RCE86.4/NG RCE86.41/NG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RCE86.4/NG RCE86.41/NG"

Transcription

1 BATIGYR Régulateur de température ambiante pour ventilo-convecteurs à quatre tubes avec communication par BatiBUS RCE86.4/NG RCE86.41/NG Action PI, alimentation 23 V~. Sortie 3 points pour la commande de vannes 24 V~. Sortie pour commande de ventilateur 3 allures 23 V~. Sortie de commande chronoproportionnelle 23 V~ pour batterie électrique. Bus de données 2 fils "BatiBUS". "Certificat BatiBUS" ACERLI. Domaines d'application Régulation de la température ambiante dans des pièces et des zones qui doivent être chauffées ou refroidies par des ventilo-convecteurs 4 tubes. Pour la commande : d'un ventilateur 3 allures, de deux servomoteurs de vanne pour échangeur de chaleur, d'une batterie électrique (avec RCE86.4/NG seulement). Références et désignations Désignation Régulateur de température avec commande pour batterie électrique Régulateur de température sans commande pour batterie électrique Référence RCE86.4/NG RCE86.41/NG Commande A la commande, indiquer la désignation et la référence de l'appareil désiré. Exemple : régulateur de température RCE86.4/NG Combinaisons d'appareils Désignation Référence Fiche Sonde de température ambiante RCE Appareil d'ambiance RCE86.91, RCE86.92, RCE Appareil d'ambiance avec télécommande IR RCE86.93, RCE Servomoteur de vanne SQS81/ Vanne VP Amplificateur pour moteur 3 points SE Sonde de température QAH Contrôleur PRV Interface BatiBUS PNB 8942 Siemens Building Technologies C2N3534F / Landis & Staefa Division 1/12

2 Fonctionnement Le régulateur mesure la température, soit à l'aide de la sonde de température ambiante incorporée à l'appareil d'ambiance, soit à l'aide de la sonde de température QAH86.3 dans l'air repris du ventilo-convecteur. Il commande le servomoteur de la vanne de chauffage ou de refroidissement en fonction de la température mesurée et enclenche automatiquement la vitesse optimale du ventilateur en fonction de l'ouverture de la vanne. La température est régulée sur la valeur de consigne réglée. Régimes Régime Confort 1) : Régime Economie 2) : Chauffage et refroidissement libérés, consigne confort Chauffage et refroidissement libérés, consigne économie Régime Hors-gel (veille) 2) : Chauffage libéré, refroidissement bloqué, consigne hors-gel 1) Régime standard en l'absence d'appareil d'ambiance. La correction de la valeur de consigne ( ± 4,5 K) et la commutation manuelle du régime sont possibles lorsqu'un appareil d'ambiance est raccordé. 2) Ne peut être activé que par l'intermédiaire d'un appareil d'ambiance ou de l'entrée de signalisation F (contact de fenêtre). Contact de fenêtre Si un contact externe (contact repos) est connecté à l'entrée de signalisation F, son ouverture (ouverture d'une fenêtre par exemple) fait automatiquement passer le régulateur en régime Hors-gel ou Veille (réglage usine), ce qui garantit une température ambiante de 8 C. Le paramètre P13 permet de sélectionner sur l'appareil d'ambiance si le régime actif doit être "Hors-gel" ou "Economie". Le sens d'action du "contact de fenêtre" peut, le cas échéant, être modifié à l'aide du paramètre P14. odes de fonctionnement du ventilateur V=1 : Après la fermeture de la vanne, le ventilateur doit rester en service pendant une minute au moins avant d'être arrêté par le régulateur. Si le régulateur fonctionne en régime confort et si le ventilateur n'a pas fonctionné au cours des 3 minutes précédentes (réglage usine ; réglable sur P16), le régulateur enclenche l'allure 1 du ventilateur pendant 2 secondes dans la zone neutre (réglage usine ; réglable sur P15). V=2 : Après la fermeture de la vanne, le ventilateur reste enclenché sur l'allure 1 dans la zone neutre, après la séquence de refroidissement ou de chauffage (réglage usine : P17 = ). Si le paramètre P17 est réglé sur 1, le ventilateur reste enclenché, en été seulement, sur l'allure 1, après la séquence de refroidissement. Après la séquence de chauffage, il est arrêté. Règle générale : Si le ventilateur reçoit l'ordre de passer à l'allure suivante (supérieure ou inférieure), la commutation intervient immédiatement s'il fonctionnait déjà depuis 2 minutes dans l'allure considérée ; sinon, il doit attendre que ce délai soit écoulé. Le ventilateur doit avoir fonctionné depuis au moins une minute avant de pouvoir être arrêté. C2N3534F / Siemens Building Technologies 2/12 Landis & Staefa Division

3 Algorithmes de régulation Les algorithmes de régulation mis en oeuvre dans le régulateur sont les suivants : Chauffage et refroidissement à eau pour RCE86.41/NG Y [ % ] II 1 I 3534D2 AE = Q [ % ] Q [ % ] Xp Xdz Xp ( IV ) V = Q [ % ] Q [ % ] ( IV ) V = Q [ % ] Q [ % ] Q Y I IV X P X dz Charge Grandeur de réglage "vanne" Grandeur de réglage "allures du ventilateur" Sorties de commande I à IV (cf. Schémas des connexions) Chauffage Refroidissement Bande proportionnelle Zone neutre Siemens Building Technologies C2N3534F / Landis & Staefa Division 3/12

4 pour RCE86.4/NG Chauffage avec batterie électrique seulement Régler le paramètre P3 de l'appareil d'ambiance sur A3 ou le modifier via BatiBUS. III Y [ % ] D1 AE = Q [ % ] Xp ( IV ) V = Q [ % ] ( IV ) V = Q [ % ] Q Y III IV X P X dz Charge Grandeur de réglage "batterie électrique" Grandeur de réglage "allures du ventilateur" Sortie de commande III (cf. Schéma des connexions) Sortie de commande IV (cf. Schéma des connexions) Chauffage Refroidissement Bande proportionnelle Zone neutre C2N3534F / Siemens Building Technologies 4/12 Landis & Staefa Division

5 Chauffage à eau + batterie électrique et refroidissement à eau III II Y [ % ] 1 I 3534D3 AE = Q [ % ] Q [ % ] Xp Xdz Xp ( IV ) V = Q [ % ] Q [ % ] ( IV ) V = Q [ % ] Q [ % ] Q Y I - IV X p X dz Charge Grandeur de réglage "vanne" ou "batterie électrique" Grandeur de réglage "allures du ventilateur" Sortie de commande I à IV (cf. Schéma des connexions) Chauffage Refroidissement Bande P Zone neutre Informations fournies par le régulateur L'appareil fournit une série de points de donnée, cf. "Liste des points de donnée BatiBUS". Une partie de ces points est envoyée spontanément au partenaire de communication via la communication BatiBUS. Ces points peuvent aussi être interrogés et modifiés par le partenaire. Celui-ci peut être par exemple le contrôleur PRV2 du système VISONIK. Les partenaires de communication sont en mesure d'utiliser tout ou partie des informations fournies par le régulateur. Siemens Building Technologies C2N3534F / Landis & Staefa Division 5/12

6 Exécution L'appareil comporte un boîtier en deux parties : capot en matière plastique gris clair et socle gris foncé. Une carte imprimée supportant l'électronique, les éléments de raccordement des câbles et un bloc de commutateurs DIP est fixée au socle. Le capot est relié au socle par clipsage et fixé par deux vis. L'appareil est conçu pour montage mural ou pour montage sur un rail DIN. Eléments de réglage et d'installation Z4 Légende 1 Bloc de commutateurs DIP Commutateur 1: Bande P, XP ON = 2 K OFF = 4 K Commutateur 2: Temps d'intégration TN ON = 5 min OFF = 1 min Commutateur 3: ode de fonctionnement du ventilateur ON = le ventilateur s'arrête quand la vanne est fermée (V = 1) OFF = le ventilateur fonctionne à l'allure 1 quand la vanne est fermée (V = 2) Commutateur 4: inutilisé 2 Shunt à enlever en cas de raccordement d'un "contact de fenêtre" Indications pour l'ingénierie Les valeurs réglées ou la position des contacts pour la bande P, le temps d'intégration et le mode de fonctionnement du ventilateur, doivent être reportées sur les documents relatifs à l'installation. En cas d'utilisation de la sonde de température ambiante RCE86.72, utiliser pour le paramétrage du régulateur un appareil d'ambiance avec affichage, par ex. RCE Adresse BatiBUS Il faut fixer l'adresse BatiBUS du régulateur. Elle se règle sur l'appareil d'ambiance. Comportement au démarrage Règle de principe : Le comportement au démarrage du système est indiqué dans la description technique du partenaire de communication. Si le partenaire envoie régulièrement l'information "Centrale présente", la communication avec le régulateur peut s'engager 115 secondes après la mise sous tension du bus. Si le partenaire n'envoie pas l'information "Centrale présente", la communication avec le régulateur peut s'engager 25 secondes après la mise sous tension du bus. Indications pour le montage et l'installation Aucune restriction quant à la position de montage. Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne doit pas être à découvert et ne doit être accessible qu'à l'aide d'un outil. Le régulateur doit être placé de façon à éviter toute infiltration d'eau à l intérieur. Réaliser et vérifier le câblage et les positions des commutateurs d'après les documents relatifs à l'installation. C2N3534F / Siemens Building Technologies 6/12 Landis & Staefa Division

7 Poser séparément les câbles conduisant la tension secteur (alimentation, ventilateur, batterie électrique) et ceux conduisant la très basse tension de sécurité (appareil d'ambiance, sonde d'air repris, servomoteur de vanne, contact de fenêtre, BatiBUS). Les raccordements correspondants ne doivent en aucun cas être reliés au fil de protection. Le câble du BatiBUS ne doit pas être posé à côté d'autres câbles (tension secteur et très basse tension de sécurité). Les connecteurs FastON (servomoteur, sonde) doivent être pourvus de caches en plastique. A proximité des bornes de raccordement et des connecteurs FastON, les câbles doivent être fixés par une éclisse. Enlever le shunt entre les bornes F et si un "contact de fenêtre" est raccordé. Si l'entrée de signalisation F n'est pas utilisée, ne pas ôter le shunt car cela perturberait le fonctionnement. Respecter la température et l'humidité ambiantes admissibles, cf. "Caractéristiques techniques". Liste des points de donnée BatiBUS Les informations suivantes sont émises spontanément par le régulateur ou peuvent être interrogées et modifiées par un partenaire de communication : Information S A V Remarque Température ambiante ou température d'air repris mesurée X X Température ambiante ou d'air repris utilisée par le régulateur (correspond à la valeur affichée sur l'appareil d'ambiance); est émise toutes les 5 minutes Consigne "Chauffage-confort" X X X Emise après chaque modification locale Consigne "Refroidissement-confort" X X X Emise après chaque modification locale Consigne "Chauffage-économie" X X Consigne "Refroidissement-économie" X X Limite de consigne "Confort" X X Le réglage usine de la limite de ± 4,5 K pour la modification locale de la consigne peut être modifié via la communication Régime (confort, économie, hors-gel) X X X Emise après chaque modification locale Change-over X X Le paramètre P2 doit être réglé sur! Contact de fenêtre X X Emise après chaque ouverture/fermeture du contact Consommation d'énergie électrique X Avec l'information "Puissance de la batterie électrique", le régulateur RCE86.4/NG calcule en permanence la consommation d'énergie électrique depuis la dernière interrogation Puissance de la batterie électrique X X Peut être programmée lors de l'installation à l'aide de la communication, pour que le régulateur puisse calculer l'énergie électrique consommée Limitation sortie de commande batterie électrique X X La position initiale de la sortie de commande de la batterie électrique peut être limitée par pas de 1 % entre et 1 %. Sorties bloquées / actives X X X AE1 : toutes les sorties sont actives AE2 : la sortie de commande de la batterie électrique est bloquée AE3 : sortie de vanne bloquée Position du servomoteur X Position du servomoteur, du ventilateur et de la batterie électrique, calculée à un instant donné aître / Esclave X X X Information pour empêcher chauffage et refroidissement simultanés par plusieurs régulateurs dans la même pièce Diagnostic X Information sur le protocole BatiBUS (nombre de collisions de télégrammes, nombre de télégrammes défectueux) Ventilateur X X Le mode de fonctionnement du ventilateur est sélectionné manuellement ; sa puissance est limitée par la position de la vanne et par la puissance de la batterie électrique 1) S = émis spontanément A = peut être interrogé V = peut être modifié 1) La protection antigel n'est pas garantie si le paramètre P18 = 1 (ode Service : le régulateur est arrêté) Siemens Building Technologies C2N3534F / Landis & Staefa Division 7/12

8 Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 23 V~ ±15 % Fréquence 5 / 6 Hz Consommation max. 6 VA Bus de données BatiBUS spécification selon DBTA36C et DBTA37B charge du régulateur (C) 3 µa (,6) capacité du régulateur (DS) 1,1 nf (2,2) Entrée sonde (passive) thermistance CTP, QAH86.3 Sorties de commande, Y2,, Y2 (servomoteur de vanne) 24 V~, 1,4 VA Sorties de commande Q1, Q2, Q3 (allures ventilateur) 23 V~, max. 3,3 A (rés.) Sortie de commande Q14 (batterie électrique) 23 V~, max. 12,5 A (rés.) Durée de cycle du signal impulsion-pause 1 min Consigne de base Confort chauffage, réglable (P1) 14,5 27,5 C local, 6 32 C via BUS réglage usine 19 C refroidissement, réglable (P11) 16,5 29,5 C local, 8 34 C via BUS réglage usine 25 C variation locale de la consigne (P12) ±4,5 K réglage usine ± 4,5 K Consigne Economie chauffage 14 C refroidissement 3 C zone neutre minimale Xdz 2 C Consigne Hors-gel "chauffage" ("refroidissement" bloqué) 8 C Band P XP, réglable (commutateur DIL S1) 2 ou 4 K Temps d'intégration TN, réglable (commutateur DIL S2) 5 ou 1 min Conditions ambiantes Fonctionnement selon CEI Conditions climatiques classe 3K5 température...5 C humidité < 85 % hum. rel. Transport selon CEI Conditions climatiques classe 2K3 température C humidité < 95 % hum. rel. Conditions mécaniques classe 22 Compatibilité électromagnétique Rayonnements perturbateurs EN Sensibilité aux influences parasites EN Conformité selon directive CE 89/336/CEE directive relative à la basse tension 73/23/CEE Normes relatives aux produits Appareils électriques automatiques de régulation et de commande pour usage domestique et applications similaires EN 6 73 Degré d'encrassement normal, selon EN 6 73 Classe de protection II, selon EN 6 73 Type de protection IP 2, selon EN Bornes de raccordement pour 2 x 1,5 ou 1 x 2,5 mm 2 Poids env.,53 kg C2N3534F / Siemens Building Technologies 8/12 Landis & Staefa Division

9 Exemples d'installations Installation avec régulateur de température ambiante RCE86.4/NG 1 E1 Y2 N1 U1 3534S1 S1 Légende E1 1 N1 S1 U1 Y2 Sonde d'air repris QAH86.3 Batterie électrique Ventilateur Régulateur RCE86.4/NG Contact de fenêtre Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Installation avec régulateur de température ambiante RCE86.41/NG 1 Y2 N2 U1 3534S2 S1 Légende 1 N2 S1 U1 Y2 Sonde d'air repris QAH86.3 Ventilateur Régulateur RCE86.41/NG Contact de fenêtre Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Siemens Building Technologies C2N3534F / Landis & Staefa Division 9/12

10 Schémas des connexions RCE86.4/NG L N F Q1Q2 Q3 N Q14 N Y2 G W1 Y2 G 3534G1 IV III II I RCE86.41/NG L N F W1 Q1Q2 Q3 N Y2 G Y2 G 3534G2 IV II I Légende des schémas des connexions L, N Tension d'alimentation 23 V~ 1, 2 Entrées/sorties pour communication avec appareil d'ambiance 3, 4 Alimentation "Appareil d'ambiance" Signal de mesure "Sonde d'air repris" Zéro de mesure "Sonde d'air repris" F Signal de mesure "Contact de fenêtre" (sens d'action réglable sur P14) Zéro de mesure "Contact de fenêtre" W1 Signal du bus Zéro du bus, Y2, G Sortie de commande I "Servomoteur de vanne chauffage", 24 V~ Signal de commande "Ouverture" Y2 Signal de commande "Fermeture" G Potentiel du système, Y2, G Sortie de commande II "Servomoteur de vanne refroidissement", 24 V~ Signal de commande "Ouverture" Y2 Signal de commande "Fermeture" G Potentiel du système Q14, N Sortie de commande III "Batterie électrique", 23 V~ (max VA) Q14 Signal de commande chronoproportionnel N Zéro de l'alimentation Q1, Q2, Q3, N Sortie de commande IV "Ventilateur", 23 V~ (max. 76 VA) Q1 Signal de commande "Allure 1" Q2 Signal de commande "Allure 2" Q3 Signal de commande "Allure 3" N Zéro de l'alimentation C2N3534F / Siemens Building Technologies 1/12 Landis & Staefa Division

11 Schémas de raccordement avec RCE86.4/NG L U1 1) S1 BatiBUS 3534A1 2) L F W1 N Q1 Q2 Q3 N G Y2 G Y2 Q14 N N1 I II III N Y2 Y2 G 1 Y2 E1 G N 1) Raccordement 2 fils, permutables 2) Enlever le shunt s'il faut raccorder S1 Sonde d'air repris QAH86.3 E1 Batterie électrique (2 875 VA max.) 1 Ventilateur 3 allures (76 VA max.) N1 Régulateur RCE86.4/NG S1 Contact de fenêtre (contact repos) U1 Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Y2 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 avec RCE86.41/NG L U1 1) S1 BatiBUS 3534A2 2) L F W1 N Q1 Q2 Q3 N G Y2 G Y2 N2 I II III N Y2 Y2 G 1 Y2 G N 1) Raccordement 2 fils, permutables 2) Enlever le shunt s'il faut raccorder S1 Sonde d'air repris QAH Ventilateur 3 allures (76 VA max.) N2 Régulateur RCE86.41/NG S1 Contact de fenêtre (contact repos) U1 Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Y2 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Siemens Building Technologies C2N3534F / Landis & Staefa Division 11/12

12 Encombrements EN x 7,5,5 6,5 Plan de perçage Dimensions en mm 1999 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications C2N3534F / Siemens Building Technologies 12/12 Landis & Staefa Division

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel 6 213 HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel HRC2.14 Régulation, commande et surveillance des équipements techniques d'une chambre d'hôtel Commande de ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes avec consigne

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE TP. TET LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES GENIE ELECTROTECHNIQUE Durée : 3 heures Tp relais statique 10-11 RELAIS STATIQUE S.T.I. Pré-requis : Laboratoire des systèmes Cours sur les

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations Relais de surveillance et relais temporisés Surveillance efficace des installations Relais de surveillance et relais temporisés surveillance efficace des installations Pour une disponibilité élevée Les

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Principes de base d'une alarme Anti intrusion

Principes de base d'une alarme Anti intrusion Principes de base d'une alarme Anti intrusion 1 Présentation Ce cours a pour but de vous apprendre les principes de base d'une alarme. Toutes les alarmes aussi sophistiquées soit elles utilisent ces principes.

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Logiciel de Télégestion

Logiciel de Télégestion 2 530 Logiciel de Télégestion pour centrales de communication OCI600 ACS600 Logiciel pour la télégestion d'une ou de plusieurs centrales de communication OCI600. Version MS-WINDOWS. Domaines d'application

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Téléphone +49 (0) 74 63-980 - 0 Téléfax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommaire Introduction

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

ALIMENTATIONS SECOURUES

ALIMENTATIONS SECOURUES ALIMENTATIONS SECOURUES PS175 PS180 CARACTERISTIQUES GENERALES Les alimentations secourues stabilisées PS 175 et PS 180 ont été développées afin de répondre aux besoins d alimentation d appareils électriques

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse Touch PC tébis Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse La domotique moderne nécessite une visualisation claire des fonctions. Les commandes murales se profilent de plus

Plus en détail

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie L'air comprimé est un porteur d'énergie indispensable. A titre d exemple, environ 60.000 installations sont présentes en Allemagne.

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

L efficience énergétique...

L efficience énergétique... ......Une technique intelligente de régulation au service Edgar Mayer Product Manager CentraLine c/o Honeywell GmbH 02 I 2009 Grâce aux techniques de régulation intelligentes d aujourd hui, il est possible

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013 Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C 16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI110 Taxonomie TP Alarme Intrusion type 2 MELODIA 2605 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Alarme intrusion. Caractéristiques générales... 142 Règles générales d'installation... 150 Schémas électriques... 160 Configuration...

Alarme intrusion. Caractéristiques générales... 142 Règles générales d'installation... 150 Schémas électriques... 160 Configuration... Alarme intrusion Caractéristiques générales... 42 Règles générales d'installation... 50 Schémas électriques... 60 Configuration... 66 CARACTERISTIQUES GÉNÉRALES Introduction au système d'alarme intrusion

Plus en détail

Energy Logic : Emerson Network Power. Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données

Energy Logic : Emerson Network Power. Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données Energy Logic : Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données Emerson Network Power 2007 Emerson Network Power Agenda Efficacité énergétique : Où en sommes-nous

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques IX. 1 L'appareil de mesure qui permet de mesurer la différence de potentiel entre deux points d'un circuit est un voltmètre, celui qui mesure le courant

Plus en détail

Système d enregistreurs de données WiFi

Système d enregistreurs de données WiFi Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail