Digital-Multimeter. Art Bedienungsanleitung. BGS technic KG Bandwirkerstr Wermelskirchen

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Digital-Multimeter. www.bgstechnic.com. Art. 2194. Bedienungsanleitung. BGS technic KG Bandwirkerstr. 3 42929 Wermelskirchen"

Transcription

1 Digital-Multimeter Art Informationen zu Ihrer Sicherheit Dieser Multimeter wurde entsprechend IEC-1010 für Messinstrumente mit Überspannungs- und Schadstoffkategorie 2 (CAT II) entwickelt. Befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen um sicherzugehen, dass das Gerät ordnungsgemäß genutzt wird und in einem guten Zustand bleibt. Volle Sicherheit kann nur mit den mitgelieferten Test-Kabeln gewährleistet werden. Falls notwendig, müssen diese mit solchen ersetzt werden, wie sie in dieser Anleitung spezifiziert sind. Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitsinformation, sehen Sie in der Bedienungsanleitung nach. Achtung! Gefährliche Spannung. Erdung Sicherung Doppelte Isolierung (Schutzklasse 2) Bedienungsanleitung 2. Was vor Inbetriebnahme zu beachten ist - Bevor Sie die Hülle öffnen, immer die Test-Kabel von allen Stromkreisläufen trennen. - für weitergehende Sicherheit vor Brandgefahr Sicherung nur mit einer mit folgenden Spezifikationen ersetzen: F 200 ma/250v. - Niemals Multimeter benutzen wenn die rückseitige Schale nicht angebracht oder fest ist. - Reinigen Sie das Multimeter niemals mit Scheuer- oder Reinigungsmilch. Benutzen sie ein feuchtes Tuch und milde Reinigungsflüssigkeit. 3. Während des Gebrauchs Überschreiten Sie niemals die für den jeweiligen Spannungsbereich angegebenen Grenzwerte. Wenn das Gerät in einen Strom-Kreislauf eingespeist ist, berühren Sie niemals einen der unbenutzten freien Anschlüsse. Benutzen Sie das Gerät niemals zum messen von Spannungen die 600V oder CAT 2 überschreiten. Wenn der Messbereich vor Beginn der Messung unklar ist, setzten Sie den Messwert auf Maximum. Bevor Sie den Funktionswahlknopf in der Mitte drehen, stellen Sie sicher, dass die Messkabel vom Stromkreislauf abgeklemmt sind. Wenn Sie Messungen an einem Fernseher oder einem Wechselstromgerät durchführen, beachten Sie bitte, dass hierbei hohe Impuls-Spannungen auftreten können, die dass Messgerät beschädigen. Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie an Spannungen von mehr als 60V arbeiten. Wenn Sie beabsichtigen Sicherungen zu testen, stellen Sie vorher sicher dass die Test-Kabel vom Stromkreislauf abgekoppelt sind. Führen Sie niemals Widerstandsmessungen in aktiven Stromkreisläufen durch.

2 4. Allgemeine Beschreibung Dass Messgerät ist ein handgerechtes Digital-Multimeter mit dem Gleich und Wechselspannung, Gleichstrom, Widerstände gemessen und Dioden getestet werden können. 5. Beschreibung der Frontseite 1 Display 3 ½ Zoll, 7 Segmente, Höhe 15 mm 2 Drehknopf: Dieser Knopf wird benutzt um die verschiedenen Modi und Stärken zu wählen, als auch dafür das Gerät ein und auszuschalten. 3 Hold -Knopf : Wenn dieser Knopf gedrückt ist,wird die letzte Messung auf dem Display gespeichert und das H Symbol erscheint auf dem Display, bis der Hold -Knopf wieder gedrückt wird. 4 10A -Buchse. Eingang der roten Messleitung für Messungen > 200mA. 5 Com -Buchse. Eingang der schwarzen Messleitung (Negativ) bei allen Messungen. 6 V ma -Buchse. Eingang der roten Messleitung (Positiv) für Spannungs, Widerstands und Strommessungen < 200mA Bedienungsanleitung 6. Spezifikationen Die Genauigkeit ist auf ein Jahr nach der Kalibrierung und einer Temperatur 18 C und 28 C, sowie einer Luftfeuchtigkeit von 80% gewährleistet. 7. Technische Daten Sicherung: F 200mA/250V Batterie: 9V Display: LCD, 1999 Zählungen Anzeige Messbereich überschritten : Die Ziffer 1 erscheint im Display Anzeige Vertauschung der Polarität : - erscheint im Display Anzeige niedriger Batteriestand : Batteriesymbol erscheint Arbeitstemperatur: 0-40 C Lagertemperatur: C Abmessungen: 138mm X 69mm X 31mm Gewicht: ca. 160g

3 Betriebsart Messbereich Auflösung Genauigkeit Gleichspannung 200 mv 0.1 mv +/-(0,5% +/- 2dgts) 2 V 1.0 mv +/-(0,5% +/- 2dgts) 20 V 10.0mV +/-(0,5% +/- 2dgts) 200 V 100 mv +/-(0,5% +/- 2dgts) 600 V 1 V +/-(0,8% +/- 2dgts) Wechselspannung 200 V 100 mv +/-(1,2% +/- 10dgts) 600 V 1 V +/-(1,2% +/- 10dgts) Gleichstrom 200 A 0.1 A +/-(1,0% +/- 10dgts) 2 ma 1 A +/-(1,0% +/- 10dgts) 20 ma 10 A +/-(1,0% +/- 10dgts) 200 ma 100 A +/-(1,5% +/- 10dgts) 10 A 10 ma +/-(3,0% +/- 10dgts) Diode zeigt den Durchlass-Spannungsabfall der Diode an. Überlastungsschutz: 250 V Gleichspannung A. Messung einer Gleichspannung 1. Stecken Sie das rote Prüfkabel in die Buchse V ma und das Schwarze in die Buchse Com 2. Stellen sie den Drehschalter auf den passenden Messbereich V ein. Ist der Messbereich zunächst unklar, gehen sie vom höchsten Messbereich aus und reduzieren Sie dann Schritt für Schritt, bis der optimale Messbereich gefunden worden ist. Erscheint bereits irgendein Messergebnis auf dem Display, obwohl noch keine Messung durchgeführt wurde, so ist dies auf die Empfindlichkeit des Messeingangs zurückzuführen und ohne Belang 3. Verbinden Sie die Prüfspitzen mit dem Messobjekt. 4. Messwert ablesen, ggf. Mit Hold -Taste festhalten. B. Messung von Wechselspannung 1. Stecken Sie das rote Prüfkabel in die Buchse V ma und das Schwarze in die Buchse Com 2. Stellen sie den Drehschalter auf den passenden Messbereich V ein. Ist der Messbereich zunächst unklar, gehen sie vom höchsten Messbereich aus und reduzieren Sie dann Schritt für Schritt, bis der optimale Messbereich gefunden worden ist. Erscheint bereits irgendein Messergebnis auf dem Display, obwohl noch keine Messung durchgeführt wurde, so ist dies auf die Empfindlichkeit des Messeingangs zurückzuführen und ohne Belang. 3. Verbinden Sie die Prüfspitzen mit dem Messobjekt. 4. Messwert ablesen, ggf. Mit Hold -Taste festhalten. Bedienungsanleitung C. Messung eines Gleichstroms 1. Verbinden Sie das schwarze Prüfkabel mit der Buchse Com. Das rote Prüfkabel wird für Messungen unter 200mA mit der Buchse V ma verbunden, für Messungen über 200mA jedoch mit der Buchse 10A DC verbunden. 2. Stellen sie den Drehschalter auf den passenden Messbereich A ein. Ist der Messbereich zunächst unklar, gehen sie vom höchsten Messbereich aus und reduzieren Sie dann Schritt für Schritt, bis der optimale Messbereich gefunden worden ist. Erscheint bereits irgendein Messergebnis auf dem Display, obwohl noch keine Messung durchgeführt wurde, so ist dies auf die Empfindlichkeit des Messeingangs zurückzuführen und ohne Belang. 3. Prüfspitzen mit Messobjekt verbinden.

4 D. Widerstandsmessungen 1. Stecken Sie das rote Prüfkabel in die Buchse V ma und das Schwarze in die Buchse Com. Stellen sie den Drehschalter auf den passenden Messbereich ein. 2. Messbereich 200 Ohm wählen, Prüfspitzen aneinander halten um auf Durchgang zu testen. Die Anzeige sollte Ohm betragen. Nun Messbereich für Prüfobjekt wählen 3. Verbinden Sie die Prüfspitzen mit dem Messobjekt. 4. Messwert ablesen, ggf. Mit Hold -Taste festhalten. E. Diodentest 1. Stecken Sie das rote Prüfkabel in die Buchse V ma und das Schwarze in die Buchse Com 2. Stellen sie den Drehschalter auf den passenden Messbereich ein. 3. Verbinden Sie das rote Testkabel mit der Anode, das schwarze mit der Kathode der Diode. Nun den Wert für die Spannung ablesen. Die Diode sperrt in eine Richtung. In Sperrrichtung erhalten sie den Wert 1. Werden andere Werte ausgegeben, ist die Diode defekt. Ersetzen der Batterie und Sicherung Wenn das Batteriesymbol auf dem Display erscheint, sollte die Batterie gewechselt werden. Sicherungen müssen sehr selten gewechselt werden, und werden meistens durch falsche Anwendung zerstört. Um beides zu ersetzen, das Multimeter aus der Stoßschutzhülle nehmen, die 2 Schrauben an der Unterseite entfernen, dann defekte Batterie bzw. Sicherung durch eine neue ersetzen. Achten Sie darauf beim Tausch der Batterie auf die Polarität. Inhalt : Anleitung Testkabel 9V-Batterie Achtung! Vor Entfernen der Abdeckung, stellen Sie sicher, dass das Messgerät nicht mit einem Prüfobjekt verbunden ist. Entfernen Sie alle Prüfkabel vom Messgerät! Bedienungsanleitung Entsorgungshinweise Das Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie über Elektronik- und Elektro-Altgeräte (Altgeräteentsorgung) und darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über Ihre kommunale Sammelstelle für Elektronik-Altgeräte.

5 Digital-Multimeter Art SAFETY INFORMATION This multimeter has been designed according to IEC1010 concerning electronic measuring instruments with an overvoltage category (CAT II) and pollution 2. Follow all safety and operating instructions to ensure that the meter is used safely and is kept in good operating condition. Full compliance with safety standards can be guaranteed only with test leads supplied. If necessary, they must be replaced with the type specified in this manual. SAFETY SYMBOLS Important safety information, refer to the operating manual. Dangerous voltage may be present. Earth ground. Double insulation (Protection class II). Fuse must be replaced with rating specified in the manual. 2. MAINTENANCE Before opening the case, always disconnect test leads from all energized circuits. For continue protection against fire; replace fuse only with the specified voltage and current ratings: F 200mA/250V(Quick Acting) Never use the meter when back cover is dismantled. Do not use abrasives or solvents on the meter. Clean the multimeter only with a damp cloth and mild detergent. Instruction Manual 3. DURING USE Never exceed the protection limit values indicated in specifications for each range of measurement. When the meter is linked to measurement circuit, do not touch unused terminals. Never use the meter to measure voltages that might exceed 600V above earth ground in category installations. When the value scale to be measured is unknown beforehand, set the range selector at the highest position. Before rotating the range selector to change functions, disconnect test leads from the circuit under test. When carrying out measurements on TV or switching power circuits always remember that there may be high amplitude voltages pulses at test points, which can damage the meter. Always is careful when working with voltages above 60V dc or 30V ac rms. Keep fingers behind the probe barriers while measuring. Before attempting to insert transistors for testing, always be sure that test leads have been disconnected from any measurement circuits. Never perform resistance measurements on live circuits.

6 4. GENERAL DESCRIPTION The meter is a handheld 31/2 digital multimeter for measuring DC and AC voltage, DC current, Resistance and Diode test. 5. FRONT PANEL 1 Display 1/2 digit, 7 segment, 15mm high LCD. 2 Rotary switch This switch is used to select functions and desired ranges as well as to turn on/off the meter. 3 Hold button When this button is pushed, the display will keep the last reading and H symbol will appear on the LCD until pushing it again. 4 10A jack Plug in connector for red test lead for 10A measurement. 5 COM jack Plug in connector for black (negative) test lead. 6 V ma jack Plug in connector for red (positive) test lead for voltage, resistance and current (except 10A) measurements. Instruction Manual 6. SPECIFICATIONS Accuracy is specified for a period of one year after calibration and at 18 C to 28 C (64 F to 82 F) with relative humidity to 80%. 7. TECHNICAL DATA Fuse: F 200mA/250V Battery: 9V Display: LCD, 1999 Display out of range : 1 appear on the LCD Display Polarity indication : - appear on the LCD Display Low Batterie : appear on LCD Operating Environment: 0-40 C Storage temperature: C Size: 138mm X 69mm X 31mm Weight: 160g

7 Betriebsart Range Resulution Accuracy DC voltage 200 mv 0.1 mv +/-(0,5% +/- 2dgts) 2 V 1.0 mv +/-(0,5% +/- 2dgts) 20 V 10.0mV +/-(0,5% +/- 2dgts) 200 V 100 mv +/-(0,5% +/- 2dgts) 600 V 1 V +/-(0,8% +/- 2dgts) AC voltage 200 V 100 mv +/-(1,2% +/- 10dgts) 600 V 1 V +/-(1,2% +/- 10dgts) DC current 200 A 0.1 A +/-(1,0% +/- 10dgts) 2 ma 1 A +/-(1,0% +/- 10dgts) 20 ma 10 A +/-(1,0% +/- 10dgts) 200 ma 100 A +/-(1,5% +/- 10dgts) 10 A 10 ma +/-(3,0% +/- 10dgts) Diode shows the forward drop voltage of the diode. Overload protection: 250 V DC A. DC Voltage Measurements 1. Connect the red test leads into the V ma jack and the black test lead in the "Com" jack. 2. Set the rotary switch to the appropriate "V " range. If the range initially unclear, take the highest range and then reduce it Step by step until the optimal range is found. Appears already some Measurement result on the display, although no measurement was made, this is to due to the sensitivity of the measurement input and irrelevant. 3. Connect the probes to the target. 4. Storing reading, with "Hold" button. B. AC Voltage Measurements 1. Connect the red test leads into the V ma jack and the black test lead in the "Com" jack 2. Set the rotary switch to the appropriate V range. If the Range, initially unclear, take the highest range and then reduce step by step until the optimal range is found. Appears already some Measurement result on the display, although no measurement was made, this is to due to the sensitivity of the measurement input and irrelevant. 3. Connect the probes to the target. 4. Storing reading, with "Hold" button. Instruction Manual C. DC Current Measurements 1. Connect the black test lead to "Com" jack. Connect the red test lead for measurements under 200mA with the V ma jack. For measurements over 200mA up to 10A connect the red test lead with the "10A" jack. 2. Set the rotary switch to the appropriate "A" range. If the measuring range initially unclear, take the highest range and then reduce step by step until the optimum range was found. Appears any measurement result on the display, although no measurement was made, this is the due to sensitivity of the measurement input and irrelevant. 3. Connect the probes to target. D. Resistance Measurements 1. Plug the red test leads into the V ma socket and connect the the black test lead with the "Com" jack. Set the rotary switch to the appropriate " " range. 2. Select measuring range 200 ohms. Hold each other red and black probes to test continuity. The Display should be show Now select range of test object 3. Connect the probes to the target. 4. Storing reading, with "Hold" button.

8 E. Diode Test 1. Plug the red test leads into the "V ma" socket and connected the black test lead with the "Com" jack. 2. Set the rotary switch to the " " range. 3. Connect the red test lead to the anode and the black to the cathode of the diode. Now you can read the voltage drop. In the reverse direction, the diode blocked and the display appears "1". If there is a different value to read, the diode is defective. Replace the battery or fuse If the battery icon appears on the display, the battery should be replaced. Fuses must be replaced very rare and are usually destroyed by incorrect use. To replace both, take the meter out of the shock cover, remove the 2 screws on the bottom, replace faulty battery and the fuse with a new one. Make sure that polarity is correct, when replacing the battery. ATTENTION Before removing the cover, always make sure that the device does not longer connected to an electrical circuit is. Disconnect all test leads from multimeter! Content: Instructions Test Cable 9V battery DISPOSAL Dear Customer, If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area Instruction Manual

9 Multimètre numérique Réf Informations relatives à votre sécurité Ce multimètre a été développé conformément à l IEC-1010 concernant les instruments de mesure de la catégorie de surtension et de substances nocives 2 (CAT II). Respectez toutes les instructions de sécurité et d utilisation afin de garantir que l appareil est utilisé conformément à son usage prévu et qu il reste en bon état. Une sécurité intégrale ne peut être garantie qu avec les câbles de test fournis. Si nécessaire, ceux-ci peuvent être remplacés par des câbles de test, tels que spécifiés dans la présente notice. Symboles de sécurité Informations importantes relatives à la sécurité ; veuillez consulter la notice d utilisation. Attention! Tension dangereuse. Mise à la terre Fusible Double isolation (classe de protection 2) 2. Points importants avant la mise en service - Avant d ouvrir l enveloppe,déconnectez toujours les câbles de test de toute source de courant. - Pour une sécurité renforcée contre les risques d incendie, ne remplacez le fusible que par un fusible présentant les spécifications suivantes : F 200 ma / 250 V. - N utilisez jamais le multimètre si la coque arrière n est pas en place ou fixée. - Ne nettoyez jamais le multimètre avec un lait abrasif ou nettoyant. Utilisez un chiffon humide et un liquide de nettoyage doux. Mode d'emploi 3. Pendant l utilisation Ne dépassez jamais les valeurs limites indiquées pour la plage de tension respective. Lorsque l appareil est connecté à une source de courant, ne touchez jamais l une des connexions libres non utilisées. N utilisez jamais l appareil pour mesurer des tensions supérieures à 600 V ou à la CAT 2. Si la plage de mesure n est pas claire avant de commencer la mesure, placez la valeur de mesure à la valeur maximale. Avant de tourner le bouton sélecteur de fonction situé au centre, veuillez vous assurer que les câbles de mesure sont déconnectés de toute source de courant. Lorsque vous réalisez des mesures sur un téléviseur ou sur un appareil à courant alternatif, pensez qu il est possible que des tensions impulsionnelles élevées apparaissent, elles peuvent endommager l appareil de mesure. Soyez toujours prudent lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 60 V. Si vous envisagez de tester des fusibles, veuillez d abord vous assurer que les câbles de test

10 sont déconnectés de toute source de courant. N effectuez jamais de mesure de résistance dans des circuits de courant actifs. 4. Description générale L appareil de mesure est un multimètre numérique manuel permettant de mesurer la tension continue et alternative, le courant continu et la résistance, et de tester des diodes. 5. Description de l appareil (côté face) 1 Écran 3,5 pouces, 7 segments, hauteur 15 mm 2 Commutateur rotatif : ce bouton est utilisé pour sélectionner les différents modes et intensités, ainsi que pour mettre en marche et arrêter l appareil. 3 Bouton «Hold» : lorsque ce bouton est actionné, la dernière mesure est mémorisée et le symbole «H» apparaît sur l écran jusqu à ce que le bouton «Hold» soit de nouveau actionné. Prise 4 «10A». Entrée du conducteur de mesure rouge pour des mesures > 200 ma. 5 Prise «Com». Entrée du conducteur de mesure noir (négatif) pour toutes les mesures. 6 Prise «VΩmA». Entrée du conducteur de mesure rouge (positif) pour des mesures de tension, de résistance et de courant < 200 ma Mode d'emploi 6. Spécifications La précision est assurée sur une durée d un an après l étalonnage et pour une température comprise entre 18 C et 28 C ainsi que pour une humidité de l air de 80 %. 7. Caractéristiques techniques Fusible : F 200 ma / 250 V Batterie : 9 V Écran : LCD, 1999 comptages Affichage «Plage de mesure dépassée» : le chiffre 1 apparaît sur l écran Affichage «Inversion de la polarité» : «-» apparaît sur l écran Affichage «faible niveau de batterie» : le symbole de batterie apparaît Température de travail : 0-40 C Température de stockage : C Dimensions : 138 mm X 69 mm X 31 mm Poids : env. 160 g

11 Mode de Plage de mesure Résolution Précision fonctionnement Tension continue 200 mv 0,1 mv +/- (0,5 % +/- 2 dgts) 2 V 1,0 mv +/- (0,5 % +/- 2 dgts) 20 V 10,0 mv +/- (0,5 % +/- 2 dgts) 200 V 100 mv +/- (0,5 % +/- 2 dgts) 600 V 1 V +/- (0,8 % +/- 2 dgts) Tension 200 V 100 mv +/- (1,2 % +/- 10 dgts) alternative 600 V 1 V +/- (1,2 % +/- 10 dgts) Courant continu 200 μa 0,1 μa +/- (1,0 % +/- 10 dgts) 2 ma 1 μa +/- (1,0 % +/- 10 dgts) 20 ma 10 μa +/- (1,0 % +/- 10 dgts) 200 ma 100 μa +/- (1,5 % +/- 10 dgts) 10 A 10 ma +/- (3,0 % +/- 10 dgts) Diode affiche la perte de tension de conduction de la diode. Protection contre la surcharge : 250 V tension continue A. Mesure d une tension continue 1. Enfichez le câble de test rouge dans la prise «VΩmA» et le câble de test noir dans la prise «Com». 2. Positionnez le commutateur rotatif sur la plage de mesure appropriée «V». Si la plage de mesure n est pas être claire dans un premier temps, partez de la plage de mesure la plus élevée et réduisez-la ensuite pas à pas jusqu à ce que la plage de mesure optimale soit trouvée. Si un résultat de mesure quelconque apparaît sur l écran alors qu aucune mesure n a été effectuée, ceci est dû à la sensibilité de l entrée de mesure et est sans importance. 3. Reliez les pointes de test à l objet de mesure. 4. Lisez la valeur de mesure, et maintenez-la affichée le cas échéant à l aide de la touche «Hold». B. Mesure de tension alternative 1. Enfichez le câble de test rouge dans la prise «VΩmA» et le câble de test noir dans la prise «Com». 2. Positionnez le commutateur rotatif sur la plage de mesure appropriée «V». Si la plage de mesure n est pas être claire dans un premier temps, partez de la plage de mesure la plus élevée et réduisez-la ensuite pas à pas jusqu à ce que la plage de mesure optimale soit trouvée. Si un résultat de mesure quelconque apparaît sur l écran alors qu aucune mesure n a été effectuée, ceci est dû à la sensibilité de l entrée de mesure et est sans importance. 3. Reliez les pointes de test à l objet de mesure. 4. Lisez la valeur de mesure et maintenez-la affichée le cas échéant à l aide de la touche «Hold». Mode d'emploi C. Mesure d un courant continu 1. Reliez le câble de test noir à la prise «Com». Pour des mesures inférieures à 200 ma, le câble de test rouge est relié à la prise «VΩmA», et pour des mesures supérieures à 200 ma à la prise «10 A DC». 2. Positionnez le commutateur rotatif sur la plage de mesure appropriée «A». Si la plage de mesure n est pas être claire dans un premier temps, partez de la plage de mesure la plus élevée et réduisez-la ensuite pas à pas, jusqu à ce que la plage de mesure optimale soit trouvée. Si un résultat de mesure quelconque apparaît sur l écran alors qu aucune mesure n a été effectuée, ceci est dû à la sensibilité de l entrée de mesure et est sans importance. 3. Reliez les pointes de test à l objet de mesure. D. Mesures de résistance

12 1. Enfichez le câble de test rouge dans la prise «VΩmA» et le câble de test noir dans la prise «Com». Positionnez le commutateur rotatif sur la plage de mesure appropriée «Ω». 2. Sélectionnez la plage de mesure 200 Ohm, et maintenez les pointes de test l une contre l autre, afin d effectuer le test de continuité. L affichage doit présenter une valeur située entre 0,1 et 1,3 ohms. Sélectionnez alors la plage de mesure pour l objet de test. 3. Reliez les pointes de test à l objet de mesure. 4. Lisez la valeur mesurée et maintenez-la affichée le cas échéant à l aide de la touche «Hold». E. Test de diodes 1. Enfichez le câble de test rouge dans la prise «VΩmA» et le câble de test noir dans la prise «Com». 2. Positionnez le commutateur rotatif sur la plage de mesure appropriée. 3. Reliez le câble de test rouge à l anode et le câble de test noir à la cathode de la diode. Lisez maintenant la valeur pour la tension. La diode bloque dans une direction. Dans le sens de blocage, vous obtenez la valeur «1». Si d autres valeurs sont affichées, la diode est défectueuse. Remplacement de la batterie et du fusible Lorsque le symbole de batterie apparaît sur l afficheur, la batterie doit être remplacée. Les fusibles ne doivent être remplacés que très rarement et, la plupart du temps, ils sont détruits du fait d une mauvaise utilisation. Pour remplacer les deux, sortez le multimètre de l enveloppe antichoc, retirez les 2 vis sur le côté inférieur et remplacez ensuite la batterie ou le fusible par un neuf (une neuve). Veillez à la bonne polarité lors du remplacement de la batterie. Contenu : Instructions Câble de test Batterie 9V Attention! Avant de retirer le couvercle, assurez-vous que l appareil de mesure n est pas relié à un objet de test. Retirez tous les câbles de test de l appareil de mesure! Remarques concernant l élimination Ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères! Cet appareil correspond à la directive CE concernant les vieux appareils électriques et électroniques (élimination des déchets électriques et électroniques) et il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Eliminez l appareil par le biais de votre point de collecte communal pour les déchets électroniques. Mode d'emploi

13

14

15

16

17

18

19 EU-Konformitätserklärung EC DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart der: We declare that the following designated product: Digital Multimeter ( BGS Art ) Digital Multimeter MAS830B folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: complies with the requirements of the: 1.) EC Council Directive 2004/108/EC 2.) Low Voltage Directive 2006/95/EC Angewandte Normen: Identification of regulations / standards: 1.) EN :2006, EN : ) EN :2001 CE-Erklärung Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist, Bandwirkerstrasse 3, D-

20 Déclaration de conformité CE EC DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons sous notre seule responsabilité que la construction des : We declare that the following designated product: Multimètres numériques (BGS 2194) Digital Multimeter MAS830B correspond aux exigences suivantes : complies with the requirements of the: 1.) EC Council Directive 2004/108/EC 2.) Low Voltage Directive 2006/95/EC Réglementations / normes appliquées : Identification of regulations / standards: 1.) EN :2006, EN : ) EN :2001 CE-Erklärung Wermelskirchen, le 08/02/2012 p.o. Frank Schottke, fondé de procuration, Bandwirkerstrasse 3, D-

MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024

MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024 MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024 SECURITE Cet appareil de mesure a été créé conformément à la norme IEC61010-1 relative aux instruments de mesure électroniques à catégorie de surtension CAT II

Plus en détail

OWNER S MANUAL Digital Multimeter DMR-1000 CIRCUIT-TEST

OWNER S MANUAL Digital Multimeter DMR-1000 CIRCUIT-TEST OWNER S MANUAL Digital Multimeter DMR-1000 CIRCUIT-TEST ELECTRONICS LTD Burnaby, BC, Canada V5C 5Y1 www.circuittest.com INTRODUCTION Your Circuit-Test DMR-1000 Digital Multimeter incorporates the latest

Plus en détail

MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320

MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320 MULTIMETRE DIGITAL DE POCHE A JAUGEAGE AUTOMATIQUE NOTICE D UTILISATION MODELE M320 M320 AUTO-RANGE DMM ma Hz V OFF M320 AUTO-RANGE DMM ma Hz V OFF 1. Bouton SELECT 2.Bouton HOLD 3.Commutateur de fonction

Plus en détail

Sommaire Consignes desécurité Symboles desécurité. Maintenance. Recomman dations Description générale.. Panneau avant. Caractéristiques..

Sommaire Consignes desécurité Symboles desécurité. Maintenance. Recomman dations Description générale.. Panneau avant. Caractéristiques.. - 0 - Sommaire Consignes desécurité 2 Symboles desécurité. 2 Maintenance. 3 Recomman dations 3 Description générale.. 4 Panneau avant. 5 Caractéristiques.. 6 Caractéristi quesgénérales.. 7 Consignes d'utilisation.

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS

ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS F 1 F 2 INTRODUCTION 1-1 Déballage et inspection L emballage du multimètre numérique à pince doit contenir les éléments suivants : 1. Multimètre

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION Réf: MLT-100P Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce multimètre de 32 calibres! Lisez attentivement cette notice avant de l utiliser. CONTENU DU PRODUIT 1 Multimètre

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 Manuel d utilisation M9095F00 Introduction Le testeur de câbles informatiques SEFRAM 95 est un outil simple et pratique qui permet le test des câbles RJ45/RJ11

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions (Cat. No. 1794-IA16) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 8 as required for this type of module.

Plus en détail

Lenovo S856. Quick Start Guide v1.0. English/Français

Lenovo S856. Quick Start Guide v1.0. English/Français Lenovo S856 Quick Start Guide v1.0 English/Français English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about

Plus en détail

Multimètre &Testeur de câbles informatiques

Multimètre &Testeur de câbles informatiques SEFRAM 99 Multimètre &Testeur de câbles informatiques Remote Receiving Unit AUTO 0.000 APO 600 Manuel d utilisation Testeur de câbles informatiques Introduction Le testeur de câbles est prévu pour vérifier

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

Model R8800. Instruction Manual. Voltage/Current Calibrator. wwwreedinstruments. com

Model R8800. Instruction Manual. Voltage/Current Calibrator. wwwreedinstruments. com Model R8800 Voltage/Current Calibrator Instruction Manual com Table of Contents Features... 3 Specifications...3-4 Operating Instructions...5-6 Current Source... 5 Current Measurement... 5 Two-Wire Loop

Plus en détail

DALI Parametrierungssoftware DALI Parameterisation Software Logiciel de paramétrage DALI

DALI Parametrierungssoftware DALI Parameterisation Software Logiciel de paramétrage DALI L N DA DA DALI power supply 866 DALI switch module 867 DALI operating device in luminaire DALI USB DALI Parametrierungssoftware DALI Parameterisation Software Logiciel de paramétrage DALI DE Systemanforderungen

Plus en détail

Operating instructions / Instructions d'utilisation

Operating instructions / Instructions d'utilisation Operating instructions / Instructions d'utilisation IntensiveClear Bypass Cartridge / Cartouche de dérivation To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin

Plus en détail

1. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT

1. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT 1. CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT Pour assurer un fonctionnement sûr et pour pouvoir exploiter toutes les fonctions du multimètre, veuillez suivre attentivement les directives données dans cette section.

Plus en détail

-Derby II Led - Double Derby à LED RGBA RGBA LED Dual Derby

-Derby II Led - Double Derby à LED RGBA RGBA LED Dual Derby -Derby II Led - Double Derby à LED RGBA RGBA LED Dual Derby MODE D EMPLOI USER MANUAL 1 Français 1- Instructions de sécurité WARNING Avant d utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire l ensemble

Plus en détail

HDL-32E & VLP-16 Interface Box

HDL-32E & VLP-16 Interface Box HDL-32E & VLP-16 Interface Box HDL-32E & VLP-16 Interface Box Using the HDL-32E & VLP-16 sensors with the Interface Box Caution! There is no internal polarity nor over voltage protection in the sensors;

Plus en détail

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL Operating Instructions Please read these instructions thoroughly before using the product. Charge the Memory Saver before first use. The Memory Saver

Plus en détail

DVM 68 Multimètre Digitale LCD Auto Range

DVM 68 Multimètre Digitale LCD Auto Range DVM 68 Multimètre Digitale LCD Auto Range 1. Description Votre DVM 68 est un multimètre digital professionel avec un affichage 3 ½ digit LCD. On l'emploie pour multiples usages à la maison, au chantier,

Plus en détail

Notice d empioi. Multimètre PCE-UT 61D

Notice d empioi. Multimètre PCE-UT 61D C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Notice d empioi Multimètre PCE-UT 61D Table de matières 1 Introduction... 2 1.1 Éléments

Plus en détail

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10 Manuel VPS-230 Réf. 67230 F GB 04/10 F AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l utilisateur. N utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Notice d emploi du multimètre digital PCE-DM 32

Notice d emploi du multimètre digital PCE-DM 32 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Notice d emploi du multimètre digital PCE-DM 32 I. Introduction II. Caractéristiques techniques

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-009 Version 1.0

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-009 Version 1.0 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-009 Version 1.0 1. INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de cet appareil de mesure de qualité de la marque I.T.C.- Brussels. Cet instrument est un multimètre

Plus en détail

INSTEON Dimmer Switch 2477D, 2477DH Quick Start Guide Guide de départ rapide

INSTEON Dimmer Switch 2477D, 2477DH Quick Start Guide Guide de départ rapide INSTE Dimmer Switch 2477D, 2477DH Quick Start Guide Guide de départ rapide INSTE Dimmer Switch Brightness LEDs Voyants à DEL de luminosité Status LED Voyant à DEL d état On Hold to Brighten NEW En fonction

Plus en détail

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r

Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r Telephone ring amplifier and flasher User guide Indicateur d appel téléphonique Notice d utilisation T e l e p h o n e c a l l i n d i c a t o r E/F DESCRIPTION Alarm mode switch Sélection du mode alarme

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

Digital Clamp Meter OWNER'S MANUAL. Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

Digital Clamp Meter OWNER'S MANUAL. Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. 0700250 Digital Clamp Meter OWNER'S MANUAL Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. 0700250 Digital Clamp Meter INTRODUCTION This is a portable clamp

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de 39740 04.

www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de 39740 04. www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 39740 04.04 00039740 Similar picture USB-Diskettenlaufwerk l Kurzanleitung

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5 1. INTRODUCTION. Cet instrument est un multimètre digital compact fonctionnant sur pile et comportant 3 chiffres pour la mesure de tensions

Plus en détail

V 3.03 8203440. Digital Clamp Meter. User Manual. Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

V 3.03 8203440. Digital Clamp Meter. User Manual. Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. V 3.03 8203440 Digital Clamp Meter User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. V 3.03 8203440 Digital Clamp Meter INTRODUCTION The compact

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net RECEPTEUR DE MESURE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-24 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être assurée

Plus en détail

MULTIMETRE NUMERIQUE DE TABLE BENCHTOP DIGITAL MULTIMETER MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL

MULTIMETRE NUMERIQUE DE TABLE BENCHTOP DIGITAL MULTIMETER MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL MULTIMETRE NUMERIQUE DE TABLE BENCHTOP DIGITAL MULTIMETER MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL Avertissement préalable CET APPAREIL ETANT PREVU POUR FONCTIONNER AVEC DES TENSIONS D ALIMENTATIONS EXTERIEURES

Plus en détail

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3. ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet

Plus en détail

1. Affichage du message "REVISION"

1. Affichage du message REVISION T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Chaudières gaz au sol à condensation GSR 230 Condens Évolution de la version du programme P5253 JS F 67580 Mertzwiller

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Smartphone Hisense C20. Quick Installation Guide / Guide installation rapide

Smartphone Hisense C20. Quick Installation Guide / Guide installation rapide Smartphone Hisense C20 Quick Installation Guide / Guide installation rapide English Safety Precautions Please read the safety precautions carefully to ensure the correct use of your mobile phone. 1. Do

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000...

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000... 1 Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation Table des matières Raccorder le lecteur............... 2 Raccordement USB 2 Raccordement USB avec Dockingstation....... 2 Lire le lecteur...................

Plus en détail

Digital Multimeter. User Manual. Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

Digital Multimeter. User Manual. Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. V 2.0 8347676 Digital Multimeter User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. V 2.0 8347676 Digital Multimeter SPECIFICATIONS DC Voltage

Plus en détail

MULTIMETRE NUMERIQUE 4000 POINTS TRUE RMS 4000 COUNTS TRUE RMS DIGITAL MULTIMETER

MULTIMETRE NUMERIQUE 4000 POINTS TRUE RMS 4000 COUNTS TRUE RMS DIGITAL MULTIMETER MULTIMETRE NUMERIQUE 4000 POINTS TRUE RMS 4000 COUNTS TRUE RMS DIGITAL MULTIMETER INTRODUCTION 1.1 - Déballage et inspection Vérifier la présence de: 1. Multimètre numérique. 2. Jeu de cordons (un noir

Plus en détail

CFI. Type : M 830 B MANUEL D UTILISATION. VUE INTERIEURE (couvercle enlevé)

CFI. Type : M 830 B MANUEL D UTILISATION. VUE INTERIEURE (couvercle enlevé) VU INTRIUR (couvercle enlevé) MANUL D UTILISATION MULTIMTR DIGITAL onforme aux normes de sécurité I 1010-1 et I 1010-2 - 031 FUSIL F 250 ma/250v OFF V 600 600 V~ A 20 0m 0 m 20m 0K m K 10A 20K 0 Ω hf PIL

Plus en détail

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire W westwood design Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire Congratulations on your purchase of a Westwood product. We take great pride

Plus en détail

BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE

BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE BLOC DE SECURITE FAIL SAFE SECURITY BLOCK EBT 1/230 BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING USE MADE IN FRANCE 1 1. RACCORDEMENT DE L EBT.1/230 Ouvrir le capot. 1.1 Raccordement alimentation

Plus en détail

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE PROJECTEUR DE SON 100V LINE 100V HORN SPEAKER AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE Copyright

Plus en détail

MEGA-TESTEUR CONTROLEUR DIGITAL REF. TIBELEC 97606.

MEGA-TESTEUR CONTROLEUR DIGITAL REF. TIBELEC 97606. MEGA-TESTEUR CONTROLEUR DIGITAL REF. TIBELEC 97606. Nous vous remercions d'avoir acheté ce Mega-Testeur qui a fait l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et du contrôle qualité. Lisez attentivement

Plus en détail

USER S MANUAL NOTICE D UTILISATION 12V RECHARGEABLE 10 MILLION CANDLE POWER SPOTLIGHT

USER S MANUAL NOTICE D UTILISATION 12V RECHARGEABLE 10 MILLION CANDLE POWER SPOTLIGHT USER S MANUAL NOTICE D UTILISATION 12V RECHARGEABLE 10 MILLION CANDLE POWER SPOTLIGHT USER S MANUAL 12V RECHARGEABLE 10 MILLION CANDLE POWER SPOTLIGHT Super powerful quartz halogen spotlight provides

Plus en détail

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation ATC Avalanche Training Center Manuel d utilisation Table des matières Manuel d utilisation Eléments du dispositif d entraînement 1 Eléments de commande et de contrôle 2 Mode exercice 3 Mode expert 4 Mode

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

WARNING! LUMINAIRE INSTALLATION WARNING FOR DRY LOCATIONS WARNING: RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK WARNING: IMPORTANT:

WARNING! LUMINAIRE INSTALLATION WARNING FOR DRY LOCATIONS WARNING: RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK WARNING: IMPORTANT: LUMINAIRE INSTALLATION WARNING FOR DRY LOCATIONS WARNING! WARNING: RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK Installation of this luminaire requires a person familiar with the construction and operation of the luminaire

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION LED PANEL

MANUEL D UTILISATION LED PANEL MANUEL D UTILISATION LED PANEL INTRODUCTION : Vous venez d'acquérir un LED Panel. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant toute utilisation. Il s'agit d'un projecteur flood à LED composé

Plus en détail

Stylo Multimètre avec Détecteur de Voltage

Stylo Multimètre avec Détecteur de Voltage Guide de l Utilisateur Stylo Multimètre avec Détecteur de Voltage Modèle 381676 Introduction Félicitations pour votre achat du Modèle Extech 381676. Cet instrument permet des tests de Voltage AC/DC, de

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus W westwood design Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus ! WARNING: FALL HAZARD TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, ALWAYS

Plus en détail

Manuel d utilisation. Presse à mugs Secabo TM1

Manuel d utilisation. Presse à mugs Secabo TM1 Manuel d utilisation Presse à mugs Secabo TM1 Félicitations pour l achat de votre presse à mugs Secabo TM1! Lisez attentivement le présent manuel d utilisation pour pouvoir commencer à utiliser votre presse

Plus en détail

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10)

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face arrière... Accessoires...

Plus en détail

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT

MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIC 1 LEVEL MIN LINE IN LEVEL LINE OUT MS10A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN LEVEL MIN MAX LEVEL 13 11 12 10 MIN MAX 3 LINE OUT MASTER -12 db +12 db 9

Plus en détail

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Fiberoptikverstärker Fibre-optic amplifier Amplificateur pour fibre optique OIF

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Fiberoptikverstärker Fibre-optic amplifier Amplificateur pour fibre optique OIF Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Fiberoptikverstärker Fibre-optic amplifier Amplificateur pour fibre optique OIF 701267 / 01 09 / 2007 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Fiberoptikverstärker

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran. Entrée 10A Entrée COM

Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran. Entrée 10A Entrée COM Notice Multimètre Réf. 06127 et 01939 Écran LCD Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran Bouton rotatif (sélection des calibres et des fonctions). Entrée 10A Entrée COM Autres entrées Contenu de l'emballage

Plus en détail

Measurement and instrumentation

Measurement and instrumentation Mesures et instrumentation Measurement and instrumentation Français p 1 English p 11 Multimètre CL 3020 CL 3020 multimeter Version : 8002 Mesures et instrumentation Multimètre CL 3020 1 Informations relatives

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Multimètre Avec détecteur de tension à distance (NCV) Modèle EX320

Manuel d utilisation. Mini Multimètre Avec détecteur de tension à distance (NCV) Modèle EX320 Manuel d utilisation Mini Multimètre Avec détecteur de tension à distance (NCV) Modèle EX320 Introduction Félicitations, vous venez d acquérir un Multimètre industriel Extech. (modèle EX320). Cet appareil

Plus en détail

SKYWATCH AWS Air Warning System

SKYWATCH AWS Air Warning System SKYWATCH AWS Air Warning System Presentation : The system features a display box, a cabled sensor and a wind turbine. The cabled sensor includes the humidity and temperature sensors as well as the wind

Plus en détail

EP 1 820 239 B1 (19) (11) EP 1 820 239 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

EP 1 820 239 B1 (19) (11) EP 1 820 239 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (19) (11) EP 1 820 239 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 02.0.2012 Bulletin 2012/18 (21) Numéro de dépôt: 08170.6 (22) Date de dépôt: 30.11.200

Plus en détail

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour sous Windows 7 Une fois que Smartinterface est connecté, Windows installe les pilotes qui conviennent.

Plus en détail

SA-132 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D UTILISATION

SA-132 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D UTILISATION SA-132 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D UTILISATION SA-132 P.A. AMPLIFIER 1 2 3 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MULTIMETRE A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME MODELE TURBOTECH TT9915

NOTICE D UTILISATION MULTIMETRE A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME MODELE TURBOTECH TT9915 NOTICE D UTILISATION MULTIMETRE A SELECTION AUTOMATIQUE DE GAMME MODELE TURBOTECH TT9915 A U T O D C A C R E L C F k M H z % H z % V 1 0 A ã ã A m A INFORMATIONS SÉCURITÉ Les informations ci-dessous concernant

Plus en détail

Ultrasonic Distance Meter

Ultrasonic Distance Meter 8006082 manual 10/16/09 8:58 AM Page 1 Ultrasonic Distance Meter 8006082 Owner s Manual 8006082 manual 10/16/09 8:58 AM Page 2 Specifications Power source: 9 volt battery Unit of measurement: Feet or meters

Plus en détail

Notice MULTIMETRE DIGITAL VC 88

Notice MULTIMETRE DIGITAL VC 88 É q ui p e me n t et a pp ar ei l s de contrôle et d e mesure pour le génie climatique, l industrie et la protection de l environnement 17a rue des Cerisiers ZA BP 40125 67117 FURDENHEIM Tél : +33(0)3

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (INSTRUCTION MANUAL)

MANUEL D UTILISATION (INSTRUCTION MANUAL) MANUEL D UTILISATION (INSTRUCTION MANUAL) Titre TABLE DES MATIERES Page I. CONSIGNES DE SECURITE 2 II. DESCRIPTION GENERALE 2 III. CARACTERISTIQUES 3 IV. SPECIFICATIONS 3 V. FONCTIONS 4 VI. PREPARATION

Plus en détail

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377 Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377 Sachnr. 7390541/01 03/2007 Bestimmungsgemäße Verwendung Der FK-Verteiler

Plus en détail

DCM97K -- Mètre séparable : Multimètre numérique et pince ampèremétrique CA

DCM97K -- Mètre séparable : Multimètre numérique et pince ampèremétrique CA DCM97K -- Mètre séparable : Multimètre numérique et pince ampèremétrique CA 1. INTRODUCTION Toutes nos félicitations! Nous sommes certains que le DCM97K vous rendra service pendant de longues années à

Plus en détail

Battery Tester with Electrical System Tester

Battery Tester with Electrical System Tester Battery Tester with Electrical System Tester User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference. SPECIFICATIONS Voltage Range Operating Temperature

Plus en détail

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 8 Colour Wirefree Controller. White

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 8 Colour Wirefree Controller. White 1. Product Name 8 Colour Wirefree Controller 2. Product Code 21006 3. Colour White 4. Brief Description A much simplified version of 19847. Wirelessly controls the colours of many of our products (Wall

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

Chargeur USB compact sur batterie Universal portable power bank

Chargeur USB compact sur batterie Universal portable power bank Chargeur USB compact sur batterie Universal portable power bank Guide de l utilisateur User guide Français Contenu de l emballage Un chargeur Play2Run BP2200 Un cordon USB d alimentation USB-DC 4 adaptateurs

Plus en détail

Bluetooth Keyboard User s Guide

Bluetooth Keyboard User s Guide Fujitsu America, Inc. Bluetooth Keyboard User s Guide I N S T R U C T I O N S This Bluetooth keyboard is designed to allow you to interface with your Fujitsu mobile computer wirelessly and seamlessly.

Plus en détail

Clavier XMA et XMB. www.videofied. com. Présentation de l écran LCD F I C H E I N S T A L L A T I O N. Ecran LCD : 2x lignes de 16 caractères

Clavier XMA et XMB. www.videofied. com. Présentation de l écran LCD F I C H E I N S T A L L A T I O N. Ecran LCD : 2x lignes de 16 caractères Made by RSI VIDEO TECHNOLOGIES Fiche_Installation_XMA_XMB_EN50131_Ed2 Ecran LCD : 2x lignes de 16 caractères Navigation dans les menus Touche de sélection des armements spéciaux ou des partitions Touches

Plus en détail

D16L-Fa LED Display Expander Installation Sheet

D16L-Fa LED Display Expander Installation Sheet D16L-Fa LED Display Expander Installation Sheet EN FR EN: Installation Sheet LED operation The LED provides LED annunciation for up to 16 zones. The provides two LEDs for each zone. Two LED s can be installed

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato B-TWIST Lire entièrement cette notice avant de commencer l'installation Please read this whole manual before starting assembly Leggere l'intero manuale prima di iniziare l'installazione Leer atentamente

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL 2 7 NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL ARP-090G / ARP-090K Lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Before operating this product, please read user manual completely FRANCAIS EMPLACEMENT

Plus en détail

MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIN MIC 1 LEVEL LINE IN LEVEL LINE OUT

MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL MIN MIC 1 LEVEL LINE IN LEVEL LINE OUT MS15A ENCEINTE PROFESSIONNELLE AMPLIFIEE - MODE D EMPLOI PROFESSIONAL POWER AMPLIFIED SPEAKER - OWNER MANUAL 1 2 MIC 1 LINE IN 15 13 14 12 MIN MAX 3 LINE OUT 11 4 TREBLE 10-12 +12 BASS 9 5-12 +12 CLIP

Plus en détail

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß)

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Card Reader intern Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben! CE-Erklärung

Plus en détail

EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone

EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone Avertissements et mises en garde L ouverture du produit et/ou des produits peut causer des graves blessures. Toute réparation

Plus en détail

How to? / Flash the ATMEGA32

How to? / Flash the ATMEGA32 How to? / Flash the ATMEGA32 Français La programmation du microcontrôleur n est pas très compliquée mais elle nécessite un minimum d attention. Elle peut se faire directement sur la platine du Monome grâce

Plus en détail

Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique

Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique Modèle CT40 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l Extech CT40. Cet appareil de mesure est livré entièrement testé

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS WELLINGTON-48MB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) M320N MULTIMETRE DE POCHE 4000 POINTS REFERENCE(S) 0315-921 TABLE DES MATIERES Introduction Description de la face avant Précautions d emploi Description des symboles

Plus en détail

Burn and Install guide in English and French Guide de gravure et d installation en français et anglais. How to burn and to update your KiSS DVD Player

Burn and Install guide in English and French Guide de gravure et d installation en français et anglais. How to burn and to update your KiSS DVD Player Burn and Install guide in English and French Guide de gravure et d installation en français et anglais How to burn and to update your KiSS DVD Player Follow the guideline below to burn a new firmware onto

Plus en détail

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN Jet de corps externe External body jet VISO RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN RJC23CC - RJC23NN Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty

Plus en détail