Pour des raisons de sécurité, merci de suivre les instructions ci-dessous: Toutes les unités doivent être installés par un personnel qualifié.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Pour des raisons de sécurité, merci de suivre les instructions ci-dessous: Toutes les unités doivent être installés par un personnel qualifié."

Transcription

1 SOMMAIRE 1. Sécurité 2. Dessin d installation 3. Tableau des données techniques 4. Dessin du circuit électrique 5. Installation et démarrage 6. Opérations de contrôle / Instructions 7. Maintenance 8. Dépannage 9. Note 1. Sécurité Pour des raisons de sécurité, merci de suivre les instructions ci-dessous: Toutes les unités doivent être installés par un personnel qualifié. Les unités doivent être installées en conformité avec les normes en vigueur. L'alimentation d'entrée est 220V/50Hz AC. Le réseau doit être connecté à un dispositif de fuite de terre et du fusible nominale de 1.5 à 2 fois l ampérage maximum. En cas de dommage, Le réseau de fil doit être changé uniquement par un personnel qualifié. Veiller à ce que l'entrée AC et la fiche soient correctement connectée. Le régulateur est réglé aux paramètres d'usine par défaut et n à pas besoin d'être «reset», merci de vous référer à l'opération de traitement des instructions. La pompe à eau utilisée avec l'appareil doit être certifié.

2 Réglage de température d'eau: Température de l environnement > 18 C Température de l eau 50 C à 55 C Température de l environnement <18 C Température de l eau 50 C à 60 C Débrancher la pompe à chaleur si elle n'est pas utilisée pendant une longue période. Pour les instructions complètes se référer à l'opération de traitement des instructions. Le fabricant ne peut être tenue responsable des dommages causés par des mauvais fonctionnements.

3 2. Dessin d installation 3. Tableau des données techniques Modèle PAC 5.2 PAC 7.3 PAC 11.5 Capacité de chauffage (W) consommation (W) Intensité (A) Consommation maximum (W)

4 Intensité maximum (A) Source de courant 220V ~/50Hz 220V ~/50Hz 220V ~/50Hz Type de compresseur compresseur Rotatif compresseur Rotatif compresseur Rotatif Plage de -10~43-10~43-10~43 fonctionnement ( C) Eau chaude (L/h) Diamètre de 3/4 3/4 3/4 raccordement Réfrigérant R410A R410A R410A Poids du réfrigérant (g) Taille (mm) 740 x 340 x x 340 x x 340 x 1020 Poids net (Kg) Bruit (db (A)) Note: Les données ci-dessus pourrait changer à mesure que le produit s'améliore. Merci de vous référer à la plaque signalétique du produit.

5 4. Dessin du circuit électrique 5. Installation et démarrage 5.1. Conditions de fonctionnement: L'unité fonctionne normalement dans les conditions suivantes: Température de l environnement: -10 C -43 C Humidité relative: 95% Alimentation: 220V/-/50Hz a. Tout matériau conducteur, gaz explosifs ou de gaz corrosifs qui pourrait endommager l'unité ou le matériaux de l isolement ne doit pas être à proximité de la pompe à chaleur.

6 b. Il est recommandé que la pompe à chaleur soit installée à l'extérieur 5.2. Transport et installation: Pendant le transport, la pompe à chaleur doit être droite et ne doit pas être incliné de plus de 30 degrés. La pompe à chaleur doit être positionné avec un dégagement sur le haut et sur les deux côtés. Reportez-vous au schéma ci-dessous. (P5.2.1) Le réseau de fil devrait être inférieure à 5 mètres de long et le calibre du fil doit être 2.5 mm². Les connexions des tuyaux de l'entrée et de la sortie doivent être vérifiés pour détecter les fuites et toute pression excessive. Une soupape de sécurité, un filtre et un manomètre de pression doivent être installés sur la partie entrée d eau de la pompe à chaleur.

7 5.2.1 L'eau de drainage de l'intérieur de l'unité: Retirez les quatre vis en bas de la plaque arrière et le drainage pan. Sortir la plaque arrière et l'incliner de 30, comme ci-dessous. Retirer la plaque en le tirant vers le bas Tourner la vanne de drainage sur le fond de la double pipe-échangeur de chaleur dans le sens horaire ou antihoraire par rotation de 90.

8 5.2.3 Tourner la vanne à sa position initiale une fois que l'eau s'est écoulée Replacer la plaque arrière. Note sur la réutilisation, remplir le réservoir d'eau avant d allumer la pompe à chaleur. Décharge de la condensation d'eau et d'eau de dégivrage par des tuyaux à l'extérieur. 5.4 Démarrage : Chaque pompe à chaleur a été testée avant de quitter l'usine. Les utilisateurs n'ont pas besoin d apporter des modifications. Veiller à ce que l appareil soit

9 connecté hydrauliquement. Ensuite, connecter le cordon d'alimentation et vérifier s'il existe un dommage ou des fuites. Enfin, l'appareil est prêt à être allumé. Le processus de démarrage est: 1--- Remplir le réservoir d'eau à une hauteur demandée puis ouvrir toutes les vannes. Assurez-vous il n'y a pas de fuites à l'intérieur Vérifier que les connexions sont correctes. Reportez-vous au schéma de circuit. 3 Régler la température de l'eau, se référer aux instructions. Une température d'eau de C est recommandé pour l'été et en automne, tandis que C est recommandé au printemps et en hiver Appuyez sur le bouton «on / off" pendant 3 secondes, le ventilateur va démarrer. Le compresseur démarre 1 minute plus tard et commence à chauffer l'eau Le système vérifie automatiquement la sortie d'air, l'air de retour, la bobine, et la température de l'eau lorsque l'appareil est en fonctionnement. Si une erreur se produit, le code d'erreur s'affiche Le compresseur s'arrête lorsque l'eau atteint la température idéale, le ventilateur et la pompe à eau s arrêtent 1 minute plus tard Le dégivrage se fait automatiquement lorsque la température extérieure est trop basse.

10 6. Opérations de contrôle / Instructions 6.1 Fonctions des boutons de contrôle

11 6.1.1 Régler la température 1--- Appuyer une fois sur, l'appareil est sous tension dans le mode de travail Appuyer sur pendant 5 secondes, le «Set Temp» clignote. Réglez la température entre le mode Appuyer sur ou, ajouter ou réduire de 1 C la température par défaut qui est de 55 C et la plage de réglage est C. Appuyez sur l'écran actuel de la température de l'eau. pour revenir à 4--- Appuyer une fois sur pour éteindre l'appareil, noter que la température sera sauvegardée Timer et Paramètres 1--- Le temps et l'horloge peuvent être réglées dans le travail en fonctionnement Appuyer sur «off heure» réglage «off» et «TIMER» apparaît sur l'écran tandis que les «heures» clignote, appuyez sur ou pour ajuster l heure.

12 3--- Appuyez à nouveau sur pour entrer «minute» set, «off» et «TIMER» apparaît sur la zone d'affichage tandis que «minute» clignote, appuyez sur ou pour ajuster les minutes Les deux Timer et Timer off doivent être fixées. Si une seule est activée, l'unité de réglage par défaut est "00:00" et il faudra une intervention manuelle pour activer l'appareil sous tension ou hors tension Contrôleur Réglage horloge: Appuyez 5 fois sur (sauts sur TIMER OFF et la minuterie sur les réglages) dans le on / off et entrez dans le mode horloge tandis que le mode "Heure" clignote, appuyez sur ou à mettre en "heure" de l'horloge. Appuyez à nouveau sur et "Minute" clignote, puis appuyez sur ou pour régler "minute". Enfin, appuyez sur terminer le réglage Supprimer timer on / off ": Réinitialiser la minuterie marche / arrêt le temps de "00:00" pour supprimer le temps L'Horloge et la minuterie ont une plage de réglage de 24 heures Vérifier la température de fonction. Appuyer pendant 10 secondes sur et "temp set" clignote, la partie inférieure de l'écran indique la température. Appuyez une fois sur et la séquence de données est affichée. Appuyez à nouveau sur et les données sont affichées de nouveau. Appuyez sur pour quitter la température. Tout en affichant la température, si le signe "+" apparaît, cela signifie que la température est un nombre positif ou "-" pour un négatif Régler la température: Appuyez pendant 5 secondes sur et la température clignote, appuyez sur ou pour mettre température, puis appuyez sur pour sortir.

13 6.1.5 Erreur de la fonction de réinitialisation Reset essaye de rétablir les conditions d'erreur sur l'unité. Quand une erreur se produit, le bouton est utilisé pour déterminer si l'erreur a été reset. Appuyer sur l'erreur n existe plus. et si l'écran LCD se réinitialise à son état normal, Vitesse du ventilateur : Cette touche ne fonctionne que dans le cadre du mode de contrôle de température, appuyant une fois à travers la séquence de données Bouton sleep: Le bouton n'est pas fonctionnel sur ces unités.

14 6.2 Contrôle des affichages Power Off Display L'appareil affiche la température de l'eau et le temps Power On Display L'appareil affiche la température de l'eau, le temps, le mode de travail courant "HEAT" (ces unités ont seulement une fonction de chauffage), le mode de fonctionnement du ventilateur à moteur, l élément de chauffage électrique, le compresseur, En vertu de la température, l'affichage indique toujours la température de l'eau chaude Dégivrage Le symbole indique que le dégivrage est en cours.

15 6.2.4 Assistant du chauffage électrique L'assistant du chauffage électrique élément symbole indique que l'élément est activé Code d'erreur d'affichage Quand une erreur se produit, un E: XX apparaît sur l'affichage. 6.3 Fonction de protection: Température de l'air de sortie (protection de surchauffe du compresseur) Lorsque la température de sortie d'air du compresseur 120 C, l air du compresseur, le ventilateur, et la pompe à eau ne redémarrent pas automatiquement Communication de protection S il y a une erreur de communication entre l'unité extérieure et le contrôleur, le code d'erreur E19 apparaît et l'appareil s'arrête de fonctionner. 7. Maintenance L'appareil est équipé des fonctions de protection de sécurité. L'unité restaure automatiquement l erreur. Elle nécessite des contrôles réguliers sur un nombre de composants du système. Le lieu d'installation doit être bien aéré pour que la capacité de l'unité ne soit pas affectée. Selon le climat, chaque mois, l'utilisateur doit vérifier si la surface de l évaporateur est propre, sinon, la surface doit être nettoyée avec de l'eau et un chiffon. Si le tuyau de drainage d'eau condensée est bloqué, le réservoir d'eau de drainage débordera. 8. Dépannage Comme indiqué précédemment, l'appareil est équipé de différents protection de sécurité. Les codes d'erreur indiquent où l'erreur s'est produite. Si une autre erreur se produit merci de prendre contact avec le fournisseur.

16 Autodiagnostic fonction d'erreur (contrôleur d'affichage) Le code d'erreur sur l'horloge montre la zone d'affichage lorsque l'erreur se produit: Le code d'erreur "00" fait référence à aucune erreur; Erreur d'alarme et de diagnostiquer le tableau: Erreurs fréquentes : Erreurs Cause Méthode de diagnostic et de mesure Le compresseur s arrête Alimentation pas connectée Vérifiez le câblage d'alimentation et commutateurs Contrôleur pas allumé Contrôleur indique une erreur Appuyez sur le bouton POWER Se référer aux codes des erreurs Température de l eau ne va pas jusqu à celle demandée L'échangeur de chaleur est couvert de poussière La température ambiante est trop basse Nettoyez l'échangeur de chaleur Veiller à ce que la température ne soit pas en dehors de la plage de fonctionnement Il existe des fuites de fluide frigorigène remplir de fluide frigorigène par le personnel de service, l échangeur. Pas de contrôleur d'affichage L alimentation n est pas connectée Vérifiez le câblage d'alimentation et les commutateurs Le contrôleur d'affichage scintillement: pas bien connecté ou coupé Vérifiez si le câble d'alimentation ou la fiche soit bien connecté L'unité souffle de l'air chaud mais ne produit pas de chaleur Les quatre valves sont endommagées Vérifier la valve 4 voies

17 Moteur du ventilateur ne fonctionne pas Le ventilateur ou le condensateurs est endommagé Fils en vrac Le personnel de service doit vérifier si le moteur du ventilateur ou le condensateur ne soit pas endommagé et si oui, le changer. Le personnel de service doit s'assurer que toutes les connexions soient sécurisées. Pour les codes d'erreur du système se référer au tableau suivant: Numéro de série Code erreur Description de l erreur 1 E02 Température de l eau. Courtcircuit du capteur 2 E03 Température ambiante. Court-circuit du capteur 3 E04 Température du ventilateur. Court-circuit du capteur 4 E12 Prise de température. Court-circuit du capteur Dépannage Vérifiez la résistance du capteur, si elle a une résistance, il est OK, si elle est court-circuitée ou ouvert, elle est cassée. Changer le capteur s'il est endommagé. Réinitialiser manuellement l'unité Vérifiez la résistance du capteur, si elle a une résistance, il est OK, si elle est court-circuitée ou ouvert, elle est cassée. Changer le capteur s'il est endommagé. Réinitialiser manuellement l'unité Vérifiez la résistance du capteur, si elle a une résistance, il est OK, si elle est court-circuitée ou ouvert, elle est cassée. Changer le capteur s'il est endommagé. Réinitialiser manuellement l'unité Vérifiez la résistance du capteur, si elle a une résistance, il est OK, si elle est court-circuitée ou ouvert, elle est cassée. Changer le capteur s'il est endommagé. Réinitialiser manuellement l'unité

18 5 E14 Température du compresseur d'air. Circuit du capteur court-circuit 6 E16 Température du compresseur d'air. Alarme de surchauffe 7 E19 Contrôleur erreur de communication 8 E21 Température de la sortie d eau. Court-circuit du capteur ou cassé 9 E29 Erreur de communication Vérifiez la résistance du capteur, si elle a une résistance, il est OK, si elle est court-circuitée ou ouvert, elle est cassée. Changer le capteur s'il est endommagé. Réinitialiser manuellement l'unité Vérifiez le système, supprimer l'erreur. Vérifiez que le contrôleur fonctionne normalement. Réinitialiser manuellement l'unité Vérifiez la résistance du capteur, si elle a une résistance, il est OK, si elle est court-circuitée ou ouvert, elle est cassée. Changer le capteur s'il est endommagé. Réinitialiser manuellement l'unité Vérifiez le tableau de contrôle principal est d'exploitation normalement et réinitialiser manuellement l'unité

19 9. Note Après l'installation de la pompe à chaleur, éviter de l exposer à la neige, à la pluie directement ce qui pourrait affecter le bon fonctionnement. Hangar de protection Pompe à chaleur

Pompes à chaleur pour la production de l'eau chaude BOI-200/260

Pompes à chaleur pour la production de l'eau chaude BOI-200/260 Pompes à chaleur pour la production de l'eau chaude BOI-200/260 Guide d'installation & Instructions Edition 2008 15.07.2008 Rev. 1.0 Table des matières 1.1 Raccordements...3 1.2 Notice d'installation...4

Plus en détail

BALLON D EAU CHAUDE SANITAIRE THERMODYNAMIQUE

BALLON D EAU CHAUDE SANITAIRE THERMODYNAMIQUE BALLON D EAU CHAUDE SANITAIRE THERMODYNAMIQUE Mode d emploi SOMMAIRE 1. Préface 2 2. Caractéristiques techniques. 3 A. Fiche technique 3 B. Aspect et fonctions de l appareil 4 C. Schéma d installation

Plus en détail

Par ailleurs, suivre les consignes de sécurité indiquées dans le mode d'emploi de l'appareil de chauffage externe Webasto.

Par ailleurs, suivre les consignes de sécurité indiquées dans le mode d'emploi de l'appareil de chauffage externe Webasto. Mode d'emploi Webasto BlueComfort Classic Unités climatiques autonomes Informations générales Cher client Webasto! Le présent mode d emploi vous donnera un aperçu de l utilisation de l'unité climatique

Plus en détail

I. Sécurité Symbole de danger: Cette icône rappelle aux utilisateurs que ce produit a une tension dangereuse!

I. Sécurité Symbole de danger: Cette icône rappelle aux utilisateurs que ce produit a une tension dangereuse! I. Sécurité Symbole de danger: Cette icône rappelle aux utilisateurs que ce produit a une tension dangereuse! Symbole d'avertissement: Cette icône rappelle aux utilisateurs que ce produit renferme un important

Plus en détail

Manuel d Utilisation

Manuel d Utilisation Manuel d Utilisation MB60AHVHW2U (Module By-Pass Manuel) Nitram/CyberPower Systems Inc. www.nitram.fr K01-C000273-00 Table de matière: Nitram/CyberPower Systems Inc.... 0 1. SÉCURITÉ... 1 2. Le module

Plus en détail

Fiche de montage BALI B-C-D-G-VI

Fiche de montage BALI B-C-D-G-VI ALI -C-D-G-VI 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 15 www.siroco.fr Page 1 sur 7 1 - Présentation du produit Le chauffage ALI est constitué

Plus en détail

WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité

WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité QualityBird La boutique de vos oiseaux www.qualitybird.com - 1 - 1 Réglage du régulateur de température 1.1 Description des LED La Led WORK1

Plus en détail

AVACA NOTICE SOUDEUR A ULTRASON

AVACA NOTICE SOUDEUR A ULTRASON 1 NOTICE SOUDEUR A ULTRASON 2 SOMMAIRE 1- Consigne de Sécurité 2- Description du soudeur à ultrason 3- Données techniques 4- Mode d emploi 5- Installation 3 1- Consignes de sécurité Cette partie explique

Plus en détail

UNITÉ DE CONTRÔLE OMEGA 800-R. Manuel d'utilisation

UNITÉ DE CONTRÔLE OMEGA 800-R. Manuel d'utilisation UNITÉ DE CONTRÔLE OMEGA 800-R Manuel d'utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. DESCRIPTION ET PRINCIPALES FONCTIONS... 3 2. ÉCRAN ET TOUCHES DE CONTRÔLE... 4 3. INSTALLATION ET CONNEXIONS... 5 4. STRUCTURE DES

Plus en détail

1. Règles de sécurité

1. Règles de sécurité 1. Règles de sécurité Attention! Avant d'installer ou d'utiliser cet appareil, veuillez lire et conserver les instructions de sécurité ci-dessous. 1.1 Consignes générales de sécurité 1.1.1 Ne pas exposer

Plus en détail

Fiche de montage MINOX 12 B-C-D

Fiche de montage MINOX 12 B-C-D MINOX 12 -C-D 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement 3 - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 315 www.siroco.fr Page 1 sur 6 1 - Présentation du produit Le chauffage MINOX 12 est

Plus en détail

DESHUMIDIFICATEUR PLD60RB

DESHUMIDIFICATEUR PLD60RB DESHUMIDIFICATEUR PLD60RB MANUEL D'UTILISATION AVANT D 'UTILISER VOTRE DESHUMIDIFICATEUR, VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET LE CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT WinEurope France. IMPORTANT

Plus en détail

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples PDS 46.150 fr Fiche technique flexotron 400 flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples Domaines d'application Utilisation universelle dans les installations de ventilation et de

Plus en détail

AÉROTHERME ÉLECTRIQUE EHT 18 M A N U E L D ' I N S T A L L A T I O N E T D ' E N T R E T I E N

AÉROTHERME ÉLECTRIQUE EHT 18 M A N U E L D ' I N S T A L L A T I O N E T D ' E N T R E T I E N AÉROTHERME ÉLECTRIQUE EHT 18 M A N U E L D ' I N S T A L L A T I O N E T D ' E N T R E T I E N IMPORTANT : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil. Conservez

Plus en détail

Manuel d utilisation UC-48-AT

Manuel d utilisation UC-48-AT Manuel d utilisation UC-48-AT IMPORTANT!! Calibrer la température (Paramètre 5) Ce que vous trouverez à l'intérieur de l emballage: - Protection en mousse - Incubateur - Le cordon d'alimentation - Manuel

Plus en détail

Manuel du proprietaire

Manuel du proprietaire COMPLIANT MANAGER Manuel du proprietaire Nom du modèle : BMS-CM1280TLE BMS-CM1280FTLE Conservez ce manuel! FRANÇAIS Owner s Manual Table des matières 1 CONSIGNES DE SECURITE.............................................

Plus en détail

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32 Instruction pour installateur : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water FR 1 ENGLISH Affichage MCBA 5 PARAMÈTRES MCBA POUR L'installateur Description des paramètres Réglage

Plus en détail

1. En cas de problème de dégivrage :

1. En cas de problème de dégivrage : T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique n I Les pompes à chaleur ROE+ Dégivrage P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0088 13/11/2009 FR Selon les conditions extérieures

Plus en détail

1. Conditions de déclenchement du cycle de dégivrage - ROE H

1. Conditions de déclenchement du cycle de dégivrage - ROE H T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique n I Les pompes à chaleur ROE H Dégivrage P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0091 04/01/2010 FR Selon les conditions extérieures

Plus en détail

THERMO 200/300. Manuel d installation et maintenance

THERMO 200/300. Manuel d installation et maintenance THERMO 200/300 Manuel d installation et maintenance 1 TABLE DES MATIERES 1 Préface.....3 2 Caractéristiques générales......4 3 Présentation des fonctions.....8 4 Installation.......9 5 Utilisation.....

Plus en détail

AVERTISSEMENT PRECAUTIONS LABELS. Sécurité électrique CARACTERISTIQUES. CCA certified

AVERTISSEMENT PRECAUTIONS LABELS. Sécurité électrique CARACTERISTIQUES. CCA certified LEI STER UNI FLOOR Ref.95250 www. romus. f r AVERTISSEMENT Danger de mort en ouvrant l'appareil au contact des connexions et composants mis à nu et sous tension. Débrancher la prise. Danger d'incendie

Plus en détail

1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4.

1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4. 1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4.3 Indication à distance: 4.4 Illustration des points de connexion:

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION. Dispositif de commande à distance BRC315D7

MANUEL D'UTILISATION. Dispositif de commande à distance BRC315D7 MANUEL D'UTILISATION 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Dispositif de commande à distance MERCI D'AVOIR ACHETE CE DISPOSITIF DE REGULATION. LIRE ATTENTIVEMENT LE

Plus en détail

MANUEL : CB-18inv CLIMATISATEUR PORTABLE

MANUEL : CB-18inv CLIMATISATEUR PORTABLE MANUEL : CB-18inv CLIMATISATEUR PORTABLE Ne pas installer ni utiliser le climatiseur avant d'avoir lu attentivement le manuel. Conserver le manuel en vue d'une utilisation future IMPORTANT! 1. Ne pas bloquer

Plus en détail

THERMOSTAT SE 200 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION

THERMOSTAT SE 200 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION THERMOSTAT SE 200 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION INFORMATIONS IMPORTANTES La garantie du fabricant ne couvre pas les dysfonctionnements provoqués par un dommage mécanique, une mauvaise installation,

Plus en détail

Manuel d'utilisation HACE. Humidificateur d'air à ultrasons MJS-400 MJS-500

Manuel d'utilisation HACE. Humidificateur d'air à ultrasons MJS-400 MJS-500 Manuel d'utilisation HACE Humidificateur d'air à ultrasons MJS-400 MJS-500 Instructions de sécurité importantes Ne jamais démonter, réparer ou modifier cette machine. L'entretien et la maintenance doivent

Plus en détail

AC SERVO MOTOR MODE D EMPLOI MODELE : MA SERIES FRANCAIS

AC SERVO MOTOR MODE D EMPLOI MODELE : MA SERIES FRANCAIS AC SERVO MOTOR MODE D EMPLOI MODELE : MA SERIES FRANCAIS 1. Précaution de sécurité S'il vous plait, lire avec soin ce mode d'emploi et particulièrement concernant les précautions de sécurité suivantes.

Plus en détail

KIT SOLAIRE - 20W 220V

KIT SOLAIRE - 20W 220V KIT SOLAIRE - 20W 220V 1. Instructions de la structure 1 Poignée 3 Indicateur de charge 5 Indicateur de batterie 7 Entrée du panneau solaire 9 Prise panneau solaire Interrupteur AC 2 Indicateur de défaut

Plus en détail

Régulateur de pression différentielle MP 54, MP 55 et MP 55A

Régulateur de pression différentielle MP 54, MP 55 et MP 55A Fiche technique Régulateur de pression différentielle MP 54, MP 55 et MP 55A Les régulateurs de pression différentielle d huile MP 54 et MP 55 servent d interrupteurs de sécurité pour la protection contre

Plus en détail

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompe à chaleur air/eau, version split de 4,5 à 14,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompe à chaleur air/eau, version split de 4,5 à 14,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Pompe à chaleur air/eau, version split de 4,5 à 14,6 kw Feuille technique Référence et prix : voir tarif VITOCAL 200-S type AWB 201.B Pompe à chaleur split à compression électrique

Plus en détail

Gumax chauffe-terrasse

Gumax chauffe-terrasse Gumax chauffe-terrasse Le chauffe-terrasse économe en énergie sur la base de l'infrarouge aucune lueur rouge Instructions d installation Modèle PAH-2011-1 3200 watt Lire attentivement toutes les instructions

Plus en détail

VIESMANN VITOCAL 242-S Pompe à chaleur compacte, version split de 4,5 à 14,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Pompe à chaleur compacte, version split de 4,5 à 14,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Pompe à chaleur compacte, version split de 4,5 à 14,6 kw Feuille technique Référence et prix : voir tarif VITOCAL 242-S type AWT-AC 241.A Ballon d'eau chaude sanitaire à système

Plus en détail

MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Génération F

MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Génération F MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Génération F Sommaire 1. Télécommande IQnavigator... 3 1.1 Généralités... 3 1.2 Utilisation de la télécommande... 4 1.3 Touches...

Plus en détail

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A NOTICE DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION CP015503 05/07/2011 V2 CP015503 23/09/15 V2.2 Sommaire 1. MONTAGE... 3 1.1 Raccordements... 3 2. REGLAGES... 5 1.2

Plus en détail

Diagnostic des pannes

Diagnostic des pannes Guide de dépannage Diagnostic des pannes Es ce que le produit est correctement branché? OUI NON Assurez vous que le câble est connecté correctement à la prise. Assurez vous que la prise soit alimentée.

Plus en détail

LEADER NG 450/650/850VA

LEADER NG 450/650/850VA Manuel Utilisateur Onduleur LEADER NG 450/650/850VA Sécurité PRUDENCE Cet onduleur utilise des tensions qui peuvent être dangereuses. Ne pas tenter de démonter l'appareil. L'appareil ne contient aucune

Plus en détail

Débit d'air maxi m3/heure 820 (jusqu à 475 m2) Rendement thermique maxi. % 95. Plage de fonctionnement sans réchauffeur électrique C - 13 C à + 50

Débit d'air maxi m3/heure 820 (jusqu à 475 m2) Rendement thermique maxi. % 95. Plage de fonctionnement sans réchauffeur électrique C - 13 C à + 50 Fiche technique HCH8 La HCH8 est une unité complète horizontale qui est destinée à être installée en combles ou en local technique. Cette unité est conçue pour traiter des surfaces d environ 475 m2. Tous

Plus en détail

AQUASNAP JUNIOR Commande à distance

AQUASNAP JUNIOR Commande à distance LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE AQUASNAP JUNIOR Commande à distance ISO9001 001 MANUEL DE L UTILISATEUR Manuel de l utilisateur Ce commande à distance ne fonctionne qu avec des unités 30RA/30RH. Pour

Plus en détail

Poolconsulting 400 de Swim-tec Commande de filtration, de chauffage et du circuit solaire

Poolconsulting 400 de Swim-tec Commande de filtration, de chauffage et du circuit solaire NOTICE DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI CE JANVIER 2004 Poolconsulting 400 de Swim-tec Commande de filtration, de chauffage et du circuit solaire 1.Généralités POOL CONSULTING 400 a été conçue pour la mise

Plus en détail

Monosplit / DC Inverter

Monosplit / DC Inverter Fiche technique YDDE 012 Monosplit / DC Inverter YDDE 012 compatible avec HDDE [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure YDDE 012 Puissance frigorifique kw 3,53 (0,6-3,96) Puissance absorbée nominale froid

Plus en détail

Thermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage

Thermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage 3 071 RDJ10 hermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage Régimes: Régime journalier automatique, régime confort, régime économie et

Plus en détail

Pompe à chaleur pour piscine Notice d installation et d utilisation

Pompe à chaleur pour piscine Notice d installation et d utilisation Pompe à chaleur pour piscine Notice d installation et d utilisation - 1 - INDEX 1. Caractéristiques Techniques 2. Dimensions 3. Installation et connexion 4. Accessoires et options 5. Câblage électrique

Plus en détail

UNI-T Modèle UT 39C MODE D EMPLOI

UNI-T Modèle UT 39C MODE D EMPLOI Symboles électriques internationaux UNI-T Modèle UT 39C - Faiblesse de la batterie intégrée - CA (courant alternatif) - CA ou CC - Double isolation - Attention. Consultez le mode d'emploi - Conforme aux

Plus en détail

AÉROTHERMES ÉLECTRIQUES PORTABLES AEM 4 AEM 6 AEM 9 AEM 12 AEM 17

AÉROTHERMES ÉLECTRIQUES PORTABLES AEM 4 AEM 6 AEM 9 AEM 12 AEM 17 AÉROTHERMES ÉLECTRIQUES PORTABLES AEM 4 AEM 6 AEM 9 AEM 12 AEM 17 IMPORTANT : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil. Conservez le soigneusement et consultez

Plus en détail

PROGRAMMATION du chargeur solaire LS1024R Et régulateur de LEDS LDC-01 (Pour les réverbères FU750 & FU760) V1.1

PROGRAMMATION du chargeur solaire LS1024R Et régulateur de LEDS LDC-01 (Pour les réverbères FU750 & FU760) V1.1 PROGRAMMATION du chargeur solaire LS1024R Et régulateur de LEDS LDC-01 (Pour les réverbères FU750 & FU760) V1.1 1 Caractéristiques du chargeur solaire LS1024R 1-Temperature Il détecte la température ambiante

Plus en détail

CFI. Type : GLB 802 MANUEL D UTILISATION. MULTIMETRE ANALOGIQUE Conforme aux normes de sécurité IEC et IEC

CFI. Type : GLB 802 MANUEL D UTILISATION. MULTIMETRE ANALOGIQUE Conforme aux normes de sécurité IEC et IEC MANUEL D UTILISATION MULTIMETRE ANALOGIQUE Conforme aux normes de sécurité IEC 1010-1 et IEC 1010-2 - 031 MPC ME GLB 802 FR CFI FRANCE Édition 2 Type : GLB 802 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE Ce symbole

Plus en détail

REGULATION µac CAREL

REGULATION µac CAREL Notice : N 0. 34H REGULATION µac CAREL REGLAGE Cavalier pour configuration sonde B3 (Humidité) en 0-Vdc PRINCIPE DE PROGRAMMATION Paramètres FACTORY Appuyer simultanément sur la touche ALARM et ENTER plus

Plus en détail

IRD-ACE. Détecteur de faux billets. Manuel d'utilisation

IRD-ACE. Détecteur de faux billets. Manuel d'utilisation IRD-ACE Détecteur de faux billets Manuel d'utilisation SOMMAIRE Déclaration 1 Information Générale 1 Installation Apparence Touches de fonctions Réglage Système Guide des Indications Spécifications Contenu

Plus en détail

VIESMANN VITOCAL 222-S Pompe à chaleur compacte, version split de 4,5 à 14,6 kw

VIESMANN VITOCAL 222-S Pompe à chaleur compacte, version split de 4,5 à 14,6 kw VIESMANN VITOCAL 222-S Pompe à chaleur compacte, version split de 4,5 à 14,6 kw Feuille technique Référence et prix : voir tarif VITOCAL 222-S type AWT-AC 221.A Ballon d'eau chaude sanitaire intégré de

Plus en détail

Manuel d utilisation pour Compresseur silencieux PROMAAIR 20L

Manuel d utilisation pour Compresseur silencieux PROMAAIR 20L Manuel d utilisation pour Compresseur silencieux PROMAAIR 20L 7 bis, Impasse Denis Dulac 94700 MAISONS-ALFORT FRANCE Tél. : +33 (0)1 43 68 06 13 - Fax : +33 (0)1 43 68 66 09 Site web : www.promattex.com

Plus en détail

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Mode d'emploi Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Salus - Si vous l'installez pour une autre personne, n'oubliez pas de remettre ce mode

Plus en détail

Ensemble vide : cloche + platine + pompe

Ensemble vide : cloche + platine + pompe Ensemble vide : cloche + platine + pompe Description Introduction Cette pompe à vide à palettes est caractérisée par un fonctionnement silencieux, une très bonne performance et une petite taille (peu encombrante).

Plus en détail

COMPTEUSE-TRIEUSE DE MONNAIE CC-601

COMPTEUSE-TRIEUSE DE MONNAIE CC-601 COMPTEUSE-TRIEUSE DE MONNAIE CC-601 Notice d'utilisation 1.1. Consignes de sécurité 1.2. Description de l'appareil 1.3. Procédure de mise en marche 2.1. Paramètres généraux 3.1. Description des codes d'erreur

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d'ambiance EKRTWA

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d'ambiance EKRTWA MANUEL D'INSTALLATION 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Lire attentivement ce manuel avant de faire démarrer l'unité. Ne pas le

Plus en détail

La maitrise de l hygrométrie c est notre métier DESHUMIDIFICATEUR ALIZE 50 - ALIZE 80. Manuel d utilisation

La maitrise de l hygrométrie c est notre métier DESHUMIDIFICATEUR ALIZE 50 - ALIZE 80. Manuel d utilisation La maitrise de l hygrométrie c est notre métier DESHUMIDIFICATEUR ALIZE 50 - ALIZE 80 Manuel d utilisation REFERENCES A SCHEMA ELECTRIQUE 1 Hygrostat 2 Ventilateur 3 Compresseur 4 Sonde de température

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR PUR LINE PLC 100

MANUEL D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR PUR LINE PLC 100 MANUEL D UTILISATION DESHUMIDIFICATEUR PUR LINE PLC 100 TABLE DES MATIERES 1, 2 Structure et Fonctionnement. 3, Principaux paramètres techniques. 4, 5 Schémas du système de fonctionnement et de l'installation

Plus en détail

Manuel d utilisation. A-1 Représentant des ventes et du fabricant. A-2 Introduction

Manuel d utilisation. A-1 Représentant des ventes et du fabricant. A-2 Introduction Manuel d utilisation Attention. Avant d allumer le brûleur, il est nécessaire de connaître les détails de régulations édités dans ce manuel. L entreprise fabricant n'est pas responsable pour les dommages

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISATEUR Ventilateur radiateur turbo 360 Cat. N : 25963 Avant toute utilisation, veuillez lire ce manuel. Avertissement 1. Ce radiateur est conçu uniquement pour un chauffage domestique

Plus en détail

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant F R A N C A I S Manuel d utilisation Agitateur magnétique chauffant unistirrer 3 1. Consignes de sécurité Avant toute utilisation Lire attentivement le manuel d utilisation. S assurer que seul un personnel

Plus en détail

60cm. Zone 1. Zone 2. 60cm. Zone 0

60cm. Zone 1. Zone 2. 60cm. Zone 0 Chaplin R12 CHR INSTRUCTIONS D'INSTLLTION Le radiateur peut être installé dans trois configurations de chauffage différentes; connecté à un système de chauffage central, adapté avec un kit de chauffage

Plus en détail

PRATIKA CPL MODE D EMPLOI

PRATIKA CPL MODE D EMPLOI The GLOBAL Selection PRATIKA CPL MODE D EMPLOI Importantes instructions de sécurité Il est interdit de mettre en service ou de réaliser des opérations d entretiens sur la machine, tant que sa mise en conformité

Plus en détail

Manuel d utilisation SC-30 MPPT

Manuel d utilisation SC-30 MPPT Manuel d utilisation SC-30 MPPT SPÉ CIFICATIONS É LECTRIQUES Efficacité Typique 96% Tension d entrée Tension de sortie Puissance 16V à 95V Maintien 13.5V / 27V / 54V Ouvertes - Batteries LA 14.5V / 29V

Plus en détail

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF 088U0215 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR404 Danfoss 05/2011 Sommaire 1. Présentation fonctionnelle.......................... 4 2. Installation.........................................

Plus en détail

Régulateur de température ambiante

Régulateur de température ambiante 2 224 Régulateur de température ambiante avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire RAV11... Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée. Régulateur tout ou rien

Plus en détail

NOTICE MAINTENANCE CELLULES DE REFROIDISSEMENT ET DE CONGELATION RAPIDE

NOTICE MAINTENANCE CELLULES DE REFROIDISSEMENT ET DE CONGELATION RAPIDE NOTICE MAINTENANCE CELLULES DE REFROIDISSEMENT ET DE CONGELATION RAPIDE BCF 05-12 Cellule Mixte 5 niveaux 12/6 BCF 05-20 Cellule Mixte 5 niveaux 20/10 BCF 10-35 Cellule Mixte 10 niveaux 35/15 BCF 10-45

Plus en détail

Spa Code d erreur. Le courant nominal de l entrée sélectionnée est inférieur à la somme du courant de toutes les pompes.

Spa Code d erreur. Le courant nominal de l entrée sélectionnée est inférieur à la somme du courant de toutes les pompes. Spa Code d erreur Code d erreur du Spa Pack SP-HR Une erreur interne du matériel du in.xm a été détectée. - Redémarrez le Spa Pack puis démarrez et arrêtez toutes les pompes et la turbine. - Si l erreur

Plus en détail

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité Notice de montage VIESMANN Aquastat (avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité (avec sonde quart de rond) Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin

Plus en détail

CODES DEFAUTS GROUPES EXTERIEURS MULTIZONE type RAM et RAC

CODES DEFAUTS GROUPES EXTERIEURS MULTIZONE type RAM et RAC CODES DEFAUTS GROUPES EXTERIEURS MULTIZONE type RAM et RAC Les défauts sont indiqués par le nombre de clignotements de la LED 301 située sur la carte principale du groupe extérieur Rappel important: -

Plus en détail

CHRONOGYR Régulateur de température ambiante. avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire

CHRONOGYR Régulateur de température ambiante. avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire 2 224 CHRONOGYR Régulateur de température ambiante avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire RAV11... Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée. Régulateur tout

Plus en détail

Moteur modulant AME 438 SU - fonction de retour par ressort

Moteur modulant AME 438 SU - fonction de retour par ressort - fonction de retour par ressort (ressort en position haute) Description Le moteur possède des caractéristiques spéciales : il adapte automatiquement sa course aux fins de course de la vanne, réduisant

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION Radiateur aluminium à cœur de chauffe en fonte HPLC LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L APPAREIL. AVERTISSEMENT: Afin d éviter une surchauffe, ne pas

Plus en détail

SPÉCIFICATIONS 1 CARACTÉRISTIQUES DE PUISSANCE 1 OCCUPATION DES TOUCHES 2 ÉCRAN 3 FONCTIONNEMENT 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 MANUEL D'UTILISATION INFORMATIONS 1. Veuillez lire ce manuel d'utilisation avant

Plus en détail

Les pompes à chaleur Zodiac

Les pompes à chaleur Zodiac Le chauffage de l eau Les pompes à chaleur Zodiac www.piscinedunord.fr Les pompes à chaleur pour piscine L offre Zodiac la gamme la plus complète du marché une réponse adaptée à chaque demande conception

Plus en détail

Notice de Montage. Modèle T et HY. VPI Style. N Azur : Site internet :

Notice de Montage. Modèle T et HY. VPI Style. N Azur : Site internet : Notice de Montage Modèle T et HY VPI Style N Azur : 0 810 0 810 69 Site internet : www.atlantic-ventilation.com FAMILLE 1 N NM 1044 INDICE # DATE 12 / 09 Atlantic Clim & ventil, S.A.S. au capital social

Plus en détail

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD 3 035 hermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD pour systèmes de chauffage RDE10... Comportement de régulation tout ou rien avec signal de sortie MARCHE/ARRE pour

Plus en détail

Onduleur sinusoïdal Sinus avec régulateur Power tracking

Onduleur sinusoïdal Sinus avec régulateur Power tracking Onduleur sinusoïdal Sinus avec régulateur Power tracking Modèle ESCS 1000/12 et ESCS 2000/24 Via al Ticino 10 CH - 6514 Sementina Tel. +41 (0) 91 857 20 66 Fax. +41 (0) 91 857 55 44 Homepage: www.eselectronic.ch

Plus en détail

B/S/H/ Codes défauts et programmes test PG

B/S/H/ Codes défauts et programmes test PG éteinte allumée E:00 Pas de défaut - - - - - - h:00 h:24 Pas de défaut Appareil ne démarre pas Différé activé! Toutes les allumées clignotent Défaut interface Pas de fonction appareil Arrêt en position

Plus en détail

AD253 - AD284 CDR4. Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien. Commande à distance radio FR - DE - EN - NL - IT - ES - PL - RU

AD253 - AD284 CDR4. Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien. Commande à distance radio FR - DE - EN - NL - IT - ES - PL - RU - DE - EN - NL - IT - ES - PL - RU CDR4 Commande à distance radio AD253 - AD284 C002331-A Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien 300020530-001-D Sommaire Sommaire 1 Description...3 1.1 Description

Plus en détail

CERTIFICAT VENTILATEURS EN GAINES AXIAL-CENTRIFUGE SERIE CANAL FAST PS

CERTIFICAT VENTILATEURS EN GAINES AXIAL-CENTRIFUGE SERIE CANAL FAST PS VENTILATEURS EN GAINES AXIAL-CENTRIFUGE SERIE CANAL FAST CERTIFICAT 30637114.001 PS 2007 DESCRIPTION Les ventilateurs en gaines axial-centrifuges, série, diamètre des gaines 100-160 mm, sont destinés aux

Plus en détail

Sommaire Introduction Utilisation de ce manuel Précaution Maintenance Fonction principale 1ère prise en main Schéma de câblage (WIREMAP)

Sommaire Introduction Utilisation de ce manuel Précaution Maintenance Fonction principale 1ère prise en main Schéma de câblage (WIREMAP) 8100 / 11.04 Attention! Ce testeur ne doit pas être utilisé pour tester un réseau câblé ou un câble téléphone lorsqu il y a des appareils en fonctionnement, car le testeur serait alors endommagé. Remplacer

Plus en détail

Thermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format

Thermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format 3 070 hermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format RDH10RF/SE Non programmable, pour régime de chauffage Afficheur LCD grand format Appareil alimenté par 2 piles alcalines

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Modèle: RBC-AMS51E-ES Lisez ce manuel avant d'utiliser la télécommande RBC-AMS51E-ES. Reportez-vous au Manuel d'installation fourni avec l'unité intérieure pour toutes les instructions d'installation autre

Plus en détail

Manuel de maintenance Séchoir rotatif

Manuel de maintenance Séchoir rotatif Manuel de maintenance Séchoir rotatif T5190LE Type N1190.. Instructions d'origine 438 9098-10/FR 2015.11.04 Table des matières Table des matières 1 Symboles...5 2 Généralités...5 3 Entretien...6 3.1 Nettoyer

Plus en détail

THP04n - THP05n - THP07n - THP09n - THP12n - THP15n - THP21n HORIZoNTALES

THP04n - THP05n - THP07n - THP09n - THP12n - THP15n - THP21n HORIZoNTALES eraspa Proswell THP04n - THP05n - THP07n - THP09n - THP12n - THP15n - THP21n HORIZoNTALES pompes à chaleur pour piscines NOTICE D installation et conseils d utilisation A lire attentivement et à conserver

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS MANUEL D'INSTALLATION EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 28 50 4 5 EKRTR EKRTETS Lire attentivement ce manuel avant de faire démarrer l'unité. Ne pas le jeter. Le conserver

Plus en détail

SOMMAIRE

SOMMAIRE SOMMAIRE 1. Défilement affichage normal 2. Réglage de l horloge 3. Menu Paramétrage Régulation 4. Mode Vacances 5. Menu Programmation 6. Marche forcée sur une zone 7. Marche forcée sur contact extérieur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU VENTILATEUR RECHARGEABLE SUR PIED A TELECOMMANDE

NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU VENTILATEUR RECHARGEABLE SUR PIED A TELECOMMANDE NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE DU VENTILATEUR RECHARGEABLE SUR PIED A TELECOMMANDE REFERENCE: KN-2929HR DIAMETRE 40 CM (16 ) 220-240 Volts / 50-60 Hz / 33 Watts 1 FANELITE vous remercie d avoir choisi

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE OSMOSEUR CUMRO E2 20/90

NOTICE TECHNIQUE OSMOSEUR CUMRO E2 20/90 8, rue du Paquier ZI Longvic 21600 LONGVIC (France) NOTICE TECHNIQUE OSMOSEUR CUMRO 1/01-2016/IU Page 1 / 8 Table des matières Introduction... 3 Principe de fonctionnement... 4 Régulation... 4 Sécurité...

Plus en détail

Sommaire. Caractéristiques de la gamme POOLEX JetLine... Échangeur de chaleur en titane Installation de la télécommande filaire...

Sommaire. Caractéristiques de la gamme POOLEX JetLine... Échangeur de chaleur en titane Installation de la télécommande filaire... Sommaire Instructions importantes... Caractéristiques de la gamme POOLEX JetLine... 2 3 Consignes de sécurité... 4 Caractéristiques techniques... 5 Dimensions de l appareil... Vue éclatée... 6 7 Échangeur

Plus en détail

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle 3 036 hermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle pour systèmes de chauffage RDE20.1 Comportement de régulation tout ou rien

Plus en détail

Notice d installation du visiophone ACTOP VDP-310/CAM204

Notice d installation du visiophone ACTOP VDP-310/CAM204 Notice d installation du visiophone ACTOP VDP-310/CAM204 SOMMAIRE 1 Introduction 2 Présentation de la caméra 3 Présentation du combiné intérieur 4 Opération de base 5 Schéma de câblage 6 Installation de

Plus en détail

IBC control Made in Sweden DÉPANNAGE MICROMAX ET MOTEURS D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR

IBC control Made in Sweden DÉPANNAGE MICROMAX ET MOTEURS D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR IBC control Made in Sweden DÉPANNAGE MICROMAX ET MOTEURS D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR Sommaire Page Dépannage MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Le boîtier de commande s'est déclenché en raison

Plus en détail

Modèle Energie Application

Modèle Energie Application Le thermostat électronique s installe directement sur le mur, la plage de température est comprise entre 10ºC et 55ºC. Le thermostat dispose d'une LED qui indique si elle est activée. Ce thermostat offre

Plus en détail

DRIVER. * _Rev.2* Guide d installation. Programmateur Fil pilote. DRIVER zone saillie DRIVER zones saillie

DRIVER. * _Rev.2* Guide d installation. Programmateur Fil pilote.  DRIVER zone saillie DRIVER zones saillie Guide d installation DRIVER Programmateur Fil pilote 6050425 6050426 DRIVER 610-1 zone saillie DRIVER 620-2 zones saillie DRIVER http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail

Plus en détail

NOUVEAU SYSTÈME BALLON THERMODYNAMIQUE AQUAREA

NOUVEAU SYSTÈME BALLON THERMODYNAMIQUE AQUAREA JUSQU'À 75 % D'ÉCONOMIES D'ÉNERGIE NOUVEAU SYSTÈME BALLON THERMODYNAMIQUE AQUAREA Ballon thermodynamique NOUVEAU BALLON THERMODYNAMIQUE AQUAREA DE PANASONIC 2014 / 2015 *SYSTÈMES DE CHAUFFAGE ET DE CLIMATISATION

Plus en détail

Régulateur de différence de température

Régulateur de différence de température 3 335 Synco 100 Régulateur de différence de température RE125 Régulateur de différence de température pour systèmes à accumulateurs et cascades de chaudières. Commande tout ou rien en 24 230 V~. Construction

Plus en détail

Suivant le matériel disponible et le type d installation, il existe différentes façons de charger.

Suivant le matériel disponible et le type d installation, il existe différentes façons de charger. Après avoir effectué un tirage au vide correct de l installation et vérifié sa tenu, vous avez cassé le vide avec le réfrigérant prévu pour cette installation, en phase vapeur (attention pour les mélanges

Plus en détail

Utilisation. Fonction. + conforme aux normes et directives en vigueur. + réinitialisation automatique, manuelle ou surveillée

Utilisation. Fonction. + conforme aux normes et directives en vigueur. + réinitialisation automatique, manuelle ou surveillée Contrôleur de rotation et de vitesse nulle 480 041 H. Surveillance de vitesse pour contrôle sécurisé de machines tournantes ou surveillance de vitesse de rotation réduite de façon sûre (ex. mode de réglage)

Plus en détail