Bibliographie sélective de linguistique romane et française
|
|
- Thomas Aubin
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Willy BAL, Jean GERMAIN, Jean-René KLEIN et Pierre SWIGGERS Bibliographie sélective de linguistique romane et française C h a m p s l i n g u i s t i q u e s DUCULOT
2 Table des matières INTRODUCTION I. LANGUES DU MONDE LANGUES INDO-EUROPÉEN- NES LATIN LES LANGUES DU MONDE. PROBLÈMES DE CLASSI- FICATION LANGUES ET LINGUISTIQUE INDO-EUROPÉENNES LE LATIN Généralités : manuels, synthèses, bibliographies Le latin classique Grammaire : approche synchronique Lexicologie : approche synchronique Grammaire : approche historique Lexicologie : approche historique Le latin vulgaire, le bas latin Généralités : manuels, synthèses, bibliographies Collections de textes Grammaire (synchronique et diachronique) Le latin médiéval, le latin chrétien Généralités : manuels, synthèses, bibliographies Dictionnaires 35 II. LES LANGUES ROMANES ' Carte 1 38 II.A. L'ENSEMBLE DES LANGUES ROMANES BIBLIOGRAPHIE Bibliographies rétrospectives 39 5 Table des matières
3 Générales Partielles Bibliographies courantes REVUES CONGRÈS SYNTHÈSES ENCYCLOPÉDIQUES MANUELS GRAMMAIRE COMPARÉE ÉTUDES GRAMMATICALES HISTOIRE DES LANGUES ROMANES ; COLLECTIONS DE TEXTES DICTIONNAIRES ÉTYMOLOGIQUES ÉTUDES LEXICALES DIALECTOLOGIE ROMANE SOCIOLINGUISTIQUE ROMANE ONOMASTIQUE ROMANE 53 II.B. LES LANGUES ROMANES PARTICULIÈRES II.B.l. Roumain Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie, orthographe Morphologie, syntaxe Lexique Sémantique, lexicologie, lexicographie Dictionnaires Dialectologie Études générales Atlas linguistiques généraux 64 Table des matières 6
4 Domaines dialectologiques / Le dacoroumain / Le macédoroumain ou l'aroumain.../ Le mégléno-roumain./ L'istroroumain y{ Sociolinguistique yc APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE.x\ Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique.st Lexicologie historique.s: ONOMASTIQUE./ Anthroponymie yf Toponymie./ VERSIFICATION ( ANTHOLOGIES DE TEXTES \ 71 II.B.2. Dalmate \. 7^ MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire et lexicologie historiques 74 II.B.3. Italien Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie, orthographe Morphologie, syntaxe Lexique 83 7 Table des matières
5 Sémantique, lexicologie, lexicographie Dictionnaires Dialectologie Études générales Dictionnaires et atlas linguistiques L'italien dans le monde Sociolinguistique APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description ^. Grammaire historique Lexicologie historique ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie VERSIFICATION ANTHOLOGIES DE TEXTES 96 H.B.4. Sarde Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire : phonétique, morphologie, syntaxe Lexique Dialectologie Sociolinguistique APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique Lexicologie historique ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie 104 Table des matières 8
6 ILB.I. Rhéto-roman Notice + cartes 5 et BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS A. ROMANCHE A.I. Bibliographie A.3. Manuels, synthèses, aperçus A..4. Approche synchronique de la langue A.4.1. Grammaire A.4.2. Lexique A.4.4. Sociolinguistique A.5. Approche historique de la langue A.5.I. Histoire de la langue et de sa description A A.5.3. Grammaire et lexicologie historiques A.6. Onomastique A.6.I. Anthroponymie A.6.2. Toponymie B. LADIN B.I. Bibliographie B.2. Revues B.3. Manuels, synthèses, aperçus B.4. Approche synchronique de la langue B.4.I. Grammaire B.4.2. Lexique B.4.4. Sociolinguistique B.5. Approche historique de la langue _ B.5.I. Histoire de la langue et de sa description B.5.2. Grammaire historique B.5.3. Lexicologie historique B.6. Onomastique B.6.2. Toponymie C. FRIOULAN C1. Bibliographie C.2. Revues C.3. Manuels, synthèses, aperçus C.4. Approche synchronique de la langue C4.1. Grammaire Table des matières
7 5.C.4.2. Lexique 5.C.4.3. Dialectologie 5.C.4.4. Sociolinguistique 5.C.5. Approche historique de la langue 5.C.5.I. Histoire de la langue et de sa description... 5.C C.5.3. Grammaire et lexicologie historiques 5.C.6. Onomastique 5.C.6.2. Toponymie II.B.6. Français Notice + cartes 7 et BIBLIOGRAPHIE Bibliographies rétrospectives Générales Partielles \ Bibliographies courantes REVUES ' MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique descriptive Phonétique normative Phonologie Orthographe Morphologie Grammaire et morphosyntaxe Syntaxe ' Lexique Lexicologie et lexicographie Dictionnaires Dictionnaires généraux Dictionnaires spéciaux 142 Dictionnaires de fréquences et dictionnaires du français fondamental 142 Dictionnaire inverse 142 Dictionnaires de synonymes 142 Dictionnaires analogiques et thématiques 142 Table des matières 10
8 Dictionnaires d'expressions, de locutions et de proverbes 143 Dictionnaires de néologismes 143 Dictionnaires de difficultés 143 Dictionnaires d'anglicismes 144 Dictionnaires de belgicismes 144 Dictionnaires de structures morphologiques ou syntaxiques Sémantique Dialectologie 145, Études générales Atlas linguistiques (domaine français) Les dialectes belgo-romans 147 Travaux 147 Revues Sociolinguistique Études générales Argots et langage populaire Français régionaux et français dans le monde Les français régionaux Le français du Canada et de Louisiane Le français en Afrique Les créoles français Le français dans le monde APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique Manuels et synthèses Phonétique et phonologie historiques Orthographe historique Morphologie historique Syntaxe historique Lexicologie historique Descriptions d'états de langue révolus Ancien français Manuels, synthèses, aperçus Phonétique, grammaire, syntaxe Lexique Moyen français Manuels, synthèses, aperçus Table des matières
9 Phonétique, orthographe, grammaire, syntaxe Lexique Français classique Manuels, synthèses, aperçus Phonétique, grammaire, syntaxe Lexique ONOMASTIQUE Bibliographie, répertoires généraux et manuels Anthroponymie 171 -> France 171 Belgique 172 Canada Toponymie 173 France 173 Belgique 174 Canada VERSIFICATION ANTHOLOGIES DE TEXTES 176 II.B.7. Francoprovençal Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie Morphologie, syntaxe Lexique Dialectologie APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie 184 Table des matières 12
10 II.B.8. Occitan Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie, orthographe Morphologie, syntaxe * Lexique Dialectologie Sociolinguistique Le gascon APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique. Descriptions de l'ancien provençal Lexicologie historique ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie 198 II.B Ibéro-roman BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS ONOMASTIQUE 202 II.B.9. Catalan Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie, orthographe Morphologie, syntaxe Table des matières
11 ^ Lexique Sémantique, lexicologie, lexicographie Dictionnaires Dialectologie Études générales Atlas linguistiques Sociolinguistique APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique &3. Lexicologie historique ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie VERSIFICATION ANTHOLOGIES DE TEXTES 211 II.B.10. Espagnol Notice + cartes 11 et BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie, orthographe Morphologie, syntaxe Lexique Sémantique, lexicologie, lexicographie Dictionnaires Dialectologie Études générales Atlas linguistiques Sociolinguistique L'espagnol dans le monde L'espagnol en Amérique L'espagnol en Afrique Le judéo-espagnol 227 Table des matières 14
12 10.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique Lexicologie historique ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie VERSIFICATION ANTHOLOGIES DE TEXTES 231 II.B.11. Portugais Notice + carte BIBLIOGRAPHIE REVUES MANUELS, SYNTHÈSES, APERÇUS APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE Grammaire Phonétique, phonologie, orthographe Morphologie, syntaxe Lexique Sémantique, lexicologie, lexicographie Dictionnaires Dialectologie Études générales Les parlers portugais Le galicien Sociolinguistique Le portugais dans le monde Le luso-brésilien Le portugais en Afrique et en Orient ; créoles. à base de portugais APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE Histoire de la langue et de sa description Grammaire historique Lexicologie historique Table des matières
13 11.6f ONOMASTIQUE Anthroponymie Toponymie VERSIFICATION ANTHOLOGIES DE TEXTES 246 INDEX Table des matières 16
Le plus grand dictionnaire actuel!
Le plus grand dictionnaire actuel! Un contenu exceptionnel 100 000 mots, 350 000 sens, toutes les orthographes, étymologies et nuances d'emploi 25 000 expressions, locutions et proverbes 5 000 remarques
Plus en détailN 334 - SIMON Anne-Catherine
N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction
Plus en détailLe Grand Robert. de la langue française VISITE GUIDÉE VERSION TEXTE
Visite guidée / Le Grand Robert de la langue française - 1 - Le Grand Robert de la langue française VISITE GUIDÉE VERSION TEXTE 1. Le Grand Robert en quelques mots 2. Déroulé de la visite guidée 3. Trouver
Plus en détailInterférences lexicales entre deux langues étrangères: anglais et français
Interférences lexicales entre deux langues étrangères: anglais et français Université de Marmara Résumé: Dans cet article, nous nous interrogerons sur les transferts lexicaux qui se réalisent entre l anglais
Plus en détailQu est-ce qu un emprunt linguistique?
EOLE - Quelle langue parlons nous donc? Annexe documentaire 18 Qu est-ce qu un emprunt linguistique? Un emprunt est un mot ou une expression qu un locuteur ou une communauté emprunte à une autre langue,
Plus en détailConstruction et maintenance d une ressource lexicale basées sur l usage
Construction et maintenance d une ressource lexicale basées sur l usage Laurie Planes 1, (1) Inbenta France, 164 route de Revel, 31400 TOULOUSE lplanes@inbenta.com Résumé. Notre société développe un moteur
Plus en détailTravaux dirigés - Exercices de grammaire et traduction grammaticale
University of Craiova INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE 13 Al. I. Cuza Street, 200585, Craiova Phone/ Fax: +40-251-419030 e-mail: relint@central.ucv.ro; website: www.ucv.ro Course Offerings Courses taught
Plus en détailSUR LA DÉLIMITATION ET L INDIVIDUATION DES LANGUES Avec des exemples pris principalement dans le domaine roman
SUR LA DÉLIMITATION ET L INDIVIDUATION DES LANGUES Avec des exemples pris principalement dans le domaine roman Georg KREMNITZ Universität Wien Kann man sprachen zählen? Wolf Thümmel 1. LE PROBLÈME : «LANGUE»
Plus en détailRapport de l AERES sur l unité :
Section des Unités de recherche Rapport de l AERES sur l unité : CEL (Centre d études linguistiques) sous tutelle des établissements et organismes : Université Jean Moulin Lyon 3 Mai 2010 Section des Unités
Plus en détailIntégrer la traduction/interprétation à l Université Saint-Louis Bruxelles : difficultés, appréhensions et contraintes
Intégrer la traduction/interprétation à l Université Saint-Louis Bruxelles : difficultés, appréhensions et contraintes Colloque International, Liège - 22, 23 et 24 octobre 2014 La professionnalisation
Plus en détailFORMATIONS LINGUISTIQUES : DIPLOMES & TEST D ESPAGNOL
FORMATIONS LINGUISTIQUES : DIPLOMES & TEST D ESPAGNOL CHAMBRE OFFICIELLE DE COMMERCE D ESPAGNE EN FRANCE 22, Rue Saint Augustin 75002 Paris Tél. : 01 42 61 33 10 Fax: 01 42 61 16 22 Contact : Arlette Pereira
Plus en détailConcevoir sa stratégie de recherche d information
Concevoir sa stratégie de recherche d information Réalisé : mars 2007 Dernière mise à jour : mars 2011 Bibliothèque HEC Paris Contact : biblio@hec.fr 01 39 67 94 78 Cette création est mise à disposition
Plus en détailLe SMS fait entendre sa voix... Énergie solaire, énergie du futur? Recherche et développement technologique
Recherche et développement technologique Bureau de dépôt Bruxelles X - Mensuel ne paraissant pas en juillet et août - 262 - Juin 2010 Le SMS fait entendre sa voix... Énergie solaire, énergie du futur?
Plus en détailAnalyse dialectométrique des parlers berbères de Kabylie
Saïd GUERRAB Analyse dialectométrique des parlers berbères de Kabylie Résumé de la thèse (pour affichage) Il est difficile de parler du berbère sans parler de la variation. Il y a d abord une variation
Plus en détailLa place du nom propre dans les dictionnaires collaboratifs : le cas de La Parlure
8 (2014) La place du nom propre dans les dictionnaires collaboratifs : le cas de La Parlure Dolar, Kaja Université Paris Ouest-Nanterre La Défense / MoDyCo Université de Ljubljana dolar.kaja@gmail.com
Plus en détailFORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF
FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF CHAMBRE OFFICIELLE DE COMMERCE D ESPAGNE EN FRANCE CAMARA OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN FRANCIA www.cocef.com 22, rue Saint Augustin
Plus en détailEnseigner le lexique au collège Approche didactique de la lexicologie explicative et combinatoire
Enseigner le lexique au collège Approche didactique de la lexicologie explicative et combinatoire Introduction Nicolas Piémont, professeur de français, collège Lucie Aubrac, Champigny-sur-Marne L origine
Plus en détailUn dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus
JEP-TALN 2004, Traitement Automatique de l Arabe, Fès, 20 avril 2004 Un dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus ZAAFRANI Riadh Faculté des Sciences Juridiques,
Plus en détailACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES
référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter
Plus en détailTable des matières. Qui sommes-nous? Nos services. Pourquoi ETN? Nos tarifs. Contact
Table des matières Qui sommes-nous? 3 Nos services Traduction Localisation Interprétation Matériel d interprétation Traduction-Copywriting Relecture d épreuve Révision/Correction de traduction Conseil
Plus en détailPréfixe "MA" ALVEOLE VI
Préfixe "MA" ALVEOLE VI VI-A-00 : Tirés-à-part VI-A-8 : Atlas des villes VI-E-7/8 : Atlas VI-T-0/1 : Bibliographie de l'histoire de France 100 : Histoire urbaine 101 : Généralités, urbanisation 102 : Atlas
Plus en détailEcole Technique «Transformation de données documentaires» Poitiers, 14-16 mars 2011. Atelier 1: Sphinx. import, conversion, export de données
Ecole Technique «Transformation de données documentaires» Poitiers, 14-16 mars 2011 Atelier 1: Sphinx import, conversion, export de données Introduction à la Recherche d'ist via le Web INRA Grignon, 03/2011
Plus en détailAvant-propos Le problème de la spécificité du texte dramatique... 7 Genres du dramatique et descriptions linguistiques... 12 Conclusion...
Table des matières Avant-propos Le problème de la spécificité du texte dramatique... 7 Genres du dramatique et descriptions linguistiques... 12 Conclusion... 41 PREMIÈRE PARTIE Aspects sémio-linguistiques
Plus en détailUNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree
French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable
Plus en détailBABEL LEXIS : UN SYSTÈME ÉVOLUTIF PERMETTANT LA CRÉATION, LE STOCKAGE ET LA CONSULTATION D OBJETS HYPERMÉDIAS
Quatrième colloque hypermédias et apprentissages 275 BABEL LEXIS : UN SYSTÈME ÉVOLUTIF PERMETTANT LA CRÉATION, LE STOCKAGE ET LA CONSULTATION D OBJETS HYPERMÉDIAS Anne-Olivia LE CORNEC, Jean-Marc FARINONE,
Plus en détailDESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues
DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE MONOLOGUE SUIVI
Plus en détailMyriam Mortchev-Bouveret DYALANG - Université de Rouen 7 rue Thomas Becket 76130 MONT SAINT AIGNAN Myriam.Bouveret@univ-rouen.fr
Myriam Mortchev-Bouveret DYALANG - Université de Rouen 7 rue Thomas Becket 76130 MONT SAINT AIGNAN Myriam.Bouveret@univ-rouen.fr Etude comparative de la phraséologie dans quelques dictionnaires de langue
Plus en détailLanguedoc - Roussillon
Master Métiers de l enseignement, de l éducation et de la formation 1 er degré MEEF Concours préparés : Concours de recrutement des professeurs des écoles (CRPE) Lieu : Carcassonne - Mende - Montpellier
Plus en détailGKR. Geological Knowledge Representation Base de connaissances métallogéniques
GKR Geological Knowledge Representation Base de connaissances métallogéniques Objets Organiser un ensemble d informations complexes et hétérogènes pour orienter l exploration minière aux échelles tactiques
Plus en détailThèmes et situations : Personnel et législation sociale dans l entreprise. Fiche pédagogique
Ressources pour les enseignants et les formateurs en français des affaires Activité pour la classe : DFA1 Crédit : Joelle Bonenfant, Jean Lacroix Thèmes et situations : Personnel et législation sociale
Plus en détailALMA MATER STUDIORUM UNIVERSITÀ DI BOLOGNA LE FRANÇAIS DE BELGIQUE, UNE VARIÉTÉ EN VOIE D AUTONOMISATION?
ALMA MATER STUDIORUM UNIVERSITÀ DI BOLOGNA FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Corso di laurea in LINGUA, SOCIETÀ E COMUNICAZIONE Curriculum: SCIENZE DELLE LINGUE MODERNE LE FRANÇAIS DE BELGIQUE,
Plus en détailEt si vous faisiez relire et corriger vos textes par un professionnel?
Le Robert lance Et si vous faisiez relire et corriger vos textes par un professionnel? dossier de presse - 2014 L avis des Français Étude Ipsos pour Le Robert réalisée sur un échantillon de 1 001 Français
Plus en détailLa perspective actionnelle: Didactique et pédagogie par l action en Interlangue. 1. Paola Bagnoli, Eduardo Dotti, Rosina Praderi et Véronique Ruel
La perspective actionnelle: Didactique et pédagogie par l action en Interlangue. 1 Paola Bagnoli, Eduardo Dotti, Rosina Praderi et Véronique Ruel veroniqueruel@yahoo.fr Introduction : La perspective actionnelle
Plus en détailLittérature valdôtaine du Moyen Âge
littérature valdôtaine du moyen Âge 1 Littérature valdôtaine du Moyen Âge Assessorat de l Éducation et de la Culture Assessorato Istruzione e Cultura 2 letteratura valdostana del medio evo le domaine francoprovençal
Plus en détailApprentissage Automatique
Apprentissage Automatique Introduction-I jean-francois.bonastre@univ-avignon.fr www.lia.univ-avignon.fr Définition? (Wikipedia) L'apprentissage automatique (machine-learning en anglais) est un des champs
Plus en détailFICHE D AUTO - EVALUATION
FICHE D AUTO - EVALUATION Cette fiche permet de déterminer le montant de la bourse qui peut être attribué au candidat retenu par la commission ministérielle. Le montant de la bourse allouée est déterminé
Plus en détailmajuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot
majuscu conjugaison >>>, L orthographe singulier syllabe virgule mémoire lettres et son enseignement graphie suffixe usage accent ; écrire féminin temps voyelles mot point Renforcer l enseignement de l
Plus en détailCHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS
chapitre_1_2_3.qxd 29/06/04 10:46 Page 15 CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS Les référentiels par langue élaborés dans le cadre du Conseil de l Europe sont avant tout, comme Un niveau-seuil
Plus en détailLa syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait
La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Variation des structures syllabiques d une langue à une autre et dans une même langue (cf strict vs à : une seule syllabe mais des structures bien
Plus en détailBienvenue au Centre Marcel Sire Cité scolaire Janson de Sailly
Bienvenue au Centre Marcel Sire Cité scolaire Janson de Sailly Ce document décrit les services et les ressources numériques du Centre Marcel Sire. Il propose notamment un présentation détaillée de la Base
Plus en détailCompte-rendu de Hamma B., La préposition en français
Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français Badreddine Hamma To cite this version: Badreddine Hamma. Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français. Revue française de linguistique appliquée,
Plus en détailUniversité de Lausanne Section d Espagnol Bât. Anthropole Bureau 4126 CH-1015 Lausanne tél. : +41/ (0)21 692 53 33 fax : +41/ (0)21 692 30 45
MÓNICA CASTILLO LLUCH Université de Lausanne Section d Espagnol Bât. Anthropole Bureau 4126 CH-1015 Lausanne tél. : +41/ (0)21 692 53 33 fax : +41/ (0)21 692 30 45 monica.castillolluch@unil.ch Professeure
Plus en détailGUIDE DES RESSOURCES ELECTRONIQUES
GUIDE DES RESSOURCES ELECTRONIQUES SUR LES DICTIONNAIRES ET OUTILS DE TRADUCTION Une «Rencontre avec...» de l Association Juriconnexion organisée en partenariat avec l Institut Supérieur d Interprétation
Plus en détailSITES WEB GRATUITS D APPRENTISSAGE EN ANGLAIS ET EN D AUTRES LANGUES
SITES WEB GRATUITS D APPRENTISSAGE EN ANGLAIS ET EN D AUTRES LANGUES Compréhension orale : http://www.elllo.org/ (traduction, vocabulaire, articles, vidéos) http://breakingnewsenglish.com/ (textes et audio)
Plus en détail«Les hybrides lexicaux en français contemporain : délimitation du concept»
Article «Les hybrides lexicaux en français contemporain : délimitation du concept» Jan Kortas Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal, vol. 54, n 3, 2009, p. 533-550. Pour citer cet
Plus en détailLa recherche documentaire et la recherche d informations professionnelles. BU Sciences BIU Montpellier PPE 2012
La recherche documentaire et la recherche d informations professionnelles 1 Introduction : la pratique étudiante Où commencez vous habituellement votre recherche d information? 84% des étudiants de 1er
Plus en détailEn tant que producteur de technologies applicatives, nous vous proposons un large panel de solutions vocales :
www.voxweb.es 1 VoxWeb VoxWeb, spécialiste du monde de la voix, intervient sur ce marché comme éditeur de solutions vocales et comme consultant expert, dans le domaine de la synthèse et de la reconnaissance
Plus en détailLES OUTILS DU CONSEIL DE L EUROPE EN CLASSE DE LANGUE
LES OUTILS DU CONSEIL DE L EUROPE EN CLASSE DE LANGUE Cadre européen commun et Portfolios Francis Goullier IGEN Représentant national auprès français de auprès la Division de la Division des Politiques
Plus en détailLa professionnalisation en lettres et sciences humaines Le cas de la traduction/interprétation
La professionnalisation en lettres et sciences humaines Le cas de la traduction/interprétation Colloque International, Liège - 22, 23 et 24 octobre 2014 La professionnalisation des études universitaires
Plus en détailÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE
ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE FRANÇAIS 12 e année Date: mars-juin 2015 Course Code: FRA 4U Enseignante: Mme L. Campagna et Mme Ducatel NOM DE L ÉLÈVE : Projet : Projet autonome Durée de l unité
Plus en détailBACHELIER EN INFORMATIQUE DE GESTION
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE ADMINISTRATION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE SECTION BACHELIER EN INFORMATIQUE
Plus en détailDÉPARTEMENT DE LETTRES ET LANGUES. Master Didactique des Langues Français Langue Etrangère, Technologies Educatives. 1 ère année 2013-2014
DÉPARTEMENT DE LETTRES ET LANGUES Master Didactique des Langues Français Langue Etrangère, Technologies Educatives Master à distance 1 ère année 2013-2014 ORGANISATION DES ENSEIGNEMENTS MODALITES DE CONTROLE
Plus en détailDes banques de données terminologiques en Afrique francophone
Des banques de données terminologiques en Afrique francophone Le projet d implantation et de développement de banques de données terminologiques en Afrique est un programme d action du Rint. La présente
Plus en détailPortail Vocal d Entreprise
Portail Vocal d Entreprise Responsable et intégration IBM Communication Langagière et Interaction Personne-Système CNRS - INPG - UJF BP 53-38041 Grenoble Cedex 9 - France Conception, maquette Évaluation
Plus en détailMinistère des Affaires étrangères et européennes. Direction de la politique culturelle et du français. Regards VII
Ministère des Affaires étrangères et européennes Direction de la politique culturelle et du français Regards VII Découverte de la France et des Français 1. L orthographe est-elle trop compliquée? Réalisation
Plus en détailLexicologie Terminologie Traduction
Lexicologie Terminologie Traduction Numéros 40/1-2 Bachelier en traduction et en interprétation (3 années d études) Master en traduction ou en interprétation (+ 2 années d études) Orientations Traduction
Plus en détailNos héritages arabes dans le ciel étoilé
1 Nos héritages arabes dans le ciel étoilé par Roland Laffitte, mardi 5 août Les deux tiers des noms d étoiles sont d origine arabe : ils sont parvenus à nous notamment par les traductions médiévales des
Plus en détailBaccalauréat technologique
Baccalauréat technologique Épreuve relative aux enseignements technologiques transversaux, épreuve de projet en enseignement spécifique à la spécialité et épreuve d'enseignement technologique en langue
Plus en détailMASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)
MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LITTERATURE, PHILOLOGIE, LINGUISTIQUE Spécialité : LANGUE ET INFORMATIQUE
Plus en détailUE11 Phonétique appliquée
UE11 Phonétique appliquée Christelle DODANE Permanence : mercredi de 11h15 à 12h15, H211 Tel. : 04-67-14-26-37 Courriel : christelle.dodane@univ-montp3.fr Bibliographie succinte 1. GUIMBRETIERE E., Phonétique
Plus en détailMUSÉOGRAPHIE. Référent Anaïs RAMEAUX Actualisation Mars 2012 anais.rameaux@u-bourgogne.fr SYNTHÈSE
MUSÉOGRAPHIE P Référent Anaïs RAMEAUX Actualisation Mars 2012 anais.rameaux@u-bourgogne.fr SYNTHÈSE Ensemble de techniques héritées de la muséologie destinées à la mise en valeur pérenne des collections
Plus en détailUNE UNIVERSITÉ DE CULTURE OUVERTE SUR LE MONDE. www.univ-montp3.fr ROUTE DE MENDE F-34199 MONTPELLIER CEDEX 5 +33(0)4 67 14 20 00
ARTS, LETTRES, LANGUES, SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES UNE UNIVERSITÉ DE CULTURE 06/2015 ROUTE DE MENDE F-34199 MONTPELLIER CEDEX 5 +33(0)4 67 14 20 00 OUVERTE SUR LE MONDE www.univ-montp3.fr Université
Plus en détailCOMMENT OPTIMISER MA VISIBILITÉ SUR LE WEB? AMÉLIORER MON RÉFÉRENCEMENT
COMMENT OPTIMISER MA VISIBILITÉ SUR LE WEB? AMÉLIORER MON RÉFÉRENCEMENT TOUR DE TABLE FAISONS CONNAISSANCE Qui êtes-vous? Quelles sont vos attentes? Aperçu de l'atelier Le référencement, c'est quoi? Comment
Plus en détailANNÉE UNIVERSITAIRE 2014-2015
ANNÉE UNIVERSITAIRE 2014-2015 UFR D ÉTUDES IBÉRIQUES ET LATINO-AMÉRICAINES MODULES PROPOSÉS AUX ÉTUDIANTS NON-SPÉCIALISTES DE LICENCE ET DE MASTER ESPAGNOL 1 UFR D ÉTUDES IBÉRIQUES ET LATINO-AMÉRICAINES
Plus en détailPrévalence et étiologie. Le retard mental : langage et communication. Définitions et classifications (2) Définitions et classifications
Le retard mental : langage et communication M. - A. SCHELSTRAETE Unité CODE Prévalence et étiologie Prévalence: 25 / 1000 20 / 1000 déficience légère (QI > 50) 4-5 / 1000 déficience grave (QI < 50) = fréquence
Plus en détailStéphane Tufféry DATA MINING & STATISTIQUE DÉCISIONNELLE. 25/12/2006 Stéphane Tufféry - Data Mining - http://data.mining.free.fr
1 Stéphane Tufféry DATA MINING & STATISTIQUE DÉCISIONNELLE 2 Plan du cours Qu est-ce que le data mining? A quoi sert le data mining? Les 2 grandes familles de techniques Le déroulement d un projet de data
Plus en détail1. Productions orales en continu après travail individuel
Tâches de production orale 2 niveau A2/B1 (Les tâches sont réalisables aussi bien au niveau A2 qu au niveau B1 suivant la complexité des énoncés et des interactions que les élèves sont capables de produire)
Plus en détailAVERTISSEMENT. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction encourt une poursuite pénale. LIENS
AVERTISSEMENT Ce document est le fruit d'un long travail approuvé par le jury de soutenance et mis à disposition de l'ensemble de la communauté universitaire élargie. Il est soumis à la propriété intellectuelle
Plus en détailCATALOGUE 2015-2016 Formations courtes PARCOURS TRADUCTION
CATALOGUE 2015-2016 Formations courtes PARCOURS TRADUCTION ISIT FORMATION CONTINUE - 21, rue d Assas 75270 Paris Cedex 06 Tél. : +33(1) 42 22 33 16 Fax : +33 (1) 45 44 17 67 formation.continue@isit-paris.fr
Plus en détailGuide Pédagogique 2013-2014
MASTER Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation 1er degré PARCOURS Enseignement polyvalent Guide Pédagogique 2013-2014 - 1 - Administrateur provisoire de l ESPE Richard Kleinschmager
Plus en détailEcrire, un défi pour l'école?
Français 2000, n 194-195 - janvier 2005 Ecrire, un défi pour l'école? SOMMAIRE Éditorial (J. Lefèbvre) Dossier : Écrire, un défi pour l école! Introduction : Faut-il apprendre à écrire? (J. Lefèbvre et
Plus en détailNOTICE SUR LES MEMOIRES DE MASTER 2
Masters 2 LTMT et anglais LCE (linguistique) NOTICE SUR LES MEMOIRES DE MASTER 2 Le Master 2 est en partie une formation à la recherche par la recherche, et celle-ci exige une grande méticulosité. La présentation
Plus en détailLes Bases de données de presse. Recherche documentaire
Les Bases de données de presse Recherche documentaire - nuage de mots réalisé avec http://wordle.net Bases de données de presse La presse à la bibliothèque Accéder aux bases de données Choix de la base
Plus en détailANALYSE SÉMANTICO-DISCURSIVE DES COLLOCATIONS LEXICALES EN CORPUS SPÉCIALISÉ : LA BASE CONNAISSANCE-S
ANALYSE SÉMANTICO-DISCURSIVE DES COLLOCATIONS LEXICALES EN CORPUS SPÉCIALISÉ : LA BASE CONNAISSANCE-S Estelle Dubreil et Béatrice Daille LINA FRE CNRS 2729 Université de Nantes France Résumé : L association
Plus en détailLA RECHERCHE DOCUMENTAIRE
LA RECHERCHE DOCUMENTAIRE Introduction I. Les étapes de la recherche d'information II. Méthodologie spécifique 2.1 Bibliothèque 2.2 Internet Conclusion INTRODUCTION Lorsque on débute une réflexion sur
Plus en détailJean-Luc MANGUIN LA DICTIONNAIRIQUE INTERNET : L EXEMPLE DU DICTIONNAIRE DES SYNONYMES DU CRISCO
Jean-Luc MANGUIN CNRS - Université de Caen CRISCO (UMR 6170) LA DICTIONNAIRIQUE INTERNET : L EXEMPLE DU DICTIONNAIRE DES SYNONYMES DU CRISCO Résumé : D une manière générale, la dictionnairique peut s envisager
Plus en détailLES APTONYMES. BOGDAN RODICA Universitatea din Oradea rbogdan@uoradea.ro CATARIG ANDRA-TEODORA Universitatea din Oradea acatarig@uoradea.
LES APTONYMES BOGDAN RODICA Universitatea din Oradea rbogdan@uoradea.ro CATARIG ANDRA-TEODORA Universitatea din Oradea acatarig@uoradea.ro Les aptonymes ne sont qu un témoignage de plus du dynamisme sémantique
Plus en détailLe numéro 1 des standards téléphoniques à commande vocale
Le numéro 1 des standards téléphoniques à commande vocale Depuis 1996, SpeechAttendant s est acquis la réputation de standard téléphonique à commande vocale le plus perfectionné de l industrie. Relevant
Plus en détailLe modèle standard, SPE (1/8)
Le modèle standard, SPE (1/8) Rappel : notion de grammaire mentale modulaire Les composants de la grammaire : module phonologique, sémantique syntaxique Syntaxe première : elle orchestre la relation mentale
Plus en détailSynthèse du séminaire
Synthèse du séminaire Synthèse du séminaire Synthèse du Séminaire «Méthodologie de l observation du français et des langues partenaires» Paris, 12-14 juin 2008 Pierre Martinez, Professeur, Université
Plus en détailNORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS
Les Presses de l Université du Québec NORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS Le manuscrit, en version complète et définitive, doit être présenté de la manière la plus simple et uniforme possible, afin de
Plus en détailÉcole de maturité. Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015
École de maturité Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015 Département de la formation, de la jeunesse et de la culture Direction
Plus en détailLa recherche avec l interface COLLEGE
BCDI 2.06 - Recherche Usager COLLEGE Modif : 09/10/2009 1 La recherche avec l interface COLLEGE Nouveauté 1. Paramétrages de l interface de recherche : COLLEGE 1.1 Onglet Interfaces Supprimer toutes les
Plus en détailRESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT
RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT Titre enregistré au Répertoire National des Certifications Professionnelles de niveau II délivré par Université Catholique de l Ouest IPLV (J.O du
Plus en détailLa phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique
La phonetisation de "plus", "tous" et de certains nombres. La phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique Jean-Philippe Goldman, Christopher Laenzlinger et Eric
Plus en détailLes masters en langues
Traduction-Interprétation Études anglophones traduction littéraire : Paris Études européennes et langues étrangères et échanges internationaux traduction économique et juridique : Juriste international
Plus en détailPLAN D ÉTUDES. école fondamentale
PLAN D ÉTUDES école fondamentale Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi du 6 février 2009 portant organisation de l enseignement fondamental; Notre Conseil d État entendu; Sur le
Plus en détailTableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.
Tableau mettant en relation les niveaux du CCRL et les programmes IFALPS par compétences. A1 CCRL CONTNU DU PROGRAMM A1 IFALPS Compréhension orale. C Des formules de politesse et de salutation O Je peux
Plus en détailProfessionnel de l Education en structure scolaire et/ou associative Maquette revue et actualisée en juin-juillet 2013
MASTER Sciences Humaines et Sociales Mention : Education, Enseignement et Formation Diplôme d État Professionnel de l Education en structure scolaire et/ou associative Maquette revue et actualisée en juin-juillet
Plus en détailParcours DIWEB : (Données, Interaction et Web)
Parcours DIWEB : (Données, Interaction et Web) Semestre 2 (et vue sur le M2) Pierre Pompidor Faculté des Sciences Novembre 2010 Pierre Pompidor (Université Montpellier 2) Master Informatique - Spécialité
Plus en détailAvertissement... 7. Introduction... 9. Première partie À la recherche des clefs sous L Ancien Régime
Table des matières Avertissement... 7 Introduction... 9 Première partie À la recherche des clefs sous L Ancien Régime Définition et constitution d un objet D étude Qqu est-ce qu une clef? Étude du signifiant....
Plus en détailÉPREUVES D'ADMISSION 2011 QUESTIONNAIRE SOCIO-CULTUREL RC-R/TV
Le questionnaire est à remettre le premier jour des épreuves, à savoir, le 31 août 2011 lors de l épreuve langage cinéma ÉPREUVES D'ADMISSION 2011 QUESTIONNAIRE SOCIO-CULTUREL RC-R/TV NOM PRENOM : : NATIONALITE
Plus en détailContenu du programme Gestion Commerciale
BTS : Brevet de Technicien Supérieur Contenu du programme Gestion Commerciale 1 Sommaire MATIERES D ENSEIGNEMENT PROFESSIONNEL... 3 ETUDE DE CAS... 4 PROGRAMME DE FONDEMENTS ET CONCEPTS ETUDE DE MARCHE...
Plus en détailMICROSTAGE COM602 Département des lettres et communications. Automne 2015 (10 juin 2015)
MICROSTAGE COM602 Département des lettres et communications Automne 2015 (10 juin 2015) Table des matières Centre culturel de l Ude S / Série Arrière cours Publicité et promotion... 3 Centre culturel de
Plus en détailFrench. Graduation Requirements. Program Requirements. French B.A. Combined Honours (20.0 credits) French B.A. Honours (20.
French A Co-operative education option is available. See the Cooperative Education section of this calendar. Graduation Requirements In addition to the requirements listed below, students must satisfy:
Plus en détailACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES
ACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES Techniques symboliques de traitement automatique du langage pour l indexation thématique et l extraction d information temporelle Thèse Défense publique
Plus en détailréférentiels de compétences EN LICENCE
référentiels de compétences EN LICENCE www.enseignementsup-recherche.gouv.fr Référentiels de COMPÉTENCES EN LICENCE 16 juillet 2012 Ce document résulte de consultations menées de février 2011 à mai 2012,
Plus en détailLicences et Masters à l Université de Toulouse II-Le Mirail
Université en Arts, Lettres et Langues (ALL) Sciences Humaines et Sociales (SHS) Sciences, Technologies, Santé (STS) Droit, Économie, Gestion (DEG) Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le
Plus en détailCourse Offerings Courses taught in foreign languages at the University of Craiova
U n i v e r s i t y o f C r a i o v a INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE 13 Al. I. Cuza Street, 200585, Craiova Phone/ Fax: +40-251-419030 e-mail: relint@central.ucv.ro; website: www.ucv.ro Course Offerings
Plus en détail