Manuel d instructions Multimètre - Vérificateur LAN PCE-LT 2

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel d instructions Multimètre - Vérificateur LAN PCE-LT 2"

Transcription

1 PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers Strasbourg France Tel: +33 (0) Fax: +33 (0) Manuel d instructions Multimètre - Vérificateur LAN PCE-LT 2 Version 1.0 Date de création Dernière modification

2 Index 1 Introduction Informations de sécurité Spécifications techniques Tension CC Tension CA Courant CC Courant CA Résistance électrique Essai de conductivité sur diodes Zener Essai de continuité électrique Spécifications générales Description de l appareil Utilisation de l appareil Utilisation du multimètre Touche pour mettre en pause la mesure Mesure de tension en CC Mesure de tension CA Mesure du courant en CC ou CA Mesure de résistance électrique Vérification de continuité électrique Essai de conductivité en diodes Zener Arrêt automatique Changement de piles et des fusibles Utilisation du vérificateur de câbles Vérificateur de câbles par unité à distance Information supplémentaire Avertissement Entretien général Note Recyclage Contact

3 1 Introduction Nous vous remercions d avoir pris la décision d acheter le multimètre vérificateur LAN de notre société PCE Instruments. Cet appareil multifonctionnel peut réaliser des mesures sur des tensions de CA et CC, sur des courants de CA et CC, sur des résistances électrique, sur des diodes Zener et des vérifications de continuité. De plus, il peut être utilisé pour vérifier des câbles LAN (RJ45) dans leur continuité, ligne ouverte, court-circuit et connexion croisée. Le multimètre dispose d un écran LCD de 3,5 pouces et offre un choix entre le mode manuel et automatique de vérification. 2 Informations de sécurité Avant de l utiliser, révisez le multimètre au cas où il ait des dommages. N utilisez jamais un multimètre abîmé. Révisez l isolement sur les prises, les câbles et les pointes de mesure s ils sont endommagés. Ainsi que la conductivité des câbles de mesure, s ils sont endommagés, il faudra les remplacer par des neufs avant d utiliser le dispositif. Ne pas continuer à utiliser le multimètre lorsqu il montre des comportements bizarres, dans ce cas, réalisez un entretien et révisez le fusible et les piles. N utilisez pas le multimètre dans des lieux proches à des gaz ou des vapeurs inflammables. Ne pas surpasser la tension que montre le multimètre entre les deux prises ou entre une prise et la prise de terre. Avant d utiliser le multimètre, assurez-vous qu il soit en bon état opérationnel. Déconnectez la source d alimentation avant de connecter le multimètre en ligne pour mesurer le courant du circuit commuté. Lorsque vos renouvelez des pièces sur le multimètre, utilisez seulement des pièces de rechange identiques aux originales. Faites attention lorsque vous travaillez avec des tensions de 30 V CA RMS, valeurs de 42 V CC ou 60 V CA. Ces voltages sont dangereux pour des personnes ou des animaux. Si vous utilisez des pointes de mesure, ne touchez pas avec les doigts les deux pointes de contact en mesurant. Lorsque vous voulez mesurer avec le multimètre des lignes électriques, vous devez alors brancher avant les câbles de mesure et sélectionner la plage de mesure sur le multimètre. Lorsque vous avec terminé la mesure, déconnectez avant les câbles de mesure de la ligne électrique pour sélectionner une autre fonction. Débranchez les câbles de mesure avant d ouvrir le compartiment des piles ou la partie arrière. N utilisez pas le multimètre sans fermer le compartiment des piles avec son couvercle ou lorsqu une partir de la carcasse n est pas bien fermée. Pour éviter des mesures erronées d électricité qui entraineraient de possibles accidents graves, changez les piles vides du multimètre au moment où l icône de l état des piles apparait sur l écran ( ). Ne travaillez pas sans vêtement de protection (gants, bottes) lorsque vous manipulez des câbles qui conduisent de l électricité. N utilisez pas le dispositif avec les mains mouillées ou lorsqu il y a une humidité élevée dans l atmosphère. Respectez les normes de sécurité de l environnement au niveau national. Utilisez des outils de protection appropriés pour éviter des accidents avec des charges électriques. N utilisez jamais le vérificateur LAN pour vérifier des lignes sous tension, ainsi que le multimètre sur des circuits électriques qui surpassent la tension de 250 V CAT II (Norme CEI ). La catégorie II (CAT II) se développe pour des mesures de tension sur des réseaux et des circuits de basse tension, tel que des électroménagers et d autres appareils domestiques. N utilisez pas le multimètre pour mesures sur des catégories de III et IV. Avant de mesurer ou de vérifier la résistance électrique, la conductivité en diodes Zener ou la continuité électrique, déconnectez la source d alimentation et déchargez toutes les charges électriques du système. Faites attention d approprier les plages correctes de mesure en sélectionnant la fonction. Avant de connecter les câbles de mesure à un circuit pour mesurer le courant, vous devez réviser le fusible du multimètre et déconnecter la source d alimentation. Avant de changer la fonction avec le sélecteur, déconnectez les câbles de mesure des lignes qui se trouvent sous tension. 3

4 Symboles Tension alternative CA Tension continue CC Tension ondulée Avertissement, précaution, référence au manuel d instructions. Avertissement de danger de décharges électriques. Prise de terre Fusible Conforme aux normes de l Union Européenne. Cette pièce est protégée par un double isolement ou renforcée. Avant d utiliser le dispositif pour la première fois, lisez tout le manuel d instruction attentivement. L utilisation du dispositif doit être réalisée par un personnel formé. Ce manuel d instructions est publié par la société PCE Allemagne sans aucune garantie. Nous nous référons expressément à nos conditions générales de garantie celles qui se trouvent dans nos conditions générales. En cas de doutes, contactez notre société PCE Instruments 4

5 3 Spécifications techniques 3.1 Tension CC Plage de mesure Résolution Exactitude 200 mv 0,1 mv 2 V 0,001 V 20 V 200 V 0,01 V 0,1 V ± (0.8 % + 5) 250 V 1 V ± (1,0 % + 5) Impédance maximum 10 MΩ Voltage maximum permis 250 V 3.2 Tension CA Plage de mesure Résolution Exactitude 2 V 0,001 V 20 V 0,01 V 200 V 0,1 V ± (1,0 % + 5) 250 V 1 V ± (1,2 % + 5) Impédance d entrée 10 MΩ Voltage maximum permis 250 V rms Plage de fréquence Réaction: Hz La moyenne se calibre en RMS d une onde sinusoïdale 3.3 Courant CC Plage de mesure Résolution Exactitude 200 µa 0,1 µa 2000 µa 20 ma 1 µa 0,01 ma ± (1,2 % + 5) 200 ma 0,1 ma Protection contre surcharge Fusible 250 ma / 250 V Courant maximum d entrée Chute de tension maximum sur des mesures 200 ma 200 mv 3.4 Courant CA de mesure Plage Résolution Exactitude 200 µa 0,1 µa 2000 µa 1 µa 20 ma 200 ma 0,01 ma 0,1 ma ±(1,5 % + 5) Protection contre surcharge Fusible 250 ma / 250 V Courant maximum d entrée 200 ma Chute de tension maximum sur des mesures 200 mv Plage de fréquence Réaction: Hz La moyenne se calibre en RMS d une onde sinusoïdale 5

6 3.5 Résistance électrique Plage de mesure Résolution Exactitude 200 Ω 2 kω 0,1 Ω 0,001 kω ± (1,2 % + 5) 20 kω 0,01 kω 200 kω 0,1 kω ± (1,0 % + 5) ± (1,2 % + 5) 20 MΩ 0,01 MΩ ± (1,5 % + 5) 2 MΩ 0,001 MΩ Tension en vide Environ 0.25 V Fusible contre surcharge 250 V AC/DC RMS 3.6 Essai de conductivité sur diodes Zener Symbole de mesure Description Observation L écran montre la tension de Tension en vide: environ 1,5 V rupture approximative de la diode. Fusible contre surcharge 250 V AC/DC RMS 3.7 Essai de continuité électrique Symbole de mesure Description Observation Le signal acoustique incorporé Tension en vide: environ 0.5 V sonne, lorsque la valeur de résistance électrique a moins de 30 Ω. Le signal acoustique ne sonne pas, lorsque la valeur de résistance électrique à moins de 100 Ω. Le signal acoustique sonne quelquefois, lorsque la valeur de résistance électrique a entre 30 et 100 Ω. Fusible contre surcharge 3.8 Spécifications générales Ecran du multimètre 250 V AC/DC RMS Ecran LCD 3,5, avec quatre chiffres pour montrer la valeur (max. 9999) et les icones d indication Indication de surcharge du multimètre Montre le symbole OL sur l écran Indication de polarité négative du multimètre Le signe négatif - de la valeur est affiché automatiquement sur l écran Taux d échantillonnage du multimètre 2 à 3 fois par seconde Conditions opérationnelles 0 40 C / <75 % humidité relative Conditions de stockage C / <85 % humidité relative Altitude opérationnelle Jusqu à 2000 mètres d altitude Source d alimentation 2 piles de1,5 V type AAA (pour multimètre) 1 pile 9 V type 6F22 (pour vérificateur LAN) Indication de batterie faible sur le multimètre cet icone apparait sur l écran Dimensions Unité principale: 190 x 85 x 55 mm Unité à distance: 120 x 41 x 28 mm Poids Unité principale: environ 360 g (avec piles) Unité à distance: environ 50 g 6

7 4 Description de l appareil Unité à distance Unité principale 1. Unité à distance avec indicateur LED 2. Prise d entrée type RJ45 3. Câble LAN (en vérification) 4. Prise de sortie type RJ45 5. Prise d entrée type RJ45 6. Indicateur L1 S utilise pour visualiser l état de configuration des pins de la prise RJ45 dans la prise de sortie RJ Indicateur L2 S utilise pour visualiser l état de configuration des pins de la prise RJ45 dans la prise d entrée RJ Bouton d allumage/arrêt du vérificateur LAN 9. Bouton d essai 10. Bouton sélecteur du mode Il s utilise pour changer entre le mode de vérification automatique et manuel. 11. Ecran LCD 3,5 Montre la valeur mesurée avec 4 chiffres (max. 9999). 12. Touche MODE S utilise pour changer entre: Les courants CC et AC sur des mesures. Les essais de conductivité sur diodes Zener ou de continuité électrique. 13. Touche de rétro-éclairage Appuyez sur cette touche pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre le rétro-éclairage. Cette lumière s éteint après 15 secondes automatiquement. 14. Touche pour mettre en pause la mesure HOLD S utilise pour mettre en pause/continuer la mesure, et de cette manière les données mesurées peuvent être évaluées. 15. Sélecteur de fonctions et plages de mesure S utilise pour sélectionner des fonctions et des plages de mesure, mais sert aussi pour allumer et éteindre le dispositif. 16. Prise de connexion COM Sert à connecter le câble noir de mesure. 17. Prise de connexion INPUT Sert à connecter le câble rouge de mesure. 7

8 5 Utilisation de l appareil 5.1 Utilisation du multimètre Touche pour mettre en pause la mesure Appuyez sur la touche HOLD, pour mettre en pause la mesure et pour maintenir la valeur actuelle sur l écran, cet icône est donc indiqué le mode activé. Pour continuer la mesure appuyez de nouveau sur la même touche, et l icône disparaitra de l écran Mesure de tension en CC 1. Connectez le câble noir à la prise COM et le câble rouge à la prise INPUT pour réaliser une mesure avec les pointes de mesure. 2. Tournez le sélecteur de la plage de mesure vers la position. 3. Touchez avec les pointes de mesure les points (Câbles, prises, etc.) que vous souhaitez mesurer. 4. La valeur mesurée et la polarité du câble rouge s affichent sur l écran. 8

9 5.1.3 Mesure de tension en CA 1. Connectez le câble noir à la prise COM et le câble rouge à la prise INPUT pour réaliser une mesure avec les pointes de mesure. 2. Tournez le sélecteur de la plage de mesure vers la position. 3. Touchez avec les pointes de mesure les points (Câbles, prises, etc.) que vous souhaitez mesurer. 4. La valeur mesurée s affiche sur l écran Mesure de courant en CC ou CA 1. Connectez le câble noir à la prise COM et le câble rouge à la prise INPUT pour réaliser une mesure avec les pointes de mesurer. 2. Tournez le sélecteur de la plage de mesure vers une des deux positions ma ou µa. 3. Appuyez sur la touche MODE pour réaliser une mesure de courant en CC (cet icône apparait ) ou une mesure de courant en CA (cet icône apparait ). 4. Déconnectez l alimentation du circuit que vous voulez mesurer et déchargez toutes les charges électriques. 5. Arrêtez le processus de commutation en connectant les pointes de mesure en ligne (image). 6. Connectez l alimentation du circuit pour lire la valeur mesurée sur l écran. Lorsque vous mesurez le courant CC la polarité du câble rouge s affiche aussi sur l écran. 9

10 5.1.5 Mesure de résistance électrique ATTENTION: Pour éviter des décharges électrique, éteignez la source d alimentation et déchargez toutes les charges électrique sur la ligne neutre avec connexion à terre. 1. Connectez le câble noir à la prise COM et le câble rouge à la prise INPUT pour réaliser une mesure avec les pointes de mesure. 2. Tournez le sélecteur de la plage de mesure vers la position Ω. 3. Touchez avec les pointes de mesure les points de l objet que vous voulez mesurer. 4. La valeur mesurée s affiche sur l écran. A tenir en compte: Pour des mesures de valeurs supérieures à 1 MΩ le multimètre a besoin de quelques secondes pour stabiliser la valeur mesurée. Cela se passe lorsque des résistances électriques élevées sont mesurées. Lorsque les entrées ne sont pas connectées, comme sur un circuit ouvert, OL, s affiche alors sur l écran, cela signifie une surcharge Vérification de continuité électrique ATTENTION: Pour éviter des décharges électriques, éteignez la source d alimentation et déchargez toutes les charges électriques sur la ligne neutre avec connexion à terre. 1. Connectez le câble noir à la prise COM et le câble rouge à la prise INPUT pour réaliser une mesure avec les pointes à mesurer. 2. Tournez le sélecteur de la plage de mesure vers la position, et ensuite appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que cet icone apparaisse sur l écran. 3. Touchez avec les pointes de mesure les points de la commutation que vous souhaitez vérifier. 4. Si la résistance électrique est inférieure à 30 Ω, un signal sonore sonne. 10

11 5.1.7 Essai de conductivité sur diodes Zener ATTENTION: Pour éviter des décharges électriques, éteignez la source d alimentation et déchargez toutes les charges électriques sur la ligne neutre avec connexion à terre. 1. Connectez le câble noir à la prise COM et le câble rouge à la prise INPUT pour réaliser une mesure avec les pointes de mesure. 2. Tournez le sélecteur de la plage de mesure vers la position, et ensuite appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que cet icone apparaisse sur l écran. 3. Connectez avec la pointe de mesure du câble rouge l anode et avec la pointe de mesure du câble noir, la cathode de la diode Zener. 4. Maintenant, l écran affiche la tension de rupture approximative de la diode Zener. Lorsque les connexions de câbles IMPUT et COM se confondent sur l anode et la cathode de la diode Zener, OL (surcharge) apparait alors sur l écran Arrêt automatique Lorsque le multimètre n est pas utilisé pendant 15 minutes, le mode d attente s active automatiquement. Pour réactiver l état opérationnel, tournez le sélecteur de la plage de mesure ou appuyez sur n importe quelle touche. Sur la touche HOLD vous pouvez réactiver le multimètre du mode en attente et désactiver l arrêt automatique. Pour désactiver l arrêt automatique, appuyez sur la touche HOLD pendant que vous tournez le sélecteur de la plage de mesure sur la position OFF vers une autre position Changement de piles et de fusibles Avertissement: Pour éviter des erreurs dans les valeurs de mesure, qui peuvent occasionner des décharges électriques ou des dommages personnels, il est conseillé de changer les piles de 1,5 V au moment où l icône de l état de batterie ( ) apparait sur l écran. Pour éviter des dommages ou des lésions, installez seulement des fusibles d une certaine qualité. Débranchez les câbles de vérification avant d ouvrir le couvercle arrière ou le compartiment des piles. Pour changer les piles du multimètre, il faut dévisser d abord les vis qui tiennent le couvercle du compartiment des piles, maintenant vous pouvez remplacer les piles usées par deux piles neuves du même type (1,5 V, AAA ou similaire). Ensuite vissez de nouveau le couvercle du compartiment à sa place. Note: L appareil fonctionne avec 3 Piles: Deux piles de 1,5 V pour le multimètre et une pile de 9 V pour le vérificateur LAN. Le multimètre dispose seulement d un fusible: F 250 ma/250 V, Ø5 x 20 mm. Pour changer le fusible, vous devez dévisser les vis du couvercle arrière en faisant attention, ensuite installez le nouveau fusible du même type. Vissez ensuite de nouveau le couvercle arrière à sa place. (Conseil: Le couvercle arrière se fixe avec 6 vis, quatre d entre elles se trouvent sous le support incliné). 11

12 5.2 Utilisation du vérificateur de câbles Prise de sortie type RJ45 Prise d entrée type RJ45 1. Tel qu indiqué sur l image du haut, connectez chaque extrémité du câble RJ45 sur les prises de sortie et d entrée pour vérifier. 2. Mettez en marche le vérificateur Lan avec son propre bouton (8). 3. Sélectionnez le mode automatique ou manuel de vérification avec le bouton sélecteur (10). 4. Avec le mode automatique de vérification, vous démarrez le vérificateur LAN et les LED de l indicateur L1 s allument brièvement de gauche à droite. Avec le mode manuel de vérification vous devez faire chaque pas séparément en appuyant sur le bouton d essai. 5. L indicateur L1 montre la prise de sortie RJ45 et l indicateur L2 montre la prise d entrée RJ45. Lorsque les deux indicateurs LED sont identiques et dans e bon ordre, le câble fonctionne alors correctement. Si ce n est pas le cas, regardez alors la liste des fonctions pour trouver la cause: Bonne connexion. Ligne ouverte: Le troisième câble a une erreur. Court-circuit entre le troisième et le quatrième câble. Le troisième et sixième câble est en position croisée. Le câble blindé est en ordre. 12

13 5.3 Vérifier des câbles par unité à distance Prise de sortie type RJ45 1. Tel qu indiqué sur l image du haut, connectez une extrémité du câble que vous voulez vérifier sur la prise de sortie RJ45 de l unité principale et l autre extrémité du câble sur la prise d entrée RJ45 de l unité à distance. 2. Maintenant et comme dans le chapitre antérieur Utilisation du vérificateur de câbles, suivez les mêmes pas décrits 2, 3, 4, 5 pour vérifier le câble. Mais cette fois-ci, les valeurs d entrée sont montrées par les LED de l unité à distance au lieu de l indicateur L2. Avertissement: N utilisez pas le vérificateur LAN sur des câbles sous tension électrique. Changement de pile sur unité à distance: Lorsque la lumière des LED de l unité à distance s atténue, cela indique alors un état de pile vide et elles doivent être changées immédiatement. Pour changer la pile, vous devez dévisser d abord les vis qui fixent le couvercle du compartiment des piles sur la partie arrière et remplacez la pile de 9 V par une neuve du même type (9V, 6F22 ou similaire). Vissez ensuite de nouveau le couvercle du compartiment à sa place. 13

14 6 Information supplémentaire 6.1 Avertissement Les seuls travaux que vous pouvez réaliser sur l appareil sont le changement de piles et de fusibles. Si vous n êtes pas assez qualifié vous ne devez pas réaliser de réparation ni de modification sur l appareil. 6.2 Entretien général Si vous trouvez une faille sur l appareil, vérifiez d abord l état des piles ou du fusible. Ensuite, vous devriez vous assurez avec l aide du manuel, si la cause vient de l utilisation de l appareil. si vous n utilisez pas l appareil pendant plusieurs temps, retirez alors les piles du compartiment. 6.3 Note Le manuel peut être modifié sans préavis. La société n assume pas sa responsabilité en cas de perte. Les contenus de ce manuel ne peuvent pas être utilisés comme base pour des utilisations spéciales. 14

15 7 Recyclage INDICATION selon le règlement des piles: Les piles ne doivent pas être jetées dans les déchets domestiques. Le consommateur est obligé en Allemagne, par norme légale de déposer les piles usées, elles peuvent se déposer dans des points de reprise ou directement dans notre société PCE Instruments. Point de reprise selon le règlement des piles: PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers Strasbourg France Pour mettre en pratique le règlement de reprise et de recyclage des appareils électriques et électroniques, nous acceptons la reprise de nos appareils. Ceux-ci sont réutilisés dans notre société ou sont éliminés par une entreprise de recyclage selon les normes légales. 8 Contact Pour des questions sur notre gamme de produits ou sur ce mesureur, contactez PCE Instruments. Par courrier: PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers Strasbourg France Par téléphone: +33 (0)

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Notice d emploi Sonomètre PCE-353 Notice d emploi Sonomètre PCE-353 PCE Instruments France EURL 76, Rue de la Plaine des Bouchers 67100 Strasbourg France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-france.fr

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web http://www.sefram.fr

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web http://www.sefram.fr SEFRAM 50 SEFRAM 55 Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts Simplicité d utilisation Les VAT SEFRAM vous offrent une simplicité d utilisation inégalée : lecture directe sur LED ou LCD. Robustesse

Plus en détail

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box DI-1 Mode d'emploi Direct Box 2 Direct Box DI-1 Le boîtier de direct DI-1 BOSS est un convertisseur asymétrique/symétrique qui satisfaira le plus exigeant des musiciens professionnels. Un instrument à

Plus en détail

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques IX. 1 L'appareil de mesure qui permet de mesurer la différence de potentiel entre deux points d'un circuit est un voltmètre, celui qui mesure le courant

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT TP CIRCUITS ELECTRIQUES R.DUPERRAY Lycée F.BUISSON PTSI CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT OBJECTIFS Savoir utiliser le multimètre pour mesurer des grandeurs électriques Obtenir expérimentalement

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

Guide d installation Comment raccorder mon modem? Guide d installation: Modem Guide d installation Comment raccorder mon modem? Version 1.2.0 Page 1/12 Contenu 1. QUE CONTIENT VOTRE BOITE?... 3 2. PREPARER LE MODEM POUR UTILISATION... 3 2.1 NALL... 3

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - I. Mesure directe de résistors avec ohmmètre - comparaison de deux instruments de mesure

CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - I. Mesure directe de résistors avec ohmmètre - comparaison de deux instruments de mesure Introduction CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - La mesure d une résistance s effectue à l aide d un multimètre. Utilisé en mode ohmmètre, il permet une mesure directe de résistances hors

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique

AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique STI2D Option SIN Terminale AP1.1 : Montages électroniques élémentaires Électricité et électronique Durée prévue : 3h. Problématique : connaître les composants élémentaires de l'électronique Compétences

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

CH IV) Courant alternatif Oscilloscope.

CH IV) Courant alternatif Oscilloscope. CH IV) Courant alternatif Oscilloscope. Il existe deux types de courant, le courant continu et le courant alternatif. I) Courant alternatif : Observons une coupe transversale d une «dynamo» de vélo. Galet

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température

Plus en détail

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal 64-309-37_004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal Manuel de l utilisateur et d installation Caractéristiques

Plus en détail

Les schémas électriques normalisés

Les schémas électriques normalisés On distingue 4 types de schémas I)- Schéma développé : Les schémas électriques normalisés C'est le schéma qui permet de comprendre facilement le fonctionnement d'une installation électrique. Il ne tient

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

I GENERALITES SUR LES MESURES

I GENERALITES SUR LES MESURES 2 Dans le cas d intervention de dépannage l usage d un multimètre est fréquent. Cet usage doit respecter des méthodes de mesure et des consignes de sécurité. 1/ Analogie. I GENERALITES SUR LES MESURES

Plus en détail

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux Ecran programmable Testez la différence grâce à sa puissance, sa rapidité et ses possibilités réseaux Gamme de Produits Compact & hautement fonctionnel Pouces Couleurs Rétro éclairage 3 Ports série Maitre/

Plus en détail

TEST D ALIMENTATION CONTINUE

TEST D ALIMENTATION CONTINUE TEST D ALIMENTATION CONTINUE Pour vérifier et tester la conception, le besoin en alimentations conformes aux normes ne cesse de progresser au niveau technologique. C est plus ou moins devenu une nécessité

Plus en détail

Instruments de mesure

Instruments de mesure Chapitre 9a LES DIFFERENTS TYPES D'INSTRUMENTS DE MESURE Sommaire Le multimètre L'oscilloscope Le fréquencemètre le wattmètre Le cosphimètre Le générateur de fonctions Le traceur de Bodes Les instruments

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

SECUTEST 0701/0702SII SECUTEST 0700/0701S DC Appareils de contrôle DIN VDE 0701 et 0702

SECUTEST 0701/0702SII SECUTEST 0700/0701S DC Appareils de contrôle DIN VDE 0701 et 0702 3-348-986-04 2/4.99 SECUTEST 0701/0702SII et Contrôle de la sécurité électrique des équipements électriques selon DIN VDE 0701, partie 1, partie 200 et partie 260 Contrôle des équipements informatiques

Plus en détail

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin 381 355 773 d'autres solutions à l'intérieur Tableau pour le choix d'une pince multimètre Métier Applications Pince conseillée Technicien process/

Plus en détail

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292 1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1 Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292 DESCRIPTION DES CONNECTEURS DU LBC-WG et RECOMMENDATIONS IMPORTANTES POUR L INSTALLATION Documentation

Plus en détail

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail