaires RÈGLEMENT DOCDEX Règlement d expertise de la Chambre de commerce internationale pour la Résolution des différends en matière d instruments documentaires Première revision En vigueur à compter du 15 mars

Plus en détail

II e COUR D'APPEL CIVIL

II e COUR D'APPEL CIVIL A2 2007-20 II e COUR D'APPEL CIVIL 25 avril 2007 La Cour, vu le recours interjeté le 7 février 2007 par INSTITUTION SUPPLETIVE, recourante, contre l ordonnance rendue le 22 janvier 2007 par le Président

Plus en détail

MODALITES DE REMUNERATIONS DES JOUEURS

MODALITES DE REMUNERATIONS DES JOUEURS Annexe 1 : PROFESSIONNEL RELATIVE AUX SALAIRES ET PRIMES (Après modification adoptées lors de l Assemblée Générale du 11 Septembre 2009 Article 1 : MODALITES DE REMUNERATIONS DES JOUEURS La rémunération

Plus en détail

Impôts BULLETIN D INTERPRÉTATION ET DES PRATIQUES ADMINISTRATIVES CONCERNANT LES LOIS ET LES RÈGLEMENTS

Impôts BULLETIN D INTERPRÉTATION ET DES PRATIQUES ADMINISTRATIVES CONCERNANT LES LOIS ET LES RÈGLEMENTS BULLETIN D INTERPRÉTATION ET DES PRATIQUES ADMINISTRATIVES CONCERNANT LES LOIS ET LES RÈGLEMENTS Impôts IMP. 280-1/R2 Indemnité d expropriation et intérêt reçu sur une telle indemnité Publication : 29

Plus en détail

Arbitrage TAS 2012/A/2961 Khaled Adenon c. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), ordonnance du 10 décembre 2012

Arbitrage TAS 2012/A/2961 Khaled Adenon c. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), ordonnance du 10 décembre 2012 Tribunal Arbitral du Sport Court of Arbitration for Sport Arbitrage TAS 2012/A/2961 Khaled Adenon c. Fédération Internationale de Football Association (FIFA), Football Requête d effet suspensif Risque

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LA QUALIFICATION DES JOUEURS DE LA SFL

RÈGLEMENT SUR LA QUALIFICATION DES JOUEURS DE LA SFL RÈGLEMENT SUR LA QUALIFICATION DES JOUEURS DE LA SFL 1 RÈGLEMENT SUR LA QUALIFICATION DES JOUEURS DE LA SFL Vu le Règlement de jeu de l ASF et les Statuts de la SFL ainsi qu en tenant compte de clubcorner.ch

Plus en détail

Contrat d agent commercial

Contrat d agent commercial Contrat d agent commercial Entre......... représenté par... ci-après dénommé «le commettant», d une part, et......... ci-après dénommé «l agent commercial», d autre part, il est convenu ce qui suit: Article

Plus en détail

TRIBUNAL DU CONTENTIEUX

TRIBUNAL DU CONTENTIEUX TRIBUNAL DU CONTENTIEUX ADMINISTRATIF DES NATIONS UNIES Cas n : UNDT/GVA/2009/28 Jugement n : UNDT/2009/037 Date : 14 octobre 2009 Original : français Devant : Greffe : Greffier : Juge Jean-François Cousin

Plus en détail

Arrêt du 27 avril 2012

Arrêt du 27 avril 2012 101 2012-22 Arrêt du 27 avril 2012 I e COUR D APPEL CIVIL COMPOSITION Président : Hubert Bugnon Juges : Adrian Urwyler, Françoise Bastons Bulletti Greffière : Sonia Bulliard Grosset PARTIES X et Y, intimés

Plus en détail

INTERET DE L ARGENT. Mém. 2004, 978 Modifiée par la Loi du 10 juin 2005, Mém. 2005, p et la Loi du 29 mars 2013, Mém. 2013, p. 861.

INTERET DE L ARGENT. Mém. 2004, 978 Modifiée par la Loi du 10 juin 2005, Mém. 2005, p et la Loi du 29 mars 2013, Mém. 2013, p. 861. INTERET DE L ARGENT Loi du 18 avril 2004 relative aux délais de paiement et aux intérêts de retard portant transposition de la directive 2000/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 concernant

Plus en détail

SECTION VI ADAPTATION DES CONTRATS

SECTION VI ADAPTATION DES CONTRATS SECTION VI ADAPTATION DES CONTRATS GENERALITES Article 1 Champ d application 1. La section VI s applique si une ou les parties veulent recourir à un tiers dont la mission consiste à parfaire le contrat

Plus en détail

CONTRAT DE TRAVAIL POUR JOUEURS NON AMATEURS DES CLUBS DE L ASSOCIATION SUISSE DE FOOTBALL

CONTRAT DE TRAVAIL POUR JOUEURS NON AMATEURS DES CLUBS DE L ASSOCIATION SUISSE DE FOOTBALL CONTRAT DE TRAVAIL POUR JOUEURS NON AMATEURS DES CLUBS DE L ASSOCIATION SUISSE DE FOOTBALL Entre les parties contractantes ci-après 1. (le club, membre de l Association Suisse de Football) association/société

Plus en détail

Les nouveautés en procédure civile suisse. François Bohnet

Les nouveautés en procédure civile suisse. François Bohnet Les nouveautés en procédure civile suisse 2015 François Bohnet Modifications législatives Modification des art. 280, 281, 283 et 284 CPC par l annexe ch. 2 de la LF du 19 juin 2015 sur le Code civil (Partage

Plus en détail

ETUDE PREALABLE A L INSTAURATION D UNE TARIFICATION INCITATIVE (TI)

ETUDE PREALABLE A L INSTAURATION D UNE TARIFICATION INCITATIVE (TI) ETUDE PREALABLE A L INSTAURATION D UNE TARIFICATION INCITATIVE (TI) CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIERES (.) 6 D avenue de Verdun 55700 STENAY Tél. 03 29 80 31 81 Fax 03 29 80 28 99 - E-mail

Plus en détail

Conditions Générales de Vente de Prestations de Services

Conditions Générales de Vente de Prestations de Services Conditions Générales de Vente de Prestations de Services Article 1 : Dispositions générales Les présentes Conditions Générales de Vente de prestations de services, ci après dénommées CGV, constituent l

Plus en détail

GARANTIE AUTONOME A PREMIERE DEMANDE (Article 2321 du Code civil)

GARANTIE AUTONOME A PREMIERE DEMANDE (Article 2321 du Code civil) GARANTIE AUTONOME A PREMIERE DEMANDE (Article 2321 du Code civil) EMISE PAR : [ ], Etablissement de crédit au capital de [ ] Euros, dont le Siège Social est à [ ], dont le numéro d identification unique

Plus en détail

Règlement d arbitrage de la Chambre anti-dopage du TAS

Règlement d arbitrage de la Chambre anti-dopage du TAS Règlement d arbitrage de la Chambre anti-dopage du TAS Préambule CONSIDERANT que la Commission Exécutive du Comité International Olympique (ci-après le «CIO») a délégué ses pouvoirs pour statuer sur toute

Plus en détail

Règlement de juridiction. de la. Fédération suisse de triathlon (la «Fédération») Article premier

Règlement de juridiction. de la. Fédération suisse de triathlon (la «Fédération») Article premier Règlement de juridiction de la Fédération suisse de triathlon (la «Fédération») L assemblée des délégués de la Fédération, En vertu de l article 7.1 alinéa 3 des statuts de la Fédération, Décide : I. Introduction

Plus en détail

Caroline Bissegger, juge unique, Jeremy Reichlin, greffier. X., représenté par Z., recourant,

Caroline Bissegger, juge unique, Jeremy Reichlin, greffier. X., représenté par Z., recourant, B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i c h t T r i b u n a l a d m i n i s t r a t i f f é d é r a l T r i b u n a l e a m m i n i s t r a t i v o f e d e r a l e T r i b u n a l a d m i n i s t r a

Plus en détail

114 e session Jugement n o 3154

114 e session Jugement n o 3154 Organisation internationale du Travail Tribunal administratif International Labour Organization Administrative Tribunal Traduction du Greffe, seul le texte anglais fait foi. 114 e session Jugement n o

Plus en détail

I/ Formalités... 2 II/ Procédure normale... 5 III/ Procédure d urgence... 6 IV/ Procédure d extrême urgence... 7

I/ Formalités... 2 II/ Procédure normale... 5 III/ Procédure d urgence... 6 IV/ Procédure d extrême urgence... 7 I/ Formalités... 2 II/ Procédure normale... 5 III/ Procédure d urgence... 6 IV/ Procédure d extrême urgence... 7 Les procédures de traitement des réclamations Page 1 Si pendant une compétition officielle,

Plus en détail

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 29 novembre , arrête: Art. 132, titre marginal

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 29 novembre , arrête: Art. 132, titre marginal Code civil suisse (Entretien de l enfant) Projet Modification du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 29 novembre 2013 1, arrête: I Le code civil 2 est modifié

Plus en détail

Conditions générales d assurance (CGA)/

Conditions générales d assurance (CGA)/ Conditions générales d assurance (CGA)/ Assurance de garantie de loyer Edition 01.2014 C&P 4179 Fr 08.14 Table des matières Votre assurance en bref................. 2 Conditions générales d assurance...........

Plus en détail

allemand français italien Tous les montants sont exprimés en francs suisses. 2'000' ' et 4,7 3) du montant garantie

allemand français italien Tous les montants sont exprimés en francs suisses. 2'000' ' et 4,7 3) du montant garantie fd Bâloise Assurance SA Aeschengraben 21, case postale 4002 Bâle T +41 58 285 85 85, +41 58 285 90 73 www.baloise.ch Proposition pour l assurance garantie d ouvrage Nom du proposant Adresse du proposant

Plus en détail

Fiche 32 : Le salaire 7 en questions

Fiche 32 : Le salaire 7 en questions Fiche 32 : Le salaire 7 en questions 22 décembre 2012 Le salaire est la contrepartie du travail fourni. Le salaire brut comprend l ensemble des sommes convenues et des avantages accordés par l employeur

Plus en détail

Règlement sur les taxes de l Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle

Règlement sur les taxes de l Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle Règlement sur les taxes de l Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle (IPI-RT) 232.148 du 28 avril 1997 (Etat le 1 er juillet 2016) Approuvé par le Conseil fédéral le 17 septembre 1997 L Institut

Plus en détail

MARCHES PUBLICS. Marché de maintenance de l éclairage public. Cahier des clauses administratives particulières

MARCHES PUBLICS. Marché de maintenance de l éclairage public. Cahier des clauses administratives particulières MARCHES PUBLICS Marché de maintenance de l éclairage public Cahier des clauses administratives particulières POUVOIR ADJUDICATEUR : COMMUNE DE SAINT LAURENT NOUAN, COORDONNATEUR DE GROUPEMENT Comptable

Plus en détail

CONVENTION COMPTE A TERME SOLIDAIRE (CATS) Etablissement public administratif d aide sociale N siren

CONVENTION COMPTE A TERME SOLIDAIRE (CATS) Etablissement public administratif d aide sociale N siren CONVENTION COMPTE A TERME SOLIDAIRE (CATS) POUR LES PERSONNES PHYSIQUES Etablissement public administratif d aide sociale N siren 260 600 796 Siège social 43, rue Gioffredo - 06046 NICE cedex 1 Téléphone

Plus en détail

Le risque découlant du contrat de cautionnement est intégralement pris en charge par Generali en tant que caution.

Le risque découlant du contrat de cautionnement est intégralement pris en charge par Generali en tant que caution. Conditions générales de l assurance de cautionnement de garantie de loyer pour baux à usage d habitation. (Edition 02.2013) Contrat collectif "SmartCaution" Generali Assurances Générales SA, Nyon. Préambule

Plus en détail

INSTITUT NATIONAL DE LA PROPRIÉTÉ INDUSTRIELLE (PORTUGAL)

INSTITUT NATIONAL DE LA PROPRIÉTÉ INDUSTRIELLE (PORTUGAL) PCT Guide du déposant Phase nationale Chapitre national Page 1 INSTITUT NATIONAL DE LA PROPRIÉTÉ INDUSTRIELLE (PORTUGAL) EN TANT QU OFFICE DÉSIGNÉ (OU ÉLU) TABLE DES MATIÈRES L OUVERTURE DE LA PHASE NATIONALE

Plus en détail

La Conférence latine des autorités cantonales compétentes en matière d exécution des peines et des mesures

La Conférence latine des autorités cantonales compétentes en matière d exécution des peines et des mesures Décision du 25 septembre 2008 Entrée en vigueur : 01.11.2008 relative à l exécution des peines sous la forme de la semi-détention La Conférence latine des autorités cantonales compétentes en matière d

Plus en détail

Conciliation et Tribunal arbitral CONSTRUCTION + IMMOBILIER

Conciliation et Tribunal arbitral CONSTRUCTION + IMMOBILIER Conciliation et Tribunal arbitral CONSTRUCTION + IMMOBILIER RÈGLEMENT EDITION Janvier 2014 www.hev-schweiz.ch www.baumeister.ch www.sia.ch www.cgionline.ch www.fri.ch www.uspi.ch TABLE DES MATIÈRES PARTIE

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LE STATUT DES JOUEURS NON AMATEURS. Edition avril 2015juillet 2016

RÈGLEMENT SUR LE STATUT DES JOUEURS NON AMATEURS. Edition avril 2015juillet 2016 RÈGLEMENT SUR LE STATUT DES JOUEURS NON AMATEURS Edition avril 2015juillet 2016 Modifications par le Conseil de l Association 11.04.2015: art. 3 ch. 1bis (nouveau); au 11.04.2015 23.04.2016 : Art. 1 ch.

Plus en détail

17 décembre AT/MP-opposabilité-irrégularité de procédure

17 décembre AT/MP-opposabilité-irrégularité de procédure COUR NATIONALE DE L INCAPACITÉ ET DE LA TARIFICATION DE L ASSURANCE DES ACCIDENTS DU TRAVAIL RÉPUBLIQUE FRANÇAISE 17 décembre 2013 - AT/MP-opposabilité-irrégularité de procédure L inopposabilité a pour

Plus en détail

CONVENTION CADRE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX DE MARCHANDISES PAR ROUTE REVISEE LE 3 NOVEMBRE 2011

CONVENTION CADRE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX DE MARCHANDISES PAR ROUTE REVISEE LE 3 NOVEMBRE 2011 CONVENTION CADRE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX DE MARCHANDISES PAR ROUTE REVISEE LE 3 NOVEMBRE 2011 Convention Cadre pour les Transports Internationaux de Marchandises par Route Les Parties soussignées

Plus en détail

ACCORD DU 15 JUILLET 2015

ACCORD DU 15 JUILLET 2015 MINISTÈRE DU TRAVAIL, DE L EMPLOI, DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE ET DU DIALOGUE SOCIAL CONVENTIONS COLLECTIVES Convention collective départementale IDCC : 960. INDUSTRIES MÉTALLURGIQUES, MÉCANIQUES ET

Plus en détail

LE CONGÉ DE FORMATION PROFESSIONNELLE : GENERALITES

LE CONGÉ DE FORMATION PROFESSIONNELLE : GENERALITES NOTE D INFORMATION Objet : CONGES Date : 08/2016 LE CONGÉ DE FORMATION PROFESSIONNELLE : GENERALITES SOMMAIRE Textes de référence p. 3 Introduction p. 4 I/ Les conditions relatives aux bénéficiaires p.

Plus en détail

Corrigé Examen Droit judiciaire privé 5 juin 2012

Corrigé Examen Droit judiciaire privé 5 juin 2012 1. Quelle est la sanction applicable lorsque le demandeur introduit une demande en justice sans respecter la clause de médiation insérée dans la convention qui le lie au défendeur? a. la nullité de la

Plus en détail

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges

Décision de la Chambre de Résolution des Litiges Décision de la Chambre de Résolution des Litiges ayant siégé le 12 janvier 2007, à Zurich, Suisse dans la composition suivante: Slim Aloulou (Tunisie), Président Philippe Piat (France), membre Rinaldo

Plus en détail

INSTITUT PREPARATOIRE AU METIER D AGENT DE FOOTBALL

INSTITUT PREPARATOIRE AU METIER D AGENT DE FOOTBALL 1 INSTITUT PREPARATOIRE AU METIER D AGENT DE FOOTBALL 2016 / 2017 Mars 2017 Correction Examen Agent Sportif Spécifique 2 Question 1 : D après le Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs de la F.I.F.A.,

Plus en détail

DEPARTEMENT DE LA SOMME VILLE DE CAYEUX SUR MER

DEPARTEMENT DE LA SOMME VILLE DE CAYEUX SUR MER DEPARTEMENT DE LA SOMME VILLE DE CAYEUX SUR MER FOURNITURE ET POSE DE CLOTURES, DE DEUX PORTAILS ET 4 PORTES DE SERVICE POUR LES COURTS DE TENNIS EN TERRE BATTUE CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIERES

Plus en détail

L accélération du procès par des délais de procédure devant les juridictions administratives

L accélération du procès par des délais de procédure devant les juridictions administratives COUR SUPREME DU TCHAD L accélération du procès par des délais de procédure devant les juridictions administratives L exemple des juridictions statuant en matière de contentieux administratif au Tchad 1

Plus en détail

TEXTE DU PROJET DE LOI. Art. Ier. Le Nouveau Code de procédure civile est complété et modifié comme suit:

TEXTE DU PROJET DE LOI. Art. Ier. Le Nouveau Code de procédure civile est complété et modifié comme suit: Projet de loi relative à la mise en application du règlement (UE) 2015/2421 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2015 modifiant le règlement (CE) N 861/2007 instituant une procédure européenne

Plus en détail

Conditions générales de vente de La Couronne du Comte

Conditions générales de vente de La Couronne du Comte Conditions générales de vente de La Couronne du Comte Article 1 Applicabilité 1. Ces conditions générales font partie de tous les contrats et s appliquent à tous les (autres) actes et actes juridiques

Plus en détail

Commune de CANY - BARVILLE

Commune de CANY - BARVILLE Commune de CANY - BARVILLE LA TAILLE D ENTRETIEN DES VEGETAUX CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIERES Maîtrise d Ouvrage Mairie de CANY BARVILLE 25. Place ROBERT GABEL 76 450 CANY BARVILLE Tel

Plus en détail

ORGANISATION AFRICAINE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (OAPI)

ORGANISATION AFRICAINE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (OAPI) PCT Guide du déposant Phase nationale Chapitre national Page 1 ORGANISATION AFRICAINE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (PI) EN TANT QU OFFICE DÉSIGNÉ (OU ÉLU) TABLE DES MATIÈRES L OUVERTURE DE LA PHASE NATIONALE

Plus en détail

Contrat de travail de joueur de volley-ball rémunéré à durée déterminée

Contrat de travail de joueur de volley-ball rémunéré à durée déterminée Contrat de travail de joueur de volley-ball rémunéré à durée déterminée ENTRE : - L ASBL, dont le siège se situe à.,..., personne morale qui représente le Club de Volley-ball., représentée valablement

Plus en détail