International Criminal Tribunal for Rwanda Tribunal pénal international pour le Rwanda CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE III
|
|
- Pierre Delisle
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 International Criminal Tribunal for Rwanda Tribunal pénal international pour le Rwanda UNITED NATIONS NATIONS UNIES OR: FR CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE III Devant les Juges: Greffier: Dennis C. M. Byron, Président Gberdao Gustave Kam Vagn Joensen Adama Dieng Date: Le Procureur c. Édouard KAREMERA Mathieu NGIRUMPATSE Joseph NZIRORERA Affaire Nº TPIR T DÉCISION SUR LES DIVERSES REQUÊTES RELATIVES À L ÉTAT DE SANTÉ DE MATHIEU NGIRUMPATSE Articles 54, 65, 73 du Règlement de procédure et de preuve Bureau du Procureur : Don Webster Iain Morley Gerda Visser Saidou N Dow Sunkarie Ballah-Conteh Takeh Sendze Conseils de la défense d Édouard Karemera Dior Diagne Mbaye et Félix Sow Conseils de la défense de Mathieu Chantal Hounkpatin et Frédéric Weyl Conseils de la défense de Joseph Nzirorera Peter Robinson et Patrick Nimy Mayidika Ngimbi
2 INTRODUCTION 1. En raison de son état de santé, Mathieu a été dans l incapacité de se présenter aux audiences depuis le 18 août Au cours de l audience tenue le 6 novembre 2008, la Chambre a décidé qu en l état actuel elle n envisageait pas une disjonction d instance. Lors de cette même audience, il a été discuté des modalités suivant lesquelles Mathieu acceptait que le procès se poursuive sans qu il ne soit physiquement présent dans la salle d audience tout en bénéficiant d aménagements qui lui permettent de participer pleinement à sa défense tout en continuant de recevoir son traitement médical. Prenant compte de l incapacité de Mathieu, la Chambre a ordonné une interruption des audiences jusqu au début février La Chambre est saisie de plusieurs requêtes relatives à la santé de Mathieu visant notamment à ce que la Chambre prescrive toutes mesures médicales adaptées, que son dossier médical lui soit communiqué ainsi qu au médecin de son choix et qu il lui soit octroyé une mise en liberté provisoire 1. Mathieu sollicite également à titre transitoire et conservatoire, son transfert en attendant qu il soit statué sur les conditions matérielles susceptibles d assortir sa mise en liberté provisoire 2. 1 Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix, déposée le 22 septembre 2008 ; Prosecutor s Response to «Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix», déposée le 24 septembre 2008 ; Mémoire complémentaire en extrême urgence pour M. sur ses précédentes requêtes relatives à sa situation médicale et en l état des observations du Greffier, déposé le 15 octobre 2008 ; Nouveau mémoire complémentaire pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 27 octobre 2008 ; Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, et de transfert en urgence dans l attente qu il soit statué sur les conditions matérielles susceptibles d assortir sa mise en liberté (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008 ; Réplique complémentaire pour M. sur la réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 6 novembre 2008 ; Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008 ; Deuxième réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 24 novembre 2008 ; Nouveau mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 21 Novembre 2008 ; Deuxième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicales, déposé le 24 novembre 2008 ; Troisième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 18 décembre 2008 ; Nouveau mémoire pour M. sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposé le 18 décembre 2008 ; Réplique pour M. sur la réponse du Procureur en date du 23 décembre 2008 à sa requête aux fins de mise en liberté provisoire, déposée le 31 décembre Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical et de transfert en Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 2/12
3 3. Mathieu demande à la Chambre de fixer une audience afin de l entendre sur sa demande de liberté provisoire. 3 DÉLIBÉRATIONS 4. La Chambre a été saisie de diverses écritures des Parties relativement à l état de santé de Mathieu, dont nombre d elles se répètent. La Chambre estime que dans un souci de cohérence, il convient qu elle adresse l ensemble de ces écritures dans une unique décision. La Chambre fait également remarquer aux Parties que la succession d écritures, parfois identiques, a différé plusieurs fois la décision de la Chambre. La Chambre demande donc aux parties de s abstenir de tenir une telle conduite. 5. Sur la demande de Mathieu de fixer une audience pour l entendre sur sa demande de liberté provisoire, 4 la Chambre estime que les soumissions écrites des Parties sont suffisantes pour se prononcer sur les questions soulevées sur la seule base des soumissions écrites des parties conformément à l article 73 A) du Règlement. (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008 ; Réplique intérimaire de M. sur la réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical (confidentiel), déposée le 5 novembre 2008 ; Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008 ; Deuxième réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 24 novembre Prosecutor s Response to Mathieu s Motion for Provisional Release (confidentiel), deposé le 4 novembre 2008, par. 4. Le Procureur a néanmoins indiqué qu il pourrait changer sa position : «Such concern may even extend to supporting his application for provisional release if independent, objectively verifiable, expert medical opinion was to establish conclusively that provisional release and treatment in the distant locations for which has a preference are the only means of ensuring his recovery.», Prosecutor s Response to Mathieu s Motion for Provisional Release (confidential), depose le 4 novembre 2008, par. 3, 14 ; Prosecutor s Response to Mathieu s Motion for Provisional Release, deposé le 23 décembre 2008 ; Prosecutor s Second Response to Mathieu s Motion for Provisional Release (confidentiel), déposée le 10 novembre 2008 ; Prosecutor s Response to «Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix», déposée le 24 Septembre 2008, par Nouveau mémoire pour M. sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposé le 18 décembre Nouveau mémoire pour M. sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposé le 18 décembre Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 3/12
4 Sur l inutilité de rendre une décision confidentielle 6. Bien que certaines des écritures des parties qui donnent lieu à cette décision ont été déposées confidentiellement, la Chambre considère que rien ne justifie en l espèce que cette décision soit rendue de manière confidentielle. Néanmoins, la Chambre veillera à ne pas dévoiler au public les informations qu elle juge devoir garder confidentielles. Sur la prescription de mesures adaptées à l état de santé de Mathieu et la demande de mesure conservatoire de transfert dans un service hospitalier spécialisé 7. Mathieu soutient qu il n a pas bénéficié du suivi et des soins auquel il a le droit selon l article 13 du Règlement portant régime de détention des personnes en attente de jugement ou d appel devant le Tribunal ou détenues sur l ordre du tribunal et qu il a été privé de soins pendant une certaine période. Mathieu invoque également que la présence continue de gardes dans sa chambre contreviendrait à sa récupération, et que son lieu d hospitalisation est notoirement connu et l exposerait ainsi à un danger sécuritaire. 8. La Chambre note que depuis le dépôt de la requête de Mathieu le 22 septembre , l état de santé de ce dernier a évolué positivement. Depuis août 2008, la Chambre a suivi avec une attention constante l évolution de cet état de santé. Aux vues des rapports du Médecin Chef du Tribunal 6, la Chambre estime que Mathieu a bénéficié d une attention médicale soutenue et adéquate. Dès que cela s est avéré nécessaire, Mathieu a été transféré vers un centre hospitalier spécialisé disposant des équipements pour opérer dans le cadre des standards médicaux les plus élevés 7 et où il reçoit un traitement adéquat. Ainsi sa demande transitoire et conservatoire de transfert vers un service hospitalier spécialisé et adapté aux investigations et soins exigés par sa condition médicale 8 est non fondée. La Chambre 5 Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix, déposée le 22 septembre T. 28 Octobre 2008 ; Observations du Greffier suite à l Ordonnance de la Chambre du 29 Septembre 2008 relative à la situation médicale de M., 1 er octobre 2008 (confidentiel) ; voir également les rapports écrits subséquents du Médecin Chef du Tribunal (confidentiel). 7 Observations du Greffier suite à l Ordonnance de la Chambre du 29 septembre 2008 relative à la situation médicale de M., déposées le 1 er octobre 2008, par. 6 (confidentiel). 8 Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix, déposée le 22 septembre 2008 ; Deuxième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 4/12
5 rappelle également qu elle a déjà modifié son calendrier, prononcé l ajournement du procès pour février 2009 et que des mesures ont déjà été prises afin que Mathieu puisse s entretenir avec ses conseils et avoir accès a certaines facilités afin de contribuer à sa défense 9. Les demandes en ce sens de M. 10 sont donc sans objet. Toutefois la Chambre demande au Greffe de s assurer que les mesures adéquates continuent à être prises afin que Mathieu s entretienne avec ses conseils et ait accès aux aménagements nécessaires et raisonnables afin qu il puisse contribuer à sa défense. 9. Quant à la présence des gardes, il faut rappeler que M. demeure un accusé pour lequel des mesures de sécurité doivent aussi être prises pour non seulement assurer sa représentation mais aussi pour garantir sa sécurité contre des tiers malveillants. Sur la communication de son dossier médical et autres rapports relatifs à son état de santé à Mathieu 10. Mathieu demande que la totalité de son dossier médical lui soit communiquée. Il demande également que ce même dossier médical ainsi que tout rapport médical le concernant et détenu par les services médicaux du Tribunal soit communiqué au Dr. Bernard Dreyfus, médecin expert de son choix ainsi qu à ses conseils 11. Le Bureau du Procureur ne s oppose pas à cette requête 12. Mathieu fait remarquer que depuis le médicale, déposé le 24 novembre, par. 8 ; Deuxième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives sa situation médicale, déposé le 24 novembre Voir T. 6 novembre Mémoire complémentaire en extrême urgence pour M. sur ses précédentes requêtes relatives à sa situation médicale et en l état des observations du Greffier, déposé le 15 octobre 2008, par Mémoire complémentaire en extrême urgence pour M. sur ses précédentes requêtes relatives à sa situation médicale et en l état des observations du Greffier, déposé le 15 octobre 2008, par. 26 ; Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, para. 27 ; Nouveau mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 21 novembre 2008 ; Deuxième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 24 novembre Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix, déposée le 22 septembre 2008 ; Prosecutor s Response to «Requête en extrême urgence pour M. aux fins de prescrire toutes mesures médicales adaptées à son état, et de communication de son dossier médical au médecin de son choix», déposée le 24 Septembre 2008 ; par. 4. Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical et de transfert en urgence dans l attente qu il soit statué sur les conditions matérielles susceptibles d assortir sa mise en liberté (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008 ; Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, par. 27 ; Prosecutor s Consolidated Response to Mathieu s Motion for Provisional Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 5/12
6 dépôt de sa requête initiale, il a reçu communication partielle de son dossier médical mais il demande que son dossier médical lui soit communiqué dans son intégralité La Chambre, prenant acte des soumissions du Greffier sur ce point 14, note que le détenu peut, à sa demande, avoir personnellement accès à son dossier médical et qu il pourra en faire rapport ou en donner communication, à ses frais, à un médecin de son choix. La Chambre constate que M. a déjà reçu communication dudit dossier mais elle demande au Greffier de s assurer que M. continue de recevoir communication de son dossier médical. Sur la communication du dossier médical et autres rapports relatifs à l état de santé de Mathieu aux Parties 12. Le Procureur soutient que les informations qu il a reçues relativement à l état de santé de Mathieu sont insuffisantes. Il demande donc que Mathieu autorise la communication de son dossier médical pour qu il soit informé de la situation et au besoin, puisse demander, un avis auprès d un expert indépendant. Il pourrait ainsi soutenir la demande de mise en liberté provisoire de Mathieu si l avis de l expert indépendant confirmait que seule la libération peut assurer le rétablissement de l accusé 15. Mathieu s oppose à cette requête 16 et réitère sa demande initiale 17. Le Bureau du Procureur soutient quant à lui que Release, Modifications in his Conditions of Detention and for Access to his Entire Medical File (confidentiel), déposée le 24 novembre 2008, par Nouveau mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 21 novembre 2008, par. 6 ; Deuxième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 24 novembre Observations du Greffier suite à l Ordonnance de la Chambre du 29 septembre 2008 relative à la situation médicale de M. (confidentiel), 1 er octobre Prosecutor s Response to Mathieu s Motion for Provisional Release (confidentiel), déposée le 4 Novembre 2008, par. 4-6 ; Prosecutor s Consolidated Response to Mathieu s Motion for Provisional Release, Modifications in his Conditions of Detention and for Access to his Entire Medical File (confidentiel), déposée le 24 novembre 2008, par. 5 ; Prosecutor s Response to «Troisième mémoire complémentaire urgent pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale», déposée le 23 décembre Réplique intérimaire de M. sur la réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical (confidentiel), déposée le 5 novembre Mémoire complémentaire en extrême urgence pour M. sur ses précédentes requêtes relatives à sa situation médicale et en l état des observations du Greffier, déposé le 15 octobre 2008, par. 26. Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 6/12
7 les rapports du Greffe à la Chambre relatifs à l état de santé de Mathieu devraient être communiqués à toutes les Parties au procès La Chambre estime que rien ne justifie qu il soit passé outre le droit au secret médical. En conséquence, la Chambre n ordonnera pas que le dossier médical de Mathieu soit communiqué à des tiers, fussent-ils Parties à cette instance. Néanmoins la Chambre continuera à s assurer que les Parties reçoivent des informations adéquates sur la condition de Mathieu afin de leur permettre de s organiser quant à la conduite du procès. Cette information se fait grâce à la communication régulière aux Parties, et aux Parties seulement, des rapports intérimaires du Médecin en chef du Tribunal. Sur la mise en liberté provisoire pour motif médical 14. L article 65 (A) du Règlement prévoit qu un accusé ne peut être mis en liberté que sur ordonnance d une chambre. L article 65 (B) stipule les conditions préalables à une mise en liberté provisoire et prescrit qu elle ne peut être ordonnée par une chambre «qu après avoir donné au pays hôte, et au pays où l accusé demande à être libéré la possibilité d être entends, et pour autant qu elle ait la certitude que l accusé comparaîtra et, s il est libéré, ne mettra pas en danger une victime, un témoin ou toute autre personne». Ces conditions sont cumulatives 19. Selon la Chambre d Appel, la Chambre, pour déterminer si les conditions minimales prescrites à l article 65 (B) sont réunies, doit tenir compte des facteurs pertinents qu un juge des faits raisonnable prendrait en considération pour parvenir à une décision 20. Les facteurs pertinents et le poids à leur accorder doivent s apprécier au cas par cas, à la lumière des circonstances particulières propres à chaque accusé Prosecutor s Response to «Mémoire complémentaire en extrême urgence pour M. sur ses précédentes requêtes relatives à sa situation médicale et en l état des observations du Greffier», déposée le 20 octobre 2008 par Le Procureur c. Joseph Nzabirinda, Décision relative à la requête de la Défense aux fins de fixer la date d ouverture du procès de l accusé et d obtenir sa mise en liberté provisoire en attendant cette date (TC), 13 Octobre 2006, para. 13 ; voir également, le Procureur c. Delalić et al., affaire nº IT-96-21, Decision on Motion for Provisional Release Filed by the Accused Zejnil Delalić (TC), 25 septembre 1996, para Décision relative à la reauête de la défense aux fins de révision des mesures conservatoires et subsidiairement de mise en liberté provisoire, 17 novembre 2008, par. 15 citant inter alia Le Procureur c. Prlić et al., affaire nº IT AR65.5, Decision on Prosecution s Consolidated Appeal Against Decisions to Provisionally Release the Accused Prlić, Stojić, Praljak, Petković and Ćorić, 11 mars 2008, par Le Procureur c. Prlić et al., affaire nº IT AR65.5, Decision on Prosecution s Consolidated Appeal Against Decisions to Provisionally Release the Accused Prlić, Stojić, Praljak, Petković and Ćorić, 11 mars 2008, par. 7. Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 7/12
8 15. Alors que l Accusé n est pas tenu de fournir la garantie qu il se présentera de l État où il demande à être libéré ou de qui que ce soit d autre 22, la Chambre de première instance peut, en vertu de l article 65 (C) du Règlement, subordonner la mise en liberté d un accusé au respect de conditions qu elle juge appropriées pour que la présence de l accusé au procès soit garantie. La Chambre peut ainsi considérer, comme cela est fréquemment le cas, que la production de garanties par l organe gouvernemental concerné soit posée comme une condition à remplir 23. Ainsi la jurisprudence estime qu il est souhaitable que l accusé qui fait une demande de mise en liberté provisoire fournisse pareille garantie d un organe gouvernemental, le Tribunal n ayant aucun pouvoir pour exécuter son mandat d arrêt si l accusé ne se présentait pas Lorsque des raisons humanitaires sont invoquées à l appui d une demande de liberté provisoire, comme c est le cas en l espèce, la Chambre, après avoir vérifié que les conditions posées par l article 65 (B) du Règlement sont bien remplies, apprécie discrétionnairement les raisons humanitaires invoquées Mathieu sollicite de la Chambre une mise en liberté provisoire pour la durée de son traitement médical, qu il établit à une période minimum de six mois, dans un des États qu il a listés par ordre de préférence à l Annexe A à sa requête 26. Il joint à sa requête des informations issues du rapport d un médecin expert auquel il a eu recours 27, et sollicite de la 22 Le Procureur c. Blagojević, Obrenović et Jokić, affaire nº IT AR65, Décision relative à la demande d autorisation de faire appel de Dradan Jokić (AC), 18 avril 2002, par. 7 ; Le Procureur c. Hormisdas Nsengimana, affaire nº ICTR AR65, Décision relative à la demande d Hormisdas Nsengimana sollicitant l autorisation d interjeter appel de la décision de la chambre de première instance relative à sa demande de mise en liberté provisoire (AC), 23 août Le Procureur c. Hormisdas Nsengimana, affaire nº ICTR AR65, Décision relative à la demande d Hormisdas Nsengimana sollicitant l autorisation d interjeter appel de la décision de la chambre de première instance relative à sa demande de mise en liberté provisoire (AC), 23 août Le Procureur c. Hormisdas Nsengimana, Décision relative à la demande d Hormisdas Nsengimana sollicitant l autorisation d interjeter appel de la décision de la chambre de première instance relative à sa demande de mise en liberté provisoire (AC), 23 août 2005 ; Le Procureur c. Joseph Nzabirinda, Décision relative à la requête de la Défense aux fins de fixer la date d ouverture du procès de l accusé et d obtenir sa mise en liberté provisoire en attendant cette date (TC), 13 Octobre 2006, par. 14 ; Le Procureur c. Blagojević, Obrenović et Jokić, affaire nº IT AR65, Décision relative à la demande d autorisation de faire appel de Dradan Jokić (AC), 18 avril 2002, par Le Procureur c. Milutinović, affaire nº IT AR65.6, Decision on «Prosecution s Appeal from Decision on Lazarević Motion for Temporary Provisional Release dated 26 September 2008» (AC), 23 octobre 2008, par Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical et de transfert en (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008, par Deuxième réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, par. 2 ; Deuxième mémoire Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 8/12
9 Chambre qu elle invite le Greffe du Tribunal à prendre les contacts nécessaires et qu il entreprenne toutes démarches utiles pour la mise en œuvre des dispositions de l article 65 du Règlement, et en particulier celles de ses alinéas (B) et (C) 28. Il soutient également que le Tribunal peut imposer à un État, en application de l article 28 du Statut, de l accueillir sur son sol pendant la durée de sa libération provisoire. À l appui de sa requête, Mathieu invoque son âge avancé, son placement en détention provisoire depuis plus de dix ans, l incompatibilité de son état de santé avec son maintien en détention et que sa séparation d avec sa famille affaiblit sa capacité de guérison. Par ailleurs, il exclut toute possibilité de poursuivre le traitement dans le quartier pénitentiaire des Nations Unies à Arusha 29. Il soutient qu il doit suivre ce traitement dans un établissement spécialisé en Europe Mathieu soumet également que le fait qu il «doive suivre un traitement lourd, fréquent et complexe est un motif supplémentaire de ne pouvoir nourrir aucun doute quant à sa représentation en Justice» et que sa conduite antérieure ainsi que sa personnalité démontrent qu il ne présente aucun risque pour quiconque Enfin, Mathieu soutient que la garantie gouvernementale de l État d accueil qu un accusé se présente à son procès et ne présente aucun danger pour quiconque, n est pas une condition de recevabilité de la demande. Ainsi, selon lui, il n a pas à rapporter la preuve d un accord préalable d un État d accueil pour que la Chambre fasse droit à sa demande 32 et il allègue péremptoirement que les États dans lesquels il souhaite être libéré ne sauraient opposer un refus à une telle demande 33. Il assure la Chambre que s il est fait droit à sa requête il se conformera aux complémentaire pour M. sur ses précédentes écritures relatives à sa situation médicale, déposé le 24 novembre Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical et de transfert en (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008, par Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical et de transfert en (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008, par Deuxième réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 24 novembre 2008, par Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, par Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, par Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du Procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, par. 26. Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 9/12
10 conditions prévues à l article 65 et à toutes les ordonnances de la Chambre 34, et admet que les conditions techniques et juridiques pour la mise en œuvre de l article 65 du Règlement ne sont pas satisfaites à cause des «délais d urgence imminente qu impose l impérieuse prise en compte de sa situation tant médicale que sécuritaire» Même s il s oppose à la demande de mise en liberté provisoire, le Procureur soumet qu il pourrait appuyer la demande de Mathieu si l avis d un expert médical indépendant, objectivement vérifiable, établissait que la liberté provisoire associée à un traitement dans un des lieux évoqués par l Accusé étaient les seuls moyens d assurer son rétablissement. Pour ce faire, le Procureur suggère que Mathieu le laisse accéder à son dossier La Chambre constate que Mathieu n a fourni à l appui de sa requête aucune garantie émanant d un gouvernement d États qu il liste dans l Annexe A à sa requête, et ne fournit aucune documentation démontrant qu il a contacté ces États. Mathieu se contente de soutenir que la Chambre se doit simplement d offrir au pays hôte et au pays où l accusé demande à être libéré, la possibilité d être entendus et sans que cela ne signifie que ces États doivent exprimer un accord ni que le Tribunal ne puisse passer outre un «improbable» refus 37. Or, l organe gouvernemental d un État est le garant de la sécurité et de l ordre public sur son territoire. Il est le seul à pouvoir fournir au Tribunal des garanties que l accusé ne prendra pas la fuite et que s il prend la fuite, il sera arrêté 38. La Chambre estime qu il ne lui appartient pas de mettre en œuvre de procédure de consultation des États afin de rechercher un État d accueil pour un accusé faisant une demande de liberté provisoire. 34 Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical et de transfert en (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008, par Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical. Et de transfert en (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008, par Prosecutor s Consolidated Response to Mathieu s Motion for Provisional Release, Modifications in his Conditions of Detention and for Access to his Entire Medical File (confidentiel), déposée le 24 novembre 2008, par Nouvelle réplique pour M. sur la deuxième réponse du procureur sur sa demande aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, déposée le 21 novembre 2008, par Le Procureur c. Limaj, Bala et Musliu, affaire nº IT AR65.3, Décision relative à la demande de mise en liberté provisoire d Isak Musliu, 31 Octobre 2003, par. 21 ; Le Procureur c. Hormisdas Nsengimana, affaire nº ICTR AR65, Décision relative à la demande d Hormisdas Nsengimana sollicitant l autorisation d interjeter appel de la décision de la chambre de première instance relative à sa demande de mise en liberté provisoire (AC), 23 août Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 10/12
11 22. La Chambre rappelle également les déclarations du Médecin chef du Tribunal affirmant que Mathieu reçoit le même traitement médical qu il recevrait partout ailleurs, et la Chambre conclut donc qu il ne recevrait pas en Europe ou ailleurs un meilleur traitement En conséquence, la Chambre considère que les critères établis à l article 65 du Règlement ne sont pas remplis et ne fait donc pas droit à la demande de mise en liberté provisoire de Mathieu. Sur la nécessité d ordonner une expertise par un médecin indépendant 24. Mathieu demande à la Chambre d ordonner une expertise médicale le concernant par un médecin indépendant 40. Joseph Nzirorera a introduit une requête similaire tendant à ce qu un expert médical indépendant soit désigné afin de faire un rapport à la Chambre sur la question de savoir si un transfert de Mathieu dans un établissement hospitalier en Europe faciliterait sa guérison et si son pronostique de vie est tel qu il est nécessaire d avoir recours à une déposition afin de recueillir son témoignage 41. Le Procureur ne s oppose pas la désignation d un expert indépendant et l a même demandé afin de d apprécier s il pourrait soutenir la demande de mise en liberté provisoire de Mathieu. Néanmoins, il s oppose à la requête de Joseph Nzirorera La Chambre s appuie sur les rapports du Médecin Chef du Tribunal et elle n estime pas qu une autre expertise de l état de santé de Mathieu autre que les investigations menées par le médecin Chef du Tribunal et ses confrères dans les établissements hospitaliers où il a été admis, soit nécessaire. En effet, les symptômes de la maladie ont été identifiés ainsi que la maladie elle-même et Mathieu a reçu et continue de recevoir le traitement médical adéquat, traitement qui n est pas différent de celui qu il pourrait recevoir dans un établissement hospitalier européen. En conséquence, la Chambre considère qu il n y a aucune raison d ordonner une autre expertise médicale. 39 T. 28 octobre 2008, p Requête de M. aux fins de mise en liberté provisoire pour motif médical, et de transfert en (confidentiel), déposée le 3 novembre 2008, par Joseph Nzirorera s Motion for Independent Medical Examination and report, déposée le 24 décembre 2008, par Prosecutor s response to Joseph Nzirorera s Motion for Independent Medical Examination and Report. déposée le 29 décembre Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 11/12
12 l Décision sur les diverses requêtes relatives à l état de santé de Mathieu 26. La Chambre note que Joseph Nzirorera n a pas inclus Mathieu sur sa liste de ses témoins. En conséquence, la Chambre considère que sa demande relative à l éventuel recours à une déposition écrite est infondée et qu il n est pas nécessaire de délibérer plus en avant sur ce point. PAR CES MOTIFS, LA CHAMBRE REJETTE la requête de Mathieu aux fins de mise en liberté provisoire et de transfert en urgence ; REJETTE la demande du bureau du Procureur de se voir communiquer le dossier médical de Mathieu ; REJETTE les autres demandes des Parties ; PRIE le Greffier de s assurer que Mathieu continue d avoir accès à son dossier médical ; DEMANDE au Médecin-Chef du Tribunal de fournir à la Chambre un rapport sur l évolution de l état de santé de Mathieu de manière bimensuelle. Arusha, le, fait en Français. Dennis C. M. Byron Gberdao Gustave Kam Vagn Joensen Président Juge Juge [Sceau du Tribunal] Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu, Joseph Nzirorera, Affaire No. TPIR T 12/12
PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE
PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE 1 PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE Les Etats membres de l Union africaine : Considérant que l Acte constitutif a créé la Cour de
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE. Contentieux n A.2009.002 et A.2009.007
REPUBLIQUE FRANCAISE 1 COUR NATIONALE DE LA TARIFICATION SANITAIRE ET SOCIALE Contentieux n A.2009.002 et A.2009.007 Président : M. DURAND-VIEL Rapporteur : Mme WOLF Commissaire du gouvernement : Mme PICARD
Plus en détailDécrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA JUSTICE ET DES LIBERTÉS Décret n o 2010-148 du 16 février 2010 portant application de la loi organique n o 2009-1523 du 10 décembre 2009 relative
Plus en détailPROTOCOLE. Entre le Barreau de Paris, le Tribunal de Commerce et le Greffe. Le Barreau de Paris, représenté par son Bâtonnier en exercice,
PROTOCOLE Entre le Barreau de Paris, le Tribunal de Commerce et le Greffe Le Barreau de Paris, représenté par son Bâtonnier en exercice, Le Tribunal de commerce de Paris, représenté par son Président en
Plus en détailREPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS. LA COUR DES COMPTES a rendu l arrêt suivant :
COUR DES COMPTES QUATRIEME CHAMBRE PREMIERE SECTION Arrêt n 67631 CENTRE HOSPITALIER DE MONTLUÇON (ALLIER) Appel d un jugement de la chambre régionale des comptes d Auvergne, Rhône-Alpes Rapport n 2013-470-0
Plus en détailMICT-13-33 22-04-2015 (3-1/439bis) Mécani sme pour les Tribunaux pénaux internationaux LE CABINET DU PRÉSIDENT. M.le Juge Vagn Joensen
NATIONS UNIES MICT-13-33 22-04-2015 (3-1/439bis) 3/439bis ZS Mécani sme pour les Tribunaux pénaux internationaux Affa ire no: MICT-13-33 Date : 8 avril 2015 FRANÇAIS Original : Anglais LE CABINET DU PRÉSIDENT
Plus en détailLA CHAMBRE PRELIMINAIRE III SITUATION EN REPUBLIQUE DE COTE DTVOIRE. AFFAIRE LE PROCUREUR c. LAURENT GBAGBO
ICC-02/11-01/11-32 09-02-2012 1/10 NM PT ICC-02/11-01/11-32-Conf-Exp 27-01-2012 1/10 CB PT Cour Pénale Internationale International Criminal Court Original: français N«: ICC-02/11-01/11 Date: 27 janvier
Plus en détailRÈGLEMENT DE LA COUR
RÈGLEMENT DE LA COUR Adopté par les juges de la Cour le 26 mai 2004 Cinquième session plénière La Haye, 17 28 mai 2004 Documents officiels de la Cour pénale internationale ICC BD/01 01 04 Règlement de
Plus en détailCONSEIL D'ETAT statuant au contentieux N 374699 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. UNION NATIONALE DES ASSOCIATIONS DE SANTÉ A DOMICILE et autre
CONSEIL D'ETAT statuant au contentieux N 374699 UNION NATIONALE DES ASSOCIATIONS DE SANTÉ A DOMICILE et autre RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS Ordonnance du 14 février 2014 LE JUGE DES RÉFÉRÉS
Plus en détailDÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi
Citation : R. G. c. Commission de l assurance-emploi du Canada, 2014 TSSDGAE 10 Appel n o : GE-13-2316 ENTRE : R. G. Appelant Prestataire et Commission de l assurance-emploi du Canada Intimée DÉCISION
Plus en détailINTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe)
INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe) LE TRIBUNAL EST SAISI DU FOND DANS L'AFFAIRE "D'AVITAILLEMENT" DE NAVIRES
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Le : 04/03/2009 Cour d appel de Paris ct0151 Audience publique du 7 décembre 2007 N de RG: 07/06272 Publié par le service de documentation de la Cour de cassation REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE
Plus en détailCirculaire de la DACG n CRIM 08-01/G1 du 3 janvier 2008 relative au secret de la défense nationale NOR : JUSD0800121C
Secret de la défense nationale Circulaire de la DACG n CRIM 08-01/G1 du 3 janvier 2008 relative au secret de la défense nationale NOR : JUSD0800121C Textes source : Articles 413-5, 413-7, 413-9 à 413-12,
Plus en détailDÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division d appel Décision d appel
Citation : C. B. c. Commission de l assurance-emploi du Canada, 2013 TSSDA 7 Appel No : 2013-0063 ENTRE : C. B. et Appelante Commission de l assurance-emploi du Canada Intimée DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA
Plus en détailLA CHAMBRE DE PREMIERE INSTANCE II. Mme la juge Fatoumata Dembele Diarra Mme la juge Christine Van den Wyngaert
ICC-01/04-01/07-3383 10-06-2013 1/7 NM T Cour m) Pénale Internationale International Criminal Court /^^.^"^ ^%;^s:^ Original : français N : ICC-01/04-01/07 Date : 10 juin 2013 LA CHAMBRE DE PREMIERE INSTANCE
Plus en détailRègle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE
Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE Définitions (1) Les définitions qui suivent s appliquent à la présente règle. Champ d application «demande de réparation» Sont comprises parmi les demandes de réparation
Plus en détailArrêt n 46019 CAISSE DE CREDIT MUNICIPAL DE LYON
COUR DES COMPTES ----------- CHAMBRES REUNIES ----------- Arrêt n 46019 CAISSE DE CREDIT MUNICIPAL DE LYON Arrêt en appel d'un jugement de la chambre régionale des comptes de Rhône-Alpes, après cassation
Plus en détailCour suprême du Canada. Statistiques 2004 à 2014
Cour suprême du Canada Statistiques 2004 à 2014 Cour suprême du Canada (2015) ISSN 1193-8536 (Imprimé) ISSN 1918-8358 (En ligne) Photographie : Photographie Cochrane introduction Le rapport présente des
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE
Grosses délivrées aux parties le : REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS COUR D APPEL DE PARIS Pôle 2 - Chambre 5 ARRET DU 02 OCTOBRE 2012 (n,6 pages) Numéro d inscription au répertoire général
Plus en détailRèglement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction
Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction (dans la version du 24 décembre 2012) La commission de l'organisme d'autorégulation de l'association Suisse des Sociétés de Leasing (OAR /
Plus en détailREGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES
RÉPUBLIQUE DU BÉNIN COUR CONSTITUTIONNELLE REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES Article 1 er : Le présent Règlement Intérieur est pris en application des dispositions de la Loi n 90-032
Plus en détailLE PROCUREUR CONTRE JEAN-PAUL AKAYESU. Affaire N ICTR-96-4-T
OR: ANG Devant : Greffe : Juge Laïty Karna, Président Juge Lennart Aspegren Juge Navanethem Pillay M. Lars Plum M. John M. Kiyeyeu Décision du : 17 février 1998 LE PROCUREUR CONTRE JEAN-PAUL AKAYESU Affaire
Plus en détailACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE
ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE CONCERNANT LA COOPERATION RECIPROQUE ET L ECHANGE D INFORMATIONS POUR LE CONTROLE BANCAIRE ET PRUDENTIEL 1. Considérant que certaines
Plus en détail5. Règlement de procédure et de preuve *+
5. Règlement de procédure et de preuve *+ Table des matières Règle Chapitre 1. Dispositions générales 1. Emploi des termes... 2. Textes faisant foi... 3. Amendements... Chapitre 2. Composition et administration
Plus en détailCour du travail de Bruxelles (6e ch.) - Arrêt du 29 mai 2013 - Rôle n 2011-AB-923
Cour du travail de Bruxelles (6e ch.) - Arrêt du 29 mai 2013 - Rôle n 2011-AB-923 Arrêt R.G.N 2011/AB/923 COUR DU TRAVAIL DE BRUXELLES ARRET AUDIENCE PUBLIQUE DU 29 MAI 2013 6ème Chambre extraordinaire
Plus en détailLOI ORGANIQUE N 98-014 DU 10 JUILLET 1998 PORTANT ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DE LA COUR DES COMPTES.
LOI ORGANIQUE N 98-014 DU 10 JUILLET 1998 PORTANT ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DE LA COUR DES COMPTES. Loi organique n 98-014 du 10 juillet 1998 portant o rganisation et fonctionnement de la Cour des
Plus en détailDIRECTIVE PRATIQUE RELATIVE À LA MISE EN OEUVRE DE L ARTICLE
UNITED NATIONS International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Former Yugoslavia since 1991 IT/192
Plus en détailAnnexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications
Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications La présente annexe au document de politique du Procureur
Plus en détailR E P U B L I Q U E F R A N C A I S E
N o C 11-88.136 F-P+B N o 5268 1 GT 16 OCTOBRE 2012 REJET M. LOUVEL président, R E P U B L I Q U E F R A N C A I S E AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS LA COUR DE CASSATION, CHAMBRE CRIMINELLE, en son audience
Plus en détailCERTIFICATS DE SÉCURITÉ Qu est-ce qu un certificat de sécurité?
CERTIFICATS DE SÉCURITÉ Qu est-ce qu un certificat de sécurité? Automne 2011 QU EST-CE QU UN CERTIFICAT DE SÉCURITÉ? Créée en 1978, la procédure actuelle trouve son fondement dans la loi sur l immigration
Plus en détailLoi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs
Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs (Loi sur la surveillance de la révision, LSR) 221.302 du 16 décembre 2005 (Etat le 1 er janvier 2013) L Assemblée fédérale de la Confédération
Plus en détailA Nancy 14 novembre 2012 n 12/00388, Ch. soc., M. c/ Sté Lorraine Environnement
A Nancy 14 novembre 2012 n 12/00388, Ch. soc., M. c/ Sté Lorraine Environnement (Extraits) Sur le licenciement : Attendu que la lettre de licenciement, qui fixe les limites du litige, doit être suffisamment
Plus en détailAllocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014
United Nations Mechanism for International Criminal Tribunals Nations Unies Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux ALLOCUTION (Destiné exclusivement à l usage des médias. Document non officiel.)
Plus en détailI ) ENTRE : appelant aux termes d'un exploit de l'huissier de justice Georges NICKTS de Luxembourg en date du 30 octobre 2000,
Exempt - appel en matière de travail Audience publique du jeudi seize mai deux mille deux. Numéros 25136 + 25142 du rôle. Composition: Marie-Jeanne HAVE, président de chambre ; Romain LUDOVICY, premier
Plus en détailTitre I Des fautes de Gestion
Base de données Loi n 85-74 du 20 Juillet 1985 relative à la définition et à la sanction des fautes de gestion commises à l égard de l Etat, des établissements publics administratifs, des collectivités
Plus en détailARBITRAGE DE GRIEF EN VERTU DU CODE DU TRAVAIL DU QUÉBEC (L.R.Q., c. C-27) CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR
ARBITRAGE DE GRIEF EN VERTU DU CODE DU TRAVAIL DU QUÉBEC (L.R.Q., c. C-27) ENTRE : SYNDICAT DES INFIRMIERS ET INFIRMIÈRES DU CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR ET : ET : CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR JULIENNE
Plus en détailASSOCIATION «HABITER ENFIN!» Loi de 1901 STATUTS
1 ASSOCIATION «HABITER ENFIN!» Loi de 1901 STATUTS ARTICLE 1 - DENOMINATION La présente Association a pour dénomination : «Habiter Enfin!». ARTICLE 2 - SIEGE Le siège de l association est fixé au : 14
Plus en détailLa chambre du conseil de la Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg a rendu le douze février deux mille quatorze l'arrêt qui suit:
Arrêt n 102/14 Ch.c.C. du 12 février 2014. (Not. : 22032/99/CD) La chambre du conseil de la Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg a rendu le douze février deux mille quatorze l'arrêt qui suit: Vu les
Plus en détailL appelant a été poursuivi devant la Chambre exécutive pour les griefs suivants :
Juridiction : Chambre d appel d expression française Date : 07/08/2012 Type de décision : par défaut Numéro de décision : 769 Syndic prélèvement indu de sommes non convocation d assemblées générales non
Plus en détailOCTOBRE 2010. Editeur responsable Liliane Baudart Direction générale de l aide à la jeunesse Boulevard Léopold II, 44 1080 Bruxelles
Editeur responsable Liliane Baudart Direction générale de l aide à la jeunesse Boulevard Léopold II, 44 1080 Bruxelles PROTOCOLE DE COLLABORATION CONSEILLERS & DIRECTEURS AJ - EQUIPES SOS ENFANTS PROTOCOLE
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailL ORDONNANCE DU 2 FEVRIER 1945. Exposé des motifs
L ORDONNANCE DU 2 FEVRIER 1945 Exposé des motifs Il est peu de problèmes aussi graves que ceux qui concernent la protection de l enfance, et parmi eux, ceux qui ont trait au sort de l enfance traduite
Plus en détailConclusions de Madame l'avocat général Béatrice De Beaupuis -------------------
1 DEMANDE D AVIS N G 13-70.002 (Art. L. 441-1 du code de l'organisation judiciaire) (Art. 1031-1 à 1031-7 du code de procédure civile) (Art. 706-64 et suiv. du code de procédure pénale) TRIBUNAL DES AFFAIRES
Plus en détailUNIÃO AFRICANA AFRICAN COURT ON HUMAN AND PEOPLES RIGHTS COUR AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES REGLEMENT INTERIEUR INTERIMAIRE
AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA AFRICAN COURT ON HUMAN AND PEOPLES RIGHTS COUR AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES REGLEMENT INTERIEUR INTERIMAIRE PRÉAMBULE La Cour, Vu la Charte
Plus en détailLoi sur le Tribunal fédéral des brevets
Loi sur le Tribunal fédéral des brevets (LTFB) 173.41 du 20 mars 2009 (Etat le 1 er mars 2010) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art.191a, al. 3, de la Constitution 1, vu le message
Plus en détailSTATUTS DE L ASSOCIATION DES FAMILLES DE CHARENTON-LE-PONT ***********
STATUTS DE L ASSOCIATION DES FAMILLES DE CHARENTON-LE-PONT *********** ARTICLE 1 : CONSTITUTION, APPELLATION, DUREE. Il est constitué une association régie par la loi du 1 er juillet 1901 et le décret
Plus en détailCOUR PENALE INTERNATIONALE
ICC-01/04-01/06-917 30-05-2007 1/10 EO PT COUR PENALE INTERNATIONALE Original : Français No : Date de dépôt : 29 mai 2007 LA CHAMBRE PRELIMINAIRE 1 Composée comme suit : M. le Juge Claude Jorda Mme la
Plus en détailLA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE I. Mme la juge Elizabeth Odio Benito M. le juge René Blattmann
ICC-01/04-01/06-2644-Red 17-11-2011 1/8 FB T Original : français N : ICC 01/04 01/06 Date : 26 novembre 2010 LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE I Composée comme suit : M. le juge Adrian Fulford, Président
Plus en détailLA DEMANDE EN DIVORCE
LA DEMANDE EN DIVORCE MESURES À ENVISAGER COMMENTAIRES : INTRODUCTION La première étape d un dossier de divorce est avant tout l entrevue faite conformément à la liste de contrôle «L ENTREVUE EN MATIÈRE
Plus en détailCour de cassation de Belgique
21 MAI 2010 C.09.0340.F/1 Cour de cassation de Belgique Arrêt N C.09.0340.F C. A., demandeur en cassation, représenté par Maître Pierre Van Ommeslaghe, avocat à la Cour de cassation, dont le cabinet est
Plus en détailTRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE BOBIGNY -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Chambre 1/Section 5 N/ du dossier : 13/00028. Le quatre février deux mil treize,
TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE BOBIGNY -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Chambre 1/Section 5 N/ du dossier : 13/00028 ORDONNANCE DE RÉFÉRÉ DU 04 FEVRIER 2013 ---------------- Le quatre février deux mil treize, Nous,
Plus en détailProcédure pénale. Thèmes abordés : Procédure par contumace/ Nouvelle procédure par défaut
Procédure pénale Thèmes abordés : Procédure par contumace/ Nouvelle procédure par défaut Corrigé : Dissertation Le jugement de la personne poursuivie en son absence Indications de méthodologie : Sur la
Plus en détailLe stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage.
Le stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage. Une des problématiques récurrente pour les collectivités en matière d occupation illégale de son territoire tient
Plus en détailAccord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule
Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies Préambule La Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies, Ayant à l esprit
Plus en détailNuméro du rôle : 2186. Arrêt n 121/2002 du 3 juillet 2002 A R R E T
Numéro du rôle : 2186 Arrêt n 121/2002 du 3 juillet 2002 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant l article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 relative à l assurance obligatoire de la
Plus en détailLa Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice
La Justice et vous Les acteurs de la Justice Les institutions S informer Justice pratique Ministère de la Justice Vous êtes victime Vous pouvez, en tant que victime d une infraction, déposer une plainte
Plus en détailDÉCISION INTERLOCUTOIRE DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi
Citation : D. L et als c. Commission de l assurance-emploi du Canada, 2014 TSSDGAE 14 N o d appel : GE-13-635 ENTRE : D. L. et als Appelants et Commission de l assurance-emploi du Canada Intimée et Les
Plus en détailFICHE N 8 - LES ACTIONS EN RECOUVREMENT DES CHARGES DE COPROPRIETE
FICHE N 8 - LES ACTIONS EN RECOUVREMENT DES CHARGES DE COPROPRIETE A QUI INCOMBE LE RECOUVREMENT DES CHARGES? Le rôle du syndic : Le non-paiement des charges par un ou plusieurs copropriétaires oblige
Plus en détailAudience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, premier décembre deux mille onze.
N 66 / 11. du 1.12.2011. Numéro 2897 du registre. Audience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, premier décembre deux mille onze. Composition: Marie-Paule ENGEL, présidente
Plus en détailLA COUR DES COMPTES a rendu l arrêt suivant :
COUR DES COMPTES QUATRIEME CHAMBRE PREMIERE SECTION ----- Arrêt n 50244 COMMUNE DE STAINS (SEINE-SAINT-DENIS) Appel d un jugement de la chambre régionale des comptes d Île-de-France Rapport n 2007-721-0
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour Administrative d Appel de Versailles N 07VE03227 Inédit au recueil Lebon 4ème Chambre M. BROTONS, président Mme Corinne SIGNERIN-ICRE, rapporteur Mme JARREAU, rapporteur public POULY, avocat(s) lecture
Plus en détailLoi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention (MB 20.1.2003)
Loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention (MB 20.1.2003) Article 1 er.- La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. Chapitre I er.- Champ d'application,
Plus en détailDIVORCE l intérêt du consentement amiable
Conférence-débat du jeudi 2 octobre 2014 DIVORCE l intérêt du consentement amiable Depuis le 1 er janvier 2005 (date d entrée en vigueur de la loi sur le divorce du 26 mai 2004), les époux ont le choix
Plus en détailLA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE II
ICC-01/04-02/12-282 01-04-2015 1/6 NM T Original : français N : ICC-01/04-02/12 Date : 01 avril 2015 LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE II Composée comme suit : M. le Juge Marc Perrin de Brichambaut, Juge
Plus en détailLA COUR DES COMPTES a rendu l arrêt suivant :
COUR DES COMPTES -------- QUATRIEME CHAMBRE -------- PREMIERE SECTION Arrêt n 59242 LYCEE GEORGES CLEMENCEAU DE SARTENE (CORSE DU SUD) Appel d un jugement de la chambre régionale des comptes de Corse Rapports
Plus en détailAssociation SYNADEC. Association Loi 1901 Siège social : Association SYNADEC
Association SYNADEC Association Loi 1901 Siège social : Association SYNADEC Il est fondé, entre les adhérents aux présents statuts, une association régie par la loi du 1er juillet 1901, le décret du 16
Plus en détailContrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :
Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet
Plus en détailCour d appel de Lyon 8ème chambre. Arrêt du 11 février 2014. Euriware/ Haulotte Group
Cour d appel de Lyon 8ème chambre Arrêt du 11 février 2014 Euriware/ Haulotte Group Décision déférée : Ordonnance du 12 décembre 2012 du juge des référés du tribunal de commerce de Lyon Références de publication
Plus en détailJe suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie?
FR Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie? B Informations pour les demandeurs d une protection internationale dans le cadre d une procédure de Dublin en vertu de l article 4 du Règlement
Plus en détailSTATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)
9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS
Plus en détailDécrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA JUSTICE Décret n o 2014-736 du 30 juin 2014 pris pour l application de l ordonnance n o 2014-326 du 12 mars 2014 portant réforme de la prévention
Plus en détailDécision du Défenseur des droits MDE-MSP-2014-187
Décision du Défenseur des droits MDE-MSP-2014-187 RESUME ANONYMISE DE LA DECISION Décision de recommandations - article 25 de la loi organique Domaine(s) de compétence de l Institution : Défense des droits
Plus en détailCode civil local art. 21 à 79
Code civil local art. 21 à 79 Toute association qui fixe son siège, ou qui transfère son siège en Alsace-Moselle doit rédiger des statuts conformes aux présents articles du Code civil local. 1. Dispositions
Plus en détailRôle n 2004-6775-A - Exercices d imposition 2001 et 2002. Intérêts sur un compte courant créditeur et requalification en dividendes
Tribunal de première instance de Bruxelles Jugement du 8 juin 2005 Rôle n 2004-6775-A - Exercices d imposition 2001 et 2002 Intérêts sur un compte courant créditeur et requalification en dividendes Arrêt
Plus en détailLOI N 61-10 DU 7 MARS 1961 déterminant la nationalité sénégalaise, modifiée
LOI N 61-10 DU 7 MARS 1961 déterminant la nationalité sénégalaise, modifiée (JO n 4984 p. 13) L assemblée nationale à délibéré et adopté, Le président de la république promulgue la loi dont la teneur suit
Plus en détailPRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL
Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the
Plus en détailCHAMBRE PRÉLIMINAIRE II. M. le juge Hans Peter Kaul M. le juge Cuno Tarfusser SITUATION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE AFFAIRE LE PROCUREUR.
ICC-01/05-01/08-424-tFRA 28-08-2009 1/196 CB PT Original : anglais N : ICC 01/05 01/08 Date : 15 juin 2009 CHAMBRE PRÉLIMINAIRE II Composée comme suit : Mme la juge Ekaterina Trendafilova, juge président
Plus en détailDécrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA SANTÉ ET DES SPORTS Ordonnance n o 2010-18 du 7 janvier 2010 portant création d une agence nationale chargée de la sécurité sanitaire de l
Plus en détailLoi modifiant la Loi sur l Autorité des marchés financiers et d autres dispositions législatives
PREMIÈRE SESSION TRENTE-HUITIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 64 Loi modifiant la Loi sur l Autorité des marchés financiers et d autres dispositions législatives Présentation Présenté par Madame Monique
Plus en détailLoi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs
Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs (Loi sur la surveillance de la révision, LSR) 221.302 du 16 décembre 2005 (Etat le 1 er septembre 2007) L Assemblée fédérale de la Confédération
Plus en détailCONVENTION DE PARTENARIAT AGENCES
CONVENTION DE PARTENARIAT AGENCES ENTRE, La société SHOPPING FLUX SARL, dont le siège social est situé : 21 avenue du Fort 92120 Montrouge Immatriculée au registre du commerce et des sociétés sous le numéro
Plus en détailDÉCISION Nº217 du 15 mai 2003
DÉCISION Nº217 du 15 mai 2003 relative à l exception d inconstitutionnalité des dispositions de l article 44 lettre m) de la Loi nº76/2002 relative au système des assurances chômage et la stimulation de
Plus en détailProjet de loi n o 30 (2003, chapitre 25)
PREMIÈRE SESSION TRENTE-SEPTIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25) Loi concernant les unités de négociation dans le secteur des affaires sociales et modifiant la Loi sur le régime de
Plus en détail27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)
27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe) L Assemblée des États Parties, 1 [ ] 9. Reconnaît les conséquences négatives que la non exécution des requêtes de
Plus en détailLoi organique relative à la Haute Cour
Loi organique relative à la Haute Cour Dahir portant loi organique n 1-77-278 du 24 chaoual 1397 (8 octobre 1977) relative à la Haute Cour (1) Louange à Dieu Seul! (Grand Sceau de Sa Majesté Hassan II)
Plus en détailLa mission et les résultats en chiffres pour 2006-2007 1
La mission et les résultats en chiffres 1 La mission du Protecteur du citoyen Le Protecteur du citoyen a pour mandat, en vertu de la Loi sur le Protecteur du citoyen et, depuis le 1 er avril 2006, en vertu
Plus en détailPrésident : M. Blin, conseiller le plus ancien faisant fonction., président REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Le : 22/11/2011 Cour de cassation chambre criminelle Audience publique du 10 avril 1997 N de pourvoi: 96-83152 Publié au bulletin Rejet Président : M. Blin, conseiller le plus ancien faisant fonction.,
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Le : 31/03/2009 Cour d appel de Bordeaux ct0274 Audience publique du 22 mai 2008 N de RG: 07/03589 Publié par le service de documentation de la Cour de cassation ARRET RENDU PAR LA REPUBLIQUE FRANCAISE
Plus en détailREQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.
C A N A DA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL No : 500-06-000624-128 (Recours collectif) C O U R S U P É R I E U R E CHANTAL CORBIN c. Demanderesse VENTES DE VÉHICULES MITSUBISHI DU CANADA INC. Défenderesse
Plus en détailFAILLITE ET RESTRUCTURATION
139 FAILLITE ET RESTRUCTURATION Selon la législation constitutionnelle canadienne, le gouvernement fédéral exerce un contrôle législatif exclusif sur les faillites et l insolvabilité. Au Canada, les procédures
Plus en détailComparaison de l expertise judiciaire au pénal et au civil
Questions Réponse Références des Art. 156 à 169 du c.p.p. Avant l expertise Désignation de l expert Nombre d experts Nombre d experts dans le cadre d une contre expertise Possibilité de nommer une personne
Plus en détailCOUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS
CONSEIL DE L EUROPE COUNCIL OF EUROPE COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS CINQUIÈME SECTION AFFAIRE RANGELOV c. BULGARIE (Requête n o 14387/03) ARRÊT STRASBOURG 23 avril
Plus en détailCHAMBRE PRÉLIMINAIRE II SITUATION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE
ICC-01/05-01/13-90-Red 17-12-2014 1/6 EK PT Original : français N : ICC-01/05-01/13 Date de la version originale : 14 janvier 2014 Date de la version publique expurgée : 17 décembre 2014 CHAMBRE PRÉLIMINAIRE
Plus en détailTRIBUNAL D INSTANCE D AMIENS. Les dispositions à prendre lors de la prise de fonction du tuteur
TRIBUNAL D INSTANCE D AMIENS Les dispositions à prendre lors de la prise de fonction du tuteur Ces dispositions ne concernent pas les renouvellements à l identique des mesures de tutelle. Par contre, si
Plus en détailArrêts faisant autorité
Peine Obligatoire Minimale Pour Meurtre: R. c. Latimer 1 Arrêts faisant autorité PEINE OBLIGATOIRE MINIMALE POUR MEURTRE R. c. LATIMER Préparé pour le Réseau ontarien d'éducation juridique par une étudiante
Plus en détailNuméro du rôle : 4767 et 4788. Arrêt n 53/2010 du 6 mai 2010 A R R E T
Numéro du rôle : 4767 et 4788 Arrêt n 53/2010 du 6 mai 2010 A R R E T En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 162bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article
Plus en détailLe ministre de l'intérieur, de la sécurité intérieure et des libertés locales
DIRECTION DE LA DEFENSE ET DE LA SECURITE CIVILES SOUS DIRECTION DE LA DEFENSE CIVILE Paris, le 23 avril 2003 ET DE LA PREVENTION DES RISQUES Bureau de la Réglementation Incendie et des Risques pour le
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE
Grosses délivrées aux parties le : REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS COUR D APPEL DE PARIS ARRET DU 21 MAI 2013 (n 354, 8 pages) Numéro d inscription au répertoire général : 12/19429 Décision
Plus en détailLe fonctionnement du CHSCT
Le fonctionnement du CHSCT La personnalité civile du CHSCT La qualité à agir du CHSCT La capacité d ester en justice La prise en charge des frais de justice La capacité d acquérir et de contracter La responsabilité
Plus en détail