Couvertures hors-sol et solaire Couvertures immergées Largeur bassin Dimensions Poids Largeur bassin Dimensions Poids Rappel sur la législation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Couvertures hors-sol et solaire Couvertures immergées Largeur bassin Dimensions Poids Largeur bassin Dimensions Poids Rappel sur la législation"

Transcription

1 IInfformatiion Consommateur Produiit et Sécuriité NOTCAHSC-ind D 01/2012

2

3 IInfformatiion Consommateur Les couvertures automatiques NEPTUNE Hors sol et Immergée sont conformes à la norme NF P Les tests ont été effectués sur des couvertures complètes par un organisme officiel (Laboratoire National d Essais - N dossier N E100319). Les couvertures automatiques NEPTUNE conviennent pour les piscines privatives de plein air à usage familial ou collectif dont le bassin est enterré ou partiellement enterré. Elles sont destinées à empêcher l accès à la piscine aux enfants de moins de 5 ans. Dimensions de bassins : largeur jusqu à 6.5 m et longueur jusqu à 18 m. Période d utilisation : toutes saisons. Niveau d eau requis dans le bassin : entre -20cm et -12cm par rapport à l arase (en fonctionnement et en hivernage) Conditionnement : Couvertures hors-sol et solaire Couvertures immergées Largeur bassin Dimensions Poids Largeur bassin Dimensions Poids 4m 4,20 x 0,80 x 0,85 m 73 kg/m² 4m 4,20 x 0,80 x 0,85 m 108 kg/m² 5m 5,20 x 0,80 x 0,85 m 85 kg/m² 5m 5,20 x 0,80 x 0,85 m 120 kg/m² 6m 6,20 x 0,80 x 0,85 m 94 kg/m² 6m 6,20 x 0,80 x 0,85 m 130 kg/m² < 6,5 m 6,80 x 0,80 x 0,85 m 97 kg/m² < 6,5 m 6,80 x 0,80 x 0,85 m 132 kg/m² Temps de manipulation estimatif (ouverture ou fermeture) : 2 mn pour une piscine 8 x 4 m. Nombre de personnes pour la manipulation : 1 Garantie : 3 ans sur les lames et mécanismes. 1 an sur les matériels électriques (coffret, moteur, interrupteurs). Procédure de commande : remplir et nous renvoyer impérativement la fiche de fabrication reprenant la longueur et la largeur mesurées tous les mètres. Exclusions : l installation d un couverture automatique NEPTUNE sur des piscines à débordement et /ou avec un escalier sur la longueur (escalier détachable sur le côté) n est pas conforme à la norme NF P Il conviendra alors d installer un autre dispositif de sécurité normalisé. Dès lors que les produits fournis par Aqualux ne constituent pas une couverture complète (absence de mur de séparation ou bien de la poutre des caillebotis, etc ), il appartient à l installateur et au client de s assurer que les éléments associés ne remettent pas en cause la conformité de l ensemble de la couverture. Attention : Un enfant peut se noyer en moins de trois minutes. Aucun type de protection ne remplacera jamais la surveillance et la vigilance d un adulte responsable. La couverture de sécurité ne se substitue pas au bon sens, ni à la responsabilité individuelle. Elle n a pas pour but non plus de se substituer à la vigilance des parents et/ou des adultes responsables qui demeure le facteur essentiel pour la protection des jeunes enfants. Mur de séparation : Pour les couvertures immergées, la norme NF P impose d avoir un mur de séparation entre la couverture et le bassin (voir les plans de génie civil). Les Couvertures Neptune sont proposées avec un mur en PVC s intégrant dans la mécanique standard si cette séparation en maçonnerie n est pas réalisable. Bouton de commande : Sa localisation doit permettre de vérifier que personne ne pénètre dans le bassin pendant les opérations d ouverture et de fermeture. Le dispositif de commande de fermeture doit être à contact maintenu. Accroches en bout de tablier : Un système d accroche des lames en bout de bassin est obligatoire, le client devra déverrouiller et verrouiller chaque attache avant et après les manœuvres. Contraintes de cotes : Il doit y avoir un jeu maximum de 70 mm entre le bord du tablier et la paroi intérieure de la piscine, les lames étant flottantes et sans contraintes verticales. Mains courantes : Il n y a pas d obligation de mettre des mains courantes. Les lames Aqualux, permettent d être conforme à la norme sans cet accessoire. Rappel sur la législation La Loi N du 3 janvier 2003 relative à la sécurité des piscines est applicable depuis le 1er janvier 2004 pour les piscines neuves, et à partir du 1er janvier 2006 pour les piscines existantes. Les piscines existantes en locations saisonnières doivent être en conformité depuis le 1er mai Sont concernées : les piscines de plein air privatives à usage familial ou collectif (hôtels, gîtes, campings ) dont le bassin est enterré ou partiellement enterré. Les couvertures de type volets roulants entrent dans le cadre de la loi N du 3 janvier Toutes les couvertures NEPTUNE sont conformes à la norme si elles sont installées suivant nos spécifications. La norme concerne les fabricants et implique directement les installateurs et les utilisateurs. La norme définit le contenu de la notice d installation, d utilisation, d entretien, de maintenance et les conseils de sécurité. Elle doit donc être impérativement remise au client final pour qu il en prenne connaissance et qu il l a conserve pour une consultation ultérieure.

4 Conseiills de sécuriité Conseils généraux de sécurité : Surveillez vos enfants, même s ils savent nager. Apprenez les gestes qui sauvent. Mémorisez et affichez près de la piscine les numéros des premiers secours : o Pompiers : 18 pour la France ou 112 depuis un téléphone portable. o SAMU : 15 pour la France. o Centre anti-poison ( ANGERS MARSEILLE RENNES BORDEAUX NANCY ROUEN GRENOBLE PARIS STRASBOURG LILLE REIMS TOULOUSE LYON AVERTISSEMENTS La piscine peut constituer un danger grave pour vos enfants. Une noyade est très vite arrivée. Des enfants à proximité d une piscine réclament votre constante vigilance et votre surveillance active, même s ils savent nager. La présence physique d un adulte responsable est indispensable lorsque le bassin est ouvert. Conseils de sécurité propres aux couvertures : La couverture de sécurité ne se substitue pas au bon sens, ni à la responsabilité individuelle. Elle n a pas pour but non plus de se substituer à la vigilance des parents et/ou des adultes responsables qui demeure le facteur essentiel pour la protection des jeunes enfants. ATTENTION, La sécurité n est assurée qu avec une couverture fermée, verrouillée et installée conformément aux instructions du fabricant. La couverture doit être systématiquement installée en cas d absence même momentanée du domicile. Contrôler l absence de baigneur ou de corps étrangers dans le bassin avant et pendant la manœuvre. Toujours garder la vue sur le bassin pendant les opérations d'ouverture ou de fermeture Une fois le volet déroulé sur le bassin, il est indispensable de verrouiller la piscine et d assurer ainsi la sécurité de vos enfants. Ranger les outils nécessaires pour actionner la couverture hors de portée des enfants. La mise en œuvre du mécanisme ne doit être entreprise que par un adulte responsable. Interdire de monter, marcher ou de sauter sur une couverture de sécurité. Lors d un constat de dysfonctionnement empêchant la fermeture et la sécurisation du bassin, prendre toutes les mesures afin d empêcher l accès au bassin des jeunes enfants, et ce jusqu à la réparation de la couverture. Toujours vérifier que le niveau d eau du bassin reste constant et conforme aux préconisations du fabricant

5 Sommaire Notice d installation... 1 Vérifications techniques préliminaires obligatoires... 1 Outils nécessaires... 1 Ressources à prévoir... 1 Prévision Génie civil... 2 Liste du matériel livré... 4 Montage du mécanisme d enroulement... 6 Montage du tube d enroulement sur le pied moteur... 6 Montage du pied libre... 7 Positionnement du mécanisme complet... 7 Mise à niveau de l enrouleur... 8 Fixation de l enrouleur... 9 Disquage des margelles... 9 Montage du mécanisme d enroulement Montage du pied moteur Montage du pied libre Positionnement du mécanisme complet Mise à niveau de l enrouleur Fixation de l enrouleur Disquage des margelles Raccordement électrique Mesures de sécurité Présentation du matériel électrique Montage du coffret dans le local technique Raccordement électrique du coffret aux autres éléments Montage du tablier Montage des 2 première lames Montage de l ensemble du tablier Assemblages du tablier sur le mécanisme d enroulement Montage de l escalier Fixation des systèmes de sécurité de chaque coté du bassin Réglage de fins de course moteur moteurs de type moteurs de type Finition du montage Fonctionnalités Notice d utilisation, d entretien et de maintenance Conseils et précautions d utilisation Mise en sécurité du bassin Ouverture du bassin Recommandations Maintenance et entretien Garantie Annexe : identification des composants... 27

6 Notice d installation Nous vous conseillons de vous appuyer, en complément de cette notice, sur le référentiel de bonnes pratiques (document AFNOR BP P «installation des éléments de protection») Vériiffiicatiion techniiques prélliimiinaiires oblliigatoiires Contrôlez les points suivants avant d effectuer la pose de la couverture : Inventaire des colis livrés sur la base de la nomenclature jointe aux colis. Trop plein installé. Mise à niveau d eau automatique installée (réf Aqualux LREGUL2ECE + AQUVEP26, non fournies). Présence d un ancrage solide à l endroit des fixations des pièces et des accrochages en bout de couverture. Margelles correctement disposées (se reporter aux conseils d implantation). Passage des lames sur toute la longueur du bassin. Munissez-vous d un jeu de quatre lames et procédez à un aller et retour sur la surface du bassin afin de vous garantir du bon passage de la couverture une fois installée définitivement. Anode de mise à la terre installée (réf Aqualux ANMT050 ou ANMT063 non fournies). Outiills nécessaiires Ressources à prévoiir Largeur bassin Dimensions Poids 4m 4,20 x 0,80 x 0,85 m 73 kg/m² 5m 5,20 x 0,80 x 0,85 m 85 kg/m² 6m 6,20 x 0,80 x 0,85 m 94 kg/m² < 6,5 m 6,80 x 0,80 x 0,85 m 97 kg/m² Pour plus de facilité, deux personnes sont nécessaires au montage de la couverture automatique NEPTUNE. Pour la réalisation du câblage électrique, l intervention d une personne qualifiée est requise conformément à la norme C NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 1

7 Préviisiion géniie ciiviill Le moteur peut être indifféremment installé à gauche ou à droite du bassin. Prévoir la mise en place des câbles en fonction de son implantation. Pour le modèle solaire, privilégier le coté le plus exposé au sud. Deux types de moteur sont utilisés sur les couvertures automatiques Neptune hors sol. Identifier le moteur livré avec votre couverture puis placer les câbles électriques adéquats selon les schémas cidessous. Moteur de type 1 : fins de course intégrés au moteur ; réglage de ceux-ci sur le moteur (bague bleue entre le tube d enroulement et le pied moteur). N.B : toutes les couvertures automatiques hors sol solaire sont équipés du moteur de type 1. - moteur de type 1 - NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 2

8 Moteur de type 2 : fins de course électronique ; réglage de ceux-ci à l aide de la carte électronique située dans le coffret d alimentation. - moteur de type 2 - NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 3

9 Liiste du matériiell lliivré Voir en annexe à la fin de la notice pour l identification des différents composants. Couverture hors sol standard La couverture automatique NEPTUNE hors sol est composée de : Un axe aluminium équipé et motorisé Un pied côté libre Un pied côté moteur Un sachet de finition comprenant : 2 embouts de pied de finition 8 caches écrous Un sachet comprenant : Kit de fixation pour les pieds Goupille cavalier côté moteur Un jeu de clé pour l interrupteur Une clé stylo bleu (pour le réglage des fins de course) moteur type 1 uniquement Un coffret d alimentation Un tablier complet (lames) Un kit de sécurité pour le tablier (sangles et passants) Une notice NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 4

10 Couverture hors sol solaire Voir en annexe à la fin de la notice pour l identification des différents composants. La couverture automatique NEPTUNE Hors Sol solaire est composée de : Un axe aluminium équipé et motorisé Un pied côté libre pré monté Un pied côté moteur pré monté Un sachet de composants comprenant : une clé stylo bleu (pour le réglage fin de course) 8 goujons servant à fixer les pieds Un chargeur Un tablier complet (lames) Un kit de sécurité pour le tablier (sangles et passants) Une notice NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 5

11 1.. Montage du mécaniisme d enroullement ((modèl le ssttandarrd)) 1.1 Montage du tube d enroulement sur le pied moteur Identifiez le pied moteur (celui qui comporte l interrupteur à clé). Faites passer le câble d alimentation électrique du moteur dans le passe câble. Faites pénétrer l extrémité carrée de l axe moteur dans le pied correspondant, en s assurant que le câble d alimentation se situe vers le bas. Veillez à ce que le câble ne soit pas pincé. Fixez l ensemble par la goupille cavalier fournie. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 6

12 1.2 Montage du pied libre Montez le tube sur le pied libre, en glissant l axe dans le palier. Vous devez laisser un espace libre de 3 à 4 cm entre l extrémité du tube et le pied. 1.3 Positionnement du mécanisme complet Nota :Le pied moteur peut être placé indifféremment à droite ou à gauche du bassin. La distance entre les pieds est égale à la largeur du bassin mm dans le cas d un enrouleur standard. Positionnez l enrouleur sur les margelles (sans le fixer) et tracez l emplacement des platines au sol suivant les plans de positionnement. Pour les bassins pourvus d un rayon dans les angles, et afin que les lames ne frottent pas sur les margelles lors du fonctionnement, déplacer l axe du montant d une distance équivalente au rayon. (cf schéma ci-contre). NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 7

13 1.4 Mise à niveau de l enrouleur Assurez-vous de la présence d'un ancrage solide à l'endroit des fixations des pieds. Si nécessaire, réalisez un plot béton permettant de fixer les pieds grâce aux goujons. Les surfaces d'appui des deux pieds de l'enrouleur doivent être planes. Surfacez les margelles à l emplacement des platines afin d obtenir une surface plane horizontale pour la fixation des pieds. Attention au niveau : les deux appuis de l enrouleur doivent être de niveau de sorte que l axe de l enrouleur le soit aussi. Vérifiez l axe d enroulement sur le plan horizontal et vertical à l aide d un niveau à bulle. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 8

14 1.5 Fixation de l enrouleur Repérez les trous de fixation sur la margelle et percez à l aide d une mèche béton de 10 mm. Fixez les deux pieds sur les margelles avec les 8 goujons de fixation inox (M10 x 90) fournis. Insérez les goujons dans les perçages par de légers coups de maillet. 1.6 Disquage des margelles Découpez vos margelles suivant le schéma ci-dessous des deux côtés du bassin pour éviter que le volet ne frotte lors de l ouverture et de la fermeture. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 9

15 2.. Montage du mécaniisme d enroullement ((modèl le ssol lairre)) 2.1 Montage du pied moteur Le câble d'alimentation du moteur est équipé d'un connecteur rapide et d'un passe fil. Faites passer le connecteur dans le perçage inférieur du pied puis montez le passe fil. Faites pénétrer l extrémité carrée de l axe moteur dans le pied correspondant, en s assurant que le réglage des fins de course de ce dernier se situe vers le haut et que le câble d alimentation se situe vers le bas. Fixez ensuite l ensemble par la goupille cavalier fournie. Branchez le connecteur rapide du moteur au connecteur 4 points relié au coffret (le seul connecteur non branché) 2.2 Montage du pied libre Positionnez l axe du tube dans le palier du pied côté libre. L espace libre entre l extrémité du tube et le pied doit être de 3 à 4 cm. 2.3 Positionnement du mécanisme complet. Nota : Le pied moteur peut être placé indifféremment à droite ou à gauche du bassin. IMPORTANT : Privilégiez le coté le plus exposé au soleil (sud). La distance entre les pieds est égale à la largeur du bassin mm Positionnez l enrouleur sur les margelles (sans le fixer) et tracez l emplacement des platines au sol suivant les plans de positionnement. Positionnement identique à celui du hors-sol standard (voir chapitre 1.3) NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 10

16 2.4 Mise à niveau de l enrouleur Assurez-vous de la présence d'un ancrage solide à l'endroit des fixations des pieds. Si nécessaire, réalisez un plot béton permettant de fixer les pieds grâce aux goujons. Les surfaces d'appui des deux pieds de l'enrouleur doivent être planes. Surfacez les margelles à l emplacement des platines afin d obtenir une surface plane horizontale pour la fixation des pieds. Attention au niveau : les deux appuis de l'enrouleur doivent être de niveau de sorte que l'axe d'enroulement le soit aussi. Vérifiez l'axe d'enroulement sur le plan horizontal et vertical à l'aide d'un niveau à bulles. 2.5 Fixation de l enrouleur Le mode de fixation des pieds est le même que pour l enrouleur standard. Voir paragraphe Disquage des margelles Découpez vos margelles, de la même façon que pour le modèle standard, suivant le schéma du paragraphe 1.6 NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 11

17 3.. Raccordement éllectriique 3.1 Mesures de sécurité Les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien professionnel. La garantie ne pourra être appliquée sans présentation d une facture d intervention. L installation doit être réalisée conformément aux normes électriques en vigueur dans le pays d installation ; pour la France, selon la norme NF-C et en particulier la partie Vérifier que la tension indiquée sur l appareil correspond à celle de votre réseau : Monophasé : 230V ~50Hz (1 phase + 1 neutre + 1 terre). Rappel : L alimentation électrique basse tension d appareils utilisés pour une piscine doit obligatoirement être protégée en amont par un dispositif de protection de courant différentiel résiduel au plus égal à 30mA (un test mensuel doit être effectué). Avant toute opération, couper l alimentation électrique générale. Votre coffret électrique doit être installé dans le local technique et doit être inaccessible aux baigneurs. Le matériel électrique fourni avec la couverture n est prévue que pour l utilisation décrite dans cette notice, toute autre utilisation et ou modification est interdite. L alimentation du coffret électrique doit être reliée à l installation électrique du bâtiment. Il doit être protégé par un disjoncteur bipolaire (phase + neutre) magnétothermique de 4A. Cet élément de protection doit être dédié au coffret électrique de la couverture automatique. Modèle solaire : voir directement 3.5 (coffrets pré cablés). 3.2 Présentation du matériel électrique Moteurs de type 1 (cf «Prévision génie civil en début de notice») NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 12

18 3.2.2 Moteurs de type 2 (cf «Prévision génie civil en début de notice») Veuillez vous reporter à la notice d installation et d utilisation du coffret de commande. 3.3 Montage du coffret dans le local technique Entraxe des trous de fixation : moteur de type 1 : 282x261mm moteur de type 2 : voir notice fournie avec le coffret Comme tous coffrets électriques, il doit être placé à un endroit facile d accès et ne nuisant pas aux conditions de fonctionnement, et doit être installé conformément à la norme NF C L aération du local technique doit être correcte, l accès doit être libre et aucun objet ne doit être entreposé devant. De plus, veillez à ce que l implantation du coffret offre une certaine distance entre celui-ci et les conduits d eau de manière à ce qu en cas d éclatement de ces derniers, le coffret ne soit pas éclaboussé. Selon la norme NF C , il est interdit d installer le coffret électrique dans les volumes 0, 1 et 2. Il doit donc être placé à plus de 3,50 m de la piscine dans le local technique prévu à cet effet, où la température ambiante est comprise entre 5 C et +40 C. 3.4 Raccordement électrique du coffret aux autres éléments Avant toute opération de câblage, vérifiez et resserrez, le cas échéant, les vis de raccordement du coffret car celles-ci ont pu se desserrer suite aux vibrations engendrées par le transport. Attention, vérifiez que votre circuit d alimentation est protégé par un dispositif de protection de courant différentiel résiduel au plus égal à 30mA. Dans le cas contraire, il est obligatoire de l installer (NF C ). Prévoir, selon le niveau keraunique du département, les protections anti foudre adaptées. Tous nos coffrets électriques sont munis de bornes de connexions prévues pour le raccordement à votre circuit d alimentation. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 13

19 3.4.1 Moteur de type 1 (cf «Prévision génie civil en début de notice») Raccordez les bornes PE, N, L, à l alimentation secteur suivant le schéma ci-dessus, ainsi que le câble de puissance tiré entre le coffret d alimentation et le pied moteur. Nota : pensez à utiliser l arrêt de câble prévu dans ce coffret, lors du raccordement des bornes (PE, N, L). Modèle solaire Votre couverture automatique NEPTUNE solaire est livrée avec 2 coffrets - 1 coffret d'alimentation et de régulation pré monté dans le pied côté moteur, il contient 2 batteries et la carte électronique de régulation. Il est muni de connecteurs rapides vous permettant un hivernage ou un démontage aisé. - 1 coffret chargeur à brancher au secteur et sur le pied côté moteur ou directement sur le coffret d'alimentation et de régulation. Lors d une période prolongée de non utilisation de la couverture (hivernage notamment), retirez le coffret d alimentation et de régulation et branchez-le en charge continue sur le coffret chargeur grâce aux connecteurs de branchement rapide Moteur de type 2 (cf «Prévision génie civil en début de notice») Raccordement du coffret au moteur Le moteur fourni étant pré câblé, la connexion entre le moteur et les câbles que vous avez dû tirer entre le pied moteur et le local technique se fera par l intermédiaire des barrettes de connexion pré montées dans le pied moteur. Veuillez vous reporter à la notice d installation et d utilisation du coffret de commande. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 14

20 4.. Montage du tablliier IMPORTANT :Prenez garde au risque de déformation des lames lors de la manipulation. Ne les stockez pas en plein soleil. Dès lors qu elles sont en contact avec l eau, tous les risques de déformation sont éliminés. CONSEIL : un plan du tablier spécifique à votre bassin est fourni avec cette notice. Il vous sera utile pour assembler correctement les paquets de lames entre eux. IMPORTANT : Sens de pose du tablier : L articulation mâle de la lame (en forme de harpon) se trouve vers le bout du bassin (coté opposé à l enrouleur) et la partie plane de la lame est en contact avec l eau. 4.1 Montage des deux premières lames Identifiez la première lame (la plus proche de l enrouleur, dont le numéro est le plus élevé sur votre plan). Cette lame comporte des encoches destinées à recevoir les sangles d attache au tube d enroulement. Equipez cette lame des sangles d attache Identifiez la deuxième lame. Cette lame comporte des encoches destinées à recevoir les sangles de sécurité. Equipez cette lame des sangles de sécurité. Assemblez les deux premières lames entre elles selon l une des deux méthodes ci-après. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 15

21 4.2 Montage de l ensemble du tablier Placez les paquets de quatre lames sur l eau. Assemblez ces paquets de lames les uns aux autres en les rapprochant et en formant un angle de 90 entre la partie femelle et mâle de chaque élément. Effectuez des mouvements oscillatoires de haut en bas jusqu à l assemblage complet de chaque élément de lames sur toute sa largeur. Conseils : Deux personnes situées de part et d autre du tablier sont nécessaires. Une personne assure la liaison pendant que l autre accompagne le mouvement de haut en bas. Assemblez les paquets de quatre lames les uns après les autres. Faites avancer le tablier à la surface de l eau au fur et à mesure que vous ajouter des lames. 4.3 Assemblages du tablier sur le mécanisme d enroulement Montez les attache-lanières comme indiqué sur le schéma puis faites-les coulisser dans l axe d enroulement grâce à l écrou carré. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 16

22 Fixez les sangles d attache de la première lame sur l enrouleur en pinçant celles-ci entre l attache lanière et le tube. Vissez fermement les vis à tête fraisée. IMPORTANT : Réglez toutes les sangles à la même longueur afin d enrouler correctement le tablier. 4.4 Montage de l escalier Si votre couverture possède une découpe intégrant un escalier, chaque lame peut avoir une taille différente, et doit donc être disposée à une place très précise. Assemblez toutes les lames de l escalier sur l eau, selon le plan qui vous a été fourni. La remise en place des ailettes est primordiale afin d assurer un bon blocage des lames de votre escalier. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 17

23 5.. Fiixatiion des systèmes de sécuriité de chaque coté du bassiin Un kit comprend : 1.Passant de sangle droit (pour fixation sur paroi) ou equerre (pour fixation sur arase). 2. Vis à tête fraisée 3. Chevilles à expansion M5 4. Lanière avec boucle femelle 5. Rondelle M5 6. Ecrou M5 7. Lanière avec boucle mâle modèle droit modèle équerre Le nombre de kits de sécurité dépend de la largeur du bassin et de la présence ou non d un escalier (voir schéma ci-après). Règle générale : Le système d accroche se situe à 50 cm maxi du bord du bassin, et la distance entre deux accroches est de 2 m maximum. Les systèmes d accroche sont présents à chaque extrémité du bassin, coté enrouleur et coté escalier. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 18

24 L1 inférieur ou égal à 3 m : 2 sangles à 50 cm maxi du bord du bassin L1 supérieur à 3 m et inférieur ou égal à 5 m : 3 sangles L1 supérieur à 5 m et inférieur ou égal à 6 m : 4 sangles L2 inférieur ou égal à 1 m : 1 sangle centrée L2 supérieur à 1 m et inférieur à 2 m : 1 sangle à 50 cm du bord du bassin L2 supérieur à 2 m : 2 sangles L3 inférieur ou égal à 3 m : 2 sangles à 50 cm maxi du bord du bassin L3 supérieur à 3 m et inférieur ou égal à 5 m : 3 sangles L3 supérieur à 5 m et inférieur ou égal à 6 m : 4 sangles 5.1 Fixation des kits sécurité au mur du bassin Par défaut, Votre couverture est équipée de passants de sangle modèle droit. Si nécessaire, vous pouvez commander des modèles équerres référence avec décroché pour accrochage hung liner ou sans décroché pour accrochage hung liner. Assemblez la lanière sur le passant de sangle à l aide de la vis, la rondelle et l écrou. Avant de fixer les passants de sangle au mur, il est primordiale de repérer précisément les trous de perçage. Pour cela : Identifiez sur le plan de votre tablier les lames sur lesquelles doivent être montées les sangles de sécurité. Montez les lanières de sécurité sur ces lames, dans les encoches prévues à cet effet. Pré-montez chaque kit sur les lanières Positionnez les lames sur l eau, contre le mur de votre bassin et repérez les trous de fixation à l aide d un feutre. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 19

25 IMPORTANT : Le passant de sangle droit, à la différence du passant équerre, peut être ajusté en hauteur. Positionnezle le plus haut possible sur le mur, dans un ancrage solide. La lanière ne doit pas être nécessairement tendue, sa fonction principale étant d empêcher un soulèvement du tablier permettant à un enfant de se glisser sous celle-ci. Percez les deux trous de ø 6 mm sur une profondeur de 25 mm Disposez les deux chevilles dans les trous. Serrez fermement les deux vis de fixation. Répétez ces opérations pour les autres passants de sangle. Dans le cas d une piscine équipée d un liner, il sera nécessaire de coller un joint à l arrière du passant de sangle et un autre contre la paroi du bassin en prenant soin de bien faire correspondre les perçages du joint avec la position des chevilles. 5.2 Mise en place des skis Les skis sont toujours fixés sur la dernière lame du volet, ils permettent d orienter celle-ci dans la bonne direction lors de la fermeture du bassin. Fixez les skis fournis sous la dernière lame, à l aide des vis à tôle à tête bombée 4 x 9 mm après avoir effectué un pré-trou de 3 mm. Répartir les skis uniformément sur toute la largeur du bassin. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 20

26 6.. Régllage des ffiins de course moteur 6.1 Moteurs de type 1 (cf «Prévision génie civil en début de notice») Les fins de course sont situés sur le moteur entre le pied équipé de l interrupteur à clé et le tube d enroulement. Ils se manipulent à l aide de la clé (stylo bleu) fournie, lors de la première mise en route. Les fins de course permettent l arrêt précis à l ouverture et à la fermeture de la couverture automatique. Tourner la clé dans le sens (+), augmente la plage de déplacement dans le sens indiqué par la flèche. Tourner la clé dans le sens (-), diminue la plage de déplacement dans le sens indiqué par la flèche. 6.2 Moteurs de type 2 (cf «Prévision génie civil en début de notice») Veuillez vous reporter à la notice d installation et d utilisation du coffret de commande. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 21

27 7.. Fiiniitiion du montage 7.1 modèle hors sol standard Placez les caches écrous sur les goujons qui fixent les pieds de l enrouleur au sol. Enfoncez délicatement à l aide d un maillet plastique, les deux caches de finition sur les deux pieds de l enrouleur. 7.2 modèle hors sol solaire Montez les capots des pieds (coté moteur et libre) en vissant les 8 vis. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 22

28 8.. Fonctiionnalliités (modèlle sollaiire) Le lexan présent sur le pied comprend - les instructions de sécurité NF P la commande à clef - la prise chargeur* protégée par un bouchon - le bouton poussoir permettant de vérifier le niveau de charge des batteries - les trois leds verte orange rouge affichant le niveau de charge * Le chargeur fourni doit être relié au secteur et branché sur le connecteur du pied. Conformément à la norme électrique NF C , placer le boîtier du chargeur à plus de 3.50m du bassin lorsque celui ci est alimenté. Ne pas utiliser par temps de pluie. Le chargeur peut également être connecté directement sur le coffret d'alimentation se trouvant à l'intérieur du pied. Lorsque ce coffret est démonté (en cas d'hivernage notamment) brancher le chargeur à une prise secteur puis connectez le au coffret grâce à la prise chargeur (cf photo ci dessous) Indications du niveau de charge Le niveau de charge des batteries peut être consulté soit par pression sur le bouton poussoir de test, soit lorsque la couverture est actionnée Les cellules photovoltaïques ainsi que les batteries sont dimensionnées de manière à pouvoir effectuer un minimum de 10 cycles par jour en été (cellules orientées le plus au sud possible) Temps de charge des batteries : 10 h pour une charge complète (0 à 100%) Led verte éclairée (utilisation normale) Jusqu'à 10 cycles ouverture/fermeture possibles. Led orange éclairée Jusqu'à 4 cycles ouverture/fermeture possibles ; pour une utilisation soutenue brancher le chargeur sur le pied moteur. Led rouge éclairée 1 seul cycle de sécurité ouverture/fermeture, brancher impérativement le chargeur jusqu'à ce que la LED verte s'allume. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 23

29 Notice d utilisation, d entretien et de maintenance Conseiills et précautiions d utiilliisatiion Mise en sécurité du bassin Fermez le volet avec l interrupteur à clé (le garder maintenu durant toute la manœuvre de fermeture). Rangez la clé hors de portée des enfants. Gardez toujours la vue sur le bassin pendant les opérations d'ouverture ou de fermeture Il est impératif de ne pas arrêter la couverture en position intermédiaire, ce qui peut entraîner un risque de coincement de corps au niveau du coffrage du volet roulant, en cas de baignade. La personne effectuant la manœuvre doit s assurer préalablement de l absence de baigneur. Une fois le volet déroulé sur le bassin, il est nécessaire de verrouiller la piscine et d assurer ainsi la sécurité de vos enfants. Pour cela, clipsez les attaches de sécurité en faisant translater la partie male de l attache dans la partie femelle. Répétez cette action pour tous les points d ancrage de votre couverture. Ouverture du bassin Déverrouillage de la boucle de sécurité : 1. Pressez le bouton central 2. Maintenez l appui sur le bouton central et serrez les deux clips latéraux 3. Les actions 1 et 2 étant maintenues, écartez les parties male et femelle de l attache. Tournez l interrupteur à clé pour ouvrir le bassin. Après l ouverture, rangez la clé hors de portée des enfants. Attention : Ne jamais oublier de déverrouiller le volet (en déclipsant les attaches), avant d actionner le moteur. Vous risqueriez d abîmer le tablier, les margelles et la motorisation. Recommandations Niveau d eau Toujours vérifier que le niveau d eau du bassin reste constant et conforme aux préconisations du fabricant Il est impératif d utiliser un dispositif de régulation de niveau d eau automatique (réf Aqualux LREGUL2ECE + AQUVEP26, non fournies). Un niveau trop haut est la conséquence d un trop plein obstrué par des feuilles ou autres. Un niveau d eau trop bas entraîne des risques de blocage et de destruction du tablier et du mécanisme. Niveau d eau requis : entre -20cm et -12cm par rapport à l arase. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 24

30 Filtration Programmez la filtration pendant les heures d ensoleillement et faites-la fonctionner en permanence dès que l eau atteint 25 C. Les besoins étant réduits, limitez le niveau de production de votre électrolyseur au sel lorsque la couverture est fermée. Enroulement / Déroulement Lors de l utilisation d un balai automatique sous la couverture, vérifiez que le tuyau d alimentation ne perturbe pas le mouvement des lames lors de l ouverture et de la fermeture du volet. Il est impératif de retirer les objets flottants du plan d eau lors de la fermeture du volet. Ne pas bloquer la couverture lors de l enroulement ou du déroulement. Ne pas actionner la couverture automatique quand le volet est pris par la glace. Enttrreetti ieen eett maai intteenaanccee dee vvottrree ccouvveerrtturree Entretien Un entretien régulier doit être réalisé par le propriétaire afin d assurer le bon fonctionnement de la couverture. Inspectez et nettoyez mensuellement les systèmes de sécurité afin d assurer leur bon fonctionnement. Nettoyez au jet d eau, immédiatement, tout dépôt organique ou chimique présent sur les lames. En cas de végétation à proximité, nous vous conseillons la pose d un filet de protection (réf COVECOPFM2F1) au dessus de la couverture afin d éviter les tâches sur les lames de la couverture. Effectuez un nettoyage approfondi de votre couverture deux fois par an (mise en service et hivernage). Ceci est d autant plus important si l eau de votre piscine est calcaire. Pour cela, utilisez un appareil haute pression avec de l eau tiède et un produit détartrant. Il convient d effectuer une inspection de l ensemble du système, en cas d effort anormal sur la couverture. Hivernage Fermez le volet pour sécuriser entièrement votre bassin et hivernez votre piscine. Veillez lors de l hivernage, à maintenir un niveau d eau compris entre -20cm et -12cm par rapport à l arase. Pour le modèle solaire, enlevez le coffret se trouvant dans le pied moteur en débranchant les connecteurs rapides et stockez-le à l abri branché au chargeur. Maintenance Toute intervention doit être réalisée par un professionnel qui prendra contact si nécessaire avec le constructeur. Toute pièce de rechange doit provenir du fabricant d origine. Inspectez l ensemble de la couverture lors de toute intervention technique. Il est nécessaire de vérifier à chaque début de saison et en cas d évènement accidentel (chute d un corps, grêle sur le volet, effort anormal sur la couverture etc ) que les lames ne présentent pas de dégradations visibles susceptibles de compromettre la fonction de sécurité du volet (lames avec fissure, trous, déformation etc ). Procédez au changement des lames ou de l ensemble du tablier le cas échéant. Vérifiez l état des boucles de sécurité. Si l une d entre elles ne remplit plus sa fonction, procédez à son remplacement. NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 25

31 Gaarraannt ti iiee Ces garanties sont conditionnées au strict respect de la notice de montage et/ou d entretien. Aucune garantie ne saurait être validée à défaut de règlement intégral. Afin de bénéficier de la garantie à compter de la date de livraison à l utilisateur, nous vous prions de nous retourner la carte de garantie incluse dans cette notice après l avoir remplie avec le plus grand soin. Si cette dernière ne nous est pas retournée dans les délais, la garantie prendra effet à la date de livraison au premier acheteur. Lames / Mécanisme d enroulement Les lames et le mécanisme d enroulement sont garantis contre tout défaut de matière et/ou de fabrication pendant une durée de 3 ans à compter de la date de livraison à l utilisateur. La garantie couvre la flottabilité, l étanchéité ainsi que l articulation et l éclatement des lames par le gel. Elle ne s applique pas pour la constance des couleurs, les tâches, la déformation des lames due à une utilisation non conforme, ainsi que les dégâts occasionnés par des événements climatiques ou de force majeure. Vérifiez auprès de votre assureur la couverture de ces risques. Caillebotis Les caillebotis sont garantis pendant une durée de 2 ans à compter de la date de livraison à l utilisateur : contre toute déformation due à la non-qualité du bois ou à un mauvais assemblage. contre le pourrissement du bois : sont exclues de cette garantie, toutes mauvaises utilisations du client telles que caillebotis posé pendant plusieurs jours dans l herbe, ou non posé à plat sur mur et poutrelle. Composants électriques Les composants électriques (coffret, moteur, interrupteurs ) sont garantis contre tout défaut de matière et/ou de fabrication pendant une durée de 1 an à compter de la date de livraison à l utilisateur. Les interventions au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger la durée de celle-ci. La présentation de la facture d achat sera rigoureusement exigée lorsque la garantie sera invoquée. Au titre de cette garantie la seule obligation incombant à Aqualux sera, au choix d Aqualux, le remplacement gratuit ou la réparation du produit ou de l élément reconnu défectueux par les services d Aqualux. Tous les autres frais seront à la charge de l acheteur. Pour bénéficier de cette garantie, tout produit doit être soumis au préalable au service après-vente d AQUALUX, dont l accord est indispensable pour tout remplacement ou toute réparation. La garantie ne joue pas en cas de vice apparent. Sont également exclus les défauts et détériorations provoqués par l usure normale, les défectuosités résultant d un montage et/ou d un emploi non conformes, et les modifications du produit réalisées sans le consentement écrit et préalable d AQUALUX. Garantie légale : A la condition que l acheteur fasse la preuve du vice caché, le vendeur doit légalement en réparer toutes les conséquences (article 1641 et suivants du Code civil). Si l acheteur s adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice (article 1648 du Code civil). NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 26

32 NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 27

33 NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 28

34 NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 29

35 NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 30

36 NOTCAHSC ind D Notice couverture Neptune 31

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7 NOTICE DE MONTAGE CONDITIONS D UTILISATION, D ENTRETIEN, DE MAINTENANCE ET DE GARANTIE (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) CONFORME À LA NORME Dossier L.N.E - Numéros

Plus en détail

La référence qualité

La référence qualité Couvertures automatiques de sécurité toutes saisons pour piscines extérieures et intérieures COUVERTURES AUTOMATIQUES CONFORMES À LA NORME NF P 90-308 Attestations de conformité délivrées par le Laboratoire

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT Conformité à la norme ASTM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POOL SCOUT a

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

ELEGANCE NOTICE D INSTALLATION & NOTICE UTILISATEUR. A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure

ELEGANCE NOTICE D INSTALLATION & NOTICE UTILISATEUR. A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure CONFORME A LA Rapport d'essai des laboratoires POURQUERY N LK01174 K03258 NORME NF P 90-308 ELEGANCE NOTICE D INSTALLATION & NOTICE UTILISATEUR Version 09/2006 A lire attentivement et à conserver pour

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

CENTRALE D ALARME. pour piscines. Notice d installation - Manuel d utilisation

CENTRALE D ALARME. pour piscines. Notice d installation - Manuel d utilisation CENTRALE D ALARME pour piscines Notice d installation - Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Madame, Monsieur, Vous venez d acquérir un dispositif d alarme pour piscine conforme à la norme française NFP

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310 Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com 3 5 démonstration VOLETS ROULANTS TRADITIONNELS POSE EN TABLEAU Ce document qui peut être modifié sans préavis, est la propriété de SEMI FEMETURES. Il ne peut être utilisé ni reproduit sans autorisation.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE 1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

Qu est-ce qu un raccordement?

Qu est-ce qu un raccordement? mars 2012 La prestation de raccordement : vue d ensemble pages 4/5 Votre demande de raccordement page 6 La proposition de raccordement d ERDF page 7 modalités de paiement prix du branchement Les travaux

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT 74 cm - 89 cm Français INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT KOMPACT - www.arke.ws Avant de procéder à l assemblage, déballer tous les éléments de l escalier et les distribuer sur une surface suffisamment large.

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION SIEGE COQUILLE INNOV SA NOTICE D UTILISATION SIEGE NOTICE COQUILLE D UTILISATION INNOV SA SIEGE COQUILLE INNOV SA INNOV SA NOTICE D UTILISATION SIEGE Fauteuils

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires IMPORTANT : L objectif de la présente note technique n est pas de se substituer à l ouvrage «Alimentation électrique de sites isolés» mais de fournir des

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LE TRAVAIL EN HAUTEUR F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les

Plus en détail

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245 Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Réussir la pose d'une serrure multipoints Réussir la pose d'une serrure multipoints DES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! Les outils LES OUTILS marteau ciseau à bois pointeau tournevis crayon équerre scie cloche perceuse forets lime à métaux

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

Notice d utilisation et d installation

Notice d utilisation et d installation SYSTEME D ALARME PERIMETRIQUE POUR PISCINE PRIMAPROTECT Notice d utilisation et d installation À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure Le système d alarme Primaprotect est conforme

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

LES PIÈCES A SCELLER

LES PIÈCES A SCELLER COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES LA SOCIÉTÉ La société REMY voit le jour en 1964 à Dannemariesur-Crête dans le département du Doubs. Hervé REMY prend la succession de son père, Marcel, en 1987. Il développe l entreprise

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Adaptation de la main (sens de la porte) Par défaut, la serrure est configurée en main gauche (vue de l extérieur la serrure est à gauche sur la porte). Seules les

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

1 Le module «train avant»

1 Le module «train avant» Face au constat des années précédentes, il est difficile de faire de grosses interventions dans le délai intercourse; c est pourquoi nous proposons une voiture constituée de cinq modules interchangeables

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments SOMMAIRE Bienvenue Français Outillages et éléments de fixation Opérations préalables Installation en 6 étapes :. Mise en place des attaches. Assemblage du rail 3. Fixation du rail 4. Montage des autres

Plus en détail