handpresso auto - table of contents page 2 model nr illustrations... 2 english... 4 français italiano español dansk...
|
|
- Fabien Noël
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 handpresso auto - table of contents illustrations... 2 english... 4 page 2 français italiano español dansk deutsch nederlands model nr Design by Nielsen Innovation for Handpresso in Fontainebleau France.
2 bip x V V 16 5 OK 2 OK NO NO espresso anywhere 6
3 Handpresso auto FRANÇAIS buse buse repères de serrage porte filtre porte filtre thermomètre bague de sécurité bouton stop bouton ON bouton expresso cordon d alimentation cordon d alimentation prise allume-cigare filtre perforé perforé repère de serrage repères de serrage portefiltrefiltre indicateurs de remplissage de remplissage porte dosettes ESE E.S.E. indicateurs de remplissage de remplissage joint gouttière première utilisation Lisez les instructions complètes avant l utilisation de l appareil et conservez-les. Avant la première utilisation, lavez l appareil à l eau chaude pour éliminer les éventuels résidus et poussières. Faites ensuite fonctionner Handpresso Auto une première fois et jetez le premier café. Handpresso AUTO est maintenant prêt à l emploi orifice de zone remplissage de remplissage du réservoir joint torique torique 10 11
4 mode d emploi Si vous ne possédez pas la mallette passez directement à l étape Appuyez sur le bouton de la mallette et tirez pour libérer la corde. 2 - Ouvrez la mallette. 3 - Déroulez le cordon d alimentation avant de poser Handpresso AUTO en position verticale dans son logement ; positionnez ensuite la (les) tasse(s) dans leur(s) empreinte(s). 4 - Branchez le cordon d alimentation à une prise 12 V type allumecigare. 5 - Dévissez le porte filtre. 6 - Remplissez le réservoir de 58 ml d eau environ. Attention à ne pas mettre trop d eau! Pour cela observez les indicateurs de remplissage qui deviennent noirs les uns après les autres, dans le sens horaire, au fur et à mesure que vous versez l eau. Versez lentement. Arrêtez de verser lorsque le dernier indicateur devient noir. 7 - Placez une dosette E.S.E. dans le porte dosette. 8 - Refermez le porte filtre en le vissant jusqu au repère de serrage. Attention : la percolation du café ne sera pas possible si le porte filtre n est pas correctement serré! 9 - Appuyez sur le bouton de chauffe pour lancer le cycle de préparation de l appareil Attendez que l appareil émette 3 bips (2 environ). Attention : l arrêt du bruit du moteur ne signifie pas que la machine est prête! Attendez bien que l appareil émette 3 bips. Le bouton s éteindra et le thermomètre indiquera la bonne température de l eau Débranchez l appareil Retournez l appareil, placez-le au-dessus d une tasse et enfoncez le bouton expresso jusqu en butée (apparition de la bague de sécurité) pour verser le café Lorsque la tasse est remplie à votre goût, actionnez le bouton STOP - jusqu à disparition de la bague de sécurité - pour arrêter le café Retournez l appareil et reposez-le en position verticale dans son logement Ouvrez à nouveau le porte filtre et retirez la dosette usagée Videz le reste d eau du réservoir Dégustez votre expresso. Pour la préparation d un second café, reprendre à l étape 4. quelques conseils pour obtenir un expresso de qualité Utilisez toujours de l eau minérale. Utilisez uniquement des dosettes E.S.E. (la plupart des grandes marques de café proposent des dosettes E.S.E. également appelées «dosettes expresso», «dosettes rigides», «dosettes dures», dosettes 44 mm) Une gamme de dosettes E.S.E. est en vente sur le site: Handpresso AUTO permet de réaliser un expresso plus ou moins long. Il suffit d appuyer sur le bouton stop quand votre expresso a atteint la contenance désirée. Pour obtenir une belle mousse dans la tasse, appuyez sur le bouton stop suffisamment tôt, avant l apparition de bulles. nettoyage et entretien Retirez les dosettes usagées de l appareil après chaque utilisation. Débranchez toujours votre Handpresso AUTO avant le nettoyage. Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide (eau uniquement). N utilisez pas d alcool ni de détergent. Ces produits pourraient modifier les caractéristiques de l appareil et rendre son utilisation dangereuse. Ne mettez pas Handpresso AUTO au lave-vaisselle ni au micro-onde. Ne plongez pas Handpresso AUTO dans l eau. détartrage Détartrez l appareil régulièrement (tous les 2 mois ou tous les 100 cafés) afin d en augmenter les performances et la durée de vie. Pour détartrer Handpresso AUTO utilisez un détartrant adapté. Reportezvous aux recommandations du fabriquant pour le dosage et la durée d application du détartrant. Rincez 5 ou 6 fois à l eau claire. Recommencez si nécessaire. N utilisez jamais une autre méthode de détartrage que celle préconisée. rangement Comme il est petit, Handpresso AUTO est facile à ranger dans un véhicule, dans une boite à gant ou un vide-poche, sous le siège ou dans le coffre. Ne laissez jamais Handpresso AUTO visible dans un véhicule en stationnement afin d éviter toute tentative le vol. Ne laissez jamais Handpresso AUTO dans un véhicule stationné en plein soleil. Afin de conserver Handpresso AUTO en bon état, il est fortement conseillé de le ranger dans sa housse de transport ou sa mallette. Évitez de stocker Handpresso AUTO dans des endroits humides. dépannage Que faire si : Je ne peux pas ouvrir le porte filtre? Handpresso AUTO fonctionne à une pression de service de 16 bars. Afin de prévenir les risques de blessure et de détérioration du produit liés à la pression, un dispositif de sécurité vous empêche de manipuler le porte filtre si le bouton expresso n est pas dans la bonne position. La présence de bague de sécurité vous indique que l appareil est sous pression. Vous ne pouvez donc pas ouvrir le produit si la bague de sécurité est visible. Appuyez sur le bouton stop jusqu en butée pour que la bague de sécurité disparaisse. L appareil n est alors plus sous pression, vous pouvez ouvrir le porte filtre. J ai des difficultés pour remplir le réservoir au bon niveau? Le noircissement des indicateurs est bien visible si vous placez votre regard juste au dessus du produit. Versez l eau lentement et régulièrement. Les indicateurs de remplissage vous permettent de connaître le niveau d eau dans le réservoir. Observez attentivement le noircissement progressif des indicateurs dans le sens horaire, en commençant par l indicateur marqué d une flèche. Arrêtez de verser quand le dernier indicateur (marqué STOP) devient noir. Reportez-vous à l étape 6 du mode d emploi. Je ne peux pas fermer le porte filtre? Un dispositif de sécurité vous empêche de manipuler le porte filtre si le bouton expresso n est pas dans la bonne position. Vérifiez que la bague de sécurité n est pas visible. Si ce n est pas le cas, enfoncez le bouton stop jusqu en butée. Mettez en place le porte filtre et vissez jusqu au repère de serrage. Lorsque j appuie sur le bouton ON, le produit ne chauffe pas? a/ Vérifiez que la prise allume-cigare est bien branchée. Le logo de la prise allume-cigare de l appareil s illumine lorsqu elle est correctement connectée. b/ Vérifiez que la prise 12 V type allume-cigare de votre véhicule est bien alimentée. c/ Si le produit ne répond pas et/ou que le logo de la prise allume-cigare ne s illumine pas, vérifiez l état du fusible qui est situé dans la prise allume-cigare de l appareil. Pour ce faire, dévisser la couronne métallique à l extrémité de la prise et sortez le fusible de son logement. Remplacez le fusible si le fil métallique situé à l intérieur du fusible semble être rompu. Ne remplacez le fusible d origine que par un fusible similaire, de même dimension et de mêmes caractéristiques (14 A. type rapide). Dans tous les cas, assurez-vous que votre véhicule est en état pour alimenter correctement la prise 12 V type allume-cigare. L eau coule par le porte filtre pendant le cycle de préparation de l appareil? Il y a trop d eau dans le réservoir. Veillez à ne pas dépasser le niveau d eau préconisé. Reportez-vous à l étape 6 du mode d emploi
5 Je n arrive pas à appuyer sur le bouton expresso? Handpresso AUTO est muni d un dispositif de sécurité bloquant la manipulation du bouton expresso si l appareil n est pas retourné. Assurez-vous que le porte filtre soit serré jusqu au repère de fermeture. Retournez le produit, porte filtre au-dessus de la tasse (étape 12 du mode d emploi) ; appuyez sur le bouton expresso jusqu en butée. J appuie sur le bouton expresso mais le café ne coule pas? Assurez-vous d avoir enfoncé le bouton expresso poussoir jusqu en butée. L eau coule par le porte filtre lors de la percolation? a/ Vérifiez la présence et la position du joint torique sur le porte dosette E.S.E. Remplacez le joint si celui-ci est absent ou défectueux (sec, craquelé, endommagé ou sectionné). Un joint de rechange est fourni avec votre produit, sinon vous pouvez vous en procurer auprès de votre revendeur. b/ Veillez à serrer correctement le porte filtre jusqu aux repères de serrage (reportez-vous à l étape 8 du mode d emploi). Mon expresso est trop court? Assurez-vous de bien remplir le réservoir jusqu au niveau d eau préconisé. Pour cela, reportez-vous à l étape 6 du mode d emploi. Mon café est froid? Attendez bien que le bouton marche soit éteint avant de faire votre expresso. La montée en température de l eau continue après l arrêt du bruit émis par votre machine. Vous pouvez suivre l évolution de la température de l eau sur le thermomètre. Pour toute autre question contactez votre revendeur. mises en garde Veillez à bien lire les instructions complètes avant l utilisation de l appareil; une utilisation non-conforme dégagerait Handpresso de toute responsabilité. HANDPRESSO AUTO NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ LORSQUE LE VÉHICULE ROULE. Préparez-le avant, tranquillement, ou garez-vous dans un endroit sécurisé pour vous et les autres usagers de la route. Handpresso ne saurait être tenu responsable de tout accident de la route. Maintenez Handpresso AUTO hors de portée des enfants et des personnes n ayant pas été instruites sur son utilisation. Ne laissez pas l appareil sans surveillance. Pour votre sécurité et celle de votre entourage, n immergez jamais la prise allumecigare, le cordon d alimentation ou toute autre partie de votre appareil dans l eau ou tout autre liquide. N utilisez pas l appareil s il a été accidentellement en contact même partiel avec un liquide. N actionnez jamais le bouton ON si le porte filtre n est pas correctement verrouillé et serré jusqu au repère de serrage ; étape 8 du mode d emploi! Ne tentez pas de retirer le porte filtre pendant l utilisation ou avant d avoir poussé le bouton stop. Après avoir fait votre expresso prenez garde, en retirant le porte filtre, à ne pas renverser l eau chaude restant éventuellement dans le réservoir, notamment dans le cas de la préparation d un expresso court de type «ristretto». En cas de brûlure, placez immédiatement la zone brûlée sous un flux continu d eau froide et contactez un médecin si nécessaire. Faites une inspection visuelle de la machine avant chaque utilisation et assurezvous de l absence de fissures, de rayures profondes ou de toute autre déformation qui pourrait en altérer le bon fonctionnement. N utilisez plus votre appareil si la prise allume-cigare, le câble électrique ou toute autre partie de votre appareil semble être endommagé. Après chaque cycle de chauffage, la pression doit être évacuée en appuyant sur le bouton expresso, même si la percolation n est pas effectuée. N utilisez pas l appareil autrement que dans le but prévu. La responsabilité de Handpresso ne saurait être engagée en cas d utilisation incorrecte ou détournée. Pendant l utilisation, posez l appareil sur une surface plane, sèche et non soumise aux vibrations. Méfiez-vous des projections de café et prenez garde à la direction de la buse du porte filtre pendant l utilisation. Handpresso AUTO fonctionne uniquement à partir d un branchement type allume-cigare alimenté en courant continu 12 V CC. Assurez-vous que la tension disponible dans votre véhicule correspond bien à 12 V. Ce produit ne convient pas pour les alimentations 24 V. cigare. N utilisez pas de prises multiples. Handpresso AUTO est équipé d un fusible de sécurité. Ce fusible est placé dans la prise allume-cigare. NE REMPLACEZ LE FUSIBLE D ORIGINE QUE PAR UN FUSIBLE SIMILAIRE, DE MÊME DIMENSION ET DE MÊMES CARACTÉRISTIQUES (14 A. type rapide). NE COURT-CIRCUITEZ JAMAIS LE FUSIBLE. CELA REND L UTILISATION DE L APPAREIL DANGEREUSE ET RISQUE DE PROVOQUER DES INCENDIES. N utilisez que des dosettes E.S.E.. N introduisez rien d autre que de l eau dans le réservoir, à l exception du vinaigre blanc pour les opérations de détartrage. L appareil doit être utilisé entre 5 C et 50 C et dans des conditions de pression atmosphérique normales (de 0 à m d altitude). La consommation électrique de Handpresso AUTO est importante. Il est fortement déconseillé de l utiliser moteur arrêté et/ou si la batterie de votre véhicule est faible ou en fin de vie. Cet appareil n est en aucun cas destiné à un usage professionnel. Maximum 4 expressos à la suite. En cas d utilisation intensive, faites impérativement une pause d une heure après 4 expressos. Veillez à détartrer votre Handpresso AUTO régulièrement. Notre garantie exclut les produits qui ne fonctionnent pas ou mal du fait de l absence de détartrage. À l exception du remplacement du fusible, NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L APPAREIL OU DE REMPLACER DES PIÈCES PAR VOUS-MÊME : adressez-vous à un distributeur autorisé pour ce type d intervention. LE FAIT DE DÉMONTER L APPAREIL PEUT ÊTRE DANGEREUX ET ANNULE LA GARANTIE. service consommateurs Notre service consommateurs est à votre disposition pour répondre à toutes vos questions. Vous pouvez le contacter sur internet à l adresse suivante : ou envoyer un mail à contact@handpresso.fr. données techniques Contenance du réservoir d eau ml Dosettes... E.S.E. et compatibles Pression maximale bar Dimensions L x l x h (mm) x 75 x 215 Poids g Tension d alimentation V CC Puissance consommée Watt Fusible A. type rapide brevets & marques Ce produit est protégé par des brevets et des demandes de brevets internationaux. Handpresso est une marque déposée. E.S.E. est une marque déposée par le consortium E.S.E.. adresse Handpresso 43 rue Royale Fontainebleau FRANCE Pour une utilisation optimale branchez l appareil directement sur la prise allume
6 handpresso auto 7L V
7 Handpresso 43 rue Royale Fontainebleau FRANCE
design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL
design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL FR Veuillez lire les mises en garde p.7 avant d utiliser votre machine Handpresso. Bienvenue dans le monde de Handpresso! Soucieux de qualité et de design,
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailCONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Plus en détailMODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détaili.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
Plus en détailNotice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150
Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5
Plus en détailMacchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, 47 31100 Treviso Italia
Macchina da caffé Istruzioni per l uso Cafeterie Mode d emploi De Longhi Appliances Via Seitz, 47 31100 Treviso Italia C* E H* B F Z1 A D G I X Y Z J K T U V W S O P M L Q R N 2 1 2 3 * 10 MAX 4 5 6 7
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailHD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi
HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi Table des matières 1 Introduction 39 1.1 Système à café SENSEO 39 2 Description générale 40 3 Important 40 3.1 Conforme aux normes 41 4 Rinçage de la machine
Plus en détailManuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :
Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailF E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h
ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en
Plus en détail1- Maintenance préventive systématique :
Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailPHILIPS HD7860/10. Mode d emploi
PHILIPS HD7860/10 Mode d emploi HD7860 A B 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 H I D E J F G K L U S M N Q R T O P Français Introduction Félicitations
Plus en détailFrançais DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DESCRIPTION PARTIE ESPRESSO a - Couvercle réservoirs espresso et cafetière b - Réservoir espresso amovible c - Cuillère mesure d - Plateau repose-tasses e - Bouton marche /arrêt espresso f - Selecteur
Plus en détailLampes à DEL EcoShine II Plus
Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailCAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES
CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES Numéro du modèle: 169178 UPC: 681131691789 Numéro de service à la Clientèle 1 877 207 0923 (US) 1 877 556 0973 (Canada) Merci d avoir fait l achat d un appareil GE. En accord
Plus en détailManuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Plus en détailFRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO
PAVE NUMERIQUE CALCULATRICE MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES
Plus en détailL expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi
L expresso & Filtre Program Automatic Mode d emploi Nous vous remercions de la confiance et de la fidélité que vous accordez à notre marque. Vous venez d acquérir un Expresso & Filtre Magimix et souhaitons
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailWi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.
Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailTRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
Plus en détailINSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL
SMAKRIK EM 1 INSTALLATION INSTALLATION DE L APPAREIL LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. AVANT DE BRANCHER L APPAREIL VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailfig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 2 fig. 13 fig. 14 fig. 15 2 2 fig. 16 fig. 17 fig. 18 2 1 1 2 fig. 19 fig. 20 fig.21 1 2 fig. 22 2 fig. 23 fig. 24
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détailAvant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.
Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailFox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700
Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailUser guide Conference phone Konftel 100
User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Italiano I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommaire Description Connexions, accessoires et pièces
Plus en détailManuel d'utilisation de la cafetière individuelle
Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Table des matières Précautions d'emploi de la cafetière individuelle Consignes de sécurité importantes... 6 Alimentation... 8 Mise au rebut des déchets
Plus en détailFiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie
ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
Plus en détailMode d emploi du kit de mesure
Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailCOMPRESSEURS DENTAIRES
FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailCONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED
FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailEnglish (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)
doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button
Plus en détail05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197
05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...
Plus en détailNotice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:
Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,
Plus en détailConsignes de sécurité du nettoyeur haute pression
Deutsch 3 English 7 Français 10 Italiano 14 Nederlands 18 Español 22 Português 26 Dansk 30 Norsk 34 Svenska 37 Suomi 40 Ελληνικά 44 Türkçe 48 Русский 52 Magyar 57 Čeština 61 Slovenščina 65 Polski 69 Româneşte
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.
Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détail1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure
Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :
Plus en détailCafetière à thermoverseuse de 4 tasses
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070
Plus en détailLE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailWi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur
Wi-Fi Remote Manuel de l utilisateur Wi-Fi Remote : Fonctionnalités Le Wi-Fi Remote est étanche jusqu à 10 pieds / 3 m. 2 1. Écran LCD 2. Écran DEL d état 3. Bouton d OBTURATEUR/SÉLECTION (SHUTTER/SELECT)
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailInitiation à LabView : Les exemples d applications :
Initiation à LabView : Les exemples d applications : c) Type de variables : Créer un programme : Exemple 1 : Calcul de c= 2(a+b)(a-3b) ou a, b et c seront des réels. «Exemple1» nom du programme : «Exemple
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailLes Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission
COLLECTION Les Essentiels Commission Mai 2013 Président : Eric Faucheux Véhicules électriques & hybrides Les règles de sécurité pour le dépannage des véhicules électriques & hybrides 1 Sommaire I. Les
Plus en détailMode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Plus en détailGuide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A3000. 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1)
Guide d utilisation séries NW-A1000 / séries A3000 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1) 2 A propos des manuels Le Guide de démarrage ainsi que le présent Guide d utilisation (au format pdf) sont livrés
Plus en détailPilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111
9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec
Plus en détailEau chaude sanitaire
4 rue du maréchal FOCH, 68 460 LUTTERBACH 03 89 50 06 20 ou eie68@alteralsace.org La lettre d information d Alter Alsace Energies dans le cadre du défi des familles éco-engagées : N 8 Janvier 2013 Eau
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailFontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Plus en détailTOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI
TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI ATTENTION: Lire toutes les instructions de sécurité avant d utiliser cet outil. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures,
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailGobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques
Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,
Plus en détailManuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis
Manuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis Sommaire Chapitre 1 Introduction 1.1 Chapitre 2 Entretien de la fontaine à réservoir amovible 2.1 Entretien de la fontaine 2.1 Désinfection de la
Plus en détailHA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailUNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement
Plus en détailMa maison Application téléphone mobile
Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................
Plus en détail